TOYOTA RAV4 HYBRID 2017 Manual de utilização (in Portuguese)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2017, Model line: RAV4 HYBRID, Model: TOYOTA RAV4 HYBRID 2017Pages: 596, PDF Size: 19.14 MB
Page 571 of 596

5698-2. Configuração
8
Especificações do veículo
■Configuração do veículo
●Quando a velocidade associada à função de trancamento da porta e a posi-
ção de engrenamento associada à função de trancamento da porta estão
ligadas, o trancamento das portas funciona da seguinte forma:
• Se o veículo entrar em funcionamento com todas as portas trancadas, a
função da velocidade associada ao trancamento das portas não entra
em funcionamento.
• Se o veículo for colocado em funcionamento com uma das portas des-
trancadas, a função da velocidade associada ao trancamento das portas
entra em funcionamento.
• Quando engrena a alavanca das velocidades em qualquer posição que
não a P, todas as portas serão trancadas.
●Quando o sistema de chave inteligente para entrada e arranque está desli-
gado, a porta que foi selecionada para ser destrancada não pode ser confi-
gurada.
●Quando as portas permanecem fechadas depois de as destrancar e ativar a
função de trancamento automático das portas, os sinais serão gerados de
acordo com as definições do sinal de funcionamento (sinal de perigo).
AV I S O
■Durante a configuração
Uma vez que o sistema híbrido tem de estar em funcionamento durante a
configuração, certifique-se que o veículo se encontra estacionado num
local com ventilação adequada. Numa área fechada, tal como uma gara-
gem, os gases de escape, incluindo o perigoso monóxido de carbono (CO),
podem acumular-se e entrar no veículo. Isto poderia resultar em morte ou
em graves problemas para a saúde.
ATENÇÃO
■Durante a configuração
Para evitar a descarga da bateria de 12 Volts, certifique-se que o sistema
híbrido está em funcionamento enquanto configura as definições.
Page 572 of 596

5708-3. Initialization
Itens a serem inicializados
Para o normal funcionamento do sistema, os seguintes itens
têm de ser inicializados após algumas situações, tais como vol-
tar a ligar a bateria de 12 Volts, ou após ter sido efetuada a
manutenção do veículo:
ItemQuando inicializarReferência
Porta da retaguarda elétrica
(se equipado)
• Depois de voltar a conectar
ou de substituir a bateria de
12 Volts
• Depois de substituir um
fusível
P. 1 5 0
Teto de abrir (se equipado)
• Depois de voltar a conectar
ou de substituir a bateria de
12 Volts
• Depois de substituir um
fusível
P. 2 0 2
Sistema de aviso da
pressão dos pneus
(se equipado)• Quando altera a dimensão
dos pneusP. 4 2 8
Monitor Toyota de auxílio ao
estacionamento
(se equipado)
• Depois de voltar a conectar
ou de substituir a bateria de
12 Volts
• Depois de substituir um
fusível
Consulte o
"Manual do
Proprietá-
rio do Sis-
tema de
Navegação
e Multimé-
dia"
Monitor de vista panorâmica
(se equipado)
Page 573 of 596

571
Índice
O que fazer se…
(Resolução de problemas) ....... 572
Índice alfabético ......................... 576
Para veículos com sistema de navegação ou sistema
multimédia, consulte o "Manual do Proprietário do Sistema
de Navegação e Multimédia" para obter mais informações
relativas ao equipamento listado abaixo.
• Sistema de navegação
• Sistema áudio
• Monitor Toyota de auxílio ao estacionamento
• Monitor de vista panorâmica
Page 574 of 596

