BMW MOTORRAD G 650 GS 2010 Instrukcja obsługi (in Polish)
Manufacturer: BMW MOTORRAD, Model Year: 2010, Model line: G 650 GS, Model: BMW MOTORRAD G 650 GS 2010Pages: 142, PDF Size: 1.77 MB
Page 31 of 142
a moto fica mais estável com oguiador virado para a esquerdado que com o guiador virado pa-ra a direita.
Sobre um piso plano, virar o gui-ador sempre para a esquerdapara bloquear o trancamento dadirecção.
Virar o guiador para a esquerdaou direita.
Rodar a chave para a posi-çãoOFF, movendo ligeiramen-te o guiador.
Bloqueio da direcção bloquea-do.
A chave pode ser retirada.
Bloquear a coluna de
direcção com luz de
estacionamento
Se a moto se encontrar so-bre o descanso lateral, de-pende do piso se o guiador virapara a esquerda ou para a direita.Contudo, sobre um piso plano,a moto fica mais estável com oguiador virado para a esquerdado que com o guiador virado pa-ra a direita.
Sobre um piso plano, virar o gui-ador sempre para a esquerdapara bloquear o trancamento dadirecção.
Virar o guiador para a esquerdaou direita.
Rodar a chave para a posi-çãoP, movendo ligeiramenteo guiador.
Luz de presença ligada.
Bloqueio da direcção bloquea-do.
A chave pode ser retirada.
Relógio
Acertar o relógio
Ligar a ignição.
Este ajuste só pode serefectuado com o veículoparado.
4
29
zManuseamento
Page 32 of 142
Accionar a tecla1as vezes ne-cessárias ou mantê-la premidao tempo necessário para quesejam indicadas as horas pre-tendidas.
Accionar a tecla2as vezes ne-cessárias ou mantê-la premidao tempo necessário para quesejam indicados os minutospretendidos.
Acerto concluído.
Conta-quilómetros
Seleccionar a indicação
Ligar a ignição.
Premir a tecla1até que sejaindicado o valor pretendido nazona2.
De cada vez que se accionar atecla, são indicados alternada-mente:
Quilometragem total
Quilometragem parcial
Repor o conta-
quilómetros parcial
Ligar a ignição.
Seleccionar conta-quilómetrosparcial.
Manter a tecla1premida, atéque o conta-quilómetros parcialtenha sido reposto.
Luzes
Luz de presença
Depois de se ligar a ignição, a luzde presença liga-se automatica-mente.
4
30
zManuseamento
Page 33 of 142
A luz de presença solicitacarga à bateria. Ligar a ig-nição apenas durante um períodolimitado.
Luz de médios
Depois de se ligar a ignição, a luzde médios liga-se automatica-mente.
A luz de médios solicitacarga à bateria. Ligar a ig-nição apenas durante um períodolimitado.
Luz de máximos
Accionar o interruptor1à fren-te para ligar a luz de máximos.
Accionar o interruptor1atráspara desligar a luz de máximos.
Sinal de luzes
Premir a tecla1para accionaros sinais de luzes.
Indicadores de
mudança de direcção
Operar o indicador de
mudança de direcção
Ligar a ignição.
4
31
zManuseamento
Page 34 of 142
Premir a tecla1para a esquer-da, para ligar o indicador demudança de direcção esquer-do.
Premir a tecla1para a direita,para ligar o indicador de mu-dança de direcção direito.
Premir a tecla1na posiçãocentral, para desligar os indica-dores de mudança de direcção.
Sistema de luzes de
emergência
Operar o sistema de luzes
de emergência
Ligar a ignição.
O sistema de luzes deemergência solicita carga àbateria. Ligar o sistema de luzesde emergência apenas duranteum período limitado.
Premir o interruptor1à es-querda para ligar as luzes deemergência.
Desligar a ignição.
Premir o interruptor1à direitapara desligar as luzes de emer-gência.
