BMW 7 SERIES 2016 Instrukcja obsługi (in Polish)
Manufacturer: BMW, Model Year: 2016, Model line: 7 SERIES, Model: BMW 7 SERIES 2016Pages: 360, PDF Size: 6.06 MB
Page 121 of 360

WskaźnikiWyposażenie samochodu
W niniejszym rozdziale opisane są wszystkie
modele samochodów oraz wszystkie wyposa‐
żenia seryjne, krajowe a także seryjne, które
oferowane są dla danej serii samochodów. Z
tego powodu opisane zostały również te wer‐
sje wyposażenia, które ze względu na wybrane
wyposażenie specjalne lub wariant krajowy
mogą być niedostępne dla danego modelu.
Dotyczy to również funkcji i systemów związa‐
nych z bezpieczeństwem. Przy korzystaniu z
odpowiednich funkcji i systemów należy za‐
wsze przestrzegać przepisów obowiązujących
w danym kraju.
Tablica przyrządów
Zasada działania
Tablica przyrządów jest zmiennym wskaźni‐
kiem. W przypadku zmiany programu za po‐
mocą przełącznika przyjemności jazdy, sposób
prezentacji dopasowuje się do danego pro‐
gramu. Zmiana sposobu prezentacji może być
dezaktywowana poprzez iDrive.
Wskazania na tablicy przyrządów mogą częś‐
ciowo różnić się od tych prezentowanych w ni‐
niejszej instrukcji obsługi.
Przegląd1Wskaźnik poziomu paliwa 126Tablicy przyrządów z rozszerzonym zakre‐
sem funkcji: Zasięg 1272Prędkościomierz3Godzina 127
Temperatura zewnętrzna 126
Wskazania układów asystentów jazdy
Potrzeba obsługi 1274Obrotomierz 126
Listy wyboru 131
Wskazania ECO PRO 270
Wskazanie nawigacji5Temperatura silnika 1266Wskaźnik zmiany biegu 114
Status, przełącznik przyjemności
jazdy 1187Komunikaty, np. Check-Control
Komputer pokładowy 1318Wskazania układów asystentów jazdy
Informacja o limicie prędkości 129
Tablicy przyrządów bez rozszerzonego za‐
kresu funkcji: Zasięg 1279Zerowanie kilometrów 132
Ustawianie widoku
Zasada działania
Tablicę przyrządów można ustawić poza pre‐
zentacjami programu jazdy na trzy różne tryby
robocze.
Ustawianie
Za pomocą iDrive:
1."Mój Pojazd"2."Ustawienia systemu"3."Wskaźniki"Seite 121WskaźnikiObsługa121
Online Edition for Part no. 0140 2 966 477 - X/15
Page 122 of 360

4."Zestaw wskaźników"5.Wybrać żądane ustawienia.▷"STANDARD": wszystkie wskazania w
tablicy przyrządów są aktywne.▷"SPOKOJNY" Wskazania na tablicy
przyrządów ograniczone zostaną tylko
do najważniejszych wskazań.▷"INDIVIDUAL": wszystkie wskazania w
tablicy przyrządów są aktywne. Po‐
szczególne wskazania mogą być konfi‐
gurowane indywidualnie.
Widok spersonalizowany
▷"Wyświetlanie trybu jazdy": w przypadku
zmiany trybu jazdy na ECO PRO lub
SPORT, tablica przyrządów automatycznie
przechodzi na odpowiednie wskazanie.▷"Przekroczenie prędkości": jeśli rozpo‐
znana przez Speed Limit Information pręd‐
kość zostanie przekroczona, obszar prze‐
kroczenia jest oznaczany na
prędkościomierzu za pomocą czerwonego
paska.▷Tablicy przyrządów z rozszerzonym zakre‐
sem funkcji:
"Funkcja lupy": aktualna prędkość wy‐
świetlana jest na prędkościomierzu w spo‐
sób powiększony.
Check-Control
Zasada działania
Check-Control nadzoruje funkcje samochodu
i sygnalizuje wystąpienie usterek w nadzoro‐
wanych układach.
