TOYOTA SUPRA 2022 Manuale de Empleo (in Spanish)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: SUPRA, Model: TOYOTA SUPRA 2022Pages: 498, tamaño PDF: 109.93 MB
Page 31 of 498

29
2 2-1. GUÍA RÁPIDA
GUÍA RÁPIDA
Existen ángulos muertos alrededor
del vehículo que no se pueden ver
desde el asiento del conductor. Ase-
gurarse de comprobar si hay niños
pequeños u objetos bajos en los
alrededores del vehículos antes de
ADVERTENCIA
Si un objeto se queda atascado detrás del
pedal del freno, puede que sea imposible
frenar y que el pedal del acelerador no
vuelva a su posición original después de
haberlo pisado, provocando así una situa-
ción extremadamente peligrosa.
ADVERTENCIA
Asegurarse de que las alfombrillas están
correctamente colocadas.
Asegurarse de utilizar únicamente alfom-
brillas originales de Toyota que hayan sido
diseñadas para este modelo, y fijarlas en
su sitio con los cierres proporcionados. Si
se retiran las alfombrillas, p. ej., para lim-
piar el vehículo, asegurarse de volver a
fijar las alfombrillas con los cierres antes
de iniciar la marcha.
Si se utiliza una alfombrilla que no se
puede fijar de forma segura, p. ej., a causa
de un cierre en mal estado, etc., es posi-
ble que se mueva con el vehículo en mar-
cha y que cubra el pedal del acelerador, lo
que podría causar que se pise de forma
accidental y se provoque un accidente.
De igual modo, no colocar nunca dos o
más alfombrillas superpuestas. Las alfom-
brillas adicionales no solo interfieren en el
accionamiento normal de los pedales, sino
que, además, existe el riesgo de que una
alfombrilla se enrosque por detrás del
pedal del freno e impida pisarlo.
ADVERTENCIA
Tener cuidado de no inhalar los gases de
escape.
Entre los gases de escape se incluye el
monóxido de carbono (CO), que es inco-
loro e inodoro. Se puede inhalar el
monóxido de carbono (CO) sin darse
cuenta y, en el peor de los casos, puede
causar la muerte. Asegurarse de no dejar
el motor al ralentí en un garaje cerrado o
en otra ubicación con mala ventilación.
En caso de haber un agujero o una fisura
en el sistema de escape, p. ej., causada
por la corrosión, los gases de escape
podrían entrar en el vehículo durante la
marcha. Si se detecta el olor a gases de
escape en el vehículo, abrir todas las ven-
tanillas por completo y llevar el vehículo a
un concesionario de servicio posventa de
Toyota, un taller autorizado de Toyota o un
taller de confianza para que inspeccionen
el vehículo.
Confirmar los alrededores
por seguridad
Supra_OM_Spanish_OM9A062S_1_2111.book 29 ページ 2021年8月26日 木曜日 午前11時2分
Page 32 of 498

302-1. GUÍA RÁPIDA
iniciar la marcha.
Al conducir hacia atrás (marcha
atrás), si no se puede ver lo suficien-
temente bien la zona de detrás del
vehículo, salir del vehículo y exami-
nar la zona antes de proceder.
Evitar la conducción si se está cansado
o si uno no se encuentra bien.
Además, si se conduce durante mucho
tiempo, asegurarse de parar y descan-
sar periódicamente.
1Desbloquear
2Bloquear
3Desbloquear el portón trasero
4Opción de alumbrado a casa
Dependiendo de los ajustes, se desblo-
quea solo la puerta del conductor o todos los accesos al vehículo.
Si solo se desbloquea la puerta del
conductor, volver a pulsar la tecla del
mando a distancia para desbloquear
los otros accesos al vehículo.
1Cerrar la puerta del conductor.
2Pulsar la tecla del mando a
distancia.
Se bloquean todos los accesos al vehí-
culo.
Teclas del cierre centralizado.
La tapa del depósito de combustible
permanece desbloqueada.
Cuando se está en mal
estado físico
Apertura y cierre
Teclas del mando a distancia
Desbloquear el vehículo
Pulsar la tecla del mando a
distancia.
Bloquear el vehículo
Teclas del cierre centralizado
Sumario
Bloquear
Al pulsar la tecla, el vehículo
se bloquea cuando las puer-
tas delanteras están cerra-
das.
Supra_OM_Spanish_OM9A062S_1_2111.book 30 ページ 2021年8月26日 木曜日 午前11時2分
Page 33 of 498

