TOYOTA RAV4 2016 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2016, Model line: RAV4, Model: TOYOTA RAV4 2016Pages: 786, PDF Size: 40.37 MB
Page 671 of 786

6708-2. Procédures en cas d’urgence
RAV4_OM_OM42A41D_(D)
AVERTISSEMENT
■ Si les lampes témoins du système ABS et du système de freinage res-
tent toutes les deux allumées
Arrêtez immédiatement le véhicule dans un endroit sécuritaire et contactez
votre concessionnaire Toyota. Le véhicule deviendra très instable pendant
le freinage et le système ABS pourrait ne pas fonctionner; cela pourrait pro-
voquer un accident susceptible d’occasionner des blessures graves, voire
mortelles.
■ Si la lampe témoin de la di rection assistée électrique s’allume
Le volant peut présenter une très grande résistance.
Si le volant présente plus de résistance qu’à l’habitude lorsque vous le tour-
nez, tenez-le fermement et faites-le tourner en utilisant une plus grande
force qu’en situation normale.
■
Si la lampe témoin de pression des pneus s’allume (véhicules
dotés du système témoin de basse pression des pneus)
Assurez-vous d’observer les précautions suivantes. Les négliger pour-
rait provoquer une perte de contrôle du véhicule susceptible d’occasion-
ner des blessures graves, voire mortelles.
●Arrêtez votre véhicule dans un endroit sécuritaire dès que possible.
Réglez la pression de gonflage des pneus immédiatement.
●Si la lampe témoin de pression des pneus s’allume même après le
réglage de la pression de gonflage des pneus, vous avez sans doute
une crevaison. Vérifiez les pneus. Si vous avez une crevaison, rempla-
cez le pneu crevé par le pneu de secours et faites réparer le pneu
crevé par le concessionnaire Toyota le plus proche.
●Évitez les manœuvres et les freinages brusques. Une détérioration
des pneus du véhicule pourrait vous faire perdre la maîtrise de la
direction ou des freins.
■En cas d’éclatement de pneu ou de fuite d’air subite (véhicules
dotés du système témoin de basse pression des pneus)
Le système témoin de basse pression des pneus pourrait ne pas s’acti-
ver immédiatement.
Page 672 of 786

6718-2. Procédures en cas d’urgence
RAV4_OM_OM42A41D_(D)
8
En cas de problème
AVERTISSEMENT
■
Entretien des pneus (véhicules dotés du système témoin de basse
pression des pneus)
Chaque pneu, y compris le pneu de secours (si le véhicule en est doté),
devrait être vérifié à froid mensuellement et gonflé à la pression de gon-
flage recommandée par le fabricant du véhicule et indiquée sur la pla-
que du véhicule ou sur l’étiquette de pression de gonflage des pneus
(étiquette d’information sur la charge et les pneus). (Si votre véhicule
est équipé de pneus dont les dimensions sont différentes de celles indi-
quées sur la plaque du véhicule ou sur l’étiquette de pression de gon-
flage des pneus [étiquette d’information sur la charge et les pneus],
vous devrez déterminer la pression de gonflage adéquate pour ces
pneus.)
Comme mesure de sécurité supplémentaire, votre véhicule a été doté
d’un système de surveillance de la pression des pneus (TPMS-système
témoin de basse pression des pneus) qui active un témoin de basse
pression des pneus (lampe témoin de pression des pneus) lorsqu’au
moins un de vos pneus est sous-gonflé de manière significative. En
conséquence, lorsque le témoin de basse pression des pneus (lampe
témoin de pression des pneus) s’allume, vous devez vous arrêter et
vérifier vos pneus le plus rapidement possible, puis les gonfler à la pres-
sion adéquate. Conduire avec un pneu sous-gonflé de manière signifi-
cative entraîne sa surchauffe et peut provoquer une défaillance du
pneu. Le sous-gonflage augmente aussi la consommation de carburant,
réduit la durée de vie de la bande de roulement du pneu et peut avoir
une incidence sur la tenue de route et sur la capacité de freinage du
véhicule.
Prenez note que le système TPMS (système témoin de basse pression
des pneus) ne remplace pas un entretien adéquat des pneus; le con-
ducteur est responsable de maintenir une pression de pneus adéquate,
même si le sous-gonflage n’a pas atteint un niveau suffisant pour
déclencher le témoin TPMS de basse pression des pneus (lampe
témoin de pression des pneus).
Page 673 of 786

