CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2014 Instrukcja obsługi (in Polish)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2014, Model line: BERLINGO MULTISPACE, Model: CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2014Pages: 269, PDF Size: 13.45 MB
Page 91 of 269

Informacje praktyczne
Berlingo-2-VP-papier_pl_Chap03_Ergonomie_ed01-2014
89
ERGONOMIA
i K
ERGONOMIA
i K
ERGONOMIA
OMFORT
3
ODŚWIEŻACZ POWIETRZA
Odświeżacz powietrza umożliwia
rozprowadzanie zapachu w kabinie za
pomocą nawiewów w płycie dachu.
Regulacja intensywności
zapachu
Za pomocą chromowanego pokrętła
można wyregulować intensywność
zapachu:
- w lewo, aby zmniejszyć,
- w prawo, aby zwiększyć.
Aby wyłączyć rozprowadzanie
zapachu, należy przekręcić
chromowane pokrętło maksymalnie w
lewo.
Wyjmowanie odświeżacza
powietrza
- Wcisnąć przycisk, przekręcając go o ćwierć obrotu w lewo, do końca.
- Wyjąć odświeżacz powietrza z płyty dachu.
- Wymienić wkład.
Page 92 of 269

Informacje praktyczne
Berlingo-2-VP-papier_pl_Chap03_Ergonomie_ed01-2014
90
Wymiana wkładu
Zestaw zamienny składa się z wkładu
B i szczelnego opakowania C .
- Zdjąć folię zabezpieczającą D .
- Ustawić przednią część wkładu
B na pokrętle A odświeżacza
powietrza.
- Przekręcić o ćwierć obrotu, aby zablokować na pokrętle i zdjąć
opakowanie.
- Włożyć odświeżacz powietrza do gniazda.
W każdej chwili można wymienić wkład
i zachować wkład już rozpoczęty w
oryginalnym opakowaniu.
Pokrętło odświeżacza powietrza A nie
jest częścią wkładu.
Nowe wkłady nie posiadają pokrętła A .
Montaż odświeżacza powietrza
Po założeniu lub wymianie wkładu:
- Włożyć odświeżacz powietrza na
swoje miejsce.
- Przekręcić o ćwierć obrotu w prawo.
Praktyczne wskazówki
Ze względów bezpieczeństwa używać
wyłącznie oryginalnych wkładów. Nie
demontować wkładu.
Zachować szczelne opakowanie
wkładu, które służy jako opakowanie,
gdy odświeżacz powietrza nie jest
używany.
Używać jedynie wkładów zapachowych
zalecanych przez CITROËNA.
Przechowywać poza zasięgiem
dzieci i zwierząt. Unikać kontaktu ze
skórą i oczami. W razie połknięcia,
skontaktować się z lekarzem i pokazać
mu opakowanie lub etykietę produktu.
Pokrętło odświeżacza powietrza
A
może być przymocowane do
wielofunkcyjnej płyty dachu jedynie z
wkładem.
Z tego względu należy zawsze
przechowywać pokrętło A i jeden wkład.
Wkłady są do nabycia w sieci
CITROËNA.
Page 93 of 269

Informacje praktyczne
Berlingo-2-VP-papier_pl_Chap03_Ergonomie_ed01-2014
91
ERGONOMIA
i K
ERGONOMIA
i K
ERGONOMIA
OMFORT
3
RELINGI DACHU MODUTOP
Te dwa relingi Dachu Modutop ułożone
podłużnie są zdejmowane. Dopuszczalne obciążenie każdego z
relingów dachowych wynosi 35 kg.
W każdym przypadku, ładunek
musi opierać się na specjalnych
antypoślizgowych taśmach i nie
powinien dotykać dachu, ani szyby
dachu.
Zalecenia dotyczące montażu:
- Otworzyć osłony zabezpieczające.
- Za pomocą śrubokręta
(schowanego w pokrowcu pod
prawym fotelem) odkręcić 4 śruby.
- Obrócić relingi o 90° wydrążoną częścią do przodu.
- Przykręcić 4 śruby.
- Zamknąć osłony zabezpieczające.
- Użyć wyłącznie otworów na pasek A , aby prawidłowo
przymocować ładunek.
Page 94 of 269

Informacje praktyczne
Berlingo-2-VP-papier_pl_Chap03_Ergonomie_ed01-2014
92
RELINGI DACHOWE
W przypadku instalacji belek poprzecznych na relingach, należy sprawdzić
wartość obciążenia dopuszczalną przez producenta, nie więcej niż 75 kg.
Page 95 of 269