31
2 2-1. GUÍA RÁPIDA
GUÍA RÁPIDA
Esta opción permite acceder al vehí-
culo sin tener que accionar el mando a
distancia.
Basta con llevar el mando a distancia
consigo, p. ej., en el bolsillo de los pan-
talones.
El vehículo reconoce automáticamente
el mando a distancia cuando está cerca
del vehículo o en el habitáculo.
Asir por completo la manilla de una
puerta del vehículo.Tocar la hendidura (sensor de bloqueo)
en la manilla de la puerta con un dedo y
con las puertas cerradas durante 1
segundo aproximadamente.
Mantener la tecla del mando a
distancia pulsada durante aprox. 1
segundo. Dependiendo de la configura-
ción, puede que las puertas también se
desbloqueen, ver la página 101.
Cerrar el portón trasero manualmente.
Desbloquear
Al pulsar la tecla, el vehículo
se desbloquea.
Sistema de llave inteligente
Configuración conceptual
Desbloquear el vehículo
Bloquear el vehículo
Portón trasero
Abrir
Cerrar
Supra_OM_Spanish_OM9A062S_1_2111.book 31 ページ 2021年8月26日 木曜日 午前11時2分
Page 34 of 498

322-1. GUÍA RÁPIDA
1Limpiaparabrisas
2Cuadro de instrumentos
3Intermitentes, luz de carretera
4Elemento de conmutación de la luz
Los testigos y avisos pueden ilumi-
narse en diferentes combinaciones y
colores.
El funcionamiento de algunos testigos
se comprueba brevemente al poner en
marcha el motor o al conectar la dispo-
nibilidad de uso.
1Retrovisores exteriores
2Elevalunas3Cierre centralizado
4Desbloquear el portón trasero
1Palanca selectora
2Controlador
3Tecla de cancelación de la función
de arranque/parada automática
4Tecla de modo Sport
5Tecla del asistente de aparcamiento
6Te c l a V S C O F F
7Tecla de Toyota Supra Safety
8Freno de estacionamiento
Toyota Supra Command agrupa las
funciones de varios interruptores. Estas
funciones se pueden manejar a través
del controlador y, dependiendo de la
versión del equipamiento del vehículo,
a través de la pantalla táctil.
Indicadores y controles
En torno al volante
Testigos y avisos luminosos
Puerta del conductor
1
2
3
4
321
4
Centro de conmutación
Toyota Supra Command
Configuración conceptual
Supra_OM_Spanish_OM9A062S_1_2111.book 32 ページ 2021年8月26日 木曜日 午前11時2分
Page 35 of 498

33
2 2-1. GUÍA RÁPIDA
GUÍA RÁPIDA
■Teclas en el controlador
1Pulsar la tecla del volante.
2Esperar a la señal acústica.
3Decir el comando.En ese caso, no hay más comandos de
voz posibles; accionar la función a tra-
vés de Toyota Supra Command.
No utilizar el sistema de control por voz
para efectuar llamadas de emergencia.
En situaciones de estrés, puede alte-
rarse la pronunciación y el tono de voz
de las personas. Esto podría retrasar
innecesariamente el establecimiento de
la comunicación telefónica.
En su lugar, utilizar la tecla SOS
situada cerca del retrovisor interior.
Controlador
Te c l aFunción
Pulsar una vez: para abrir el
menú principal.
Pulsar dos veces: para que
se muestren todas las opcio-
nes del menú del menú prin-
cipal.
Abrir el menú de comunica-
ción.
Abrir el menú de
medios/radio.
Abrir el menú de introducción
de destino del sistema de
navegación.
Abrir el mapa.
Pulsar una vez: para abrir el
panel anterior.
Mantener pulsado: para abrir
los últimos menús vistos.
Abrir el menú de opciones.
Control por voz
Activar el sistema de control por
voz
Este símbolo indica que el
sistema de control por voz
está activo.
Apagar el sistema de control por
voz
Pulsar la tecla en el volante o
decir ›Cancelar‹.
Información para llamadas de
emergencia
Supra_OM_Spanish_OM9A062S_1_2111.book 33 ページ 2021年8月26日 木曜日 午前11時2分
Page 36 of 498

