BMW 7 SERIES 2016 Instrukcja obsługi (in Polish)
Manufacturer: BMW, Model Year: 2016, Model line: 7 SERIES, Model: BMW 7 SERIES 2016Pages: 360, PDF Size: 6.06 MB
Page 281 of 360

Zamykanie1.Nałożyć korek i obrócić w prawo, do usły‐
szenia wyraźnego kliknięcia.2.Zamknąć pokrywkę wlewu paliwa.
OSTRZEŻENIE
Taśma mocująca korka wlewu paliwa
może zostać zakleszczona i zagięta podczas
dokręcania. Korek nie może być wtedy prawid‐
łowo zamknięty i mogą wydostawać się opary
paliwa lub paliwo. Istnieje niebezpieczeństwo
odniesienia obrażeń lub strat materialnych.
Uważać, aby nie zakleszczyć ani nie zaginać
taśmy mocującej przy zamykaniu korka.◀
Ręczne otwieranie pokrywki wlewu
paliwa
Na przykład w razie usterki elektrycznej.
Zwolnienie blokady znajduje się w bagażniku.
1.Zdjąć pokrywę bocznej osłony z prawej
strony.2.Pociągnąć za zieloną gałkę z symbolem dy‐
strybutora. Pokrywka wlewu paliwa zosta‐
nie odryglowana.3.Nacisnąć lekko na tylną krawędź pokrywki
wlewu paliwa. Pokrywka wlewu paliwa zos‐
tanie otwarta.Pamiętać podczas
tankowania
UWAGA
Paliwa są trujące i agresywne. Przepeł‐
nienie zbiornika paliwa może spowodować
uszkodzenie układu paliwowego. W kontakcie
z powierzchniami lakierowanymi mogą one
zostać uszkodzone. Następuje zanieczyszcze‐
nie środowiska. Istnieje wówczas niebezpie‐
czeństwo strat materialnych. Unikać przepeł‐
nienia.◀
Podczas tankowania zawiesić pistolet dystry‐
butora w rurze wlewu paliwa. Uniesienie pisto‐
letu podczas tankowania powoduje:▷Przedwczesne wyłączenie.▷Ograniczenie odprowadzania oparów pa‐
liwa.
Jeżeli pistolet dystrybutora wyłączy się, ozna‐
cza to, że zbiornik paliwa jest już pełen.
Należy stosować się do wskazówek bezpie‐
czeństwa podczas korzystania ze stacji benzy‐
nowych.
Seite 281TankowanieMobilność281
Online Edition for Part no. 0140 2 966 477 - X/15
Page 282 of 360

PaliwoWyposażenie samochodu
W niniejszym rozdziale opisane są wszystkie
modele samochodów oraz wszystkie wyposa‐
żenia seryjne, krajowe a także seryjne, które
oferowane są dla danej serii samochodów. Z
tego powodu opisane zostały również te wer‐
sje wyposażenia, które ze względu na wybrane
wyposażenie specjalne lub wariant krajowy
mogą być niedostępne dla danego modelu.
Dotyczy to również funkcji i systemów związa‐
nych z bezpieczeństwem. Przy korzystaniu z
odpowiednich funkcji i systemów należy za‐
wsze przestrzegać przepisów obowiązujących
w danym kraju.
Jakość paliwa
Informacje ogólne
W zależności od regionu, na wielu stacjach
benzynowych sprzedawane jest paliwo dosto‐
sowane do aktualnie panujących warunków at‐
mosferycznych w lecie lub zimie. Paliwo ofero‐
wane w okresie zimowym może np.
usprawniać rozruch na zimno.
Wskazówka UWAGA
Również paliwa, które są zgodne z pod‐
aną specyfikacją, mogą być słabszej jakości.
Mogą występować problemy z silnikiem, jak
np. słabsze parametry silnika, pogorszone
właściwości jezdne lub parametry jazdy. Ist‐
nieje wówczas niebezpieczeństwo strat mate‐
rialnych. W przypadku problemów z pracą sil‐
nika pojechać na inną stację benzynową lub
tankować paliwo renomowanego producenta,
które zawiera wyższą liczbę oktanów.◀Benzyna
Aby zapewnić optymalne zużycie paliwa, ben‐
zyna nie powinna zawierać siarki lub powinna
zawierać jej możliwie niewielką ilość.
