Abarth 500 2015 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese)

Abarth 500 2015 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese) 500 2015 Abarth Abarth https://www.carmanualsonline.info/img/40/31192/w960_31192-0.png Abarth 500 2015 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese)
Trending: torque, service reset, airbag, tyre pressure, ECO mode, oil, ad blue

Page 151 of 215

Abarth 500 2015  Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese) Centralina do vão do
motor
A centralina está localizada no lado
direito do vão do motor, ao lado da
bateria. Para aceder, premir o
dispositivo I fig. 124, desprender as
linguetas M e retirar a tamp

Page 152 of 215

Abarth 500 2015  Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese) CENTRALINA DO PAINEL DE INSTRUMENTOS
fig. 123
DISPOSITIVO PROTEGIDO FUSÍVEL AMPÉRES
Alimentação médio direito F12 7,5
Alimentação do médio esquerdo e centralina de focagem
dos faróisF13 7,5
I

Page 153 of 215

Abarth 500 2015  Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese) CENTRALINA DO VÃO DO MOTOR
DISPOSITIVO PROTEGIDO FUSÍVEL AMPÉRES
Electroventilador do climatizador F08 30
DisponívelF09 15
Avisadores acústicos F10 15
Sistema de controlo motor (cargas secundári

Page 154 of 215

Abarth 500 2015  Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese) AVISO
117) Se o fusível se interromper, dirigir-se à Rede de Assistência Abarth.
118) Nunca substituir um fusível avariado por fios metálicos ou outro material de recuperação.
119) Não substit

Page 155 of 215

Abarth 500 2015  Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese) RECARGA DA
BATERIA
ATENÇÃO A descrição do
procedimento de recarga da bateria
está indicada unicamente a título
informativo. Para a execução dessa
operação, é recomendável dirigir-se à
Red

Page 156 of 215

Abarth 500 2015  Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese) REBOQUE DO
VEÍCULO
O anel de reboque, fornecido com o
veículo, está situado no contentor das
ferramentas, por baixo do tapete de
revestimento na bagageira.
125) 126) 127) 128) 129)
ENGATE DO ANEL D

Page 157 of 215

Abarth 500 2015  Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese) 128) Durante o reboque lembrar-se
de que, não tendo a ajuda do
servofreio e da direcção assistida,
para travar é necessário exercer
um maior esforço no pedal e para
virar é necessário um maior

Page 158 of 215

Abarth 500 2015  Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese) 154
Esta página foi deixada em branco intencionalmente

Page 159 of 215

Abarth 500 2015  Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese) MANUTENÇÃO E CUIDADOS
Uma correcta manutenção permite
manter as prestações do veículo ao
longo do tempo, reduzir os custos de
funcionamento e proteger a eficiência
dos sistemas de segurança.

Page 160 of 215

Abarth 500 2015  Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese) MANUTENÇÃO
PROGRAMADA
Uma correcta manutenção é
determinante para garantir ao veículo
uma longa duração em condições
ideais.
Por isso, a Abarth definiu uma série de
controlos e de interven
Trending: service interval, lights, trip computer, OBD port, alarm, service reset, tyre pressure