TOYOTA SUPRA 2019 Manual de utilização (in Portuguese)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2019, Model line: SUPRA, Model: TOYOTA SUPRA 2019Pages: 460, PDF Size: 15.49 MB
Page 61 of 460

59
3
Supra Owner's Manual 3-1. COMANDOS
COMANDOS
Neste caso, mude para o Comando
Toyota Supra para utilizar a função.
O smartphone ligado ao veículo pode
s
e
r utilizado via comando por voz.
Para tal, ative o comando por voz
no
smartphone.
1 Pressione mantenha pre -
mido o interruptor no volante da
di
reção por aproximadamente 3
segundos.
O comando por voz no smartphone
está ativado.
2 Liberte o interruptor.
Se a ativação for bem-sucedida, é
apresentada a confirmação no Mostra -
dor do Comando.
Se não foi possível ativar o coman -
do por voz, é exibida a lista de dis -
positivos Bluetooth no Mostrador
do
Comando.
A maioria dos itens de menu no
M o
strador do Comando podem ser
proferidos como comandos.
Comandos de outros menus podem ta
mbém ser proferidos por voz.
Algumas listas de entradas, como
p o
r exemplo, entradas da agenda
telefónica, podem também ser se -
lecionadas através do sistema de
co
mando por voz. Ao fazer isso,
diga as entradas da lista exatamen -
te como elas são exibidas na lista
re
levante.
Os seguintes pontos são exibidos
na
área superior do Mostrador do
Comando:
• Alguns dos comandos possíveis p
ara o menu atual.
• Alguns dos possíveis comandos d
e outros menus.
• Estado do reconhecimento
d
e voz.
• Ligação encriptada indisponível.
•
Para ter comandos por voz pos -
s
íveis, diga em voz alta: ›Voice
co
mmands›.
• Para que as informações sobre o s
istema de comando por voz se -
jam proferidas em voz alta: ›Gene -
ral information on voice control‹.
• Para ter ajuda no menu atual, d
iga em voz alta: ›Help›.
Os comandos para os itens de
me
nu são ditos exatamente como
Desligar o sistema
de comando por voz
Pressione o interruptor no
volante da direção ou diga
>Cancel<.
Utilizar um smartphone via
comando por voz
Comandos possíveis
Geral
Exibição de comandos
possíveis
Ajuda com o sistema
de comando por voz
Um exemplo: aceder
às definições de som
Supra_OM_Europe_OM99T05PT_1_1903.book Page 59 Thursday, June 13, 2019 11:51 AM
Page 62 of 460

60
Supra Owner's Manual3-1. COMANDOS
eles são selecionados usando o
Comando.
1
Se necessário, ligue a entrada
d
o áudio de entretenimento.
2 Pressione o interruptor
no volante da direção.
3 ›Media and radio‹
4 ›Sound‹
Po
de selecionar se o sistema usa o diá -
lo go padrão ou a variante abreviada.
S
e for selecionada a variante abre -
viada, os anúncios do sistema serão
re
produzidos de forma abreviada.
Via o Comando Toyota Supra:
1 “My Vehicle” (“Meu Veículo”)
2 “System settings” (“Definições
d
o Sistema”)
3 “Language” (“Idioma”)
4 “Voice control:” (“Controlo de voz”)
5 Selecione a definição pretendida.
O
reconhecimento por voz via o
se
rvidor permite o uso da função
de ditado, a entrada natural de des -
tinos e melhora a qualidade do re -
conhecimento por voz. Para usá-lo,
os
dados são enviados através de
uma ligação criptografada para um
fornecedor de serviços e armaze -
nados aí localmente. Via o Comando Toyota Supra:
1
My Vehicle” (“Meu Veículo”)
2 “System settings” (“Definições
d
o Sistema”)
3 “Language” (“Idioma”)
4 “Server speech recognition”
(
“Servidor do reconhecimento
por voz”)
É possível responder enquanto o
si
stema de comando por voz está a
processar a sua instrução anterior.
A função pode ser desativada se os
processamentos forem frequente -
mente cancelados inadvertidamen -
te, como por exemplo, devido a um
ru
ído de fundo ou fala.