342-1. GUÍA RÁPIDA
1Inclinación del respaldo
2Altura
3Anchura del respaldo*
4Apoyo lumbar*
5Hacia delante/atrás
6Inclinación del asiento*
*: si está disponible
*: si está disponible
1Hacia delante/atrás, altura, inclina-
ción del asiento
2Tecla de memoria del asiento del conductor
3Inclinación del respaldo
4Anchura del respaldo
5Apoyo lumbar
1Ajustar
2Seleccionar un espejo retrovisor,
función automática para el estacio-
namiento, ver página 119.
3Plegar y desplegar
1Abatir hacia abajo la palanca.
2Ajustar la inclinación y la altura del
volante según la posición del con-
ductor sentado en el asiento.
Ajustar y manejar
Asientos, retrovisores y
volante
Asientos de ajuste manual
Asientos de ajuste eléctrico*
654321
Ajustar el retrovisor exterior
Ajustar el volante
Ajuste del volante
Supra_OM_Spanish_OM9A062S_1_2111.book 34 ページ 2021年8月26日 木曜日 午前11時2分
Page 37 of 498

35
2 2-1. GUÍA RÁPIDA
GUÍA RÁPIDA
3Volver a levantar la palanca.
La función de memoria permite guardar
los siguientes ajustes y recuperarlos en
caso necesario:
• Posición del asiento.
• Posición del espejo retrovisor exte-
rior.
• Altura del Head-Up Display.
1Ajustar la posición deseada.
2Pulsar la tecla del asiento
del conductor. La inscripción en la
tecla se ilumina.
3Pulsar la tecla deseada, 1 o 2, del
asiento del conductor cuando la ins-
cripción se ilumina. Suena una
señal.
Pulsar la tecla deseada, 1 o 2.
Tipo A
1Cambiar la fuente de entreteni-
miento
2Conectar/desconectar la emisión de
sonido, volumen
3Teclas programables
4Cambiar emisora/pista
5Información del tráfico
Tipo B
1Cambiar la fuente de entreteni-
miento
2Conectar/desconectar la emisión de
sonido, volumen
3Teclas programables
4Cambiar emisora/pista
5Cambiar banda de frecuencias
Función de memoria
Configuración conceptual
Memorizar
Activar
Información y entretenimiento
Radio
Supra_OM_Spanish_OM9A062S_1_2111.book 35 ページ 2021年8月26日 木曜日 午前11時2分
Page 38 of 498