Komunikat Check-Control jest wyświetlany na
tablicy przyrządów oraz na wyświetlaczu Head-
Up w formie kombinacji lampek kontrolnych
i ostrzegawczych oraz komunikatów teksto‐
wych.
Dodatkowo rozlegnie się w razie potrzeby syg‐
nał akustyczny i wyświetlony zostanie komuni‐
kat tekstowy na monitorze centralnym.
Lampki kontrolne i ostrzegawcze
Informacje ogólne
Lampki kontrolne i ostrzegawcze mogą zapa‐
lać się na tablicy przyrządów w różnych kombi‐
nacjach i kolorach.
Działanie niektórych lampek kontrolowane jest
przy włączeniu gotowości do jazdy. Lampki te
zapalają się na chwilę.
Czerwone lampki Przypomnienie o zapięciu pasów
bezpieczeństwa
Pas bezpieczeństwa po stronie kie‐
rowcy nie został zapięty. W niektórych
wersjach krajowych: pas pasażera nie
został zapięty lub na fotelu pasażera rozpozna‐
wane są ciężkie przedmioty.
Należy sprawdzić, czy pas bezpieczeństwa
został właściwie założony i zapięty.
Przypomnienie o pasach bezpieczeństwa
dla siedzeń z tyłu
Kolor czerwony: pas bezpieczeństwa
nie jest zapięty na danym siedzeniu
z tyłu.
Kolor zielony: pas bezpieczeństwa jest zapięty
na danym siedzeniu z tyłu.
Układ poduszek powietrznych Układ poduszek powietrznych oraz są
ewentualnie uszkodzone.
Kontrolę samochodu należy niezwłocz‐
nie zlecić w serwisie producenta, w innym wy‐
kwalifikowanym serwisie lub w specjalistycz‐
nym warsztacie.Seite 122ObsługaWskaźniki122
Online Edition for Part no. 0140 2 966 477 - X/15
Page 123 of 360

Hamulec parkingowyHamulec parkingowy jest zaciągnięty.
Więcej informacji, patrz Zwalnianie ha‐
mulca parkingowego, patrz strona 108.
Układ hamulcowy Usterka w działaniu układu hamulco‐
wego. Ostrożnie kontynuować jazdę.
Kontrolę samochodu należy niezwłocz‐
nie zlecić w serwisie producenta, w innym wy‐
kwalifikowanym serwisie lub w specjalistycz‐
nym warsztacie.
Żółte lampki
Układ zapobiegający blokowaniu kół ABS Unikać w miarę możliwości gwałtow‐nego hamowania. Ewentualnie uszko‐
dzony jest układ zwiększania siły hamo‐
wania. Uwzględnić dłuższą drogę hamowania.
Należy niezwłocznie zlecić kontrolę w serwisie
producenta, w innym wykwalifikowanym serwi‐
sie lub w specjalistycznym warsztacie.
Układ przeciwpoślizgowy DSC Miga: DSC reguluje siły napędowe i ha‐
mujące. Samochód zostanie ustabilizo‐
wany. Zmniejszyć prędkość i dostoso‐
wać sposób jazdy do warunków drogowych.
Świeci się: układ DSC uległ awarii. Kontrolę
systemu należy niezwłocznie zlecić w serwisie
producenta, w innym wykwalifikowanym serwi‐
sie lub w specjalistycznym warsztacie.
Dalsze informacje, patrz Układ przeciwpośliz‐
gowy DSC, patrz strona 176.Wyłączony układ przeciwpoślizgowy DSC
lub włączony układ dynamicznej kontroli
trakcji DTC
Układ przeciwpoślizgowy DSC jest wy‐
łączony lub dynamiczna kontrola trak‐
cji DTC jest włączona.
Dalsze informacje, patrz układ przeciwpośliz‐
gowy DCS, patrz strona 176, oraz dynamiczna
kontrola trakcji DTC, patrz strona 177.
Wskaźnik spadku ciśnienia w oponach
RPA
Wskaźnik spadku ciśnienia w oponach
zgłasza spadek ciśnienia w jednej z
opon.
