YAMAHA TMAX 2015 Notices Demploi (in French)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2015, Model line: TMAX, Model: YAMAHA TMAX 2015Pages: 110, PDF Size: 6.98 MB
Page 21 of 110
SYSTÈME DE CLÉ INTELLIGENTE
3-4
1
234
5
6
7
8
9
10
11
12
S i la clé intelligente et l a fiche d’ identifica-
tion de l a clé méca nique sont perd ues o u
endomm agées , et s’ il n’exi ste auc une tr ace
d u n uméro d ’identific ation, l ’intégr alité du
s ys tème de clé intelligente devra être rem-
pl acée.N.B.Le n uméro d ’identific ation fig ure éga lementà l’intérie ur de l a clé intelligente.
ATTENTION
FCA2157 3
La clé intelligente est dotée de compo-
sants électroniques de précision. Res-
pecter les précautions suivantes afin
d’éviter tout dysf onctionnement ou en-
dommagement.
Ne pas mettre la clé intelligente
dans le compartiment de range-
ment. Sinon, elle pourrait être en-
dommagée en raison des vibrations
de la route ou de la chaleur exces-
sive.
Ne pas faire tomber, plier ou sou-
mettre la clé intelligente à des im-
pacts violents.
Ne pas immerger la clé intelligente
dans l’eau ou dans d’autres li-
quides.
Ne pas placer d’objets lourds sur la
clé intelligente ou ne pas l’exposer
à des conditions extrêmes.
Ne pas laisser la clé intelligente
dans un endroit exposé à la lumière
directe du soleil, à des tempéra-
tures élevées ou à un fort taux d’hu-
midité.
Ne pas écraser ou essayer de modi-
fier la clé intelligente.
Éloigner la clé intelligente des
champs magnétiques de forte in-
tensité et des objets magnétiques
tels que les porte-clés, les télévi-
seurs et les ordinateurs.
Éloigner la clé intelligente de tout
matériel médical électrique.
Ne pas mettre la clé intelligente en
contact avec des huiles, des pro-
duits de polissage, du carburant ou
de tout autre produit chimique
agressif sous peine de décolorer ou
de fissurer le corps de la clé intelli-gente.
N.B.
L ’au tonomie de l a clé intelligente e st
d ’environ de ux ans, m ais elle peu t va-
rier en fonction de s condition s d ’u tili sa -
tion.
Il se peu t qu e l a pile de la clé intelli-
1. Clé méc anique
2. Clé intelligente
3. Fiche du n uméro d’identification12 13
1. N uméro d’ identific ation
1 1
2PW-28199-F0_1.book 4 ページ 2015年2月19日 木曜日 午後4時26分
Page 22 of 110
SYSTÈME DE CLÉ INTELLIGENTE
3-5
1
23
4
5
6
7
8
9
10
11
12
gente se déch arge même si elle e st
éloignée du véhicule et qu’ elle n’est
p as en co urs d ’utilisa tion.
Si l a clé intelligente reçoit en perm a-
nence de s onde s r adio, sa pile v a s e
déch arger pl us r apidement. (P ar
exemple, si elle s e trouve à proximité
d ’a pp areils électri ques, tel s qu’u n télé-vise ur, une r adio o u u n ordin ate ur.)
Rempl acer l a pile de l a clé intelligente
lor squ e le témoin de son sys tème clignote
environ 20 s econdes au dém arr age d u vé-
hic ule ou lorsqu e son témoin ne s’allume
p as au moment où le cont acte ur “ON/OFF”
e st actionné. (Voir p age 3-6.) Une foi s l a
pile de la clé intelligente rempl acée, si son
s ys tème ne fonctionne to ujo urs p as , faire
con
trôler le véhic ule p ar un concess ion-
n aire Y am ah a.
N.B.Il e st po ssib le d’ enregis trer six clé s intelli-
gentes maxim um po ur le même véhicu le.
Cont acter un concessionn aire Y am aha
pou r conn aître cette inform ation concern antle s clé s intelligente s de rech ange.
FAU61673
Clé intelligenteS i l a clé intelligente e st activée et se situ e
d ans sa pl age de fonctionnement, s on sy s-
tème permet de dém arrer le véhic ule sans
in sérer de clé méc ani que.