Via o Comando Toyota Supra:
1 “My Vehicle” (“Meu Veículo”)
2 “System settings” (“Definições
d
o Sistema”)
3 “Language” (“Idioma”)
4 “Speaking during voice output”
(
“Falar durante a saída por voz”)
O idioma a ser utilizado pelo co -
mando por voz e anúncios do siste -
ma podem ser definidos.
Via o Comando Toyota Supra:
1 “My Vehicle” (“Meu Veículo”)
2 “System settings” (“Definições
d
o Sistema”)
3 Se aplicável, “Language” (“Idioma”)
4 “Language”: (“Idioma”)
5 Selecione o idioma pretendido.
Definições
Definições do discurso
do diálogo
Ativação do reconhecimento
p o
r voz via o servidor
Falar durante a emissão de voz
Selecionar o idioma
Supra_OM_Europe_OM99T05PT_1_1903.book Page 60 Thursday, June 13, 2019 11:51 AM
Page 63 of 460

61
3
Supra Owner's Manual 3-1. COMANDOS
COMANDOS
Durante as instruções por voz pode
rodar o botão do volume até obter o
volume pretendido.
• A definição do volume é retida
m
esmo que altere o volume de
outras fontes áudio.
• A definição do volume é guardada n
o atual perfil de condutor.
O sistema de comando por voz não
de
ve ser usado para chamadas de
emergência. Sob pressão, a fala e
o tom de voz de uma pessoa po -
dem mudar. Isso pode atrasar des -
necessariamente a ligação da sua
ch
amada.
Em vez disso, use o interruptor
SO
S localizado perto do espelho
retrovisor. Consulte a pagina 337.
• As portas e os vidros devem ser m
antidos fechados para evitar
interferência de ruído.
• Evite ruído de fundo no veículo e
nquanto estiver a falar. Este capítulo descreve o equipamen
-
to padrão específico para cada país,
b e
m como o equipamento especial
disponível para a série do modelo.
Sendo assim, poderá encontrar ex -
plicações sobre equipamento e fun -
ções que não constam do seu veí -
culo, por exemplo equipamento
op
cional ou a especificação do
país. Esta ressalva também se apli -
ca às funções e sistemas relacio -
nados com a segurança.
Cumpra com as leis e regulamenta -
ções relevantes quando utilizar as
re
spetivas funções e sistemas.
Via o Comando Toyota Supra:
1 “My Vehicle” (“Meu Veículo”)
2 “System settings” (“Definições
d
o Sistema”)
3 Se aplicável, “Language” (“Idioma”)
4 “Language”: (“Idioma”)
5 Selecione o idioma pretendido.
A
definição é guardada no atual
pe
rfil de condutor.
Discurso do diálogo para o sistema
de
comando por voz, consulte a pá -
gina 60.
Ajustar o volume
Informação para chamadas
de emergência
Condições de funciona-
mento
Configurações Gerais
Equipamento do veículo
Idioma
Selecionar o idioma
Definições do discurso do
d i
álogo
Supra_OM_Europe_OM99T05PT_1_1903.book Page 61 Thursday, June 13, 2019 11:51 AM
Page 64 of 460

62
Supra Owner's Manual3-1. COMANDOS
Via o Comando Toyota Supra:
1
“My Vehicle” (“Meu Veículo”)
2 “System settings” (“Definições
d
o Sistema”)
3 “Date and time” (“Data e hora”)
4 “Time zone:” (“Fuso horário:”)
5 Selecione o idioma pretendido.
A
definição é guardada no atual
pe
rfil de condutor.
Via o Comando Toyota Supra:
1 “My Vehicle” (“Meu Veículo”)
2 “System settings” (“Definições
d
o Sistema”)
3 Date and time” (“Data e hora”)
4 “Time” (“Relógio”)
5 Rode o Comando até aparecer
a
hora pretendida.
6 Pressione no Comando.
7 Rode o Comando até aparece -
r
em os minutos pretendidos.