Nie wolno tankować paliwa oznaczonego na
dystrybutorze jako paliwo zawierające metale.
UWAGA
Nawet niewielkie ilości nieprawidłowego
paliwa lub też niewłaściwe dodatki do paliwa
mogą uszkodzić układ paliwowy oraz silnik. Po‐
nadto nastąpi trwałe uszkodzenie katalizatora.
Istnieje wówczas niebezpieczeństwo strat ma‐
terialnych. W przypadku silników benzynowych
nie tankować następujących paliw oraz dodat‐
ków:▷Benzyny ołowiowej.▷Dodatków metalicznych, np. manganu lub
żelaza.
Po zatankowaniu niewłaściwego paliwa nie
wolno wciskać przycisku start/stop. Skontakto‐
wać się z serwisem producenta, z innym wy‐
kwalifikowanym serwisem lub ze specjalistycz‐
nym warsztatem.◀
Dopuszcza się tankowanie paliw o maksymal‐
nej zawartości procentowej etanolu do 25 %,
np. E10 lub E25.
UWAGA
Nieprawidłowe paliwa mogą uszkodzić
układ paliwowy oraz silnik. Istnieje wówczas
niebezpieczeństwo strat materialnych. Nie
wolno tankować paliw o wyższej niż zalecanej
zawartości procentowej etanolu i innych paliw
zawierających metanol, np. M5 do M100.◀
Silnik posiada regulację przeciwstukową. Dla‐
tego można tankować benzynę różnej jakości.
Jakość benzyny
Benzyna super 95 oktan.
Seite 282MobilnośćPaliwo282
Online Edition for Part no. 0140 2 966 477 - X/15
Page 283 of 360

Jakość minimalnaBenzyna bezołowiowa 91 oktan.
UWAGA
Paliwo o jakości gorszej od podanej
może wpływać na działanie silnika i doprowa‐
dzić do uszkodzenia silnika. Istnieje wówczas
niebezpieczeństwo strat materialnych. Nie tan‐
kować benzyny o jakości niższej niż zaleca‐
nej.◀
Silnik Diesla UWAGA
Nawet niewielkie ilości nieprawidłowego
paliwa lub też niewłaściwe dodatki do paliwa
mogą uszkodzić układ paliwowy oraz silnik. Ist‐
nieje wówczas niebezpieczeństwo strat mate‐
rialnych.
W przypadku silników Diesla przestrzegać na‐
stępujących zasad:▷Nie wolno tankować rzepakowego estru
metylowego.▷Nie wolno tankować paliwa Biodiesel.▷Nie wolno tankować benzyny.▷Nie stosować dodatków do oleju napędo‐
wego.
Po zatankowaniu niewłaściwego paliwa nie
wolno wciskać przycisku start/stop. Skontakto‐
wać się z serwisem producenta, z innym wy‐
kwalifikowanym serwisem lub ze specjalistycz‐
nym warsztatem.◀
Jakość paliwa Diesel
Silnik przystosowany jest do tankowania pa‐
liwa Diesel DIN EN 590.
BMW Diesel
z BluePerformance
Zasada działania
BMW Diesel z BluePerformance redukuje za‐
wartość tlenku azotu w spalinach z silnika
Diesla w samochodzie, dzięki wtryskiwaniu
środka redukcyjnego AdBlue do układu spali‐
nowego. W katalizatorze zachodzi reakcja che‐
miczna, która powoduje zredukowanie zawar‐
tości tlenku azotu.
Samochód wyposażony jest w jeden zbiornik,
który można uzupełniać.
Aby uruchomić silnik w zwykły sposób,
w zbiorniku powinna znajdować się odpowied‐
nia ilość środka redukcyjnego.