Activation ou désactivation de la clé in-
telligente
Po ur a ctiver o u désa ctiver l a clé intelligente,
m aintenir le cont acte ur “ON/OFF” enfoncé
pend ant environ une seconde. Si la clé in-
telligente e st dé sactivée, le véhic ule ne peu t
p as dém arrer même si la clé intelligente se
tro uve d ans l a pl age de
fonctionnement du
véhic ule. Activer l a clé intelligente et la pla-
cer d ans sa pl age de fonctionnement afin
de dém arrer le véhic ule. (Voir p age 3-2.)
N.B.Po ur économi ser l a pile, l a clé intelligente
s’ éteint autom atiquement une sem aine
a prè s la dernière u tilisa tion d u véhic ule. Ac-
tiver l a clé intelligente ava nt d ’utilis er denou veau le véhic ule.
Utilisation de la clé mécanique
App uyer sur le b outon de déverro uilla ge sur
le corp s de l a clé intelligente po ur déployer
l a clé méc ani que. Une foi s s on utili sa tion
terminée, l a replier.N.B.La clé méc ani que e st utili sée po ur le bo u-
chon d u ré servoir de c arbur ant, le comp ar-
timent de r angement ava nt et l a s err ure de
1. Conta cteur “ON/OFF”
2. Témoin de clé intelligente
1
2
1. Clé méc anique
2. Bo uton de déverro uillage
12
2PW-28199-F0_1.book 5 ページ 2015年2月19日 木曜日 午後4時26分
Page 23 of 110
SYSTÈME DE CLÉ INTELLIGENTE
3-6
1
234
5
6
7
8
9
10
11
12
l a s elle. (Voir p age s 4-14, 4-1 8 et 7- 38.)
FAU6160 3
Remplacement de la pile de la clé
intelligenteRemplacer l a pile da ns le s s itua tions su i-
v a nte s.
Le témoin du s y stème de clé intelli-
gente clignote pend ant environ 20 se-
conde s lor s d u dém arr age du
véhic ule.
S i le témoin de l a clé intelligente ne cli-
gnote pas lorsqu e le cont acteu r “ON/
OFF” e st a ctionné.AVERTISSEMENT
FWA14724
L’ingestion de la pile ou de d’autres
pièces amovibles peut engendrer
des blessures. Garder ces pièces
hors de portée des enfants.
Ne pas exposer la pile à la lumière
directe du soleil ou à d’autressources de chaleur.
ATTENTION
FCA157 84
Un chiffon est recommandé lors de
l’ouverture du boîtier de la clé intel-
ligente à l’aide d’un tournevis. Un
contact direct avec des objets durs
peut endommager ou griffer la clé
intelligente.
Prendre des précautions pour évi-
ter d’endommager le joint d’étan-
chéité ou de le contaminer par de la
saleté.
Ne pas toucher les bornes et les cir-
cuits internes, sous peine de provo-
quer un dysfonctionnement.
Ne pas forcer lors du remplacement
de la pile de la clé intelligente.
S’assurer que la pile est installée
correctement. Vérifier le sens ducôté positif/“+” de la pile.
Remplacement de la pile de la clé intel-
ligente 1. O uvrir le b oîtier de l a clé intelligente
comme ill ustré.
1. Témoin d u système de clé intelligente
“”
1
2PW-28199-F0_1.book 6 ページ 2015年2月19日 木曜日 午後4時26分
Page 24 of 110
SYSTÈME DE CLÉ INTELLIGENTE
3-7
1
23
4
5
6
7
8
9
10
11
12
2. Dépos er la pl aqu e de cont acte ur et le
b loc de comm ande du b oîtier de l a clé
intelligente.
3 .Dépo ser le c ache de l a pile.
4. Dépo ser l a pile.
N.B.Mi se au re but de l a pile dépos ée conformé-ment à la réglement ation loc ale en vigu eur.
5. Mettre en pl ace l a pile neu ve, comme
ill us tré. Noter l a pol arité de l a pile.
