TOYOTA RAV4 PLUG-IN HYBRID 2023 Manual de utilização (in Portuguese)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2023, Model line: RAV4 PLUG-IN HYBRID, Model: TOYOTA RAV4 PLUG-IN HYBRID 2023Pages: 720, PDF Size: 37.45 MB
Page 511 of 720

509
7
7-3. Manutenção que pode ser feita por si
Cuidados e manutenção
escova do batente e puxe-a 
para fora.
Batente
Garra
2 Remova as 2 lâminas da borra -
cha do limpa-vidros removida e 
instale-as na borracha nova.
Certifique-se de que a localização do 
entalhe e a direção de colocação das 
lâminas são as mesmas que original -
mente.
3 Instale a borracha do limpa -
-vidros no braço do lado que 
não tem batente
4 Prenda o batente da borracha 
do limpa-vidros no gancho da 
escova do limpa-vidros. 1
Mova a escova do limpa-vidros 
até ouvir um clique e desenga -
tar os ganchos e, de seguida, 
remova a escova do limpa -
-vidros do braço.
2 Puxe a borracha depois do 
batente e continue a puxar até a 
remover por completo.
Para facilitar a remoção da borracha, 
segure ligeiramente entre os ganchos 
da escova para a levantar.
A
B
Borracha do limpa-vidros 
traseiro 
Page 512 of 720

5107-3. Manutenção que pode ser feita por si
3Remova as 2 lâminas da borra -
cha do limpa-vidros removida e 
instale-as numa borracha nova.
4 Insira a borracha começando 
pelo gancho no centro da 
escova. Passe a borracha pelas 
3 garras para que esta fique 
fora do batente e, de seguida, 
passe-a pela última garra.
Se aplicar uma pequena quantidade de 
líquido lava vidros na borracha, será mais 
fácil inserir os ganchos nas ranhuras.
5 Certifique-se de que os ganchos 
da escova estão encaixados 
nas ranhuras da borracha.
Se os ganchos da escova não estive -
rem encaixados nas ranhuras das bor -
rachas, segure ligeiramente a borracha 
e faça-a deslizar para trás e para a 
frente várias vezes para inserir os gan-
chos nas ranhuras.
Levante ligeiramente o centro da 
escova para que a borracha deslize  mais facilmente.
6
Quando instalar a escova do 
limpa-vidros, inverta o processo 
a partir do passo  1.
Depois de instalar a escova do limpa -
-vidros, certifique-se de que a ligação 
está devidamente presa.
nManusear a escova e a borracha do 
limpa-vidros
O manuseamento indevido das escovas 
ou borrachas do limpa-vidros pode resul -
tar em danos nas mesmas. Se tiver 
alguma dúvida sobre como substituir as 
escovas ou borrachas do limpa-vidros, 
contacte um concessionário Toyota auto -
rizado, reparador Toyota autorizado ou 
qualquer reparador da sua confiança.
ATENÇÃO
nQuando levantar o limpa-para-
-brisas
lQuando levantar os braços do 
limpa-para-brisas, em primeiro 
lugar, levante do lado do condutor 
e, de seguida, do lado do passa-
geiro. Quando voltar a colocar os 
braços do limpa-para-brisas na sua 
posição original, faça-o, em pri -
meiro lugar, do lado do passageiro.
lNão levante o braço do limpa-para -
-brisas pela respetiva escova. Se o 
fizer, poderá deformar a escova. 
Page 513 of 720

