YAMAHA XMAX 125 2009 Notices Demploi (in French)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2009, Model line: XMAX 125, Model: YAMAHA XMAX 125 2009Pages: 92, PDF Size: 4.41 MB
Page 81 of 92

3. Effectuer les étapes ci-dessous afin
de protéger le cylindre, les seg-
ments, etc., de la corrosion.
a Retirer le capuchon de bougie et
déposer la bougie.
b Verser une cuillerée à café d’hui-
le moteur dans l’orifice de bou-
gie.
c Remonter le capuchon de bou-
gie sur la bougie et placer cette
dernière sur la culasse de sorte
que ses électrodes soient mises
à la masse. (Cette technique per-
mettra de limiter la production
d’étincelles à l’étape suivante.)
d Faire tourner le moteur à plu-
sieurs reprises à l’aide du déma-
rreur. (Ceci permet de répartir
l’huile sur la paroi du cylindre.)
e Retirer le capuchon de la bougie,
installer cette dernière et monter
ensuite le capuchon. AVERTISE-
MENT! Avant de faire tourner
le moteur, veiller à mettre les
électrodes de bougie à la mas-
se afin d’éviter la production
d’étincelles, car celles-ci pou-
rraient être à l’origine de
dégâts et de brûlures.
[FWA10951]
4. Lubrifier tous les câbles de comman-
de ainsi que les articulations de tousles leviers, pédales, et de la béquille
latérale et/ou centrale.
5. Vérifier et, si nécessaire, régler la
pression de gonflage des pneus,
puis élever le scooter de sorte que
ses deux roues ne reposent pas sur
le sol. S’il n’est pas possible d’élever
les roues, les tourner quelque peu
chaque mois de sorte que l’humidité
ne se concentre pas en un point pré-
cis des pneus.
6. Recouvrir la sortie du pot d’échappe-
ment à l’aide d’un sachet en plasti-
que afin d’éviter toute infiltration d’e-
au.
7. Déposer la batterie et la recharger
complètement. La conserver dans un
endroit à l’abri de l’humidité et la
recharger une fois par mois. Ne pas
ranger la batterie dans un endroit
excessivement chaud ou froid [moins
de 0 °C (30 °F) ou plus de 30 °C (90
°F)]. Pour plus d’informations au
sujet de l’entreposage de la batterie,
se reporter à la page 6-25.
N.B.
Effectuer toutes les réparations nécessai-
res avant de remiser le scooter.
SOIN ET REMISAGE DU SCOOTER
7-4
7
1B9-F8199-F3.QXD 9/10/08 06:56 Página 81
Page 82 of 92

Dimensions:Longueur hors tout:
2210 mm (87,0 in)
Largeur hors tout:
790 mm (31,1 in)
Hauteur hors tout:
1380 mm (54,3 in)
Hauteur de la selle:
785 mm (30,9 in)
Empattement:
1545 mm (60,8 in)
Garde au sol:
112 mm (4,44 in)
Rayon de braquage minimum:
3650 mm (143,7 in)
Poids:Avec huile et carburant:
166 kg (366 lb)
Moteur:Type de moteur:
Refroidissement par liquide, 4 temps,
SACT
Disposition du ou des cylindres:
Monocylindre incliné vers l’avant
Cylindrée:
124,6 cm
3
Alésage x course:
52,0 x 58,6 mm (2,05 x 2,31 in)
Taux de compression:
11,20 :1
Système de démarrage:
Démarreur électrique
Système de graissage:
Carter humide
Huile moteur:Type:
SAE 10W-30 ou SAE 10W-40 ou SAE
15W-40 ou SAE 20W-40 ou SAE 20W-50
Classification d’huile moteur recommandée:
API Service de type SG et au-delà/JASO
MA
Quantité d’huile moteur:
Sans remplacement de l’élément du filtre à
huile:
1,40 L (1,48 US qt) (1,23 Imp.qt)
Avec remplacement de l’élément du filtre à
huile:
1,50 L (1,59 US qt) (1,32 Imp.qt)
Huile de transmission finale:Type:
Huile moteur SAE 10W-30 de type SE
Quantité:
0,21 L (0,22 US qt) (0,18 Imp.qt)
Refroidissement:Capacité du vase d’expansion (jusqu’au
repère de niveau maximum):
0,26 L (0,27 US qt) (0,23 Imp.qt)Capacité du radiateur (circuit compris):
1,40 L (1,48 US qt) (1,23 Imp.qt)
Filtre à air:Élément du filtre à air:
Élément en papier huilé
Carburant:Carburant recommandé:
Essence ordinaire sans plomb exclusive-
ment
Capacité du réservoir:
12,5 L (3,30 US gal) (2,75 Imp.gal)
Quantité de la réserve :
2 L (0,53 US gal) (0,44 Imp.gal)
Corps de papillon d’accélération:Type / quantité:
EFI (1B9) / 1
Fabricant:
AISAN
Bougie(s):Fabricant/modèle:
NGK/ CPR 9EA-9
Écartement des électrodes:
0,8-0,9 mm (0,031-0,035 in)
Embrayage:Type d’embrayage:
Sec, centrifuge automatique
Transmission:Système de réduction primaire:
Engrenage hélicoïdal
Taux de réduction primaire:
41/14 (2,929)
Système de réduction secondaire:
Engrenage hélicoïdal
CARACTÉRISTIQUES
8-1
8
1B9-F8199-F3.QXD 9/10/08 06:56 Página 82
Page 83 of 92

