YAMAHA YXZ1000R 2016 Instrukcja obsługi (in Polish)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2016, Model line: YXZ1000R, Model: YAMAHA YXZ1000R 2016Pages: 128, PDF Size: 3.79 MB
Page 71 of 128

 71 
 
Jazda po wyboistym terenie 
Po nierównym terenie należy poruszać się bardzo ostrożnie.  
• Zalecamy obserwować  i zwrócić  szczególną  uwagę  na dziury,  skały, 
wystające  korzenie lub  inne ukryte  przeszkody,  które  mogłyby  doprowadzić 
do wywrócenia się, uszkodzenia pojazdu i wypadku. 
• Nie  jeździć  po  terenie  bardzo  nierównym,  gdzie  łatwo  jest o  utratę  kontroli 
nad pojazdem i można doznać obrażeń ciała, uszkodzić pojazd. 
 
Jazda po brukowanej nawierzchni 
Pojazd  jest  przeznaczony  wyłącznie  do  użytku  terenowego.  Unikaj  jazdy  po 
utwardzonej  nawierzchni. Jeśli zachodzi  konieczność  jazdy  po  drodze 
utwardzonej, należy jechać wolno i skręcać stopniowo. 
 
Jazda po wodzie 
Jeśli musisz przejechać  przez  wodę  prowadź  pojazd  w  ostrożnie,  uważaj  na 
duże  kamienie,  unikaj  ostrych  szarpnięć.  Pamiętaj,  że  zbyt  śliska  nawierzchnia 
może  doprowadzić  do wywrócenia się pojazdu. Nie  należy  prowadzić pojazdu 
w wodzie głębszej niż 39 cm lub w zbyt wartkiej wodzie. 
Wybierz  ścieżkę, gdzie  zarówno  wejście do  wody  jak i wyjście  z  wody  jest 
stopniowo  nachylone.  Określić  głębokość  i  prądy wody przed  przejazdem. 
Jazda pojazdem przez głęboką i szybko płynącą wodę może doprowadzić do 
utraty  kontroli  lub wywrócenia się pojazdu.  Aby  zmniejszyć ryzyko  utonięcia  lub 
innych urazów, należy zachować ostrożność przy przejeżdżaniu przez wodę. 
Nie wolno prowadzić pojazdu w zbyt wartkiej bądź głębokiej wodzie. Pamiętaj, 
że mokre hamulce obniżają właściwości hamowania pojazdem. Po wyjeździe z 
wody  należy przetestować  hamulce.  W  razie  potrzeby  używać  hamulców  kilka 
razy, aby osuszyć okładziny cierne. 
 
 OSTRZEŻENIE:  
Po  przejechaniu  pojazdu przez  wodę,  należy  spuścić  wodę poprzez wyjęcie 
przewodów kontrolnych w dolnej części obudowy filtra powietrza. Umyć pojazd 
w wodzie słodkiej, jeśli był eksploatowany w wodzie słonej lub błotnistej.  
 
Jazda po grząskiej i śliskiej nawierzchni 
Podczas  jazdy  po  śliskim  terenie,  w  tym  mokrej,  błotnistej lub  oblodzonej 
nawierzchni,  a  także  żwirowej, pamiętaj,  że  można wpaść w  poślizg  i  utracić 
kontrolę  nad  pojazdem.  Aby  uniknąć  utraty  kontroli,  spowolnić,  ustawić napęd 
na  cztery koła  przed  rozpoczęciem  jazdy  po śliskiej  nawierzchni  i  zaplanować 
swoją drogę, aby uniknąć wykonywania gwałtownych manewrów. 
Jeśli czujesz,  że pojazd zsuwa  się  lub  ślizgają  się  koła, w  miarę  możliwości,  kieruj 
pojazd  w  kierunku  zsuwania  się,  aby  odzyskać  ukierunkowaną  kontrolę  nad 
pojazdem. Na przykład, jeśli czujesz, że pojazd zjeżdża w prawą stronę, kieruj na 
prawo.  
 