BMW zaleca, aby uzupełnianie środka reduk‐
cyjnego zlecać w ramach regularnych przeglą‐
dów w serwisie producenta.
AdBlue to zarejestrowana marka niemieckiego
Związku Producentów Przemysłu Samochodo‐
wego (VDA).
Informacje ogólne Środek redukcyjny dostępny jest na każdej
stacji.
Uzupełniać środek redukcyjny w miarę możli‐
wości z dystrybutora, patrz strona 286.
Nagrzewanie układu
Aby uzyskać temperaturę roboczą systemu po
zimnym starcie silnika, skrzynia biegów Step‐
Seite 283PaliwoMobilność283
Online Edition for Part no. 0140 2 966 477 - X/15
Page 284 of 360

tronic włącza w razie potrzeby wyższy bieg
z opóźnieniem.
Wskazania na monitorze centralnym
Wyświetlanie zasięgu i ilości do
uzupełnienia
Środek redukcyjny można uzupełniać w dowol‐
nym czasie.
Informacja o zasięgu do koniecznego mo‐
mentu uzupełnienia oraz dokładana ilość do
uzupełnienia wyświetlana jest na monitorze
centralnym.
Za pomocą iDrive:1."Mój Pojazd"2."Status pojazdu"3."AdBlue"
Wskaźniki na tablicy przyrządów
Wskazanie rezerwy Wskazanie na tablicy przyrządów informuje
kierowcę o długości odcinka drogi, jaki można
jeszcze pokonać z aktualną ilością w zbiorniku.
Nie należy wykorzystywać wskazanego od‐
cinka drogi w całości. Po wyłączeniu silnika nie
da się go ponownie uruchomić.
▷Świeci na biało: przy następ‐
nej okazji uzupełnić środek
redukcyjny.▷Świeci na żółto: zbyt mała
ilość środka redukcyjnego.
Pozostały zasięg wyświet‐
lany jest na tablicy przyrzą‐
dów. Należy niezwłocznie
uzupełnić środek reduk‐
cyjny, patrz strona 285.Minimalny poziom AdBlue▷Pozostały zasięg wyświet‐
lony zostanie na tablicy
przyrządów: uzupełnić śro‐
dek redukcyjny. Silnik bę‐
dzie nadal pracował, o ile nie
zostanie wyłączony i speł‐
nione będą wszystkie po‐
zostałe warunki eksploata‐
cyjne, np. dostateczna ilość
paliwa.
Usterka układu
W przypadku usterki układu wyświetlony zos‐
tanie komunikat Check-Control.
Dolewanie AdBlue
BMW zaleca, aby uzupełnianie środka reduk‐
cyjnego zlecać w ramach regularnych przeglą‐
dów w serwisie producenta.
Jeśli przestrzegane są okresy przeglądów, po‐
między terminami przeglądów konieczne jest
z reguły jedno uzupełnienie.
Uwzględniając szczególne warunki eksploata‐
cji, np. sportowy sposób jazdy lub jazda na du‐
żych wysokościach nad poziomem morza, ko‐
nieczne może być wielokrotne uzupełnienie
płynu pomiędzy wyznaczonymi przeglądami.
Gdy na tablicy przyrządów pojawi się wskaza‐
nie rezerwy, należy zlecić uzupełnienie środka
redukcyjnego, aby wykluczyć ewentualną nie‐
możność uruchomienia silnika.
AdBlue w warunkach niskich
temperatur
Ze względu na swe fizyczne właściwości moż‐
liwe jest, że w temperaturach poniżej - 5 ℃ zaj‐
dzie również konieczność dolania środka re‐
dukcyjnego pomiędzy regularnymi terminami
przeglądów. W takim przypadku środek reduk‐
cyjny dolewać dopiero przed rozpoczęciem
jazdy.
Seite 284MobilnośćPaliwo284
Online Edition for Part no. 0140 2 966 477 - X/15
Page 285 of 360

W przypadku temperatur poniżej - 11 ℃ po‐
miar poziomu napełnienia może ewentualnie
nie być możliwy.