6728-2. Procédures en cas d’urgence
RAV4_OM_OM42A41D_(D)
AVERTISSEMENT
Votre véhicule est aussi doté d’un témoin de mauvais fonctionnement
du système TPMS (système témoin de basse pression des pneus) ser-
vant à indiquer que le système ne fonctionne pas correctement. Le
témoin de mauvais fonctionnement du système TPMS (système témoin
de basse pression des pneus) est combiné au témoin de basse pres-
sion des pneus (lampe témoin de pression des pneus). Lorsque le sys-
tème détecte une défaillance, le témoin clignote pendant environ une
minute, puis reste continuellement allumé. Cette séquence se poursui-
vra aux prochains démarrages du véhicule, tant que la défaillance per-
sistera. Lorsque le témoin de mauvais fonctionnement est allumé, il se
peut que le système ne soit pas en mesure de détecter ou de signaler
une basse pression des pneus tel que prévu.
Plusieurs raisons peuvent expliquer la survenance d’une défaillance du
système TPMS (système témoin de basse pression des pneus), notam-
ment l’installation sur le véhicule de pneus ou de roues de remplace-
ment qui empêcheraient le fonctionnement adéquat du TPMS (système
témoin de basse pression des pneus). Après avoir remplacé un ou plu-
sieurs pneus, ou une ou plusieurs roues, vérifiez toujours le témoin de
mauvais fonctionnement du système TPMS (système témoin de basse
pression des pneus) afin de vous assurer que ce remplacement ou
cette substitution des pneus ou des roues permet au TPMS (système
témoin de basse pression des pneus) de continuer à fonctionner correc-
tement.
NOTE
■Pour garantir le bon fonctionnement du système témoin de basse
pression des pneus (véhicules dotés du système témoin de basse
pression des pneus)
N’installez pas de pneus d’une spécification différente ou d’un autre
fabricant, car le système témoin de basse pression des pneus risque de
ne pas fonctionner correctement.
Page 674 of 786

673
RAV4_OM_OM42A41D_(D)
8-2. Procédures en cas d’urgence
8
En cas de problème
Si un message d’aver tissement s’affiche (écran multi-
fonction avec affichage en couleur uniquement)
Lampe témoin principale
La lampe témoin principale
s’allume ou clignote aussi pour
signaler qu’un message est actuel-
lement affiché sur l’écran multi-
fonction.
Écran multifonction
Si l’un des messages d’avertissement s’affiche encore après avoir
pris les mesures suivantes, contactez votre concessionnaire Toyota.
Si un avertissement s’affiche sur l’écran multifonction, vous
devez rester calme et prendre les mesures suivantes :
1
2
Page 675 of 786

6748-2. Procédures en cas d’urgence
RAV4_OM_OM42A41D_(D)
Liste des messages d’avertissement et des avertisseurs sonores
Message
d’avertissementDétails/Opérations à effectuer
(Si le véhicule en est doté)
Indique que :
• il y a un risque élevé de collision frontale, ou
• le freinage à action préventive est en fonction Un avertisseur sonore retentit également.
→ Freinez pour ralentir le véhicule.
(Si le véhicule en est doté)
Indique que votre véhicule se rapproche de celui
qui le précède (en mode de commande de la dis-
tance de véhicule à véhicule)
Un avertisseur sonore retentit également.
→ Freinez pour ralentir le véhicule.
(Si le véhicule en est doté)
Indique que le véhicule a dévié de sa voie (lors-
que le système LDA [système d’avertissement de
sortie de voie avec contrôle de la direction] est en
fonction)
La ligne marquant la voie du côté où le véhicule
a dévié clignote en ambre.
Un avertisseur sonore retentit également.
→ Vérifiez autour du véhicule, puis ramenez
celui-ci à l’intérieur des lignes marquant la
voie.
Indique une défaillance du système de freinage
Un avertisseur sonore retentit également.
→ Faites immédiatement vérifier le véhicule
par votre concessionnaire Toyota.
Il pourrait être dangereux de continuer à
rouler.
(Clignote)
(Ambre)
(Clignote)
(États-Unis) (Canada)
Page 676 of 786

6758-2. Procédures en cas d’urgence
RAV4_OM_OM42A41D_(D)
8
En cas de problème
Indique que la portière du conducteur a été
ouverte alors que la position de changement de
vitesse était autre que PUn avertisseur sonore retentit également.
→ Passez en position de changement de
vitesse P.
Indique qu’une ou plusieur s portières, ou que le
hayon, sont mal fermés
Le système indique également quelles portiè-
res sont mal fermées.
Si le véhicule atteint une vitesse de 3 mph
(5 km/h), clignote et un avertisseur
sonore retentit pour signaler qu’une ou plu-
sieurs portières ne sont pas encore entière-
ment fermées.
→ Assurez-vous que toutes les portières sont
bien fermées.
(Si le véhicule en est doté)
Indique une défaillance du système intuitif d’aide
au stationnement
Toutes les lampes des capteurs clignotent.
Un avertisseur sonore retentit également.
→ Faites vérifier le véhicule par votre conces-
sionnaire Toyota.
Message
d’avertissementDétails/Opérations à effectuer
(Clignote)
Page 677 of 786