Jazda po terenach leśnych  
W  czasie  jazdy  po  terenach  zadrzewionych, bacznie  obserwuj na  boki, do 
przodu,  czy  na  drodze  nie  ma  przeszkód,  gałęzi,  zarośli,  które  mogą 
doprowadzić  do  wypadku. Należy  uważać,  aby  gałęzie  nie  wpadały  do !  
Page 72 of 128

 72 
wnętrza  pojazdu.  Nie  wolno  jeździć  z  gałęziami,  które zaczepiły  się  o 
orurowanie. Pasażer zawsze musi trzymywać się uchwytów obiema rękami.  
Tłumik  i  inne  elementy  silnika  są  gorące w  czasie jazdy  i  zaraz  po wyłączeniu 
silnika.  Aby  zredukować  ryzyko  zapalenia pojazdu,  nie zostawiaj go w  pobliżu 
materiałów łatwopalnych,  gałęzi. Przed  opuszczeniem  pojazdu upewnij się,  że 
obok rury wydechowej i tłumika nie znajdują się materiały, które  łatwo ulegają 
zapaleniu.  Nie  należy  pozostawiać  pojazdu  pracującego  na  biegu  jałowym, 
ani parkować na trawie. 
 
Jazda przez nieprzewidziane przeszkody 
Jeśli nie  możesz ominąć  przeszkody,  na  przykład  przewalonej  kłody,  drzewa, 
zatrzymaj pojazd  w  miejscu gdzie  jest  najbezpieczniej.  Zaciągnij hamulec  i 
wyjdź z pojazdu, aby dokładnie sprawdzić teren. Rozejrzyj się na wszystkie strony 
i jeśli wierzysz,  że  możesz  kontynuować  jazdę,  wybierz  najbezpieczniejszą 
ścieżkę,  która  umożliwi  ci  przejechanie  przez  przeszkodę.  Rusz  z  impetem,  aby 
uzyskać  odpowiedni  uciąg,  ale  wciąż  zostaw  sobie  odpowiedni  czas na 
reakcję, w razie zmiany warunków. 
Jeśli nie  jesteś  pewny, że  Twoje  umiejętności  pozwolą  na  bezpieczne 
przejechanie  przez  przeszkodę,  powinieneś  okrążyć  teren,  jeśli  jest  płaski  i ma 
dostatecznie dużo miejsca na manewry lub powrócić z drogi i ćwiczyć na mniej 
trudnym terenie. 
 
OKRESOWA KONSERWACJA I REGULACJE 
 
Okresowe  przeglądy,  regulacje i  smarowanie zachowają pojazd w najbardziej 
efektywnym  i bezpiecznym  stanie  technicznym. Troska  o  bezpieczeństwo  jest 
podstawowym obowiązkiem dobrego kierowcy. 
Częstotliwość  smarowania  i  przeglądów, podane  w  tabeli,  powinny  być  ściśle 
przestrzegane.  W  tym  rozdziale  znajdują  się informacje  o  najważniejszych 
czynnościach kontrolnych, regulacyjnych i smarowaniu. 
 
 OSTRZEŻENIE:  
Zaniechanie  wykonania prac konserwacyjnych lub wykonanie  ich  w  sposób 
nieprawidłowy może zwiększyć ryzyko obrażeń ciała lub śmierci osób podczas 
serwisowania lub  korzystania  z  pojazdu. Osoby,  które  nie  mają  doświadczenia 
w  wykonywaniu  prac  konserwacyjnych powinny  zlecić ich  wykonanie 
Dealerowi Yamaha. 
 
 OSTRZEŻENIE:  
Przed przystąpieniem  do  wykonania  czynności  serwisowych  należy  wyłączyć 
silnik. Odstąpienie od tej czynności może grozić poważnymi konsekwencjami. 
• Elementy obrotowe  pracującego  silnika mogą  spowodować  zranienie 
ciała,  zniszczenie  ubrania,  a  elektryczne  elementy mogą  porazić  prądem 
lub oparzyć. 
• Uruchomienie  silnika podczas  serwisowania pojazdu może  prowadzić  do 
uszkodzenia  wzroku,  oparzenia,  pożaru  lub  zatrucia  tlenkiem  węgla - co 
może  doprowadzić  do  śmierci. Szczegóły  w  punkcie: ”Unikać wdychania 
trujących spalin”. 
 ! !  
Page 73 of 128

 73 
 OSTRZEŻENIE:  
Tarcze  hamulcowe,  zaciski,  bębny  i okładziny  cierne mogą  nagrzewać  się  w 
trakcie  używania.  Aby  uniknąć  oparzeń,  przed  dotykaniem elementów 
hamulcowych odczekaj, aby ostygły. 
 
Instrukcja obsługi i zestaw narzędzi podręcznych 
Zaleca się umieścić Instrukcję Obsługi w torebce plastikowej i zawsze nosić ją w 
schowku,  jak  pokazano na  ilustracji. Włożyć zestaw  narzędzi  i  manometr do 
opon pod siedziskiem pasażera. 
 