8 Pressione no Comando.
V
ia o Comando Toyota Supra:
1 “My Vehicle” (“Meu Veículo”)
2 “System settings” (“Definições
d
o Sistema”)
3 Date and time” (“Data e hora”)
4 “Time format:” (“Formato do re -
l
ógio:”) 5
Selecione o formato pretendido.
A
definição é guardada no atual
pe
rfil de condutor.
Dependendo do tipo de equipa -
mento, a hora, a data, e se neces -
sário, o fuso horário são atualiza -
dos automaticamente.
Via o Comando Toyota Supra:
1 “My Vehicle” (“Meu Veículo”)
2 “System settings” (“Definições
d
o Sistema”)
3 “Date and time” (“Data e hora”)
4 Automatic time setting” (“Defini -
ç
ão do relógio automaticamente”)
A definição é guardada no atual
pe
rfil de condutor.
Via o Comando Toyota Supra:
1 “My Vehicle” (“Meu Veículo”)
2 “System settings” (“Definições
d
o Sistema”)
3 “Date and time” (“Data e hora”)
4 “Date:” (“Data:”)
5 Rode o Comando até aparecer
o
dia pretendido.
6 Pressione no Comando.
7 Atualize o mês e o ano.
V
ia o Comando Toyota Supra:
1 “My Vehicle” (“Meu Veículo”)
Relógio
Definir o fuso horário
Definir o relógio
Definir o formato do relógio
Definir o formato do relógio
automaticamente
Data
Definir a data
Definir o formato da data
Supra_OM_Europe_OM99T05PT_1_1903.book Page 62 Thursday, June 13, 2019 11:51 AM
Page 65 of 460

63
3
Supra Owner's Manual 3-1. COMANDOS
COMANDOS
2
"System settings" (“Definições
do Sistema”)
3 "Date and time" (“Data e hora”)
4 "Date format:" (“Formato da data:”)
5 Selecione o formato pretendido.
A
definição é guardada no atual
pe
rfil de condutor.
Dependendo das especificações
de
país, é possível selecionar as
unidades de medida para vários
valores, como por exemplo consu -
mo, distâncias e temperatura.
Via o Comando Toyota Supra:
1 "My Vehicle" (“Meu Veículo”)
2 "System settings" (“Definições
d
o Sistema”)
3 "Units" (“Unidades de medida”)
4 Selecione o item de menu pre -
t
endido.
5 Selecione a definição pretendida.
A
definição é guardada no atual
pe
rfil de condutor.
Se o rastreamento de veículos esti -
ver ativado, a posição atual do veí -
culo pode ser exibida nas apps do
T o
yota Supra. Via o Comando Toyota Supra:
1
"My Vehicle" (“Meu Veículo”)
2 "Vehicle settings" (“Configura -
ç
ões do veículo”)
3 "Vehicle tracking" (“Rastrear o
v
eículo”)
4 "Vehicle tracking" (“Rastrear o
v
eículo”)
Informações do Windows são auto -
m
aticamente exibidas no Mostrador
do
Comando para algumas funções.
Algumas destas funções do Windows
podem ser ativadas ou desativadas.
Via o Comando Toyota Supra:
1 "My Vehicle" (“Meu Veículo”)
2 "System settings" (“Definições
d
o sistema”)
3 "Pop-ups"
4 Selecione a definição pretendida.
A
definição é guardada no atual
pe
rfil de condutor.
Via o Comando Toyota Supra:
1 (“Meu Veículo”)
2 "System settings" (“Definições
d
o sistema”)
3 "Displays" (“Mostradores”)
4 "Control display" (“Mostrador do
C
omando”)
5 "Brightness at night" (“Brilho à
n
oite”)
Definir as unidades de
medida
Ativar/desativar o mostrador
da posição atual do veículo
Princípio
Ativar/desativar
Ativar/desativar informação
do Windows
Mostrador do Comando
Brilho
Supra_OM_Europe_OM99T05PT_1_1903.book Page 63 Thursday, June 13, 2019 11:51 AM
Page 66 of 460

64
Supra Owner's Manual3-1. COMANDOS
6
Rode o Comando até obter o
brilho pretendido.