Taux de réduction secondaire:
44/13 (3,384)
Type de boîte de vitesses:
Automatique, courroie trapézoïdale
Châssis:Type de cadre:
Cadre ouvert tubulaire
Angle de chasse:
28,00 degree
Chasse:
100,0 mm (3,94 in)
Pneu avant:Type:
Sans chambre (Tubeless)
Taille:
120/70-15 M/C 56S(Michelin -
Continental)
120/70-15 M/C 56P(Pirelli)
Fabricant/modèle:
Michelin/GoldStandard
Fabricant/modèle:
Continental/ContiTwist TL
Fabricant/modèle:
Pirelli/GTS23
Pneu arrière:Type:
Sans chambre (Tubeless)
Taille:
140/70-14 M/C 68S(Michelin -
Continental)
140/70-14 M/C 68P(Pirelli)
Fabricant/modèle:
Michelin/GoldStandardFabricant/modèle:
Continental/ContiTwist TL
Fabricant/modèle:
Pirelli/GTS24
Charge:Charge maximale:
189 kg (417 lb)
(Poids total du pilote, du passager, du
chargement et des accessoires)
Pression de gonflage (contrôlée les
pneus froids):
Conditions de charge:
0-90 kg (0-198 lb)
Avant:
190 kPa (28 psi) (1,90 kgf/cm
2) (1,90 bar)
Arrière:
220 kPa (32 psi) (2,20 kgf/cm
2) (2,20 bar)
Conditions de charge:
90 kg - Charge maximale
Avant:
210 kPa (30 psi) (2,10 kgf/cm
2) (2,10 bar)
Arrière:
250 kPa (36 psi) (2,50 kgf/cm
2) (2,50 bar)
Conduite à grande vitesse:
Avant:
210 kPa (30 psi) (2,10 kgf/cm
2) (2,10 bar)
Arrière:
250 kPa (36 psi) (2,50 kgf/cm
2) (2,50 bar)
Roue avant:Type de roue:
Roue coulée
Taille de jante:
15 x MT3,5
Roue arrière:Type de roue:
Roue coulée
Taille de jante:
14 x MT3,75
Frein avant:Type:
Frein monodisque
Commande:
À la main droite
Liquide recommandé:
DOT 4
Frein arrière:Type:
Frein monodisque
Commande:
À la main gauche
Liquide recommandé:
DOT 4
Suspension avant:Type:
Fourche télescopique
Type de ressort/amortisseur:
Ressort hélicoïdal / amortisseur
hydraulique
Débattement des roues:
94,0 mm (3,70 in)
Suspension arrière:Type de ressort/amortisseur:
Ressort hélicoïdal / amortisseur
hydraulique
Débattement des roues:
83,0 mm (3,27 in)
CARACTÉRISTIQUES
8-2
8
1B9-F8199-F3.QXD 9/10/08 06:56 Página 83
Page 84 of 92