Interruptor de
desactivação de
emergência
1Interruptor de desactivaçãode emergência
O accionamento do inter-ruptor de desactivação deemergência durante a marchapode originar o bloqueio da ro-da traseira, levando assim a umaqueda.
4
32
zManuseamento
Page 35 of 142
Não accionar o interruptor dedesactivação de emergência du-rante a marcha.
O interruptor de desactivação deemergência permite desligar omotor de modo rápido e simples.
aPosição de funcionamento
bMotor desligado.
O motor só pode ser colo-cado em marcha na posi-ção de funcionamento.
Aquecimento dos
punhos
1Interruptor do aquecimentodos punhos
Os punhos do guiador podemser aquecidos em dois estágios.O segundo estágio serve paraaquecer rapidamente os punhos;em seguida, deve comutar-senovamente para o primeiro está-gio.
O aquecimento dos pu-nhos solicita carga à ba-teria. Ligar o aquecimento dos
punhos apenas com o motor atrabalhar.
1Interruptor na posição àdireita: função de aqueci-mento desligada.
2Interruptor na posição cen-tral: 50 % de potência deaquecimento.
3Interruptor na posição àesquerda: 100 % de po-tência de aquecimento.
4
33
zManuseamento
Page 36 of 142
ABS BMW Motorrad
Desactivar a função ABS
Parar a moto ou ligar a igniçãocom a moto parada.
Manter premida a tecla1atéque a luz de advertência doABS mude o seu comporta-mento de indicação.
A luz de advertência ABSacende-se.
Soltar a tecla1no intervalo dedois segundos.
A luz de advertência doABS continua acesa.
Funcionalidade ABS desligada.
Activar a funcionalidade
ABS
Manter premida a tecla1atéque a luz de advertência doABS mude o seu comporta-mento de indicação.
A luz de advertência ABSapaga-se; se o autodiag-nóstico não for concluído come-ça a piscar.
Soltar a tecla1no intervalo dedois segundos.
A luz de advertência ABSpermanece apagada oucontinua a piscar.
Funcionalidade ABS activa.
Como alternativa, também sepode desligar e voltar a ligar aignição.
Se a lâmpada ABS conti-nuar acesa após desligar eligar a ignição, existe um defeitoABS.
Embraiagem
Ajustar a alavanca de
embraiagem
O ajuste da alavanca daembraiagem durante a mar-cha pode provocar acidentes.
Ajustar a alavanca daembraiagem apenas com a motoparada.
4
34
zManuseamento
Page 37 of 142
Rodar o parafuso de ajuste1para a posição desejada.
O parafuso de ajuste émais fácil de rodar se pres-sionar a alavanca da embraiagempara a frente.
Possibilidades de ajuste:
da posição 1: distância mínimaentre o punho do guiador e aalavanca da embraiagem
até à posição 3: distância má-xima entre o punho do guiadore a alavanca da embraiagem
Retrovisores
Ajustar os retrovisores
Colocar o retrovisor na posiçãodesejada, rodando-o.
Ajustar o braço do
retrovisor
Soltar a porca1.
Rodar o suporte do retrovisorpara a posição desejada.
Apertar a porca com binário;nessa ocasião, segurar o su-porte do retrovisor.
Porca de capa do retrovi-sor
20 Nm
4
35
zManuseamento
Page 38 of 142
Tensão prévia da mola
Ajuste na roda traseira
A tensão prévia da mola na ro-da traseira deve ser adaptada àcarga da moto. Um aumento dacarga útil exige um aumento datensão prévia da mola, uma dimi-nuição do peso exige uma dimi-nuição correspondente da tensãoprévia da mola.
Ajustar a tensão prévia da
mola na roda traseira
Colocar a moto em posição dedescanso e certificar-se de queo piso é plano e firme.
Os ajustes não sintonizadosda tensão prévia da molae do amortecimento deterioramo comportamento de marcha dasua moto.