6. Remettre le c ache de la pile en pl ace.
7. Repos er la pl aque de cont acte ur et le
b loc de comm ande da ns le boîtier de
l a clé intelligente.
8 .Clip ser délic atement le boîtier de la clé
intelligente po ur le fermer.
FAU616 33
Démarrage du véhicule et
déverrouillage de la serrure
antivol1. La clé intelligente activée et se trou -
v a nt d ans sa plage de fonctionnement,
a pp uyer sur le cont acte ur “ON/ ”
penda nt une seconde.
2. Une foi s la clé intelligente authentifiée,
le sign al s onore retentit de ux foi s, le té-
moin d u sy stème de clé intelligente
s’a llu me moment anément et l a s err ure
a ntivol (le c as échéa nt) se déverro uille
au tom atiquement.N.B.
Le témoin d u s ys tème de clé intelli-
gente clignote si l a s err ure antivol ne
p arvient p as à se déverro uiller auto-
1. Cou vercle de batterie
2. Bloc de contrôle
3.Pl aque de contacte ur
3
1
2
Pile spécifiée :
CR20251. B atterie
2. Bloc de contrôle
2 1
1. Contacte
ur “ON/ ”
1
2PW-28199-F0_1.book 7 ページ 2015年2月19日 木曜日 午後4時26分
Page 25 of 110
SYSTÈME DE CLÉ INTELLIGENTE
3-8
1
234
5
6
7
8
9
10
11
12
m atiquement p ar elle-même. E ssayer
de dépl acer légèrement le g uidon ver s
l a g auche ou vers l a droite, p uis a p-
p uyer su r le cont acte ur “ON/ ”.
S i la s err ure antivol re ste verro uillée, le
témoin d u s ys tème de clé intelligente
clignote 16 foi s et l ’opér ation de déver-
ro uilla ge s’arrête à mi-chemin. Dépl a-
cer légèrement le g uidon ver s l a
g auche ou vers l a droite po ur per-
mettre à l a s err ure antivol de se déver-
ro uiller, p uis a ppu yer de no uve au surle cont acte ur “ON/ ”.
ATTENTION
FCA15 825
Si la serrure antivol n’est pas déver-
rouillée et que le témoin du système de
clé intelligente clignote, faire contrôler le
système de clé intelligente par unconcessionnaire Yamaha.
3. Le véhic ule dém arre dè s qu e l a s er-
r u re antivol e st complètement déver-
ro uillée. Le témoin d u s ys tème de clé
intelligente s’éteint et l ’écr an du comp-
te ur m ultifonction s s’a llume.
4. Le moteu r peut dé sorm ais être mi s en
m arche. (Voir p age 6-1.)
FAU616 93
Mise à l’arrêt du véhiculePour éteindre le véhic ule (et arrêter le mo-
te ur le cas échéant), app uyer sur le cont ac-
te ur “OFF/LOCK”, l a clé intelligente ét ant
a ctivée et se trou va nt d ans sa pl age de
fonctionnement.
Une foi s la clé intelligente authentifiée, le si-
gn al sonore retentit une foi s pou r confirmer
qu e le véhic ule a b ien été éteint.
S i la clé intelligente ne se trou ve pas dans
sa pl age de fonctionnement o u ne p arvient
p as à ét ablir de comm unic ation av
ec le vé-
hic ule lor sque le cont acteu r “OFF/LOCK”
e st a ctionné, le véhic ule ne s’ éteint pas et le
s ign al sonore retentit pend ant troi s se-
condes (le témoin d u s ystème de clé intelli-
gente clignote éga lement) pour avertir que
l a mi se à l ’arrêt d u véhic ule a écho ué. Véri- fier l
’ét at de l a clé intelligente ain si que l ’en-
droit où elle se trou ve, et e ssayer de
nou veau d ’éteindre le véhic ule.
N.B.
Le pilote doit éteindre le véhic ule m a-
n uellement.
Le véhic ule ne s’ éteint pas au tom ati-
quement même si l a clé intelligente e st
dépl acée hor s de l a pl age de fonction-
nement de son sy stème.