Samodzielne uzupełnianie AdBlueWskazówki OSTRZEŻENIE
Podczas otwierania zbiornika na środek
redukcyjny mogą wydobywać się niewielkie
opary amoniaku. Opary amoniaku mają inten‐
sywny zapach i podrażniają skórę, śluzówkę
oraz oczy. Istnieje niebezpieczeństwo odnie‐
sienia obrażeń. Nie wdychać wydobywających
się oparów amoniaku. Uważać, aby odzież,
skóra lub oczy nie zetknęły się ze środkiem re‐
dukcyjnym i nie połykać go. Przechowywać
środek redukcyjny z dala od dzieci.◀
OSTRZEŻENIE
Środki eksploatacyjne, np. oleje, płyn
chłodzący i paliwa, mogą zwierać substancje
szkodliwe dla zdrowia. Istnieje niebezpieczeń‐
stwo odniesienia obrażeń lub zagrożenie dla
życia. Należy przestrzegać wskazówek na opa‐
kowaniu. Unikać kontaktu odzieży, skóry i oczu
ze środkami eksploatacyjnymi. Nie przelewać
środków eksploatacyjnych do innych butelek.
Środki eksploatacyjne przechowywać w
miejscu niedostępnym dla dzieci.◀
UWAGA
Substancje zawarte w środku redukcyj‐
nym są bardzo agresywne. Istnieje wówczas
niebezpieczeństwo strat materialnych. Unikać
kontaktu środka redukcyjnego z innymi po‐
wierzchniami samochodu.◀
Odpowiedni środek AdBlue▷AdBlue z normą ISO 22241-1
Na wielu stacjach benzynowych środek reduk‐
cyjny dostępny jest w osobnym dystrybutorze.
Uzupełniać środek redukcyjny w miarę możli‐
wości z dystrybutora.
Jeśli nie jest dostępny odpowiedni dystrybu‐
tor, wówczas należy uzupełnić środek reduk‐
cyjny z pojemnika.
Środek redukcyjny dostępny jest w różnych
pojemnikach. Stosować tylko zalecaną przez
BMW butelkę specjalną. Przy użyciu tej butelki
wraz ze specjalnym adapterem można uzupeł‐
niać środek redukcyjny w komfortowy sposób.
Ilość do uzupełnienia
W momencie włączenia wskazania rezerwy na‐
leży dolać przynajmniej 3 butelki środka reduk‐
cyjnego.
Wynosi to ok. 6 litrów.
Wyświetlanie ilości niezbędnej do
uzupełnienia
Informacja o dokładnej ilości koniecznej do
uzupełnienia wyświetlana jest na monitorze
centralnym.
Za pomocą iDrive:1."Mój Pojazd"2."Status pojazdu"3."AdBlue"
Zbiornik dla środka redukcyjnego
Korek wlewu środka redukcyjnego znajduje się
obok korka wlewu paliwa.
Seite 285PaliwoMobilność285
Online Edition for Part no. 0140 2 966 477 - X/15
Page 286 of 360

Dolewanie środka redukcyjnego z
dystrybutora1.Otworzyć pokrywkę wlewu paliwa, patrz
strona 280.2.Obrócić korek zbiornika na środek reduk‐
cyjny w kierunku przeciwnym do ruchu
wskazówek zegara i zdjąć go.3.Za pomocą pistoletu dystrybutora wlać co
najmniej zalecaną ilość, patrz strona 285.
Jeżeli pistolet dystrybutora wyłączy się,
oznacza to, że zbiornik jest już pełen.4.Nałożyć korek wlewu paliwa i przekręcić
w kierunku ruchu wskazówek zegara.5.Zamknąć pokrywkę wlewu paliwa.
Dolewanie środka redukcyjnego z
butelki
1.Otworzyć pokrywkę wlewu paliwa, patrz
strona 280.2.Obrócić korek zbiornika na środek reduk‐
cyjny w kierunku przeciwnym do ruchu
wskazówek zegara i zdjąć go.3.Nałożyć butelkę i przekręcić do oporu,
strzałka.4.Docisnąć butelkę, strzałka.Zbiornik w samochodzie zostanie napeł‐
niony.