Należy zmniejszyć prędkość i ostrożnie się za‐
trzymać. Unikać gwałtownych ruchów kierow‐
nicą i silnego hamowania.
Dalsze informacje, patrz Wskaźnik spadku ciś‐
nienia w oponach, patrz strona 300.
Wskaźnik kontroli ciśnienia w oponach
RDC
Świeci się: wskaźnik kontroli ciśnienia
w oponach zgłasza spadek ciśnienia w
jednej z opon.
Należy zmniejszyć prędkość i ostrożnie się za‐
trzymać. Unikać gwałtownych ruchów kierow‐
nicą i silnego hamowania.
Miga a następnie świeci się ciągle: nie można rozpoznać uszkodzenia opony lub spadku ciś‐
nienia w oponie.▷Zakłócenie przez urządzenia lub systemy
o takiej samej częstotliwości radiowej: po
opuszczeniu pola zakłócającego system
ponownie się uaktywnia.▷Układ RDC nie zakończył procedury rese‐
towania: ponownie zresetować układ.▷Zamontowane jest koło bez elektroniki
RDC: w razie potrzeby zlecić kontrolę w
serwisie producenta, w innym wykwalifiko‐Seite 123WskaźnikiObsługa123
Online Edition for Part no. 0140 2 966 477 - X/15
Page 124 of 360

wanym serwisie lub w specjalistycznym
warsztacie.▷Usterki w działaniu: w razie potrzeby należy
niezwłocznie zlecić kontrolę ukąłdu w ser‐
wisie producenta, w innym wykwalifikowa‐
nym serwisie lub w specjalistycznym
warsztacie.
Dalsze informacje, patrz Wskaźnik kontroli ciś‐
nienia w oponach, patrz strona 296.
Układ kierowniczy Ewentualnie uszkodzony jest układ kie‐
rowniczy.
Należy niezwłocznie zlecić kontrolę
układu kierowniczego w serwisie producenta,
w innym wykwalifikowanym serwisie lub w
specjalistycznym warsztacie.
Funkcje silnika Usterka w działaniu silnika. Należy nie‐zwłocznie zlecić kontrolę samochodu w
serwisie producenta, w innym wykwali‐
fikowanym serwisie lub w specjalistycznym
warsztacie.
Dalsze informacje, patrz Gniazdo diagnozy po‐
kładowej, patrz strona 312.
Tylne światła przeciwmgielne Tylne światła przeciwmgielne są włą‐
czone.
Dalsze informacje, patrz Tylne światła
przeciwmgielne, patrz strona 143.
Zielone lampki Kierunkowskaz Kierunkowskaz włączony.
Nietypowo szybkie pulsowanie lampki
kontrolnej wskazuje na awarię żarówki
kierunkowskazu.
Dalsze informacje, patrz Kierunkowskaz, patrz
strona 110.
Światła postojowe, światła drogowe Światła postojowe lub światła drogowe
są włączone.
Dalsze informacje, patrz Światła posto‐
jowe/światła mijania, Automatyczne sterowanie
świateł drogowych, patrz strona 138.
Ostrzeżenie o opuszczeniu pasa ruchu Układ jest aktywny. Rozpoznana zos‐
tała co najmniej jedna linia ogranicza‐
jąca i istnieje możliwość wysyłania os‐
trzeżeń.
Dalsze informacje, patrz Ostrzeż. O opuszcze‐
niu pasa ruchu, patrz strona 162.
Reflektory przeciwmgielne Reflektory przeciwmgielne są włą‐
czone.
Dalsze informacje, patrz Reflektory
przeciwmgielne, patrz strona 143.
Asystent świateł drogowych Asystent świateł drogowych jest włą‐
czony.
W zależności od sytuacji na drodze,
światła drogowe są automatycznie włączane i
wyłączane.
Dalsze informacje, patrz Asystent świateł dro‐
gowych, patrz strona 141.
Funkcja Automatic Hold Funkcja jest włączona. Po zatrzymaniu
samochód jest automatycznie przytrzy‐
mywany.
