YAMAHA YXZ1000R 2016 Instrukcja obsługi (in Polish)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2016, Model line: YXZ1000R, Model: YAMAHA YXZ1000R 2016Pages: 128, PDF Size: 3.79 MB
Page 71 of 128

71
Jazda po wyboistym terenie
Po nierównym terenie należy poruszać się bardzo ostrożnie.
• Zalecamy obserwować i zwrócić szczególną uwagę na dziury, skały,
wystające korzenie lub inne ukryte przeszkody, które mogłyby doprowadzić
do wywrócenia się, uszkodzenia pojazdu i wypadku.
• Nie jeździć po terenie bardzo nierównym, gdzie łatwo jest o utratę kontroli
nad pojazdem i można doznać obrażeń ciała, uszkodzić pojazd.
Jazda po brukowanej nawierzchni
Pojazd jest przeznaczony wyłącznie do użytku terenowego. Unikaj jazdy po
utwardzonej nawierzchni. Jeśli zachodzi konieczność jazdy po drodze
utwardzonej, należy jechać wolno i skręcać stopniowo.
Jazda po wodzie
Jeśli musisz przejechać przez wodę prowadź pojazd w ostrożnie, uważaj na
duże kamienie, unikaj ostrych szarpnięć. Pamiętaj, że zbyt śliska nawierzchnia
może doprowadzić do wywrócenia się pojazdu. Nie należy prowadzić pojazdu
w wodzie głębszej niż 39 cm lub w zbyt wartkiej wodzie.
Wybierz ścieżkę, gdzie zarówno wejście do wody jak i wyjście z wody jest
stopniowo nachylone. Określić głębokość i prądy wody przed przejazdem.
Jazda pojazdem przez głęboką i szybko płynącą wodę może doprowadzić do
utraty kontroli lub wywrócenia się pojazdu. Aby zmniejszyć ryzyko utonięcia lub
innych urazów, należy zachować ostrożność przy przejeżdżaniu przez wodę.
Nie wolno prowadzić pojazdu w zbyt wartkiej bądź głębokiej wodzie. Pamiętaj,
że mokre hamulce obniżają właściwości hamowania pojazdem. Po wyjeździe z
wody należy przetestować hamulce. W razie potrzeby używać hamulców kilka
razy, aby osuszyć okładziny cierne.
OSTRZEŻENIE:
Po przejechaniu pojazdu przez wodę, należy spuścić wodę poprzez wyjęcie
przewodów kontrolnych w dolnej części obudowy filtra powietrza. Umyć pojazd
w wodzie słodkiej, jeśli był eksploatowany w wodzie słonej lub błotnistej.
Jazda po grząskiej i śliskiej nawierzchni
Podczas jazdy po śliskim terenie, w tym mokrej, błotnistej lub oblodzonej
nawierzchni, a także żwirowej, pamiętaj, że można wpaść w poślizg i utracić
kontrolę nad pojazdem. Aby uniknąć utraty kontroli, spowolnić, ustawić napęd
na cztery koła przed rozpoczęciem jazdy po śliskiej nawierzchni i zaplanować
swoją drogę, aby uniknąć wykonywania gwałtownych manewrów.
Jeśli czujesz, że pojazd zsuwa się lub ślizgają się koła, w miarę możliwości, kieruj
pojazd w kierunku zsuwania się, aby odzyskać ukierunkowaną kontrolę nad
pojazdem. Na przykład, jeśli czujesz, że pojazd zjeżdża w prawą stronę, kieruj na
prawo.
Jazda po terenach leśnych
W czasie jazdy po terenach zadrzewionych, bacznie obserwuj na boki, do
przodu, czy na drodze nie ma przeszkód, gałęzi, zarośli, które mogą
doprowadzić do wypadku. Należy uważać, aby gałęzie nie wpadały do !
Page 72 of 128