7 Pressione o Comando.
A
definição é guardada no atual
pe
rfil de condutor. Dependendo das
condições de iluminação, o ajuste
do brilho pode não ser aparente.
Pode ser selecionado conteúdo
ex
ibido em alguns itens de menu
do menu principal.
1 Pressione o interruptor.
2 “Contents of main menu” (“Con -
t
eúdo do menu principal”)
3 Selecione o menu pretendido e
o
conteúdo pretendido.
A definição é guardada no atual
pe
rfil de condutor.
O menu exibe todas as mensagens
re
cebida pelo veículo, centralmente
e em forma de uma lista.
As seguintes mensagens podem
se
r exibidas:
• Mensagens de trânsito.
•
Mensagens do veículo.
•
Mensagens de comunicação,
c
omo por exemplo email, SMS
ou lembretes. • M
ensagens sobre serviços
A
s mensagens são também exibi -
das no campo do estado.
Via o Comando Toyota Supra:
1 "Notifications" (“Notificações”)
2 Selecione a mensagem preten -
d
ida.
É aberto o menu associado e exibi -
da a mensagem.
As mensagens que não forem do
v
eículo podem ser eliminadas da lis -
ta. As mensagens do veículo perma -
necem enquanto forem relevantes.
Via o Comando Toyota Supra:
1 "Notifications" (“Notificações”)
2 Selecione a mensagem preten -
d
ida, se necessário.
3 Pressione o interruptor.
4 “Delete this notification” or “De -
l
ete all notifications” (“Eliminar
es
ta notificação” ou “Eliminar to -
das as notificações”)
Podem ser realizadas as seguintes
de
finições:
• Selecione os aplicativos dos q
uais as mensagens são permiti -
das.
• Classifique a sequência de men -
s
agens por data ou prioridade.
Via o Comando Toyota Supra:
Selecionar o conteúdo do
m
e
nu principal
Mensagens
Princípio
Geral
Aceder às mensagens
Eliminar mensagens
Definições
Supra_OM_Europe_OM99T05PT_1_1903.book Page 64 Thursday, June 13, 2019 11:51 AM
Page 67 of 460

65
3
Supra Owner's Manual 3-1. COMANDOS
COMANDOS
1
"My Vehicle" (“Meu Veículo”)
2 "System settings" (“Definições
d
o sistema”)
3 "Notifications" (“Notificações”)
4 Selecione a definição pretendida.
O
veículo oferece várias funções
q u
e exigem que os dados sejam
transferidos para a Toyota ou para
um fornecedor de serviços. A trans -
ferência de dados pode ser desati -
vada para algumas funções.
Se a transferência de dados tiver
s i
do desativada para uma função,
essa função não poderá ser usada.
Execute apenas as configurações
co
m o veículo parado.
Siga as instruções no Mostrador do
Co
mando.
Via o Comando Toyota Supra:
1 "My Vehicle" (“Meu Veículo”)
2 "System settings" (“Definições
d
o sistema”)
3 "Data privacy" (“Proteção de da -
d
os”)
4 Selecione a definição pretendida. D
ependendo do uso, o veículo ar
-
mazena dados pessoais, como es -
tações de rádio guardadas. Esses
d a
dos pessoais podem ser excluí -
dos permanentemente usando o
Co
mando Toyota Supra.
Dependendo do equipamento no
se
u veículo, os seguintes dados
podem ser eliminados:
• Configurações do perfil do con -
d
utor.
• Estações de rádio guardadas. •
Interruptores Favoritos guarda -
d
os.
• Dados de viagens e computador d
e bordo.
• Disco rígido de música.
•
Navegação, como por exemplo,
d
estinos guardados.
• Agenda telefónica.
•
Dados online, como por exemplo
F
avoritos, cookies.
• Dados do Office, como por e
xemplo, memos de voz.
• Login de contas
P
ode demorar até 15 minutos para
el
iminar dados.
Os dados só podem ser eliminados
co
m o veículo parado.
Proteção de dados
Transferência de dados
Princípio
Geral
Ativar/desativar
Eliminar dados pessoais no
veículo
Princípio
Geral
Requisitos de funcionamento
Supra_OM_Europe_OM99T05PT_1_1903.book Page 65 Thursday, June 13, 2019 11:51 AM
Page 68 of 460

66
Supra Owner's Manual3-1. COMANDOS
Siga as instruções no Mostrador do
Comando.