Il e st impo ssible d ’éteindre le véhic ule
vi a le cont acte ur “OFF/LOCK” lor sque
cel ui-ci e st en mo uvement. Veiller à ar-
rêter le véhic ule da ns u n endroit s ûr
pou r l’éteindre.
Sa ns l a clé intelligente, il e st po ssib le
d ’éteindre le véhic ule en a ppuya nt de
nou veau su r le cont acte ur “OFF/
LOCK” alor s qu e le témoin d u s ys tème
de clé intelligente clignote.
Voir p age 7- 38 pou r plus d ’inform a-
tions su r le mode d ’urgence et su r la
procédu re de dém arr age d u véhic ulesa ns u tili ser l a clé intelligente.
1. Contacte ur “OFF/LOCK”
1
2PW-28199-F0_1.book 8 ページ 2015年2月19日 木曜日 午後4時26分
Page 26 of 110
SYSTÈME DE CLÉ INTELLIGENTE
3-9
1
23
4
5
6
7
8
9
10
11
12
FAU61612
Verrouillage de la serrure antivolAprè s a voir g aré le véhic ule d an s u n endroit
s ûr, l ’éteindre. Tou rner complètement le
g uidon ver s l a g auche et appu yer sur le
cont acteu r “OFF/LOCK” pend ant au moin s
u ne seconde.N.B.
S i l a fonction de serr ure antivol se ver-
ro uille correctement, le signa l sonore
retentit une foi s.
D ans le c as contra ire, le sign al s onore
retentit pend ant troi s s econde s et le té-
moin d u s ystème de clé intelligente cli-
gnote. To urner encore une fois le
g uidon complètement ver s l a g auche
et appu yer de no uve au sur le conta c-
te ur “OFF/LOCK” penda nt une se-conde.
AVERTISSEMENT
FWA14742
Ne pas utiliser la serrure antivol lorsquele véhicule est en mouvement.
FAU616 83
Ouverture et fermeture de la selleOuverture de la selle
1. Dre sser le véhic ule sur sa béqu ille
centr ale.
2. L a clé intelligente activée et se trou -
v a nt d ans sa plage de fonctionnement,
a pp uyer sur le cont acte ur “S EAT
OPEN/ ”.
3 .L a s err ure de la s elle se déverro uille
u ne foi s la clé intelligente authentifiée.
4. Relever l a s elle afin de l ’o uvrir.1. Contacte ur “SEAT OPEN/ ”
1
2PW-28199-F0_1.book 9 ページ 2015年2月19日 木曜日 午後4時26分
Page 27 of 110
SYSTÈME DE CLÉ INTELLIGENTE
3-10
1
234
5
6
7
8
9
10
11
12
AVERTISSEMENT
FWA17 941
Ne pas appuyer sur le contacteur “SEAT
OPEN/ ” pendant que le véhicule esten mouvement.
Fermeture de la selle
R abattre la s elle, p uis a pp uyer sur celle-ci
a fin de l a refermer correctement.N.B.
S’assu rer que la s elle es t fermée cor-
rectement ava nt de dém arrer.
En c as d’urgence, il e st po ssible d’ ou-
vrir l a s elle à l’a ide d’une clé méca -nique. (Voir p age 7- 38.)
FAU615 93
Mode de stationnementLa s err ure antivol es t verrouillée, et le s fe ux
de détre sse et les clignotant s peu vent être
a llu mé s, m ais to us le s au tre s circ uits élec-
tri qu es s ont co upés .
Passage en mode de stationnement 1. Blo quer la direction. (Voir p age 3-9 .)
2. M aintenir le cont acte ur “ SEAT OPEN/
” enfoncé penda nt au moin s u ne
s econde.
3 . Une foi s la clé intelligente authentifiée,
le sig
n al sonore retentit de ux foi s, le
s ystème de clé intelligente p asse en
mode de sta tionnement et le témoin
d u sy stème de clé intelligente s’al-
l u me.
N.B.Il e st impo ssib le d’ ouvrir l a s elle en mode desta tionnement.ATTENTION
FCA21 990
Ne pas laisser les feux de détresse trop
longtemps allumés, car la batterie pour-rait se décharger.