362-1. GUÍA RÁPIDA
Una vez se ha conectado el teléfono
móvil con el vehículo, se puede utilizar
a través de Toyota Supra Command,
las teclas del volante y por medio del
control por voz.
Mediante Toyota Supra Command:
1"Mi vehículo"
2"Ajustes del sistema"
3"Dispositivos móviles"
4"Conectar nuevo dispositivo"
5Seleccionar las funciones para las
que se desea utilizar el teléfono
móvil.
Se visualiza en el display de control el nom-
bre de la red Bluetooth del vehículo.
6Para realizar otras operaciones en
el teléfono móvil, ver el manual de
instrucciones del teléfono móvil, p.
ej., buscar y conectar un nuevo dis-
positivo Bluetooth o un nuevo dis-
positivo.
El nombre del Bluetooth del vehículo se
visualiza en la pantalla del teléfono móvil.
Seleccionar el nombre del Bluetooth del
vehículo.
7Dependiendo del dispositivo móvil,
se muestra un número de control o
bien este se debe introducir.
• Comparar el número de control mos-
trado en el display de control con el
número de control de la pantalla del
dispositivo.
Confirmar el número de control del disposi-
tivo y del display de control.
• Introducir el mismo número de con-
trol en el dispositivo y a través de
Toyota Supra Command y confir-
marlo.
El dispositivo se conecta y se muestra
en la lista de dispositivos.
Las llamadas entrantes pueden res-
ponderse de diversas maneras.
• Mediante Toyota Supra Command:
"Aceptar"
• Pulsar la tecla del volante.
• A través de la lista de selección en el
cuadro de instrumentos:
Seleccionar con la rueda dentada del
volante: "Aceptar"
Mediante Toyota Supra Command:
1"Comunicación"
2"Marcar número"
3Introducir los números.
4Seleccionar el símbolo . Se hace
la llamada a través del teléfono
móvil que tiene asignada la función
Teléfono.
Para establecer la conexión a través
del teléfono adicional:
1Pulsar la tecla.
2"Llamar a través de"
Conectar el teléfono móvil
Generalidades
Conectar un teléfono móvil a tra-
vés de Bluetooth
Llamar por teléfono
Recibir una llamada
Marcar un número
Supra_OM_Spanish_OM9A062S_1_2111.book 36 ページ 2021年8月26日 木曜日 午前11時2分
Page 39 of 498

37
2 2-1. GUÍA RÁPIDA
GUÍA RÁPIDA
*: si está disponible
CarPlay permite utilizar determinadas
funciones de un iPhone de Apple com-
patible a través del control por voz de
Siri y a través de Toyota Supra Com-
mand.
• iPhone compatible: iPhone 5 o pos-
terior con iOS 7.1 o posterior.
• Un contrato de radio móvil corres-
pondiente.
• El iPhone tiene conectados el
Bluetooth, la Wi-Fi y el control por
voz de Siri.
Mediante Toyota Supra Command:
1"Mi vehículo"
2"Ajustes del sistema"
3"Dispositivos móviles"
4"Ajustes"
5Seleccionar los siguientes ajustes:
"Bluetooth"
"Apple CarPlay"
Registrar el iPhone por Bluetooth en el
vehículo.
Seleccionar CarPlay como la función:
"Apple CarPlay"
El iPhone se conecta con el vehículo y se visualiza en la lista de dispositivos.
Preparación para Apple
CarPlay*
Configuración conceptual
Requisitos para el funcionamiento
Conectar Bluetooth y CarPlay
Registrar iPhone con CarPlay
Supra_OM_Spanish_OM9A062S_1_2111.book 37 ページ 2021年8月26日 木曜日 午前11時2分
Page 40 of 498

382-1. GUÍA RÁPIDA
1Pisar el freno.
2Pulsar el botón de arranque/parada.
1Con el vehículo parado, acoplar la
posición P de la palanca selectora.
2Pulsar el botón de arranque/parada.
El motor se para.
3Aplicar el freno de estacionamiento.
La función de arranque/parada automá-
tica apaga automáticamente el motor
cuando el vehículo está parado, para
ahorrar combustible. Para iniciar la
marcha, el motor arranca automática-
mente en las siguientes condiciones:
• Soltando el pedal de freno.Se apagan el LED y el testigo lumi-
noso.
El freno de estacionamiento se suelta.
• Posición de conducción D.
• Ralentí N.
• Marcha atrás R.
Con el cinturón abrochado, pulsar bre-
De camino
Conducción
Disponibilidad de conduc-
ción
Activar la disponibilidad de con-
ducción
Desactivar la disponibilidad de
conducción
Arranque/parada automática
Freno de estacionamiento
Aplicar
Tirar del interruptor.
El LED del interruptor y el
testigo luminoso situado en el
cuadro de instrumentos se
encienden.
Soltar
Con la disponibilidad de con-
ducción conectada:
Pulsar el botón con el pedal
del freno pisado o con la
palanca selectora en la posi-
ción P.
Caja de cambios automática
Acoplar las posiciones D, N, R de
la palanca selectora
Supra_OM_Spanish_OM9A062S_1_2111.book 38 ページ 2021年8月26日 木曜日 午前11時2分