72
wnętrza pojazdu. Nie wolno jeździć z gałęziami, które zaczepiły się o
orurowanie. Pasażer zawsze musi trzymywać się uchwytów obiema rękami.
Tłumik i inne elementy silnika są gorące w czasie jazdy i zaraz po wyłączeniu
silnika. Aby zredukować ryzyko zapalenia pojazdu, nie zostawiaj go w pobliżu
materiałów łatwopalnych, gałęzi. Przed opuszczeniem pojazdu upewnij się, że
obok rury wydechowej i tłumika nie znajdują się materiały, które łatwo ulegają
zapaleniu. Nie należy pozostawiać pojazdu pracującego na biegu jałowym,
ani parkować na trawie.
Jazda przez nieprzewidziane przeszkody
Jeśli nie możesz ominąć przeszkody, na przykład przewalonej kłody, drzewa,
zatrzymaj pojazd w miejscu gdzie jest najbezpieczniej. Zaciągnij hamulec i
wyjdź z pojazdu, aby dokładnie sprawdzić teren. Rozejrzyj się na wszystkie strony
i jeśli wierzysz, że możesz kontynuować jazdę, wybierz najbezpieczniejszą
ścieżkę, która umożliwi ci przejechanie przez przeszkodę. Rusz z impetem, aby
uzyskać odpowiedni uciąg, ale wciąż zostaw sobie odpowiedni czas na
reakcję, w razie zmiany warunków.
Jeśli nie jesteś pewny, że Twoje umiejętności pozwolą na bezpieczne
przejechanie przez przeszkodę, powinieneś okrążyć teren, jeśli jest płaski i ma
dostatecznie dużo miejsca na manewry lub powrócić z drogi i ćwiczyć na mniej
trudnym terenie.
OKRESOWA KONSERWACJA I REGULACJE
Okresowe przeglądy, regulacje i smarowanie zachowają pojazd w najbardziej
efektywnym i bezpiecznym stanie technicznym. Troska o bezpieczeństwo jest
podstawowym obowiązkiem dobrego kierowcy.
Częstotliwość smarowania i przeglądów, podane w tabeli, powinny być ściśle
przestrzegane. W tym rozdziale znajdują się informacje o najważniejszych
czynnościach kontrolnych, regulacyjnych i smarowaniu.
OSTRZEŻENIE:
Zaniechanie wykonania prac konserwacyjnych lub wykonanie ich w sposób
nieprawidłowy może zwiększyć ryzyko obrażeń ciała lub śmierci osób podczas
serwisowania lub korzystania z pojazdu. Osoby, które nie mają doświadczenia
w wykonywaniu prac konserwacyjnych powinny zlecić ich wykonanie
Dealerowi Yamaha.
OSTRZEŻENIE:
Przed przystąpieniem do wykonania czynności serwisowych należy wyłączyć
silnik. Odstąpienie od tej czynności może grozić poważnymi konsekwencjami.
• Elementy obrotowe pracującego silnika mogą spowodować zranienie
ciała, zniszczenie ubrania, a elektryczne elementy mogą porazić prądem
lub oparzyć.
• Uruchomienie silnika podczas serwisowania pojazdu może prowadzić do
uszkodzenia wzroku, oparzenia, pożaru lub zatrucia tlenkiem węgla - co
może doprowadzić do śmierci. Szczegóły w punkcie: ”Unikać wdychania
trujących spalin”.
! !
Page 73 of 128

73
OSTRZEŻENIE:
Tarcze hamulcowe, zaciski, bębny i okładziny cierne mogą nagrzewać się w
trakcie używania. Aby uniknąć oparzeń, przed dotykaniem elementów
hamulcowych odczekaj, aby ostygły.
Instrukcja obsługi i zestaw narzędzi podręcznych
Zaleca się umieścić Instrukcję Obsługi w torebce plastikowej i zawsze nosić ją w
schowku, jak pokazano na ilustracji. Włożyć zestaw narzędzi i manometr do
opon pod siedziskiem pasażera.
1. Instrukcja obsługi
1. Zestaw narzędzi
podręcznych
2. Manometr do opon
Niektóre czynności konserwacyjne i naprawy, wyszczególnione w tej Instrukcji,
mogą być wykonane przez samego użytkownika. Narzędzia podręczne
wystarczą do okresowych przeglądów i wykonywania drobnych napraw.
Niektóre czynności i regulacje wymagają jednak dodatkowych narzędzi np.
klucza dynamometrycznego.
WSKAZÓWKA
Jeśli nie masz narzędzi lub doświadczenia, niezbędnych do wykonania
określonej pracy, zleć naprawę Dealerowi Yamaha.
Tabela czynności okresowych i częstotliwości smarowania
WSKAZÓWKA
• Dla pojazdów, które nie są wyposażone w licznik kilometrów lub licznik
godzin, wykonać następujące czynności konserwacji według liczby !
Page 74 of 128