Dalsze informacje, patrz Automatic Hold, patrz
strona 108.Seite 124ObsługaWskaźniki124
Online Edition for Part no. 0140 2 966 477 - X/15
Page 125 of 360

Niebieskie lampki
Światła drogowe Światła drogowe są włączone.
Więcej informacji, patrz Światła dro‐
gowe, patrz strona 111.
Ogólne informacje o lampkach
Check-Control Przynajmniej jeden komunikat Check-
Control jest wyświetlany lub zapisany.
Komunikaty tekstowe
Komunikaty tekstowe w połączeniu z odpo‐
wiednim symbolem na tablicy przyrządów sta‐
nowią objaśnienie komunikatu Check-Control
oraz lampek kontrolnych i ostrzegawczych.
Uzupełniające komunikaty tekstowe Dodatkowe informacje, np. dotyczące przy‐
czyny usterki oraz odpowiedniego postępowa‐
nia mogą zostać przywołane poprzez Check-
Control.
W przypadku pilnych komunikatów nastąpi au‐
tomatyczne wyświetlenie na monitorze cen‐
tralnym tekstu uzupełniającego.
Funkcje W zależności od komunikatu Check-Control
można wybierać następujące funkcje.▷"Instrukcja obsługi"
Wyświetlić dodatkowe informacje na temat
komunikatu Check-Control w zintegrowa‐
nej instrukcji obsługi.▷"Zgłoszenie serwisowe"
Skontaktować się z serwisem producenta,
z innym wykwalifikowanym serwisem lub
ze specjalistycznym warsztatem.▷"BMW Mobile Care"Należy skontaktować się z pomocą dro‐
gową.
Wygaszanie komunikatów Check-
Control
Nacisnąć przycisk na dźwigni kierunkowskazu.
▷Niektóre komunikaty Check-Control są wy‐
świetlane tak długo, aż dane zakłócenie nie
zostanie usunięte. Jeżeli jednocześnie wy‐
stąpi kilka zakłóceń, komunikaty będą wy‐
świetlane jeden po drugim.
Te komunikaty mogą zostać wygaszone na
ok. 8 sekund. Po upływie tego czasu zos‐
taną one wyświetlone ponownie.▷Inne komunikaty Check-Control będą au‐
tomatycznie wygaszane po ok. 20 sekun‐
dach. Pozostaną jednak w pamięci i będą
mogły zostać w każdej chwili wyświetlone.
Wyświetlanie zapisanych
komunikatów Check-Control
Za pomocą iDrive:
1."Mój Pojazd"2."Status pojazdu"3. "Check Control"4.Wybrać komunikat tekstowy.
Komunikaty po zakończeniu jazdy
Określone komunikaty, które widoczne były
podczas jazdy, wyświetlone zostaną ponownie
po wyłączeniu stanu gotowości do jazdy.
Seite 125WskaźnikiObsługa125
Online Edition for Part no. 0140 2 966 477 - X/15
Page 126 of 360

Wskaźnik poziomu paliwaTablica przyrządów Nachylenie samochodu może
powodować wahania wskazania.
Strzałka na symbolu dystrybu‐
tora wskazuje, po której stronie samochodu znajduje się po‐
krywka wlewu paliwa.
Wskazówki dot. tankowania, patrz strona 280.
Tablicy przyrządów z rozszerzonym
zakresem funkcji
Nachylenie samochodu może
powodować wahania wskazania.
Aktualny zasięg wyświetlany jest
jako wartość liczbowa.
Strzałka na symbolu dystrybu‐
tora wskazuje, po której stronie samochodu
znajduje się pokrywka wlewu paliwa.
Wskazówki dot. tankowania, patrz strona 280.
Obrotomierz Należy bezwzględnie unikać obrotów w zakre‐
sie czerwonego pola ostrzegawczego. W tym
zakresie w celu ochrony silnika odcinany jest
dopływ paliwa do silnika.
Stan gotowości i gotowość
do jazdy
Napis OFF na obrotomierzu
wskazuje, że napęd jest wyłą‐
czony i włączony jest stan goto‐
wości do jazdy.Napis READY na obrotomierzu
sygnalizuje gotowość samo‐
chodu do jazdy.