Zbiornik jest pełny, gdy poziom płynu
w butelce pozostaje bez zmian. Przelanie
środka nie jest możliwe.5.Odciągnąć butelkę, strzałka, i wykręcić.6.Nałożyć korek wlewu paliwa i przekręcić
w kierunku ruchu wskazówek zegara.7.Zamknąć pokrywkę wlewu paliwa.
Po wlaniu AdBlue
Wskazówka OSTRZEŻENIE
Po wlaniu niewłaściwej cieczy może
dojść do przegrzania i zapłonu układu. Istnieje
niebezpieczeństwo pożaru lub zagrożenie dla
życia. Wlewać tylko płyny, przeznaczone dla
danego zbiornika. W przypadku wlania niewłaś‐
ciwego płynu nie uruchamiać silnika.◀
Wlanie niewłaściwej cieczy
Po wlaniu niewłaściwej cieczy wyświetlony
zostanie komunikat Check-Control.
Seite 286MobilnośćPaliwo286
Online Edition for Part no. 0140 2 966 477 - X/15
Page 287 of 360

W przypadku wlania niewłaściwej cieczy należy
skontaktować się z serwisem producenta, z in‐
nym wykwalifikowanym serwisem lub ze spe‐
cjalistycznym warsztatem.
Utylizacja butelek Zużyte butelki po AdBlue należy prze‐kazać do utylizacji w serwisie produ‐
centa, w innym wykwalifikowanym ser‐
wisie lub w specjalistycznym warsztacie albo
przekazać do odpowiedniego punktu zbiórki.
Puste butelki wolno wyrzucać wraz z odpadami
z gospodarstwa domowego, o ile pozwalają na
to lokalne przepisy prawne.
Wskazanie rezerwy Po wlaniu płynu i po uruchomie‐
niu silnika, wskazanie rezerwy
z pozostałym zasięgiem będzie
nadal widoczne.
Można uruchomić silnik.
Po kilku minutach jazdy wskazanie rezerwy
zgaśnie.
AdBlue na poziomie minimum Po wlaniu płynu nadal widoczne
będzie wskazanie.
Silnik można uruchomić dopiero
po zgaśnięciu wskazania.1.Nacisnąć trzykrotnie przycisk start/stop.
Wskazanie gaśnie dopiero po ok. 1 minu‐
cie.2.Nacisnąć przycisk start/stop i uruchomić.Seite 287PaliwoMobilność287
Online Edition for Part no. 0140 2 966 477 - X/15
Page 288 of 360

Koła i oponyWyposażenie samochodu
W niniejszym rozdziale opisane są wszystkie
modele samochodów oraz wszystkie wyposa‐
żenia seryjne, krajowe a także seryjne, które
oferowane są dla danej serii samochodów. Z
tego powodu opisane zostały również te wer‐
sje wyposażenia, które ze względu na wybrane
wyposażenie specjalne lub wariant krajowy
mogą być niedostępne dla danego modelu.
Dotyczy to również funkcji i systemów związa‐
nych z bezpieczeństwem. Przy korzystaniu z
odpowiednich funkcji i systemów należy za‐
wsze przestrzegać przepisów obowiązujących
w danym kraju.
Ciśnienie w oponachInformacje na temat bezpieczeństwa
Właściwości oraz ciśnienie w oponach mają
wpływ na:▷Żywotność opon.▷Bezpieczeństwo jazdy.▷Komfort jazdy.
Kontrola ciśnienia w oponach
OSTRZEŻENIE
Opona o zbyt małym lub brakującym ciś‐
nieniu powietrza wpływa niekorzystnie na właściwości jezdne samochodu, np. na charak‐
terystykę prowadzenia i hamowania pojazdu. Istnieje niebezpieczeństwo wypadku. Należy
regularnie kontrolować ciśnienie w oponach,
a w razie potrzeby korygować, np. dwa razy
w miesiącu lub przed każdą dłuższą podróżą.◀
Należy regularnie kontrolować i ewentualnie
korygować ciśnienie powietrza w kole dojazdo‐
wym przechowywanym w bagażniku.