572O que fazer se… (Resolução de problemas)
O que fazer se… (Resolução de problemas)
●Se perder as suas chaves ou as chaves mecânicas, novas chaves mecâ-
nicas genuínas podem ser adquiridas em qualquer concessionário Toyota
autorizado, reparador Toyota autorizado ou noutro profissional igualmente
qualificado e equipado. (→P. 121)
●Se perder as suas chaves eletrónicas, a probabilidade de furto do veículo
aumenta significativamente. Contacte imediatamente um concessionário
Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou outro profissional igual-
mente qualificado e equipado. (→P. 137)
●A pilha da chave eletrónica está fraca ou gasta? (→P. 447)
●O interruptor Power está no modo ON?
Quando trancar as portas, desligue o interruptor Power. (→P. 230)
●A chave eletrónica está dentro do veículo?
Quando trancar as portas, certifique-se que a chave eletrónica está na sua
posse.
●A função pode não funcionar corretamente devido às condições das
ondas de rádio. (→P. 161)
●Os protetores para crianças estão ativados?
As portas traseiras não podem ser abertas a partir do interior do veículo
quando os protetores estão acionados. Abra as portas traseiras do veículo
a partir do exterior e, de seguida, destranque o mecanismo de bloqueio
para proteção das crianças. (→P. 141)
Se tiver um problema, verifique o seguinte antes de contactar
um concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autori-
zado ou outro profissional igualmente qualificado e equipado.
As portas não podem ser trancadas, destrancadas, abertas ou
fechadas.
Perde as suas chaves
As portas não podem ser trancadas ou destrancadas
As portas traseiras não podem ser abertas
Page 575 of 596

573O que fazer se… (Resolução de problemas)
●Pressionou o interruptor Power enquanto pressionava firmemente o pedal
do travão? (→P. 229)
●A alavanca das velocidades está engrenada em P? (→P. 229)
●A chave eletrónica está dentro do veículo em algum lugar que seja
detetável? (→P. 159)
●O volante da direção está desbloqueado? (→P. 232)
●A pilha da chave eletrónica está fraca ou gasta?
Neste caso, o sistema híbrido pode ser colocado em funcionamento de
forma temporária. (→P. 533)
● A bateria de 12 Volts está descarregada? (→P. 535)
●O interruptor Power está no modo ON?
Se não conseguir desengrenar a alavanca das velocidades pressionando
o pedal do travão com o interruptor Power no modo ON: →P. 241
●Este fica automaticamente bloqueado para evitar o furto do veículo.
(→P. 232)
●O interruptor de trancamento dos vidros está a ser premido?
Os vidros elétricos, com exceção do vidro do lado do condutor, não podem
ser operados se o interruptor de trancamento dos vidros estiver a ser
premido. (→P. 198)
Se notar algo de errado
O sistema híbrido não entra em funcionamento
A alavanca das velocidades não pode ser desengrenada da
posição P mesmo que pressione o pedal do travão
O volante da direção não pode ser virado depois do sistema
híbrido ter sido desligado
Os vidros não abrem nem fecham utilizando os interrup-
tores elétricos dos vidros
Page 576 of 596

574O que fazer se… (Resolução de problemas)
●A função de desligar automaticamente opera se o veículo ficar no modo
ACCESSORY ou IGNITION ON (o sistema híbrido não está em funciona-
mento) durante algum tempo. (→P. 231)
●A luz de aviso do cinto de segurança está a piscar
O condutor e o passageiro da frente estão a usar os cintos de segurança?
(→P. 478)
●A luz de aviso do sistema de travagem está acesa
Libertou o travão de estacionamento? (→P. 244)
Dependendo da situação, também podem soar outros tipos de sinais sono-
ros de aviso. (→P. 475, 483)
●Alguém dentro do veículo abriu uma porta enquanto o alarme era
armado?
O sensor deteta esse facto e o alarme soa. (→P. 9 5 )
Para parar o alarme, coloque o sistema híbrido em funcionamento.
●A mensagem está a ser exibida no mostrador de informações múltiplas?
Verifique a mensagem no mostrador de informações múltiplas. (→P. 483)
●Quando uma luz de aviso acende, ou é exibida uma mensagem de aviso,
consulte P. 475, 483.
O interruptor Power desliga automaticamente
Um sinal sonoro de aviso soa durante a condução
É ativado um alarme e soa a buzina (se equipado)
Um sinal sonoro de aviso soa quando sai do veículo
Uma luz de aviso acende ou é exibida uma mensagem de
aviso
Page 577 of 596

