YAMAHA XT660Z 2010 Notices Demploi (in French)

YAMAHA XT660Z 2010 Notices Demploi (in French) XT660Z 2010 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/53237/w960_53237-0.png YAMAHA XT660Z 2010 Notices Demploi (in French)
Trending: compression ratio, immobilizer, wheel, ECU, tire type, dimensions, alarm

Page 11 of 96

YAMAHA XT660Z 2010  Notices Demploi (in French) 1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
vent peut avoir tendance à sou-
lever la moto et le vent latéral
peut la rendre instable. De tels
accessoires peuvent égale-
ment rendre le véhicule in

Page 12 of 96

YAMAHA XT660Z 2010  Notices Demploi (in French) DESCRIPTION
FAU10410
Vue gauche
1. Vis de réglage du ralenti (page 6-15)
2. Trousse de réparation (page 6-1)
3. Élément du filtre à air (page 6-14)
4. Boîtier à fusibles (page 6-31)
5. Serrure

Page 13 of 96

YAMAHA XT660Z 2010  Notices Demploi (in French) 10. Poignée de manutention
11. Fusible principal (page 6-31)
12. Batterie (page 6-30)
13. Réservoir du liquide de frein arrière (page 6-22)
14. Vase d’expansion (page 6-12)15. Réservoir du liqui

Page 14 of 96

YAMAHA XT660Z 2010  Notices Demploi (in French) DESCRIPTION
FAU10430
Commandes et instruments
1. Levier d’embrayage (page 3-10)
2. Combiné de contacteurs gauche (page 3-9)
3. Bloc de compteurs multifonctions et témoins dalerte (page 3-3, 3-5)

Page 15 of 96

YAMAHA XT660Z 2010  Notices Demploi (in French) 1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
3-1
COMMANDES ET INSTRUMENTS
FAU10973
Immobilisateur antivol
1. Clé enregistrement codes (rouge)
2. Clés de contact conventionnelles (noir)
Ce véhicule est équipé dun immobi

Page 16 of 96

YAMAHA XT660Z 2010  Notices Demploi (in French) COMMANDES ET INSTRUMENTS
3-2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
●Ne pas attacher plus d'une clé
d'un système d'immobilisateur
antivol au même trousseau de
clés.
●Éloigner les clés de contact d

Page 17 of 96

YAMAHA XT660Z 2010  Notices Demploi (in French) 1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
COMMANDES ET INSTRUMENTS
3-3
Déblocage de la direction
1. Appuyer
2. Tourner
Appuyer sur la clé, puis la tourner sur
"OFF" tout en la maintenant enfoncée.
FWA10060
AVERTISSEMEN

Page 18 of 96

YAMAHA XT660Z 2010  Notices Demploi (in French) COMMANDES ET INSTRUMENTS
3-4
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
FAUB1520
Témoin de point mort “ N”
Ce témoin sallume lorsque la boîte de
vitesses est au point mort.
Contrôler le bon fonctionnement du
circu

Page 19 of 96

YAMAHA XT660Z 2010  Notices Demploi (in French) FAUB1501
Écran multifonctionnel
1. Compte-tours
2. Compteur de vitesse
3. Compteur kilométrique 
4. Totalisateurs journaliers/Totalisateur de laréserve
5. Montre
6. Afficheur du niveau de carburant

Page 20 of 96

YAMAHA XT660Z 2010  Notices Demploi (in French) COMMANDES ET INSTRUMENTS
3-6
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Compte-tours
1. Compte-tours
2. Zone rouge
Le compte-tours permet de contrôler
la vitesse de rotation du moteur et de
maintenir celle-ci dans la plag
Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 ... 100 next >
Trending: wheel, air suspension, octane, suspension, ECU, service, transmission