74
miesięcy. Nawet, jeśli pojazd nie jest używany przez dłuższy czas, czynności
okresowe powinny być wykonane zgodnie z tabelą.
• Pozycje oznaczone gwiazdką powinny być wykonywane przez Dealera
Yamaha, ponieważ wymagają specjalnych narzędzi, danych i umiejętności
technicznych.
POZYCJA CZYNNOŚCI
KONTROLNE
lub
KONSERWA
CYJNE
Które
nastą
pi
wcześ
niej
Początkowo, co Co każde
miesiąc 1 3 6 6 12
km 320 1300 2500 2500 5000
godz. 20 80 160 160 320
Przewody
paliwowe*
• Sprawdzić, czy nie są
pęknięte lub w inny sposób
uszkodzone.
• Wymienić, w razie potrzeby.
√ √ √
Zawory* • Sprawdzić luz zaworowy.
Wyregulować, w razie
potrzeby.
√ √ √ √
Świece
zapłonowe*
• Sprawdzić stan.
• Wyregulować szczelinę
świecy i oczyścić.
• Wymienić, w razie potrzeby.
√ √ √ √ √
System
odpowietrzenia
karteru silnika*
• Sprawdzić, czy przewód
odpowietrzający nie jest
pęknięty lub w inny sposób
uszkodzony.
• Wymienić, w razie potrzeby.
√ √ √
System wtrysku
paliwa*
• Wyregulować
synchronizację. √ √ √ √ √
Układ
wydechowy*
• Sprawdzić, czy nie ma
wycieków.
• Sprawdzić dokręcenie śrub
mocujących i złączek.
Dokręcić w miarę potrzeby.
• Wymienić uszczelki, w razie
potrzeby.
√ √ √
System wlotu
powietrza*
• Sprawdzić zawór odcięcia
powietrza, zawór trzcinowy i
stan przewodu.
• Sprawdzić i oczyścić lub
wymienić, w razie potrzeby.
√ √ √ √ √
Chwytacz iskier • Oczyścić. √ √ √
Tabela czynności okresowych i częstotliwości smarowania ogólna
POZYCJA CZYNNOŚCI
KONTROLNE
lub
KONSERWA
CYJNE
Które
nastą
pi
wcześ
niej
Początkowo, co Co każde
miesiąc 1 3 6 6 12
km 320 1300 2500 2500 5000
godz. 20 80 160 160 320
Układ
chłodzący*
• Sprawdzić czy nie ma
wycieków.
• Naprawić, w razie potrzeby.
√ √ √ √ √
Page 75 of 128

75
• Wymienić płyn chłodzący. co 2 lata
Podstawowy filtr
powietrza
(piankowy)
• Oczyścić.
• Wymienić, w razie potrzeby.
co 300 - 600 km (częściej w
wilgotnych lub zapylonych
warunkach)
Drugi filtr
powietrza
(papierowy)*
• Wymienić. co 2000 - 5000 km (częściej w
wilgotnych lub zapylonych
warunkach)
Olej silnikowy • Wymienić (rozgrzać silnik
przed spuszczeniem). √ √ √ √
Kaseta filtra oleju
silnikowego
• Wymienić.
√ √ √
Olej
przekładniowy
• Sprawdzić poziom i czy nie
ma wycieków.
• Wymienić.
√ √ √ √
Olej w mech.
różnicowym
• Sprawdzić poziom i czy nie
ma wycieków.
• Wymienić.
√ √
Sprzęgło* • Sprawdzić działanie i czy nie
ma wycieków. √ √ √ √ √
Układ
hamulcowy*
• Sprawdzić działanie, zużycie
okładzin hamulcowych oraz
czy nie ma wycieków płynu.
• Skorygować, w razie
potrzeby. Wymienić klocki
jeśli są zużyte.
√ √ √ √ √
Hamulec
postojowy*
• Sprawdzić działanie, luz/
zużycie klocka.
• Skorygować, w razie
potrzeby. Wymienić klocki
jeśli są zużyte.
√ √ √ √ √
Płyn hamulcowy i
wewnętrzne
elementy
pompy*
• Wymienić płyn hamulcowy.
• Wymienić wewnętrzne
elementy pompy
hamulcowej i zaciski.
co 2 lata
Przewody
hamulcowe*
• Wymienić. co 4 lata
Pedał gazu* • Sprawdzić działanie i luz. √ √ √ √ √
Linka zwolnienia
blokady biegu
wstecznego*
• Sprawdzić działanie i
wyregulować lub wymienić
w razie potrzeby.
√ √ √
Koła* • Sprawdź wyważenie, bicie i
uszkodzenia.
• Wyważyć koła, w razie
potrzeby.
• Wymienić koła w razie
uszkodzenia lub jeśli bicie
przekracza określone limity.
√ √ √ √
• Sprawdzić i dokręcić śruby
mocujące felgi (opcja
wyposażenia).
Co 500 km
Łożyska piast kół* • Sprawdzić luzy i uszkodzenia.
• Wymienić, w razie potrzeby. √ √ √ √
Przednie i tylne
zawieszenie*
• Sprawdzić działanie i czy nie
ma wycieków.
• Skorygować, w razie
potrzeby.
√ √
Page 76 of 128