575O que fazer se… (Resolução de problemas)
●Veículos com pneu de reserva
Pare o veículo num local seguro e substitua o pneu vazio pelo pneu de
reserva. (→P. 504)
●Veículos sem pneu de reserva
Pare o veículo num local seguro e repare temporariamente o pneu vazio
com o kit de emergência para reparação de um furo. (→P. 516)
●Leve a cabo o procedimento para quando o veículo fica atolado em lama,
areia ou neve. (→P. 545)
Quando ocorre um problema
Se tiver um pneu vazio
Se o veículo ficar atolado
Page 578 of 596

576Índice alfabético
Índice alfabético
A/C............................................. 356
Filtro do ar condicionado....... 445
Sistema de ar condicionado
automático ............................... 356
ABS (Sistema antibloqueio
dos travões) ........................... 336
Função .................................. 336
Luz de aviso .......................... 476
Abertura
Capot .................................... 410
Porta da retaguarda .............. 143
Tampão de acesso ao bocal
de enchimento do depósito
de combustível ................... 263
Airbags ....................................... 41
Airbags do SRS ...................... 41
Condições de funcionamento
dos airbags ........................... 47
Condições de funcionamento
dos airbags de cortina .......... 47
Condições de funcionamento
dos airbags laterais .............. 47
Condições de funcionamento dos
airbags laterais e de cortina . 47
Localização dos airbags ......... 41
Luz de aviso dos airbags ...... 476
Modificação e remoção dos
airbags .................................. 46
Postura correta de condução .. 32
Precauções com os airbags
de cortina .............................. 45
Precauções com os airbags
em geral................................ 43
Precauções com os airbags
em relação às crianças......... 43
Precauções com os airbags
laterais .................................. 45
Precauções com os airbags
laterais e de cortina .............. 47
Sistema de ligar/desligar
manualmente o airbag .......... 51Airbags de cortina ..................... 41
Airbags laterais.......................... 41
Alarme ........................................ 95
Alarme .................................... 95
Sinal sonoro de aviso ........... 475
Alavanca
Alavanca de desbloqueio do
capot................................... 410
Alavanca de velocidades ...... 237
Alavanca do limpa-vidros...... 256
Alavanca do sinal de
mudança de direção ........... 243
Alavanca do trinco auxiliar .... 410
Alavanca de velocidades
Caixa de velocidades do
sistema híbrido ................... 237
Se não for possível desen-
grenar a alavanca das velo-
cidades da posição P ......... 241
Antenas (sistema de chave
inteligente para entrada
e arranque)............................. 159
Apoio de braços ...................... 390
Aquecimento
Aquecimento dos bancos ..... 365
Desembaciamento por aqueci-
mento do para-brisas ......... 359
Espelhos retrovisores
exteriores............................ 358
Sistema de ar condicionado
automático .......................... 356
Volante da direção
aquecido ............................. 365
Aquecimento dos bancos ....... 364
Assistência à travagem (BA) .. 336
Atolado
Se o veículo ficar atolado ..... 545
Aviso de aproximação
Controlo dinâmico da velocidade
de cruzeiro com radar ........ 308
A
Page 579 of 596