Dalsze informacje, patrz Faza przestoju, stan
gotowości i gotowość do jazdy, patrz
strona 18.
Temperatura silnika▷Zimny silnik: wskaźnik syg‐
nalizuje najniższą wartość
temperatury. Należy jechać
z umiarkowaną prędkością,
zachowując stałe obroty.▷Normalna temperatura robocza: wskaźnik
znajduje się na środku lub w dolnej połowie
wskaźnika temperatury.▷Gorący silnik: wskaźnik sygnalizuje najwyż‐
szą wartość temperatury. Dodatkowo wy‐
świetlany jest komunikat Check-Control.
Kontrola poziomu płynu chłodzącego, patrz
strona 309.
Temperatura zewnętrzna
Kiedy wskazywana temperatura spadnie do
+3 ℃ lub niżej, rozlegnie się sygnał dźwiękowy.
Wyświetlany jest komunikat Check-Control.
Istnieje zwiększone niebezpieczeństwo gołole‐
dzi.
OSTRZEŻENIE
Również przy temperaturach powyżej
+3 ℃ istnieje zwiększone niebezpieczeństwo
gołoledzi, np. na mostach lub zacienionych od‐
cinkach drogi. Istnieje niebezpieczeństwo wy‐
padku. Przy niskich temperaturach dostoso‐
wać sposób prowadzenia samochodu do
panujących warunków pogodowych.◀
Seite 126ObsługaWskaźniki126
Online Edition for Part no. 0140 2 966 477 - X/15
Page 127 of 360

GodzinaGodzina wyświetlana jest na tablicy przyrzą‐
dów.
Ustawianie godziny i formatu godziny, patrz
strona 38.
Zasięg Zasada działania
Przewidywany zasięg z pozostałą ilością paliwa
jest stale wskazywany na tablicy przyrządów.
Przy małym pozostałym zasięgu na krótko wy‐
świetlany jest komunikat Check-Control. Pod‐
czas dynamicznej jazdy, np. w trakcie szyb‐
kiego pokonywania zakrętów, nie zawsze
dostępna jest funkcja silnika.
Przy zasięgu poniżej ok. 50 km komunikat
Check-Control wyświetlany będzie przez cały
czas.
Wskazówka UWAGA
W przypadku dostępnego zasięgu poni‐
żej 50 km do silnika może nie być dostarczana
wystarczająca ilość paliwa. Nie są zapewnione
dostępne funkcje silnika. Istnieje wówczas nie‐
bezpieczeństwo strat materialnych. Zatanko‐
wać w odpowiednim czasie.◀
Wskazanie
Tablica przyrządów Aktualny zasięg wskazywany
jest jako wartość liczbowa w do‐
lnym obszarze prędkościomie‐
rza.Tablicy przyrządów z rozszerzonym
zakresem funkcji
Aktualny zasięg wyświetlany jest
jako wartość liczbowa obok
wskazania poziomu paliwa.
Potrzeba obsługi Zasada działania
Przebieg lub czas pozostały do następnej ob‐
sługi wyświetlane będą przez chwilę po włą‐
czeniu gotowości do jazdy na tablicy przyrzą‐ dów.
Aktualnie konieczny zakres obsługi odczytany
może zostać przez doradcę serwisowego z pi‐
lota.
Niektóre informacje na temat potrzeby obsługi
mogą być wyświetlane również na pilocie z wy‐
świetlaczem.
Wskazanie
Szczegółowe informacje na temat
konieczności obsługi technicznej
Bliższe informacje dotyczące zakresu obsługi
można wyświetlić na monitorze centralnym.
Za pomocą iDrive:1."Mój Pojazd"2."Status pojazdu"3. "Wymogi serwisowania"
Wyświetlane są informacje o konieczności
przeglądu i jego zakresie i ewentualnie in‐
formacje o ustawowych badaniach tech‐
nicznych.4.Wybrać wpis, aby wyświetlić bliższe infor‐
macje.Seite 127WskaźnikiObsługa127
Online Edition for Part no. 0140 2 966 477 - X/15
Page 128 of 360

SymboleSym‐
boleOpisObsługa nie jest obecnie konieczna.Zbliża się przegląd lub badanie ok‐
reślone przepisami.Termin obsługi został przekroczony.