6768-2. Procédures en cas d’urgence
RAV4_OM_OM42A41D_(D)
(Si le véhicule en est doté)
Indique qu’un des capteurs du système intuitif
d’aide au stationnement est sale ou couvert de
glaceToutes les lampes des capteurs clignotent.
Un avertisseur sonore retentit également.
→ Nettoyez le capteur.
Indique que le véhicule roule à 3 mph (5 km/h) ou
plus avec le frein de stationnement encore
engagé.
Un avertisseur sonore retentit également.
→ Relâchez le frein de stationnement.
(Si le véhicule en est doté)
Indique que le système LDA (système d’avertis-
sement de sortie de voie avec contrôle de la
direction) a estimé que le conducteur n’avait pas
les mains sur le volant alors que la fonction de
contrôle de la direction était active
Un avertisseur sonore retentit également si le
système estime toujours que le conducteur n’a
pas les mains sur le volant.
→ Tenez fermement le volant.
Indique une défaillance de l’un des systèmes sui-
vants :
• système de coussins gonflables SRS, ou
• système de classification de l’occupant du
siège du passager avant, ou
• dispositif de tension des ceintures de sécurité. Un avertisseur sonore retentit également.
→ Faites vérifier le véhicule par votre conces-
sionnaire Toyota.
Message
d’avertissementDétails/Opérations à effectuer
(Clignote) (États-Unis) (Canada)
Page 678 of 786

6778-2. Procédures en cas d’urgence
RAV4_OM_OM42A41D_(D)
8
En cas de problème
Indique une défaillance de l’un des systèmes sui-
vants :
• système ABS, ou
• système d’assistance au freinage.Un avertisseur sonore retentit également.
→ Arrêtez immédiatement le véhicule dans un
endroit sécuritaire et contactez votre con-
cessionnaire Toyota. Il pourrait être dange-
reux de continuer à rouler.
Indique que la température du liquide de refroi-
dissement du moteur est trop élevée
Un avertisseur sonore retentit également.
→ P.714
Indique une défaillance au niveau du système de
charge du véhicule.
→Arrêtez immédiatement le véhicule dans un
endroit sécuritaire et contactez votre con-
cessionnaire Toyota. Il pourrait être dange-
reux de continuer à rouler.
(Si le véhicule en est doté)
Indique que le capteur radar est sale ou couvert
de glace
Un avertisseur sonore retentit également.
→ Nettoyez le capteur.
Message
d’avertissementDétails/Opérations à effectuer
(États-Unis) (Canada)
Page 679 of 786

6788-2. Procédures en cas d’urgence
RAV4_OM_OM42A41D_(D)
(Si le véhicule en est doté)
Indique que le régulateur de vitesse dynamique à
radar est provisoirement inutilisable en raison du
mauvais tempsUn avertisseur sonore retentit également.
→ Utilisez le régulateur de vitesse à radar
quand il redeviendra disponible.
(Si le véhicule en est doté)
Indique une défaillance du système Smart key
Un avertisseur sonore retentit également.
→ Faites vérifier le véhicule par votre conces-
sionnaire Toyota.
(Si le véhicule en est doté)
Indique qu’un capteur du moniteur d’angle mort
ou la zone environnante sur le pare-chocs sont
sales ou couverts de glace
Un avertisseur sonore retentit également.
→ Nettoyez le capteur et sa zone environ-
nante sur le pare-chocs.
(Si le véhicule en est doté)
Indique une défaillance du régulateur de vitesse
ou du régulateur de vitesse dynamique à radar (si
le véhicule en est doté)
Appuyez une fois sur le bouton “ON-OFF” pour
désactiver le système, puis appuyez de nou-
veau sur le bouton pour le réactiver.
Un avertisseur sonore retentit également.
→ Faites vérifier le véhicule par votre conces-
sionnaire Toyota.
Message
d’avertissementDétails/Opérations à effectuer
Page 680 of 786

6798-2. Procédures en cas d’urgence
RAV4_OM_OM42A41D_(D)
8
En cas de problème
(Si le véhicule en est doté)
Indique une défaillance du système LDA (sys-
tème d’avertissement de sortie de voie avec con-
trôle de la direction)Un avertisseur sonore retentit également.
→ Faites vérifier le véhicule par votre conces-
sionnaire Toyota.
(Si le véhicule en est doté)
Indique que le système LDA (système d’avertis-
sement de sortie de voie avec contrôle de la
direction) est temporairement annulé en raison
de la température élevée autour du capteur de la
caméra
Un avertisseur sonore retentit également.
→ Désactivez le système LDA (système
d’avertissement de sortie de voie avec con-
trôle de la direction), attendez que la zone
autour du capteur de la caméra refroidisse,
puis activez de nouveau le système LDA
(système d’avertissement de sortie de voie
avec contrôle de la direction).
(Si le véhicule en est doté)
Indique que de la saleté, de la pluie, de la con-
densation, de la glace, de la neige, etc. se trou-
vent sur le pare-brise devant le capteur de la
caméra
Un avertisseur sonore retentit également.
→ Désactivez le système LDA (système
d’avertissement de sortie de voie avec con-
trôle de la direction), enlevez la saleté, la
pluie, la condensation, la glace, la neige,
etc. du pare-brise, puis activez de nouveau
le système LDA (système d’avertissement
de sortie de voie avec contrôle de la direc-
tion).
Message
d’avertissementDétails/Opérations à effectuer
(Ambre)
(Ambre)
(Ambre)