511
7
7-3. Manutenção que pode ser feita por si
Cuidados e manutenção
nSe a pilha da chave eletrónica esti
-
ver gasta
Os seguintes sintomas podem ocorrer:
lO sistema de chave inteligente para 
entrada e arranque e o comando 
remoto podem não funcionar devida -
mente.
lO alcance operacional poderá ser 
reduzido.
Antes de substituir a pilha, prepare 
os itens que se seguem:
 Chave de fendas de cabeça 
plana
 Chave de fendas de cabeça 
plana pequena
 Pilha de lítio CR2450
nUtilize uma pilha de lítio CR2450
lAs pilhas podem ser adquiridas num 
concessionário Toyota autorizado, 
reparador Toyota autorizado, em 
qualquer reparador da sua confiança, 
lojas de equipamento elétrico ou lojas 
de equipamento fotográfico.
lSubstitua apenas pelo mesmo tipo de 
pilha ou equivalente, recomendada 
pelo fabricante.
lDesfaça-se das pilhas usadas de 
acordo com as leis locais.
lNão movimente a alavanca do 
limpa-vidros enquanto os braços do 
limpa-para-brisas estiverem levan -
tados. Se o fizer, os braços do 
limpa-para-brisas podem entrar em 
contacto com o capot e, eventual-
mente, poderão ocorrer danos nos 
braços e/ou capot.
nPara evitar danos
lQuando substituir as borrachas, 
tenha cuidado para não danificar as 
garras.
lDepois de remover a escova do 
braço, coloque um pano, etc. entre 
o vidro traseiro e o respetivo braço 
para evitar danos no vidro traseiro.
lTenha cuidado para não puxar a 
borracha em demasia nem defor -
mar as respetivas lâminas.
Pilha da chave eletrónica
Se a pilha estiver gasta, substi -
tua-a por uma nova.
Itens necessários 
Page 514 of 720

5127-3. Manutenção que pode ser feita por si
1Desbloqueie a patilha e retire a 
chave mecânica.
2 Remova a tampa.
Utilize uma chave de fendas de tama -
nho adequado. Se forçar, pode danifi -
car a tampa.
Para evitar danos na chave, cubra a 
extremidade da chave de fendas de 
cabeça plana com um pano.
3 Retire a pilha gasta com uma 
chave de fendas de cabeça 
plana pequena.
Quando remover a tampa, o módulo da 
chave eletrónica pode colar à tampa e 
a pilha não estará visível. Neste caso, 
remova o módulo da chave eletrónica 
para poder remover a pilha.
Insira uma pilha nova com o terminal  “+” voltado para cima.
4
Quando instalar, inverta os pas-
sos.
Substituir a pilha
AVISO
nPrecauções com a bateria
Cumpra com as seguintes precau-
ções.
Se não o fizer pode provocar morte 
ou ferimentos graves.
l
Não engula a bateria. Se o fizer 
pode causar queimaduras químicas.
lUma bateria moeda ou um interrup-
tor de bateria é utilizado na chave 
eletrónica. Se a bateria for engo -
lida, isto pode causar queimaduras 
graves, num período de duas horas 
pode resultar em morte ou ferimen -
tos graves.
lMantenha afastadas das crianças 
as baterias novas e as que foram 
removidas.
lSe a tampa não puder ser fechada 
firmemente, pare de utilizar a chave 
eletrónica e coloque a chave num 
local em que as crianças não 
tenham acesso, e depois contacte, 
logo que possível, um concessioná -
rio Toyota autorizado, reparador 
Toyota autorizado ou a qualquer 
reparador da sua confiança.
lSe acidentalmente engolir a bateria 
ou colocar a bateria numa parte do 
seu corpo, consulte um médico 
imediatamente. 
Page 515 of 720