Wprowadzanie terminów
Wprowadzić terminy okresowej obsługi tech‐
nicznej.
Upewnić się, że data i godzina w samochodzie
są właściwie ustawione.
Za pomocą iDrive:
1."Mój Pojazd"2."Status pojazdu"3. "Wymogi serwisowania"4."§ Badan. techn. pojazdu"5."Data:"6.Wybrać żądane ustawienia.7.Potwierdzić.
Wprowadzona data zostanie zapisana.
Automatyczne informowanie
o potrzebie obsługi
Dane dotyczące stanu przeglądów samochodu
lub ustawowych badań technicznych przekazy‐
wane będą automatycznie do partnera serwi‐
sowego przed nadejściem ich terminu.
Mogą Państwo sprawdzić, kiedy powiado‐
miony został Serwis.
Za pomocą iDrive:
1."Mój Pojazd"2."Status pojazdu"3. "Zgłosz. Teleserv."Historia przeglądów
Informacje ogólne
Prace serwisowe należy zlecać w serwisie pro‐
ducenta, w innym wykwalifikowanym serwisie
lub w specjalistycznym warsztacie. Przeprowa‐
dzone prace serwisowe wpisywanie są do da‐
nych pojazdu, patrz strona 311.
Wpisane przeglądy mogą być wyświetlane na monitorze centralnym. Funkcja ta będzie do‐
stępna, gdy tylko wykonany przegląd wpisany
zostanie do pamięci danych samochodu.
Wyświetlanie historii przeglądów Za pomocą iDrive:1."Mój Pojazd"2."Status pojazdu"3. "Wymogi serwisowania"4. "Historia serwisowa"
Wyświetlane są przeprowadzone prze‐
glądy.5.Wybrać wpis, aby wyświetlić bliższe infor‐
macje.
Symbole
Sym‐
boleOpisKolor zielony: przegląd wykonany
został w ustalonym terminie.Kolor żółty: przegląd wykonany zos‐
tał z opóźnieniem.Przegląd nie został wykonany.Seite 128ObsługaWskaźniki128
Online Edition for Part no. 0140 2 966 477 - X/15
Page 129 of 360

Wskaźnik bieguZasada działania
System ten zaleca w aktualnej sytuacji pod‐
czas jazdy bieg pozwalający na najbardziej ko‐ rzystne zużycie paliwa.
Informacje ogólne
W zależności od wyposażenia i wersji krajowej
samochodu, wskaźnik zalecanego biegu jest
aktywny w trybie ręcznej zmiany biegów dla
skrzyni biegów Steptronic.
Wskazówki dotyczące włączenia wyższego lub
niższego biegu są wyświetlane na tablicy przy‐
rządów.
W przypadku samochodów bez wskaźnika za‐
lecanego biegu, wyświetlany jest aktualnie wy‐
brany bieg.
WskaźnikiPrzykładOpisWrzucony został bieg pozwalający
na najbardziej korzystne zużycie
paliwa.Wrzucanie biegu najkorzystniej‐
szego dla zużycia.
Informacja o limicie
prędkości z informacją
o zakazie wyprzedzania
Zasada działania
Informacja o limicie prędkości
Informacja o limicie prędkości wyświetla na
tablicy przyrządów aktualnie rozpoznane ogra‐
niczenie prędkości jazdy. Kamera umieszczona
w obszarze lusterka wewnętrznego rejestruje
widoczne znaki drogowe na skraju jezdni,
a także zmieniające się wskazania tablic nad
jezdnią. Znaki drogowe z dodatkowymi infor‐
macjami, np. w przypadku opadów, są również
uwzględnianie i porównywane z informacjami
w samochodzie, np. dla czujnika deszczu. W
zależności od sytuacji, znak drogowy jest wy‐
świetlany lub ignorowany. Układ ten uwzględ‐
nia zapisane w systemie nawigacji informacje
i wyświetla odpowiednie wskazania o ograni‐
czeniu prędkości nawet dla nieoznakowanych
odcinków drogi.