Adaptar o amortecimento à ten-são prévia da mola.
O ajuste da tensão préviada mola durante a marchapode dar origem a acidentes.
Ajustar a tensão prévia da molacom a moto parada.
Para aumentar a tensão préviada mola, rodar a roda demão1no sentido da setaHARD.
Para diminuir a tensão préviada mola, rodar a roda demão1no sentido da setaSOFT.
Ajuste básico da tensãoprévia da mola traseira
Girar a roda de ajuste to-talmente para a esquerda;em seguida, 15 cliques paratrás. (Com depósito atesta-do, com condutor 85 kg)
Amortecimento
Ajuste na roda traseira
O amortecimento deve ser adap-tado à tensão prévia da mola e àcondição da faixa de rodagem.
Um aumento da tensão prévia damola exige um amortecimentomais duro, uma diminuição datensão prévia da mola exige umamortecimento mais suave.
Quanto mais duro o amorteci-mento, mais é amortecido o mo-
4
36
zManuseamento
Page 39 of 142
vimento de compensação doconjunto mola/amortecedor emcaso de irregularidades da faixade rodagem. Em caso de ajus-te macio do amortecimento, oconjunto mola/amortecedor reagemais rapidamente a irregularida-des da faixa de rodagem.
Ajustar o amortecimento
na roda traseira
Colocar a moto em posição dedescanso e certificar-se de queo piso é plano e firme.
Com a ferramenta de bordo,ajustar o amortecimento atra-vés do parafuso de ajuste1.
Para aumentar o amortecimen-to, rodar o parafuso de ajuste1no sentido da seta H.
Para diminuir o amortecimento,rodar o parafuso de ajuste1nosentido da seta S.
Ajuste básico da fase detracção atrás
Rodar o parafuso de ajus-te inferior no sentido dosponteiros do relógio até aoencosto; em seguida, 0,5voltas para trás (Com depó-sito atestado, com condutor85 kg)
Pneus
Verificar a pressão dos
pneus
Uma pressão dos pneusincorrecta agrava as carac-terísticas de marcha da moto ereduz o tempo de vida útil dospneus.
Certificar-se que a pressão dospneus está correcta.
4
37
zManuseamento
Page 40 of 142
A altas velocidades, os in-teriores das válvulas mon-tadas na vertical tendem a abrirsozinhas devido a forças centrífu-gas.
Para evitar perdas súbitas depressão dos pneus, utilizar umacapa de válvula com anel vedan-te de borracha na roda traseira eenroscá-la correctamente.
Colocar a moto em posição dedescanso e certificar-se de queo piso é plano e firme.
Verificar a pressão dos pneuscom base nos seguintes da-dos.
Pressão do pneu diantei-ro
1,9 bar (Só condutor, comtemperatura dos pneus20 °C)
Pressão do pneu diantei-ro
2,1 bar (Utilização comacompanhante e/ou carga,com temperatura dos pneus20 °C)
Pressão do pneu traseiro
2,1 bar (Só condutor, comtemperatura dos pneus20 °C)
2,3 bar (Utilização comacompanhante e/ou carga,com temperatura dos pneus20 °C)
Em caso de pressão insuficientedos pneus:
Corrigir a pressão dos pneus.
Faróis
Ajuste da altura do farol,
circulação à direita/
esquerda
Ao conduzir em países nos quaisse circula do lado contrário àque-le em que a moto foi homologa-da, a luz de médios assimétricairá encandear o trânsito em senti-do contrário.
Mande adaptar o farol às res-pectivas circunstâncias numaoficina especializada, de prefe-rência num concessionário BMWMotorrad.
Altura do farol e tensão
prévia da mola
Por regra, a altura dos faróispermanece constante graças àadaptação da tensão prévia damola ao estado de carga.
Só em caso de elevada cargaútil, a adaptação da tensão préviada mola pode ser insuficiente.
4
38
zManuseamento