TOYOTA SUPRA 2022 Manuale de Empleo (in Spanish)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: SUPRA, Model: TOYOTA SUPRA 2022Pages: 498, tamaño PDF: 109.93 MB
Page 41 of 498

39
2 2-1. GUÍA RÁPIDA
GUÍA RÁPIDA
vemente la palanca selectora en la
dirección deseada, sobrepasando posi-
blemente un punto de resistencia. La
palanca selectora regresa a la posición
central en cada caso.
Pisar el freno hasta que se inicie el
arranque o, de lo contrario, el vehículo
se desplazará marcha atrás o con la
marcha que haya acoplada.
Un bloqueo de la palanca selectora
evita que se cambie de forma involun-
taria a la posición R o el cambio invo-
luntario de la posición de la palanca
selectora P.
Acoplar la posición R de la palanca
selectora solo cuando el vehículo esté
parado.
Pulsar la tecla.
Acoplar la posición P de la palanca
selectora solo cuando el vehículo esté
parado.Pulsar la tecla P.
Activar el modo manual:
Desplazar la palanca selectora desde
la posición D hacia la izquierda.
Modo manual:
• Cambiar a una marcha inferior:
empujar la palanca selectora hacia
delante.
• Cambiar a una marcha superior: tirar
de la palanca selectora hacia atrás.
Desactivar el modo manual:
Desplazar la palanca selectora hacia la
derecha.
Anular el bloqueo de la palanca
selectora
Acoplar P
Caja de cambios automática,
modo manual
Supra_OM_Spanish_OM9A062S_1_2111.book 39 ページ 2021年8月26日 木曜日 午前11時2分
Page 42 of 498

402-1. GUÍA RÁPIDA
Empujar la palanca hacia delante o tirar
de ella hacia atrás.
• Luces de carretera encendidas, fle-
cha 1.
Las luces de carretera se encienden si la luz
de cruce está activada.
• Luces de carretera apagadas/luces
de ráfagas, flecha 2.
1Giro a la derecha
2Cambio de carril hacia la derecha
(mover la palanca parcialmente y
soltarla)
Los intermitentes derechos parpadearán 3
veces.
3Cambio de carril hacia la izquierda
(mover la palanca parcialmente y
soltarla)
Los intermitentes izquierdos parpadearán 3
veces.
4Giro a la izquierda
Luces de carretera, luces de
ráfagas, intermitentes
Luces de carretera, ráfagas
Intermitentes
21
3
4
Luces e iluminación
Funciones de iluminación
SímboloFunción
Luz trasera antiniebla.
Apagar las luces.
Luces de conducción diurna.
Luces de posición.
Control automático de las
luces de marcha.
Funciones de las luces adap-
tables.
Luz de cruce.
Iluminación de instrumentos.
Luz de estacionamiento,
derecha.
Luz de estacionamiento,
izquierda.
Supra_OM_Spanish_OM9A062S_1_2111.book 40 ページ 2021年8月26日 木曜日 午前11時2分
Page 43 of 498

41
2 2-1. GUÍA RÁPIDA
GUÍA RÁPIDA
Los limpiaparabrisas se pueden accio-
nar en la disponibilidad de uso.
■Activar
Llevar la palanca hacia arriba hasta
alcanzar la posición deseada.
• Posición de reposo del limpiapara-
brisas: posición0.
• Sensor de lluvia: posición 1.
• Velocidad normal del limpiaparabri-
sas: posición 2.
• Velocidad rápida del limpiaparabri-
sas: posición 3.
■Desconectar y accionar barrido
corto
Llevar la palanca hacia abajo.
• Para desconectar: llevar la palanca
hacia abajo hasta alcanzar la posi-ción básica (posición 0).
• Para accionar el barrido corto: llevar
la palanca hacia abajo desde la
posición básica (posición 0).
■Activar/desactivar
Activar: llevar la palanca una vez hacia
arriba desde la posición básica, flecha
1.
Desactivar: llevar la palanca de vuelta a
la posición básica.
■Ajustar la sensibilidad
Girar la rueda dentada en la palanca
del limpiaparabrisas.
Sistema del limpiaparabrisas
Conectar/desconectar los limpia-
parabrisas y accionar barrido
corto
Sensor de lluvia
Supra_OM_Spanish_OM9A062S_1_2111.book 41 ページ 2021年8月26日 木曜日 午前11時2分
Page 44 of 498