Annulation du mode de stationnement
Maintenir le cont acte ur “ SEAT OPEN/ ” enfoncé. Une foi
s la clé intelligente authen-
tifiée, le signa l sonore retentit une fois , le
mode de s ta tionnement e st a nnu lé, et le té-
moin d u s ys tème de clé intelligente s’éteint.
2PW-28199-F0_1.book 10 ページ 2015年2月19日 木曜日 午後4時26分
Page 28 of 110
4-1
1
2
34
5
6
7
8
9
10
11
12
COMMANDES ET INSTRUMENTS
FAU4 9397
Témoins et témoins d’alerte
FAU640 80
Témoins des clignotants “ ” et “ ”
Q uand le cont acte ur de s clignot ant s e st
pouss é vers l a g auche ou vers la droite, le
témoin corre spond ant clignote.N.B.Les deu x témoin s clignotent lor sque le
cont acteu r des fe ux de détre sse e st utili sé.(Voir p age 4-11.)
FAU110 81
Témoin de feu de route “ ”
Ce témoin s’allu me lor sque la po sition fe u
de ro ute d u ph are es t sélectionnée.
FAU6 3521
Témoin d’alerte de panne moteur “ ”
Ce témoin d ’alerte s’allume lor squ’un pro-
b lème e st détecté au niveau du circ uit élec-
triqu e contrôl ant le mote ur. Da ns ce c as, il
convient de f aire vérifier le sy stème em bar-
qué de dia gnostic de p annes par un
conce ssionn aire Y am aha .
Il e st po ssib le de contrôler le circ uit élec-
triqu e du témoin d ’alerte en dém arra nt le
véhic ule. Le témoin d ’alerte devr ait s’a llu -
mer pend ant quel ques se
condes, puis
s’ éteindre.
S i le témoin d ’alerte ne s’allume p as au dé-
m arr age du véhic ule o u s’ il ne s’ éteint p as
p ar l a su ite, f aire contrôler le circ uit élec-
triqu e pa r un concess ionnaire Yam aha.
N.B.Ce témoin d ’alerte s’allume au dém arr age
d u véhic ule et lor sque le cont acte ur “ON/
” e st actionné, m ais cel a n ’indi que p asune déf ailla nce.
FAU6 35 32
Témoin d’alerte du système ABS “ ”
(pour les modèles équipés d’ABS)
En mode de fonctionnement norm al, le té-
moin d ’alerte d u s y stème AB S s’a llu me au
dém arr age du véhic ule et s’éteint lor sque la
vitess e atteint o u dép asse 10 km/h (6 mi/h).
S i le témoin d ’alerte du s y stème AB S :
ne s’allume p as au dém arr age du vé-
hic ule
s’a llu me o u clignote pend ant l a
condu ite
ne s’éteint pas lorsqu e la vite sse at-
teint o u dép asse 10 km/h (6 mi/h)
Il e st po ssib le que le sys tème AB S ne fonc-
tionne pas correctement. D ans le s circon s-
t a nce s ci-de ssus, faire contrôler le s ystème
p ar un concessionn aire Y am aha dè s que
poss ib le. (Le s explic ations au sujet d u s y s-
tème AB S s e tro uve
nt à la page 4-1 3.)
AVERTISSEMENT
FWA16041
Si le témoin d’alerte du système ABS ne
s’éteint pas lorsque la vitesse atteint ou
dépasse 10 km/h (6 mi/h) ou si le témoin
d’avertissement s’allume ou clignote
pendant la conduite, le freinage se fait
de façon conventionnelle. Dans les cir-
constances ci-dessus ou si le témoin
d’alerte ne s’allume pas du tout, faire
preuve de prudence pour éviter que les
1. Témoin des clignotants “ ” et “ ”
2. Témoin d ’alerte du s ys tème antibloc age
des roues (AB S) “ ” (po ur modèle à
ABS )
3. Témoin de feu de ro ute “ ”
4. Témoin d ’alerte de panne moteur “ ”
5. Témoin d u système de clé intelligente
“”
1
541
1
3 2
ABS
ABS
2PW-28199-F0_1.book 1 ページ 2015年2月19日 木曜日 午後4時26分
Page 29 of 110
COMMANDES ET INSTRUMENTS
4-2
1
2
345
6
7
8
9
10
11
12
roues ne se bloquent lors d’un freinage
d’urgence. Faire cont rôler le système de
freinage et les circuits électriques par un
concessionnaire Yamaha dès que pos-sible.N.B.