No Passing Information Za pośrednictwem odpowiednich symboli na
tablicy przyrządów, funkcja informacji o zakazie
wyprzedzania sygnalizuje rozpoznane przez
kamerę znaki zakazu wyprzedzania i znaki od‐
wołujące. Układ rozpoznaje jedynie odpowied‐
nio oznakowane informacje o zakazie wyprze‐
dzania i znaki odwołujące.
Wskazanie nie następuje w poniższych sytua‐
cjach:▷W krajach, w których zakazy wyprzedzania
są oznaczone głównie za pomocą oznako‐
wania ulic.▷Na nieoznakowanych odcinkach.▷W przypadku przejazdów kolejowych, oz‐
nakowania na pasach ruchu lub innych sy‐
tuacji, które mogłyby wskazywać nieozna‐
kowany zakaz wyprzedzania.
Wskazówki
Ograniczenia prędkości oraz zakazy wyprze‐
dzania dla jazdy z przyczepą nie są wyświet‐
lane.
OSTRZEŻENIE
System nie zwalnia z osobistej odpowie‐
dzialności, widoczność i sytuację na drodze
należy prawidłowo oszacować. Istnieje niebez‐
pieczeństwo wypadku. Dostosować styl jazdy
do warunków drogowych. Obserwować ruch
na drodze i odpowiednio zareagować w danych
sytuacjach.◀
Seite 129WskaźnikiObsługa129
Online Edition for Part no. 0140 2 966 477 - X/15
Page 130 of 360

Przegląd
Kamera
Kamera znajduje się w obszarze lusterka wew‐
nętrznego.
Utrzymywać w czystości i nie zasłaniać ob‐
szaru przed lusterkiem wewnętrznym.
Wskazanie
Ustawianie wskazania Wskazania informacji o limicie prędkości wy‐
świetlane lub wygaszane są w trybie roboczym
dla tablicy przyrządów.
W następującym trybie roboczym wyświetlana
jest informacja o limicie prędkości:
"STANDARD"
W następującym trybie roboczym nie jest wy‐
świetlana informacja o limicie prędkości:
"SPOKOJNY"
Ustawianie trybu roboczego tablicy przyrzą‐
dów, patrz strona 121.
Informacja o zakazie wyprzedzania wyświet‐
lana jest wspólnie z włączoną informacją o limi‐
cie prędkości.
Na tablicy przyrządów wyświetlane będą na‐
stępujące wskazania:
Informacja o limicie prędkości Istniejące ograniczenie pręd‐
kości.
Anulowanie limitu prędkości -
dla niemieckich autostrad.
Informacja o limicie prędkości
niedostępna.
Informacja o limicie prędkości może być wy‐
świetlana również na wyświetlaczu Head-Up.
No Passing Information Zakaz wyprzedzania.
Koniec zakazu wyprzedzania.
Informacja o zakazie wyprzedzania może być
wyświetlana również na wyświetlaczu Head-
Up.
Ograniczenia działania tej funkcji Funkcja ta może działać z ograniczeniami lub
wyświetlać niewłaściwe informacje np. w na‐
stępujących sytuacjach:▷Przy silnej mgle, opadach deszczu lub
śniegu.▷Gdy znaki drogowe zasłonięte są przez
inne obiekty.▷Podczas jazdy bardzo blisko pojazdu jadą‐
cego z przodu.▷W przypadku silnego natężenia światła
z naprzeciwka.▷Gdy przednia szyba przed wewnętrznym
lusterkiem jest zaparowana, brudna lub za‐
słonięta przez naklejki itp.▷Ze względu na możliwość błędu rozpozna‐
nia przez kamerę.▷Jeśli zapisane w systemie nawigacji ogra‐
niczenia prędkości są błędne.Seite 130ObsługaWskaźniki130
Online Edition for Part no. 0140 2 966 477 - X/15