513
7
7-3. Manutenção que pode ser feita por si
Cuidados e manutenção
1
Desligue o interruptor Power.
Assegure-se de que o conector de car -
regamento não está ligado. Para além 
disso, não utilize o sistema de ar condi-
cionado com comando remoto durante 
este procedimento.
2 Abra a tampa da caixa de fusí -
veis.
Compartimento do motor: Caixa 
de fusíveis tipo A
Pressione as patilhas   e   para 
desbloquear por completo e, de 
seguida, levante a tampa.
Compartimento do motor: Caixa 
de fusíveis tipo B
Pressione as patilhas   e   para 
desbloquear por completo e, de 
seguida, levante a tampa.
AVISO
nPara evitar a explosão ou vaza -
mento do liquido inflamável ou 
gás
lSubstitua a bateria por uma nova 
bateria do mesmo tipo. Se for utili-
zado o tipo errado de bateria, pode 
explodir.
lNão exponha a bateria a baixas 
pressões, provocadas por altitudes 
elevadas ou temperaturas extrema -
mente elevadas.
lNão queime, quebre ou corte a 
bateria.
nCertificação para a pilha da 
chave eletrónica
CUIDADO:
RISCO DE EXPLOSÃO SE A PILHA 
FOR SUBSTITUÍDA POR UMA DE 
TIPO INCORRETO. 
DESFAÇA-SE DAS PILHAS USA -
DAS DE ACORDO COM AS INS -
TRUÇÕES.
ATENÇÃO
nQuando substituir a bateria
Utilize uma chave de fendas do tama -
nho adequado. Se aplicar força 
excessiva pode deformar ou danifi-
car a tampa.
nPara utilização normal após 
substituição da pilha
Cumpra com as seguintes precau-
ções para evitar acidentes:
lTrabalhe sempre com as mãos 
secas.
A humidade pode provocar ferru -
gem na pilha.
lNão toque nem mova nenhum 
componente dentro do comando 
remoto.
lNão dobre nenhum dos terminais 
da pilha.
Verificação e 
substituição dos fusíveis
Se um dos componentes elétri -
cos não funcionar, pode ter 
fundido um fusível. Se isso 
acontecer, verifique e substi -
tua os fusíveis conforme for 
necessário.
Verificar e substituir os 
fusíveis
AB
AB 
Page 516 of 720

5147-3. Manutenção que pode ser feita por si
Lado esquerdo do painel de ins-
trumentos
Veículos com volante à esquerda: 
Remova a tampa.
Veículos com volante à direita: Prima a 
patilha e remova a tampa. De seguida, 
remova a tampa.
Lado direito do compartimento 
da bagagem
Abra o estrado. ( P.449)
Empurre as garras   e   para liber -
tar completamente o fecho de tranca -
mento e, de seguida, levante a tampa.
3 Remova o fusível.
Só pode remover fusíveis tipo A utili -
AB 
Page 517 of 720

515
7
7-3. Manutenção que pode ser feita por si
Cuidados e manutenção
zando o saca-fusíveis.
4
Verifique se o fusível está fun -
dido
Substitua o fusível fundido por um novo 
com amperagem adequada. A ampera -
gem está inscrita na tampa da caixa de 
fusíveis.
Tipo A
Fusível normal
Fusível fundido
Tipo B
Fusível normal Fusível fundido
Tipo C
Fusível normal
Fusível fundido
nDepois de substituir um fusível
lQuando instalar a tampa, certifique-se 
de que o encaixe está devidamente 
preso.
lSe as luzes não acenderem depois de 
substituir o fusível, pode ser necessá-
rio substituir uma lâmpada. ( P.516)
lSe o fusível substituído voltar a fundir, 
leve o veículo a um concessionário 
Toyota autorizado, reparador Toyota 
autorizado ou a qualquer reparador 
da sua confiança para que este pro -
ceda a uma inspeção.
nSe houver uma sobrecarga num 
circuito
Os fusíveis foram concebidos para fun -
direm para, dessa forma, evitar danos 
na cablagem.
nQuando substituir um componente 
eletrónico, tal como lâmpadas, etc.
A Toyota recomenda que utilize produ -
tos genuínos Toyota especialmente 
concebidos para este veículo. Uma vez 
que certas lâmpadas estão ligadas a cir -
cuitos projetados para evitar uma sobre -
carga, peças que não sejam genuínas 
ou peças que não tenham sido especifi -
camente concebidas para este veículo 
podem não ser utilizáveis.
A
B
A
B
A
B 
Page 518 of 720