S i le cont acte ur d u dém arre ur e st en-
foncé pend ant que le mote ur to urne, le
témoin d ’alerte du s ys tème AB S s’a l-
l u me m ais il ne s’a git pas d’un dy s-
fonctionnement.
Le témoin d’a lerte du sy stème AB S
ri squ e de s’allumer en c as d’accélér a-
tion d u mote ur alor s qu e le s cooter se
tro uve sur sa b équille centra le. Il nes’agit p as dans ce c as d’une anom alie.
FAU61652
Témoin du système de clé intelligente
“”
Ce témoin indi que l’ét at d u s y stème de clé
intelligente. Lor sque le s ystème de clé intel-
ligente fonctionne norm alement, ce témoin
s’ éteint. Si u ne erre ur se prod uit au niveau
d u s y stème de clé intelligente, le témoin cli-
gnote. Le témoin clignote ég alement
lor squ e la comm unic ation entre le véhic ule
et l a clé intelligente e st ét ablie et lor sque
cert aines opér ation s d u s ys tème de clé in-
telligente s ont exécutée s. (Voir p age 3-1.)
N.B.S i le cont acte ur d u dém arre ur e st a ctionné,
le témoin s’allume penda nt environ une se-
conde, pu is s’ éteint. Si le témoin ne s’al-
l u me p as ou ne s’ éteint pas normalement,
f a ire contrôler le véhicu le par un conces -sionna ire Yam aha.
FAU6 3541
Compteur de vitesseLe compteu r de vitesse affiche l a vite sse de
cond uite.
Lor s d u dém arra ge d u véhic ule, l ’aiguille d u
compte ur de vite sse ba la ie une foi s le c a-
dr an, p uis reto urne à zéro en g uis e de te st
d u circ uit électri que.1. Compte ur de vitesse1
2PW-28199-F0_1.book 2 ページ 2015年2月19日 木曜日 午後4時26分
Page 30 of 110
COMMANDES ET INSTRUMENTS
4-3
1
2
34
5
6
7
8
9
10
11
12
FAU6 3551
Compte-toursLe compte-to urs électri que permet de
contrôler l a vite sse de rot ation d u mote ur et
de m aintenir celle-ci d ans l a pl age de pu is -
sa nce idé ale.
Lor s d u dém arra ge d u véhic ule, l ’aiguille
d u compte-to urs bala ie une foi s le cadr an
(tr/mn), p uis reto urne à zéro en gu ise de
te st d u circ uit électri que.ATTENTION
FCA100 32
Ne jamais faire fonctionner le moteur
dans la zone rouge du compte-tours.Zone rouge : 8250 tr/mn et au-delà
FAU6 3562
Écran multifonction
AVERTISSEMENT
FWA12 313
Veiller à effectuer tout réglage de l’écran
multifonction alors que le véhicule est à
l’arrêt. Un réglage effectué pendant la
conduite risque de distraire et augmenteainsi les risques d’accidents.
L’écr an m ultifonction affiche le s élément s
su ivant s :
u n affiche ur d u nive au de c arbur ant
1. Zone ro uge du compte-tou rs
2. Compte-to urs
21
1. Bo uton “SELECT”
2. J auge de c arbu rant
3. Indic ateur d ’alerte du nive au de c arbu rant
“”
4. Compte ur kilométrique
5. Indic ateur d ’alerte de tempér ature du
li quide de refroidi ssement “ ”
6. Affiche ur de la tempér ature du liquide de
refroidi ssement
7. Bo uton “RE SET”
23
4
56
11
7
1. Tota lisa teur jo urnalier/totali sateur de l a
ré serve
2. Tempér ature atmosphéri que/
con somm ation moyenne de c arbu rant/
con somm ation in stantanée de c arbu rant
1. Montre
211
2PW-28199-F0_1.book 3 ページ 2015年2月19日 木曜日 午後4時26分