76
Układ
kierowniczy*
• Sprawdzić działanie i
naprawić lub wymienić, w
razie potrzeby.
• Sprawdzić zbieżność i
skorygować, w razie
potrzeby.
√ √ √ √ √
Tuleje
stabilizujące*
• Sprawdzić rysy, uszkodzenia i
wymienić, w razie potrzeby. √ √ √
Sworznie górnego
i dolnego
ramienia*
• Nasmarować smarem
litowym. √ √ √
Przeguby
zwrotnic tylnych*
• Nasmarować smarem
litowym. √ √ √
Przegub wału
napędowego*
• Nasmarować smarem
litowym. √ √ √
Mocowanie
silnika*
• Sprawdzić zarysowania i inne
uszkodzenia.
• Sprawdzić dokręcenie śruby.
√ √ √
Osłony osi
przedniej i tylnej*
• Sprawdzić zarysowania i inne
uszkodzenia i wymienić, w
razie potrzeby.
√ √
Elementy
mocujące ramę*
• Upewnić się, że wszystkie
nakrętki, śruby i wkręty są
dobrze dokręcone.
• Dokręcić, w razie potrzeby.
√ √ √ √ √
WSKAZÓWKA
• Sprawdzać i serwisować pojazd częściej, jeśli jest często eksploatowany przy
pełnym otwarciu przepustnicy lub w trudnych warunkach, takich jak deszcz,
błoto, piasek lub na obszarach wyjątkowo zapylonych.
• Serwisować układ sprzęgła w podobny sposób i w podobnych odstępach
czasu jak układ hamulcowy.
• Pojazd YXZ1000R powinien być sprawdzany i serwisowany przez Dealera
Yamaha w regularnych odstępach czasu.
• Natychmiast wymienić uszkodzone lub zużyte części.
Maska pojazdu
Aby zdjąć
Odkręcić śruby, a następnie wyciągnąć maskę na zewnątrz, jak pokazano na
ilustracji.
1. Maska pojazdu
2. Śruba
Page 77 of 128

77
Aby zamontować
Umieścić maskę w pozycji wyjściowej, a następnie zamontować śruby.
Panele
Aby wykonać niektóre prace konserwacyjne, opisane w tym rozdziale,
zachodzi konieczność zdjęcia paneli. W tym rozdziale znajduje się opis
czynności demontażu i montażu tych elementów. Należy każdorazowo
zapoznać się z niniejszym punktem, gdy panel musi być wymieniony.
1. Panel A
2. Panel B
1. Panel C
Panel A
Aby zdjąć panel
1. Zdjąć panel ciągnąc go jak pokazano na ilustracji.
Page 78 of 128

78
1. Panel A
Aby zamontować panel
1. Umieścić panel w pozycji wyjściowej.
Panel B
Aby zdjąć panel
1. Zdjąć maskę pojazdu (szczegóły w punkcie: “Maska pojazdu”).
2. Zdjąć panel A.
3. Zdjąć pokrywę górną, usuwając wkręt zatrzasku i śruby.
1. Pokrywa górna
2. Śruba
3. Wkręt zatrzasku
4. Wyjąć poduszkę siedziska pasażera (szczegóły w punkcie: “Siedzisko
pasażera”).
5. Zdjąć siedzisko pasażera, odkręcając śruby.
Page 79 of 128

79
1. Siedzisko pasażera
2. Śruba
3. Pas bezpieczeństwa
6. Wykręcić wkręty zatrzasków i śruby, a następnie wyciągnąć panel na
zewnątrz, jak pokazano na ilustracji.
1. Panel B
2. Wkręt zatrzasku
3. Śruba
Aby zamontować panel
1. Umieścić panel w pozycji wyjściowej, a następnie zamontować śruby i
wkręty zatrzasków.
1. Panel B
2. Przykręcić siedzisko pasażera i dokręcić śruby z określonymi momentami
obrotowymi.
Moment dokręcenia śruby siedziska pasażera:
32 Nm (3, 2 m · kG)
WSKAZÓWKA
• Upewnić się, że rama siedziska jest odpowiednio zabezpieczona.
• Umieścić pas bezpieczeństwa pasażera w pierwotnym położeniu.
Page 80 of 128

80
3. Zamontować siedzisko pasażera.
4. Założyć pokrywę górną poprzez zamontowanie śrub i wkrętu zatrzasku.
5. Zamontować panel A i maskę pojazdu.
Panel C
Aby zdjąć panel
1. Wykręcić wkręty zatrzasków, a następnie wyciągnąć panel na zewnątrz, jak
pokazano na ilustracji.
1. Panel C
2. Wkręt zatrzasku
2. Wykręcić wkręty pod pokrywą schowka, a następnie pociągnąć panel do
góry, aby go zdjąć.
Aby zamontować panel
Umieścić panel w pozycji wyjściowej, a następnie zamontować wkręty
zatrzasków.
Olej silnikowy i filtr oleju
Poziom oleju silnikowego należy sprawdzać przed każdą jazdą. Ponadto, należy
wymienić olej i filtr oleju w odstępach określonych w tabeli okresowej
konserwacji i smarowania.
Sprawdzenie poziomu oleju silnikowego
1. Zaparkować pojazd na równej powierzchni.
2. Zdjąć panel C (szczegóły w punkcie: “Panele C”).