Opony podlegają zjawisku naturalnej, równo‐
miernej utraty ciśnienia w oponie.
Opony nagrzewają się podczas jazdy i wraz ze
wzrostem temperatury opony rośnie również
ciśnienie w oponach. Informacje na temat pra‐
widłowego ciśnienia w oponach odnoszą się
do zimnych opon lub opon w temperaturze
otoczenia.
Ciśnienie należy sprawdzać przy zimnej opo‐
nie. Tzn. po przejechaniu maks. 2 km lub gdy
samochód nie był używany przez co najmniej
2 godziny.
Instalacje napełniające mogą wskazywać war‐
tość pomniejszoną o 0,1 bar.
Wskaźnik spadku ciśnienia w oponach: po sko‐
rygowaniu ciśnienia w oponach, należy ponow‐
nie inicjalizować wskaźnik spadku ciśnienia
w oponach.
Wskaźnik kontroli ciśnienia w oponach: po sko‐
rygowaniu ciśnienia w oponach na nową war‐
tość, należy zresetować wskaźnik kontroli ciś‐
nienia w oponach.
Dane dot. ciśnienia w oponach
Dane dotyczące ciśnienia powietrza dla roz‐
miarów opon zakwalifikowanych przez produ‐
centa jako odpowiednie dla danego typu sa‐
mochodu umieszczone są na słupku drzwi
kierowcy.
Jeśli w tabelach ciśnień nie znajdą Państwo
wartości występujących na stosowanych opo‐
nach, wówczas obowiązuje ciśnienie właściwe
Seite 288MobilnośćKoła i opony288
Online Edition for Part no. 0140 2 966 477 - X/15
Page 289 of 360

dla danej wielkości opony. Podane ciśnienia
obowiązują dla opon o temperaturze otoczenia.
Rozmiary opon Wartości ciśnień obowiązują dla rozmiarów
opon zakwalifikowanych przez producenta jako odpowiednie dla danego typu samochodu i za‐
lecane opony.
Więcej informacji na temat kół i opon można
uzyskać w serwisie producenta lub w innym
wykwalifikowanym serwisie lub w specjalis‐
tycznym warsztacie.
Bieżnik opony Opony letnie
Głębokość bieżnika opony nie powinna spaść
poniżej 3 mm.
Przy głębokości bieżnika poniżej 3 mm po‐
wstaje duże ryzyko wystąpienia aquaplaningu.
Opony zimowe Głębokość bieżnika opony nie powinna spaść
poniżej 4 mm.
Przy głębokości bieżnika poniżej 4 mm po‐
wstaje duże ryzyko wystąpienia aquaplaningu.
Minimalna głębokość bieżnika
Oznakowanie stanu zużycia bieżnika rozmie‐
szczone jest na całym obwodzie opony i ma
ustawową wysokość minimalną rzędu 1,6 mm.
Jest ono oznaczone za pomocą TWI, Tread
Wear Indicator na bocznej ściance opony.
Uszkodzenie opony
Informacje ogólne Należy regularnie kontrolować opony pod
względem uszkodzeń, zużycia i obecności ciał
obcych.
Wskazówki
Wskazówki na temat uszkodzenia opony lub
innej usterki w samochodzie:▷Dziwne drgania podczas jazdy.▷Nieprawidłowości w zachowaniu się samo‐
chodu w czasie jazdy, takich jak gwałtowne
ściąganie na lewo lub prawo.
Uszkodzenia mogą być spowodowane np.
przejazdem przez krawężnik, wjechanie
w dziury na drodze itp.