5167-3. Manutenção que pode ser feita por si
Verifique a potência em watts da 
lâmpada a substituir. ( P.591)
Espelhos retrovisores exteriores
Luzes exteriores para os pés 
(se equipado)
AVISO
nPara evitar falhas no sistema e 
incêndio no veículo
Cumpra com as seguintes precau-
ções.
O não cumprimento das mesmas 
pode provocar danos no veículo e, 
eventualmente, um incêndio ou feri-
mentos..
lNunca utilize um fusível de ampe -
ragem superior à indicada, nem uti-
lize outro objeto no lugar de um 
fusível.
lUtilize sempre um fusível genuíno 
Toyota ou equivalente.
Nunca substitua um fusível por um 
fio elétrico, nem mesmo como ins -
talação temporária.
lNão altere o fusível nem a caixa de 
fusíveis.
ATENÇÃO
nAntes de substituir os fusíveis
Leve o veículo, o mais rapidamente 
possível, a um concessionário Toyota 
autorizado, reparador Toyota autori -
zado ou a qualquer reparador da sua 
confiança para que este determine a 
causa da sobrecarga elétrica e a 
repare.
nPara evitar danos na tampa da 
caixa de fusíveis no comparti-
mento do motor
Quando abrir a caixa de fusíveis, 
liberte completamente as garras 
antes de levantar a tampa. Se não o 
fizer, poderá danificar as garras.
Lâmpadas
Pode substituir as lâmpadas a 
seguir indicadas sem ter que 
se dirigir a nenhuma oficina. O 
nível de dificuldade da substi -
tuição varia de acordo com a 
lâmpada. Uma vez que existe o 
perigo dos componentes 
serem danificados, recomen -
damos que a substituição das 
lâmpadas seja efetuada por um 
concessionário Toyota autori -
zado, reparador Toyota autori -
zado ou por qualquer 
reparador da sua confiança.
Preparação da substituição 
de uma lâmpada
Localização das lâmpadas
A 
Page 519 of 720

517
7
7-3. Manutenção que pode ser feita por si
Cuidados e manutenção
Atrás
Luzes dos sinais de mudança 
de direção traseiros
Luz de marcha-atrás
nLâmpadas que têm de ser 
substituídas por um conces -
sionário Toyota autorizado, 
reparador Toyota autorizado 
ou por qualquer reparador da 
sua confiança
 Faróis
 Luzes dos sinais de mudança de 
direção da frente
 Luzes para circulação diurna
 Luzes de mínimos
 Luzes de nevoeiro da frente 
 Luzes dos sinais de mudança de 
direção laterais
 Luzes de presença
 Luzes de stop
 Luzes de nevoeiro traseiras
 Luz de stop superior
 Luzes da chapa de matrícula
nLuzes LED
As luzes não indicadas de seguida são 
constituídas por um determinado número 
de LEDs. Se um desses LEDs fundir,  leve o veículo a um concessionário 
Toyota autorizado, reparador Toyota 
autorizado ou a qualquer reparador da 
sua confiança para que este as substitua.
lLuzes dos sinais de mudança de dire -
ção da frente
lLuzes de marcha-atrás
lLuzes exteriores para os pés 
(se equipado)
nAcumulação de condensação no 
interior das lentes
A acumulação temporária de condensa -
ção no interior das lentes dos faróis não 
indica que haja uma avaria. Contacte 
um concessionário Toyota autorizado, 
reparador Toyota autorizado ou qual -
quer reparador da sua confiança para 
obter mais informações nas seguintes 
situações:
lQuando surgirem gotas grossas de 
água no interior das lentes.
lSe houver acumulação de água no 
interior da ótica.
nQuando substituir um componente 
eletrónico, tal como lâmpadas, etc.
 P.515
nLuzes dos sinais de mudança 
de direção traseiras
1 Abra a porta da retaguarda e 
remova a tampa.
A
B
Substituição das lâmpadas 
Page 520 of 720

5187-3. Manutenção que pode ser feita por si
2Remova os parafusos e remova 
a unidade da lâmpada.
Remova a unidade da lâmpada, 
puxando-a na direção da traseira do 
veículo.
3 Rode a base da lâmpada para o 
lado direito.
4 Remova a lâmpada.
5 Instale a nova lâmpada e depois 
instale a base da lâmpada na  unidade, inserindo-a e rode-a 
para o lado direito.
6 Alinhe as ranhuras da unidade 
da lâmpada com as garras e 
insira a unidade a direito de 
modo a que o pino da unidade 
se encaixe no orifício. 
Confirme se a unidade da lâmpada se 
encontra devidamente segura.