 
 
 
 
 
1. Instrukcja obsługi 
 
 
 
 
 
 
 
1. Zestaw  narzędzi 
podręcznych 
2. Manometr do opon  
 
 
 
 
Niektóre  czynności  konserwacyjne  i naprawy,  wyszczególnione  w  tej  Instrukcji, 
mogą  być  wykonane  przez  samego  użytkownika.  Narzędzia  podręczne 
wystarczą  do  okresowych  przeglądów  i  wykonywania  drobnych  napraw. 
Niektóre  czynności  i  regulacje  wymagają  jednak  dodatkowych  narzędzi  np. 
klucza dynamometrycznego. 
 
WSKAZÓWKA  
Jeśli  nie  masz  narzędzi  lub  doświadczenia, niezbędnych  do  wykonania 
określonej pracy, zleć naprawę Dealerowi Yamaha. 
 
Tabela czynności okresowych i częstotliwości smarowania 
 
WSKAZÓWKA  
• Dla  pojazdów,  które  nie  są  wyposażone  w  licznik  kilometrów  lub  licznik 
godzin,  wykonać  następujące  czynności  konserwacji  według  liczby !  
Page 74 of 128

 74 
miesięcy. Nawet,  jeśli  pojazd  nie  jest  używany  przez  dłuższy  czas,  czynności 
okresowe powinny być wykonane zgodnie z tabelą.  
• Pozycje  oznaczone  gwiazdką  powinny  być  wykonywane  przez  Dealera 
Yamaha,  ponieważ  wymagają  specjalnych narzędzi,  danych  i  umiejętności 
technicznych. 
 
POZYCJA CZYNNOŚCI 
KONTROLNE 
lub 
KONSERWA
CYJNE 
Które 
nastą
pi 
wcześ
niej 
 
 Początkowo, co Co każde 
miesiąc 1 3 6 6 12 
km 320 1300 2500 2500 5000 
godz. 20 80 160 160 320 
Przewody 
paliwowe* 
• Sprawdzić,  czy  nie  są 
pęknięte  lub  w  inny  sposób 
uszkodzone.  
• Wymienić, w razie potrzeby. 
  √ √ √ 
Zawory* • Sprawdzić  luz  zaworowy. 
Wyregulować,  w  razie 
potrzeby. 
√  √ √ √ 
Świece 
zapłonowe* 
• Sprawdzić stan.  
• Wyregulować  szczelinę 
świecy i oczyścić.  
• Wymienić, w razie potrzeby. 
√ √ √ √ √ 
System 
odpowietrzenia 
karteru silnika* 
• Sprawdzić,  czy  przewód 
odpowietrzający  nie  jest 
pęknięty  lub  w  inny  sposób 
uszkodzony.  
• Wymienić, w razie potrzeby. 
  √ √ √ 
System  wtrysku 
paliwa* 
• Wyregulować 
synchronizację. √ √ √ √ √ 
Układ 
wydechowy* 
• Sprawdzić,  czy  nie  ma 
wycieków. 
• Sprawdzić  dokręcenie  śrub 
mocujących  i  złączek. 
Dokręcić w miarę potrzeby. 
• Wymienić  uszczelki,  w  razie 
potrzeby. 
  √ √ √ 
System  wlotu 
powietrza* 
• Sprawdzić  zawór  odcięcia 
powietrza,  zawór  trzcinowy i 
stan przewodu. 
• Sprawdzić i  oczyścić  lub 
wymienić, w razie potrzeby. 
√ √ √ √ √ 
Chwytacz iskier • Oczyścić.   √ √ √ 
 
Tabela czynności okresowych i częstotliwości smarowania ogólna 
 
POZYCJA CZYNNOŚCI 
KONTROLNE 
lub 
KONSERWA
CYJNE 
Które 
nastą
pi 
wcześ
niej 
 
 Początkowo, co Co każde 
miesiąc 1 3 6 6 12 
km 320 1300 2500 2500 5000 
godz. 20 80 160 160 320 
Układ 
chłodzący* 
• Sprawdzić czy  nie  ma 
wycieków. 
• Naprawić, w razie potrzeby. 
√ √ √ √ √  
Page 75 of 128

 75 
• Wymienić płyn chłodzący. co 2 lata 
Podstawowy  filtr 
powietrza 
(piankowy) 
• Oczyścić.  
• Wymienić, w razie potrzeby. 
co 300 - 600 km (częściej w 
wilgotnych lub zapylonych 
warunkach) 
Drugi filtr 
powietrza 
(papierowy)* 
• Wymienić. co 2000 - 5000 km (częściej w 
wilgotnych lub zapylonych 
warunkach) 
Olej silnikowy • Wymienić (rozgrzać  silnik 
przed spuszczeniem).  √  √ √ √ 
Kaseta  filtra  oleju 
silnikowego 
• Wymienić.  
 √  √  √ 
Olej 
przekładniowy 
 