Via o Comando Toyota Supra:
1
"My Vehicle" (“Meu Veículo”)
2 "System settings" (“Definições
d
o sistema”)
3 "Data privacy" (“Proteção de da -
d
os”)
4 "Delete personal data" (“Elimi -
n
ar dados pessoais”)
5 "Delete personal data" (“Elimi -
n
ar dados pessoais”)
6 "OK"
7 Saia e tranque o veículo.
A
eliminação está completa em 15
mi
nutos.
Se os dados não estiverem elimi -
nados, repita o processo de elimi -
nação, se necessário.
Para cancelar a eliminação ligue o
Es
tado “Pronto a circular”.
Estão disponíveis vários tipos de li -
gação para o uso de dispositivos
mó
veis no veículo. O tipo de ligação
a ser selecionado depende do dispo -
sitivo móvel e da função desejada.
A seguinte perspetiva geral de -
monstra possíveis funções e os ti -
pos de ligação apropriados. O nível de
funcionalidade depende do dis
-
positivo móvel.
Os seguintes tipos de ligação exi -
gem um processo de registo único
c o
m o veículo:
• Bluetooth.
E
liminar dados
Cancelar a eliminação
Ligações
Princípio
Geral
FunçãoTipo de
ligação
Realizar chamadas
através do sistema
mãos-livres.
Utilizar funções do tele -
fone via o Comando
T o
yota Supra.
Utilizar as funções
O f
fice do smartphone.
Bluetooth.
Reproduzir música a
partir do smartphone ou
do leitor áudioBluetooth ou
USB.
Utilizar apps compatí-
veis com o Comando
T o
yota SupraBluetooth ou
USB.
Meio de armazena-
mento USB:
Exportar e importar per -
fis de condutor.
Importar e exportar via -
gens guardadas.
Reprodução de música
USB.
Reproduzir vídeos a
partir do smartphone ou
do dispositivo USB.
USB.
Utilizar apps Apple Car-
Play via o Comando
T o
yota Supra e por
comandos de voz.Bluetooth e
WLAN.
Espelhar ecrã:
Exibir o ecrã do smart-
phone no Mostrador do
C o
mando.WLAN.
Supra_OM_Europe_OM99T05PT_1_1903.book Page 66 Thursday, June 13, 2019 11:51 AM
Page 69 of 460

67
3
Supra Owner's Manual 3-1. COMANDOS
COMANDOS
• Apple CarPlay.
• Espelhar ecrã
O
s dispositivos registados são au -
tomaticamente reconhecidos e co -
nectados ao veículo.
• D ispositivo compatível com inter -
f
ace Bluetooth.
• O dispositivo está operacional. • O
Bluetooth é ativado no disposi -
tivo e ligado no veículo, consulte
a
página 67.
• O dispositivo pode exigir certas c
onfigurações padrão do Blue -
tooth, como por exemplo a visibi -
lidade, consulte o manual do uti -
lizador do dispositivo.
Via o Comando Toyota Supra:
1 "My Vehicle" (“Meu Veículo”)
2 "System settings" (“Definições
d
o sistema”)
3 "Mobile devices" (“Dispositivos
m
óveis”) 4
"Settings" (“Configurações”)
5 "Bluetooth"
P
ara poder utilizar todas as fun -
ções suportadas por telemóvel, é
ne
cessário que as seguintes fun -
ções sejam ativadas antes de re-
gistar o telemóvel no veículo.
Via o Comando Toyota Supra:
1 "My Vehicle" (“Meu Veículo”)
2 "System settings" (“Definições
d
o sistema”)
3 "Mobile devices" (“Dispositivos
m
óveis”)
4 "Settings" (“Configurações”)
5 Selecione a definição pretendida.
•
"Office"
Ative esta função para transferir men -
sagens SMS, emails, calendário, tare -
fas, notas e lembretes para o veículo. A
t r
ansferência de todos os dados para o
veículo pode incorrer em custos.