577Índice alfabético
BA (Assistência à travagem) .. 336
Banco traseiro.......................... 183
Ajuste .................................... 183
Rebatimento dos encostos dos
bancos traseiros ................. 184
Bancos .............................. 181, 183
Ajuste .................................... 181
Aquecimento dos bancos...... 364
Encostos de cabeça.............. 188
Instalação do sistema de
segurança para crianças ...... 65
Limpeza ................................ 402
Memorização da posição de con-
dução .................................. 186
Postura adequada no banco ... 32
Precauções com o ajuste dos
bancos ................................ 182
Rebater os encostos dos
bancos traseiros ................. 184
Bancos da frente...................... 181
Ajuste .................................... 181
Aquecimento dos bancos...... 365
Encostos de cabeça.............. 188
Limpeza ................................ 402
Memorização da posição
de condução ....................... 186
Postura correta de condução .. 32Bateria (12 Volts)
Mensagem de aviso.............. 495
Preparação e verificação
antes do inverno ................. 346
Se a bateria de 12 Volts
descarregar ........................ 535
Verificação ............................ 421
Bateria do sistema híbrido
(bateria de tração)
Especificação....................... 551
Localização ............................. 80
Bloqueio da coluna de
direção ................................... 232
Mensagem de aviso de bloqueio
da coluna da direção .......... 503
Bluetooth
®*
Botão de ajuste manual
do nível dos faróis ................... 247
BSM (Monitor do Ponto Cego).. 325
Função de Alerta de Tráfego
Traseiro .............................. 333
Função do Monitor do Ponto
Cego ................................... 330
Buzina ....................................... 191
B
*: Consulte o "Manual do Proprietário do Sistema de Navegação e Multimédia".
Page 580 of 596

578Índice alfabético
Caixa de velocidades
Caixa de velocidades do
sistema híbrido ................... 237
Seleção do modo de
condução ............................ 238
Se não for possível desen-
grenar a alavanca das
velocidades da posição P ... 241
Caixa de velocidades do
sistema híbrido ...................... 237
Se não for possível desengrenar
a alavanca das velocidades da
posição P ............................ 241
Capot......................................... 410
Características de
arrumação .............................. 370
Características de
configuração .......................... 561
Chave com comando
remoto .................................... 120
Substituição da pilha ............. 447
Trancar/Destrancar ............... 120
Chave eletrónica ...................... 120
Função de poupança de
energia da pilha .................. 160
Se a chave eletrónica não
funcionar corretamente....... 532
Substituição da pilha ............. 447
Chaves ...................................... 120
Chapa com o número da
chave .................................. 120
Chave com comando remoto 120
Chave eletrónica ................... 120
Chaves .................................. 120
Entrada sem chave ....... 120, 159
Função de poupança de
energia da pilha .................. 160
Interruptor Power .................. 229
Se a chave eletrónica não
funcionar corretamente....... 532
Se perder as suas chaves .... 121
Sinal sonoro de aviso............ 160
Substituir a pilha ................... 447Cintos de segurança ................. 34
Ajuste do cinto de segurança . 37
Instalação do sistema de
segurança para crianças ...... 65
Limpeza e manutenção dos
cintos de segurança ........... 403
Luz de aviso do SRS ............ 476
Luz de aviso e sinal sonoro .. 478
Pré-tensores dos cintos de
segurança............................. 37
Retrator com trancamento de
emergência (ELR) ................ 38
Senhora grávida, forma
adequada de usar o cinto
de segurança........................ 39
Utilização correta dos cintos
de segurança........................ 34
Utilização dos cintos de
segurança por crianças ........ 38
Cinzeiro .................................... 388
Cinzeiro portátil ....................... 388
Combustível ............................. 550
Capacidade........................... 550
Indicador ............................... 106
Informações .......................... 559
Luz de aviso.......................... 477
Reabastecimento .................. 261
Tipo ....................................... 550
Condensador ........................... 418
Condução ................................. 206
Condução na chuva .............. 207
Interruptor de seleção do modo
de condução ....................... 238
Postura correta ....................... 32
Procedimentos ...................... 206
Sugestões de rodagem......... 207
Sugestões para condução de
veículos híbridos ................ 343
Sugestões para condução
no inverno........................... 346
Conta-quilómetros................... 106
Controlo da assistência ao
arranque em subidas ............ 336
C