OSTRZEŻENIE
Uszkodzone opony mogą tracić ciśnie‐
nie, co może prowadzić do utraty kontroli nad
samochodem. Istnieje niebezpieczeństwo wy‐
padku. Po wskazaniu uszkodzenia opony w
trakcie jazdy natychmiast zredukować pręd‐
kość i zatrzymać się. Zlecić sprawdzenie kół i
opon. W tym celu należy ostrożnie dojechać do
serwisu producenta, innego wykwalifikowa‐
nego serwisu lub do specjalistycznego warsz‐
tatu. W razie potrzeby zlecić holowanie lub
transport samochodu.◀
OSTRZEŻENIE
Uszkodzone opony mogą tracić ciśnie‐
nie, co może prowadzić do utraty kontroli nad
samochodem. Istnieje niebezpieczeństwo wy‐
padku. Nie naprawiać uszkodzonych opon, lecz
zlecić ich wymianę.◀
Wiek opon Zalecenie
Niezależnie od stanu zużycia, opony należy wy‐
mieniać najpóźniej po 6 latach eksploatacji.
Seite 289Koła i oponyMobilność289
Online Edition for Part no. 0140 2 966 477 - X/15
Page 290 of 360

Data produkcjiNa bocznej ściance opony:
DOT … 3615: oponę wyprodukowano
w 36. tygodniu 2015 roku.
Wymienianie kół i opon
Montaż Montaż i wyważenie koła należy zlecać w ser‐
wisie producenta, w innym wykwalifikowanym
serwisie lub w specjalistycznym warsztacie.
Dobór kół i opon
Informacje na temat prawidłowego doboru kół i
opon oraz wersji obręczy do samochodu
można uzyskać w serwisie producenta, w in‐
nym wykwalifikowanym serwisie lub w specja‐
listycznym warsztacie.
Nieprawidłowy dobór obręczy kół i opon ma
znaczenie także dla poprawnego działania róż‐
nych układów np. ABS oraz DSC.
W celu utrzymania dobrego zachowania się sa‐
mochodu podczas jazdy należy używać wy‐
łącznie opon tej samej produkcji i o jednako‐
wym wzorze bieżnika.
Po wymianie koła na skutek uszkodzenia jak
najszybciej powrócić do pierwotnego zesta‐
wienia kół i opon.
OSTRZEŻENIE
Koła i opony, które są nieodpowiednie
dla Państwa samochodu, mogą spowodować
uszkodzenie elementów pojazdu, np. poprzez
zetknięcie z karoserią w następstwie zbyt małej
tolerancji pomimo takiej samej wielkości nomi‐
nalnej. Istnieje niebezpieczeństwo wypadku.
Producent pojazdu zaleca, aby używać obręczy
i opon, które są sklasyfikowane jako właściwe
dla danego typu samochodu.◀
OSTRZEŻENIE
Zamontowane koła stalowe mogą prowa‐
dzić do problemów technicznych, np. samo‐
czynnego luzowania śrub kół, uszkodzeniatarcz hamulcowych. Istnieje niebezpieczeń‐
stwo wypadku. Nie montować żadnych kół ze
stalowymi obręczami.◀
Zalecane opony
W zależności od wielkości opon, BMW reko‐
menduje opony określonych producentów.
Można je rozpoznać po gwiazdce umieszczo‐
nej na bocznej ściance opony.
Nowe opony Przyczepność nowych opon nie jest opty‐
malna, co wynika ze specyfiki procesów pro‐
dukcyjnych.
Pierwsze 300 km należy pokonać ze zwięk‐
szoną ostrożnością.
Opony bieżnikowane Producent Państwa samochodu zaleca, aby
nie stosować opon bieżnikowanych.
OSTRZEŻENIE
Opony bieżnikowane mogą posiadać
różne podbudowy oponiarskie. Wraz z postę‐
pującym rocznikiem trwałość może być ograni‐
czona. Istnieje niebezpieczeństwo wypadku.
Nie stosować opon bieżnikowanych.◀
Opony zimowe
Do jazdy w warunkach zimowych zaleca się
stosowanie opon zimowych.
Tak zwane opony całoroczne z oznaczeniem M
+S mają wprawdzie lepsze właściwości zimowe
niż odpowiednie opony letnie, ale z reguły nie
Seite 290MobilnośćKoła i opony290
Online Edition for Part no. 0140 2 966 477 - X/15