• “Contact pictures” (“Fotos do contacto”)
Ative esta função para exibir as fotos
de contactos.
6 Incline o Comando para a es -
querda.
Via o Comando Toyota Supra:
1 "My Vehicle" (“Meu Veículo”)
2 "System settings" (“Definições
d
o sistema”)
3 "Mobile devices" (“Dispositivos
m
óveis”)
Notas sobre a segurança
AVISO
Operar sistemas de informações inte
-
gradas e dispositivos de comunica -
ção durante uma viagem pode
d i
straí-lo do trânsito. Pode perder o
controlo do veículo. Existe o perigo
de acidentes. Acione apenas os siste -
mas ou dispositivos se permitido nas
s i
tuações de trânsito. Pare, se neces -
sário, e acione os sistemas ou dispo -
sitivos com o veículo parado.
Ligação do Bluetooth
Requisitos de funcionamento
Ligar o Bluetooth
Ativar/desativar as funções do
telefone
Registar o dispositivo móvel com
o veículo
Supra_OM_Europe_OM99T05PT_1_1903.book Page 67 Thursday, June 13, 2019 11:51 AM
Page 70 of 460

68
Supra Owner's Manual3-1. COMANDOS
4
"Connect new device" (“Ligar
novo dispositivo”)
5 Selecione as funções:
•
"Telephone" (“Telemóvel”)
• "Bluetooth audio" (“Sistema
áudio com Bluetooth”)
• "Apps" (“Aplicações”)
• "Apple CarPlay"
• "Screen Mirroring" (“Espelha -
mento do ecrã”)
O nome do Bluetooth do veículo é exi -
bido no Mostrador do Comando.
6 No dispositivo móvel, procure
dispositivos Bluetooth nas proxi -
midades.
O nome do Bluetooth do veículo é mos -
trado no ecrã do dispositivo móvel.
Selecione o nome do Bluetooth do veí -
culo.
7 Dependendo do dispositivo mó -
vel, é exibido um número de
co
ntrolo ou precisará de digitar
o número de controlo.
• Compare o número de controlo e
xibido no Mostrador do Coman -
do com o número de controlo no
ec
rã do dispositivo.
Confirme o número de controlo no dis -
positivo e no Mostrador do Comando.
• Digite o mesmo número de con -
trolo no dispositivo e, de segui -
da, confirme-o via o Comando
To
yota Supra.
O dispositivo está conectado e é exi -
bido na lista de dispositivos, consulte a
p á
gina 72.
Pode haver casos em que o dispo -
sitivo móvel não funciona como es -perado, mesmo que todas as
p
r
é-condições tenham sido cumpri -
das e que todas as etapas necessá -
rias tenham sido executadas na or -
dem correta. No entanto, o
di
spositivo móvel não funciona
como esperado.
Em tais casos, as seguintes explica -
ções podem fornecer assistência:
Porque é que o telemóvel não pode
se
r emparelhado ou conectado?
• Há muitos dispositivos Bluetoo -
t
h emparelhados com o telemó -
vel ou com o veículo.
No veículo, elimine ligações Bluetooth
com outros dispositivos.
Elimine todas as ligações Bluetooth co -
nhecidas da lista de dispositivos no te -
lemóvel e inicie uma nova pesquisa de
d i
spositivos.
• O telemóvel está no modo de economia de energia ou a bate -
ria está fraca.
Carregue o telemóvel.
Porque é que o telemóvel não res -
ponde mais?
• As aplicações no telemóvel já
n
ão estão a funcionar.
Desligue o telemóvel e volte a ligá-lo.
• A Temperatura ambiente está alta ou baixa demais para operar
o telemóvel.
Não sujeite o telemóvel a condições
ambientais extremas.
Porque é que as funções do tele -
móvel não podem ser operadas
pe
lo Comando Toyota Supra?
• O telemóvel pode não estar cor -
r
etamente configurado, como
po
r exemplo, como um dispositi -
Questões frequentes
Supra_OM_Europe_OM99T05PT_1_1903.book Page 68 Thursday, June 13, 2019 11:51 AM