Partie électrique:Système d’allumage:
Allumage transistorisé (numérique)
Système de charge:
Alternateur avec rotor à aimantation per-
manente
Batterie:Modèle:
YTX9-BS
Voltage, capacité:
12 V, 8,0 Ah
Phare:Type d’ampoule:
Ampoule halogène
Voltage et wattage d’ampoule x
quantité:
Phare:
12 V, 35 W/35,0 W x 2
Feu arrière/stop:
12 V, 21,0 W/5,0 W x 2
Clignotant avant:
12 V, 10,0 W x 2
Clignotant arrière:
12 V, 10,0 W x 2
Veilleuse:
12 V, 5,0 W x 2
Éclairage de la plaque d’immatriculation:
12 V, 5,0 W x 1
Éclairage des instruments:
LED
Témoin de feu de route:
LED x 1
Témoin des clignotants:
LED x 2Témoin d’avertissement de panne du
moteur:
LED x 1
Témoin de l’immobilisateur antivol:
LED x 1
Fusibles:Fusible principal:
30,0 A
Fusible de phare:
15,0 A
Fusible du système de signalisation:
15,0 A
Fusible d’allumage:
10,0 A
Fusible du ventilateur de radiateur:
10,0 A
Fusible du bloc de commande électronique
(ECU):
5,0 A
Fusible de sauvegarde:
5,0 A
CARACTÉRISTIQUES
8-3
8
1B9-F8199-F3.QXD 9/10/08 06:56 Página 84
Page 85 of 92

FAU26351
Numéros d’identification
Inscrire le numéro d’identification de la
clé, le numéro d’identification du véhicule
et les codes figurant sur l’étiquette du
modèle aux emplacements prévus, pour
référence lors de la commande de pièces
de rechange auprès d’un concessionnaire
Yamaha ou en cas de vol du véhicule.
●NUMÉRO D’IDENTIFICATION DE LA
CLÉ :
●NUMÉRO D’IDENTIFICATION DU
VÉHICULE :
●RENSEIGNEMENTS FOURNIS SUR
L’ÉTIQUETTE DU MODÈLE :
FAU26381
Numéro d’identification de la clé
1. Numéro d’identification de la clé
2. Clé d’enregistrement de codes (anneau rou-
ge)
3. Clés de contact conventionnelles (anneau
noir)
Le numéro d’identification de la clé est
poinçonné sur l’onglet de la clé. Inscrire
ce numéro à l’endroit prévu et s’y référer
lors de la commande d’une nouvelle clé.
FAU26410
Numéro d’identification du véhicule
1. Numéro d’identification du véhicule
Le numéro d’identification du véhicule est
poinçonné sur le cadre.
N.B.
Le numéro d’identification du véhicule
sert à identifier le véhicule et, selon les
pays, est requis lors de son immatricula-
tion.
ZAUM0683
1
RENSEIGNEMENTS COMPLÉMENTAIRES
9-1
9
1B9-F8199-F3.QXD 9/10/08 06:56 Página 85
Page 86 of 92

FAU26490
Étiquette des codes du modèle
1. Étiquette des codes du modèle
L’étiquette des codes du modèle est
collée au dos de la selle. (Voir page 3-14).
Inscrire les renseignements repris sur cet-
te étiquette dans l’espace prévu à cet
effet. Ces renseignements seront néces-
saires lors de la commande de pièces de
rechange auprès d’un concessionnaire
Yamaha.
RENSEIGNEMENTS COMPLÉMENTAIRES
9-2
9
1B9-F8199-F3.QXD 9/10/08 06:56 Página 86
Page 87 of 92