• Sprawdzić poziom  i czy  nie 
ma wycieków. 
• Wymienić. 
√  √ √ √ 
Olej  w  mech. 
różnicowym 
• Sprawdzić  poziom  i  czy  nie 
ma wycieków. 
• Wymienić. 
√    √ 
Sprzęgło* • Sprawdzić  działanie  i  czy  nie 
ma wycieków. √ √ √ √ √ 
Układ 
hamulcowy* 
• Sprawdzić  działanie,  zużycie 
okładzin  hamulcowych  oraz 
czy nie ma wycieków płynu.  
• Skorygować, w  razie 
potrzeby. Wymienić  klocki 
jeśli są zużyte. 
√ √ √ √ √ 
Hamulec 
postojowy* 
• Sprawdzić  działanie, luz/ 
zużycie klocka.  
• Skorygować,  w  razie 
potrzeby.  Wymienić  klocki 
jeśli są zużyte. 
√ √ √ √ √ 
Płyn  hamulcowy i 
wewnętrzne 
elementy 
pompy* 
• Wymienić płyn hamulcowy. 
• Wymienić wewnętrzne 
elementy pompy 
hamulcowej i zaciski. 
co 2 lata 
Przewody 
hamulcowe* 
• Wymienić. co 4 lata 
Pedał gazu* • Sprawdzić działanie i luz. √ √ √ √ √ 
Linka  zwolnienia 
blokady biegu 
wstecznego* 
• Sprawdzić  działanie  i 
wyregulować  lub  wymienić 
w razie potrzeby. 
  √ √ √ 
Koła* • Sprawdź  wyważenie,  bicie  i 
uszkodzenia. 
• Wyważyć  koła, w  razie 
potrzeby. 
• Wymienić koła  w  razie 
uszkodzenia  lub  jeśli  bicie 
przekracza określone limity. 
√  √ √ √ 
• Sprawdzić  i  dokręcić śruby 
mocujące  felgi (opcja 
wyposażenia). 
Co 500 km 
Łożyska piast kół* • Sprawdzić luzy i uszkodzenia. 
• Wymienić, w razie potrzeby. √  √ √ √ 
Przednie  i  tylne 
zawieszenie* 
• Sprawdzić działanie i czy  nie 
ma wycieków. 
• Skorygować, w  razie 
potrzeby. 
  √  √  
Page 76 of 128

 76 
Układ 
kierowniczy* 
• Sprawdzić  działanie  i 
naprawić  lub  wymienić,  w 
razie potrzeby. 
• Sprawdzić  zbieżność  i 
skorygować,  w  razie 
potrzeby.  
√ √ √ √ √ 
Tuleje 
stabilizujące* 
• Sprawdzić  rysy,  uszkodzenia  i 
wymienić, w razie potrzeby.   √ √ √ 
Sworznie górnego 
i  dolnego 
ramienia*  
• Nasmarować  smarem 
litowym.   √ √ √ 
Przeguby 
zwrotnic tylnych* 
• Nasmarować  smarem 
litowym.   √ √ √ 
Przegub wału 
napędowego*  
• Nasmarować  smarem 
litowym.   √ √ √ 
Mocowanie 
silnika* 
• Sprawdzić zarysowania i inne 
uszkodzenia. 
• Sprawdzić dokręcenie śruby. 
  √ √ √ 
Osłony  osi 
przedniej i tylnej* 
• Sprawdzić zarysowania i inne 
uszkodzenia  i wymienić, w 
razie potrzeby.  
√    √ 
Elementy 
mocujące ramę*  
 
• Upewnić  się,  że  wszystkie 
nakrętki,  śruby  i  wkręty  są 
dobrze dokręcone. 
• Dokręcić, w razie potrzeby. 
√ √ √ √ √ 
 
WSKAZÓWKA  
• Sprawdzać i serwisować pojazd częściej, jeśli jest często eksploatowany przy 
pełnym otwarciu przepustnicy lub w trudnych warunkach, takich jak deszcz, 
błoto, piasek lub na obszarach wyjątkowo zapylonych.  
• Serwisować układ  sprzęgła  w  podobny  sposób  i w podobnych  odstępach 
czasu jak układ hamulcowy.  
• Pojazd YXZ1000R powinien  być  sprawdzany  i  serwisowany  przez  Dealera 
Yamaha w regularnych odstępach czasu.  
• Natychmiast wymienić uszkodzone lub zużyte części. 
 