422-1. GUÍA RÁPIDA
Tirar de la palanca del limpiaparabri-
sas.
Limpiar el parabrisas
Climatización
Te c l aFunción
Temperatura.
Modo de recirculación de
aire.
Refrigeración máxima.
Programa AUTO.
Distribución de aire, manual.
Desactivar.
Descongelar y desempañar
el parabrisas.
Calefacción de la luneta.
Calefacción de asientos.
Funcionamiento del climati-
zador.
Caudal de paso del aire,
manual.
Te c l aFunción
Supra_OM_Spanish_OM9A062S_1_2111.book 42 ページ 2021年8月26日 木曜日 午前11時2分
Page 45 of 498

43
2 2-1. GUÍA RÁPIDA
GUÍA RÁPIDA
1Para abrir la tapa del depósito de
combustible, presionar ligeramente
su borde posterior.
2Girar el tapón del depósito en el
sentido contrario a las agujas del
reloj.
3Insertar el tapón del depósito en el
soporte que tiene la tapa del depó-
sito de combustible.
Para optimizar el consumo de combus-
tible, la gasolina debería contener muy
poco o nada de azufre.
No deben utilizarse combustibles cuyo
surtidor indique que contienen metales.
P.321
En el manual de instrucciones se pro-
porciona información sobre la calidad
de la gasolina recomendada.Los valores de la presión de inflado de
los neumáticos se pueden encontrar en
la placa de la presión de inflado de los
neumáticos del montante de la puerta.
Con control de presión de los neumáti-
cos (RDC):
Las presiones de inflado corregidas de
los neumáticos se aplican automática-
mente. Asegurarse de que se han reali-
zado los ajustes correctos a los
neumáticos.
Para aquellos neumáticos no incluidos
en la información de la presión de
inflado de los neumáticos del display
de control, restablecer el control de pre-
sión de los neumáticos, RDC.
Comprobar con regularidad y corregir si
es preciso:
• Por lo menos dos veces al mes.
• Antes de emprender un viaje largo.
Parada para repostar
Repostaje
Tapón del depósito de combusti-
ble
GasolinaRuedas y neumáticos
Datos de la presión de inflado de
los neumáticos
Tras la corrección de la presión de
inflado de los neumáticos
Comprobar la presión de inflado
de los neumáticos
Supra_OM_Spanish_OM9A062S_1_2111.book 43 ページ 2021年8月26日 木曜日 午前11時2分
Page 46 of 498

442-1. GUÍA RÁPIDA
Dependiendo de las indicaciones
actuales, la indicación de estado apa-
rece con el motor en marcha o al
menos 30 minutos después de haber
iniciado la marcha.
Mediante Toyota Supra Command:
1"Mi vehículo"
2"Estado del vehículo"
3"Nivel de aceite del motor"
Según el nivel de aceite de motor, se
muestran diferentes mensajes en el
display de control. Seguir dichos men-
sajes
Antes de rellenar con aceite de motor,
detener el vehículo de forma segura y
desactivar la disponibilidad de conduc-
ción.Rellenar con aceite de motor solo
cuando aparezca el mensaje en el cua-
dro de instrumentos.
Observar la cantidad de relleno en el
mensaje.
No añadir demasiado aceite de motor.
Tener en cuenta los tipos de aceite de
motor recomendados: ver página 325.
La tecla se encuentra en la consola
central.
Mediante Toyota Supra Command:
Medición electrónica del
aceite
Requisitos para el funcionamiento
Mostrar el nivel de aceite de motor
Agregar aceite de motor
GeneralidadesRellenar
Cómo obtener asistencia
Intermitentes de emergencia
Asistencia en carretera
Asistencia en carretera
Supra_OM_Spanish_OM9A062S_1_2111.book 44 ページ 2021年8月26日 木曜日 午前11時2分
Page 47 of 498