AAccélération et décélération ......................5-3
Alarme antivol ............................................3-9
Ampoule d’éclairage de plaque
d’immatriculation, remplacement ..........6-31
Antivol, support ........................................3-14
Avertisseur, contacteur ..............................3-9
BBatterie .....................................................6-25
Béquille latérale........................................3-18
Béquilles centrale et latérale, contrôle
et lubrification ........................................6-23
Bougie, contrôle.........................................6-9
CCâbles, contrôle et lubrification ...............6-22
Cache et carénages, dépose et repose ....6-7
Caractéristiques .........................................8-1
Carburant .................................................3-12
Carburant, économies ...............................5-4
Carburant, jauge de niveau........................3-5
Carburant, témoin du niveau .....................3-4
Clé de contact, numéro d’identification ....9-1
Clignotant avant, remplacement d’une
ampoule .................................................6-29
Clignotants, contacteur..............................3-9
Clignotants, témoins ..................................3-3
Combinés de contacteurs .........................3-9
Combinés ressort-amortisseur, réglage...3-18
Compartiment de rangement arrière .......3-17
Compartiment de rangement avant .........3-16
Compartiments de rangement .................3-15
Compteur de vitesse..................................3-5
Contacteur à clé/antivol .............................3-2Coupe-circuit d’allumage.........................3-19
DDémarrage .................................................5-2
Démarrage du moteur ................................5-1
Démarreur, contacteur ...............................3-9
Dépannage, schémas de diagnostic .......6-34
Direction, contrôle....................................6-25
EÉcran multifonction ....................................3-6
Emplacement des éléments ......................2-1
Entretien du système de contrôle
des gaz d’échappement ..........................6-2
Entretiens et graissages périodiques.........6-3
Étiquette des codes du modèle.................9-2
F
Feu arrière/stop et clignotants arrière,
remplacement d’une ampoule ...............6-30
Feux de détresse, contacteur ..................3-10
Filtres à air ...............................................6-15
Fourche, contrôle .....................................6-24
Frein arrière, levier....................................3-10
Frein avant, levier .....................................3-10
Freinage .....................................................5-3
Freins avant et arrière, garde
des leviers ..............................................6-20
Fusibles, remplacement ...........................6-27
HHuile de transmission finale .....................6-13
Huile moteur.............................................6-10
IImmobilisateur antivol ................................3-1
Inverseur feu de route/feu
de croisement ..........................................3-9
JJauge de température du liquide de
refroidissement ........................................3-5
Jeu des soupapes....................................6-17
LLeviers de frein, lubrification ....................6-23
Liquide de frein, changement ..................6-22
Liquide de frein, contrôle du niveau ........6-21
Liquide de refroidissement ......................6-14
NNuméros d’identification ............................9-1
PPanne du moteur, témoin...........................3-4
Pannes, diagnostic ..................................6-33
Phare, remplacement d’une ampoule......6-28
Pièces de couleur mate .............................7-1
Plaquettes de frein, contrôle....................6-20
Pneus .......................................................6-17
Poignée et câble des gaz, contrôle et
lubrification ............................................6-23
Pots catalytiques .....................................3-13
RRéglage du jeu de câble des gaz ............6-16
Remisage ...................................................7-3
Réservoir de carburant, bouchon ............3-11
Rodage du moteur .....................................5-4
Roues .......................................................6-19
Roulements de roue, contrôle .................6-25
SSécurité ......................................................1-1
Sécurité routière .........................................1-5
Selle .........................................................3-14
Soin ............................................................7-1
Stationnement ............................................5-5
TABLE DES MATIÈRES
1B9-F8199-F3.QXD 9/10/08 06:56 Página 87
Page 88 of 92

TTémoin de feu de route .............................3-3
Témoin de l’immobilisateur antivol ............3-4
Témoins et témoins d’alerte ......................3-3
Trousse de réparation ................................6-1
VVéhicule, numéro d’identification...............9-1
Veilleuse, remplacement d’une
ampoule .................................................6-32
TABLE DES MATIÈRES
1B9-F8199-F3.QXD 9/10/08 06:56 Página 88
Page 89 of 92

1B9-F8199-F3.QXD 9/10/08 06:56 Página 89
Page 90 of 92

1B9-F8199-F3.QXD 9/10/08 06:56 Página 90