Maska pojazdu 
 
Aby zdjąć 
Odkręcić  śruby,  a  następnie  wyciągnąć maskę  na zewnątrz,  jak  pokazano na 
ilustracji. 
 
 
 
 
1. Maska pojazdu 
2. Śruba 
 
  
Page 77 of 128

 77 
 
Aby zamontować 
Umieścić maskę w pozycji wyjściowej, a następnie zamontować śruby. 
 
 
 
 
 
 
 
Panele 
Aby  wykonać  niektóre  prace  konserwacyjne,  opisane  w  tym rozdziale, 
zachodzi  konieczność  zdjęcia  paneli.  W  tym  rozdziale  znajduje  się  opis 
czynności  demontażu  i  montażu  tych  elementów.  Należy  każdorazowo 
zapoznać się z niniejszym punktem, gdy panel musi być wymieniony. 
 
 
 
 
1. Panel A 
2. Panel B 
 
 
 
 
 
 
1. Panel C 
 
 
Panel A  
 
Aby zdjąć panel 
1. Zdjąć panel ciągnąc go jak pokazano na ilustracji. 
  
Page 78 of 128

 78 
 
 
 
 
1. Panel A 
 
 
 
Aby zamontować panel 
1. Umieścić panel w pozycji wyjściowej. 
 
 
 
 
 
 
Panel B  
 
Aby zdjąć panel 
1. Zdjąć maskę pojazdu (szczegóły w punkcie: “Maska pojazdu”). 
2. Zdjąć panel A.  
3. Zdjąć pokrywę górną, usuwając wkręt zatrzasku i śruby. 
 
 
 
1. Pokrywa górna  
2. Śruba 
3. Wkręt zatrzasku  
 
 
4. Wyjąć  poduszkę  siedziska  pasażera (szczegóły  w  punkcie: “Siedzisko 
pasażera”). 
5. Zdjąć siedzisko pasażera, odkręcając śruby. 
  
Page 79 of 128

 79 
 
 
1. Siedzisko pasażera 
2. Śruba 
3. Pas bezpieczeństwa 
 
 
 
6. Wykręcić  wkręty zatrzasków i  śruby,  a  następnie  wyciągnąć panel na 
zewnątrz, jak pokazano na ilustracji. 
 
 
 
1. Panel B 
2. Wkręt zatrzasku 
3. Śruba  
 
 
Aby zamontować panel 
1. Umieścić  panel  w  pozycji  wyjściowej,  a  następnie  zamontować śruby  i 
wkręty zatrzasków.  
 
 
 
1. Panel B 
 
 
 
2. Przykręcić siedzisko pasażera i  dokręcić  śruby  z  określonymi  momentami 
obrotowymi. 
 
Moment dokręcenia śruby siedziska pasażera: 
32 Nm (3, 2 m · kG) 
 
WSKAZÓWKA  
• Upewnić się, że rama siedziska jest odpowiednio zabezpieczona.  
• Umieścić pas bezpieczeństwa pasażera w pierwotnym położeniu. 
  
Page 80 of 128

 80 
3. Zamontować siedzisko pasażera.  
4. Założyć pokrywę górną poprzez zamontowanie śrub i wkrętu zatrzasku.  
5. Zamontować panel A i maskę pojazdu. 
 
Panel C  
 
Aby zdjąć panel 
 
1. Wykręcić wkręty zatrzasków, a następnie wyciągnąć panel na zewnątrz, jak 
pokazano na ilustracji.  
 
 
 
1. Panel C 
2. Wkręt zatrzasku 
 
 
 
2. Wykręcić  wkręty  pod  pokrywą  schowka,  a  następnie  pociągnąć  panel  do 
góry, aby go zdjąć. 
 
Aby zamontować panel 
Umieścić  panel  w  pozycji  wyjściowej,  a  następnie zamontować wkręty 
zatrzasków. 
 
 
 
 
 
 
 
Olej silnikowy i filtr oleju 
Poziom oleju silnikowego należy sprawdzać przed każdą jazdą. Ponadto, należy 
wymienić  olej  i filtr oleju  w  odstępach  określonych  w  tabeli  okresowej 
konserwacji i smarowania.  
 
Sprawdzenie poziomu oleju silnikowego 
1. Zaparkować pojazd na równej powierzchni. 
2. Zdjąć panel C (szczegóły w punkcie: “Panele C”).