45
2 2-1. GUÍA RÁPIDA
GUÍA RÁPIDA
1"Connected Serv."
2"Toyota Supra Assistance"
3"Asistencia en carretera"
Se establece una comunicación verbal.
El servicio Concierge informa, p. ej.,
sobre hoteles, restaurantes, etc., y
puede enviar un SMS con la informa-
ción deseada al vehículo. Las direccio-
nes también pueden transferirse
directamente al sistema de navegación.
Mediante Toyota Supra Command:
1"Connected Serv."
2"Toyota Supra Assistance"
3"Asistente Personal"
Se establece una comunicación verbal
con el servicio Concierge.
El mantenimiento en remoto es un ser-
vicio que ayuda a mantener la movili-
dad del vehículo.
El mantenimiento en remoto puede
incluir los siguientes servicios:
• Asistencia en carretera
Al dejar el vehículo, apagar el interrup-
tor del motor, aplicar el freno de esta-
cionamiento y bloquear las puertas.Al aparcar, detener el vehículo en una
zona de aparcamiento segura y ade-
cuada, accionar el interruptor “P” (esta-
cionamiento) en la palanca selectora y
apagar el interruptor del motor.
Toyota Supra Connect
Servicio Concierge
Mantenimiento en remoto
Después de conducir
Al estacionar
ADVERTENCIA
Cuando se tome una siesta dentro del
vehículo, asegurarse de apagar el inte-
rruptor del motor.
Si no se puede evitar tomar una siesta
dentro del vehículo, estacionar el vehículo
en una zona segura, apagar el interruptor
del motor y, siempre y cuando sea posible,
dormir en el asiento del pasajero. Si se
deja el motor encendido, es posible que se
pise el pedal del acelerador o que se
accione la palanca selectora inconsciente-
mente, lo que podría provocar un acci-
dente. Además, si se deja el motor en
marcha durante un largo periodo de
tiempo y a una velocidad elevada, es posi-
ble que el sistema de escape y el motor se
calienten en exceso, lo que podría provo-
car un incendio.
Supra_OM_Spanish_OM9A062S_1_2111.book 45 ページ 2021年8月26日 木曜日 午前11時2分
Page 48 of 498

462-1. GUÍA RÁPIDA
ADVERTENCIA
Tener cuidado al estacionar para no dejar
el vehículo aparcado cerca de materiales
inflamables.
No estacionar el vehículo cerca de mate-
riales inflamables tales como hierba u
hojas secas, papeles, aceite, etc. Si este
tipo de materiales entran en contacto con
alguna pieza del sistema de escape, se
podría provocar un incendio.
Supra_OM_Spanish_OM9A062S_1_2111.book 46 ページ 2021年8月26日 木曜日 午前11時2分
Page 49 of 498

3
47
3
MANEJO
MANEJO
.3-1. MANEJO
Puesto de conducción ..............48
Sensores del vehículo ..............52
Estado de funcionamiento del
vehículo ..................................55
Toyota Supra Command ...........59
Ajustes generales .....................73
Ajustes personales ...................77
Conexiones...............................81
Apertura y cierre .......................89
Asientos, retrovisores y volante
............................................107
Transporte seguro de los niños
............................................122
Conducción............................146
Visualizaciones ......................163
Luz .........................................185
Seguridad ..............................193
Sistemas de regulación de la esta-
bilidad de marcha ................228
Sistemas de asistencia al conduc-
tor ........................................232
Confort de marcha .................258
Climatización .........................259
Equipamiento interior.............267
Portaobjetos ..........................271
Maletero.................................273
Supra_OM_Spanish_OM9A062S_1_2111.book 47 ページ 2021年8月26日 木曜日 午前11時2分
Page 50 of 498

483-1. MANEJO
3-1.MANEJO
En este capítulo se describen todos los equipamientos de serie, específicos de
cada país y opcionales disponibles en la serie de modelos. Por ello, puede que tam-
bién se describan equipamientos y funciones que no están disponibles en su vehí-
culo, p. ej., debido al equipamiento opcional seleccionado o a la variante del país.
Esto también se aplica para funciones y sistemas relacionados con la seguridad.
Cuando se utilizan las funciones y sistemas correspondientes, hay que cumplir con
las leyes y disposiciones pertinentes.
1Cierre centralizado
Desbloquear P.89
Bloquear P.89
2 Elevalunas P.105
3Funcionamiento de los retrovisores
exteriores P.1174Luz
Luz trasera antiniebla P.190
Apagar la luz P.185
Luz de conducción diurna P.188
Luces de posición P.186
Puesto de conducción
Equipamiento del vehículo
En torno al volante
Supra_OM_Spanish_OM9A062S_1_2111.book 48 ページ 2021年8月26日 木曜日 午前11時2分