Informacje praktyczne
Berlingo-2-VP-papier_pl_Chap03_Ergonomie_ed01-2014
93
ERGONOMIA
i K
ERGONOMIA
i K
ERGONOMIA
OMFORT
3
Zapalanie/wyłączenie automatyczne
Lampka sufi towa przednia zapala
się w momencie wyciągnięcia klucza
ze stacyjki, odryglowania pojazdu,
otwarcia drzwi przednich lub lokalizacji
samochodu za pomocą pilota zdalnego
sterowania.
Gaśnie stopniowo po włączeniu
zapłonu i zablokowaniu pojazdu. Z przodu: włączenie po
otworzeniu drzwi przednich.
Można je zapalić lub zgasić za
pomocą przełącznika ręcznego
przy włączonym zapłonie.
Z tyłu: włączenie po
otworzeniu drzwi tylnych.
Jeżeli drzwi pozostaną
otwarte przez kilka minut,
lampki sufi towe zgasną.
Wyłączone na stałe.
Zapalone na stałe, przy
włączonym zapłonie.
Lampka sufi towa przednia
LAMPKI SUFITOWE
Lampka sufi towa tylna
Przednie indywidualne lampki do
czytania
Page 96 of 269

Informacje praktyczne
Berlingo-2-VP-papier_pl_Chap03_Ergonomie_ed01-2014
94
ZASŁONA BAGAŻU (5 MIEJSC)
Jest to sztywna półka, umożliwiająca
zakrycie przedmiotów schowanych w
bagażniku. Demontaż
Rozłożyć półkę.
Pociągnąć do siebie, aby wyjąć z
zaczepów
A i B .
Podnieść i wyjąć półkę.
Montaż
Ustawić zasłonę bagażu przed
zaczepami A i B .
Popchnąć do przodu, aby wsunąć
występy w zaczepy.
Rozłożyć i wpiąć półkę w zaczepy C .
Złożenie
Od strony bagażnika, podnieść i wyjąć
z zacisku
C i złożyć półkę na pół. Chowanie (zależnie od wersji)
Na oparciach tylnych foteli znajduje
się specjalne miejsce służące do
przechowywania złożonej zasłony
bagażu.
Wsunąć pionowo między boczne
prowadnice znajdujące się w połowie
wysokości oparć.
Wprowadzić najpierw zawiasy,
rozkładane pokrywy skierowane do góry.
Sztywna zasłona bagażu może
utworzyć półkę. Ze względów
bezpieczeństwa, nie należy stawiać
przedmiotów, ponieważ mogą być
niebezpieczne w razie nagłego
hamowania lub uderzenia z tyłu.
Page 97 of 269

Informacje praktyczne
Berlingo-2-VP-papier_pl_Chap03_Ergonomie_ed01-2014
95
ERGONOMIA
i K
ERGONOMIA
i K
ERGONOMIA
OMFORT
3
Gniazdko 12 V (maksymalnie 120 W)
Zaleca się ograniczać używanie
tego gniazda, aby nie rozładować
akumulatora.
Siatka zabezpieczająca
Otworzyć osłonę, znajdującą się na
wsporniku zaczepu.
Przymocować górę siatki w
zagłębieniu, obracając wcześniej
drążek o ćwierć obrotu.
Upewnić się, czy koniec drążka jest
prawidłowo osadzony w metalowej
część gniazda.
Przymocować paski w przewidzianych
miejscach na podłodze.
Napiąć siatkę, za pomocą pasków.
Zaczepy mocujące
Na podłodze znajdują się zaczepy
służące do mocowania ładunku.
Page 98 of 269

Informacje praktyczne
Berlingo-2-VP-papier_pl_Chap03_Ergonomie_ed01-2014
96
WYPOSAŻENIE MIEJSC Z TYŁU (7 MIEJSC)
Uchwyt na kubki
Każdy płyn przewożony w
samochodzie w kubku (z uchem lub
innym) i mogący się rozlać, stanowi
zagrożenie.
"Zachować czujność".
Gniazdko 12 V (maks. 120 W)
Zaleca się ograniczać korzystanie
z niego, aby nie rozładowywać
akumulatora.
Zaczepy mocujące
Używać zaczepów mocujących w
podłodze do przymocowywania
i pewnego przytrzymywania
przewożonych ładunków.
Zaczepy pasów bezpieczeństwa nie
powinny być używane do tego celu. Zaleca się unieruchamianie
ładunku poprzez solidne
zamocowanie go przy użyciu
zaczepów mocujących umieszczonych
w podłodze.
Page 99 of 269

Informacje praktyczne
Berlingo-2-VP-papier_pl_Chap03_Ergonomie_ed01-2014
97
ERGONOMIA
i K
ERGONOMIA
i K
ERGONOMIA
OMFORT
3
Schowki
Podnieść odpowiednią pokrywę. Wnęka położona najbliżej progu
bagażnika przeznaczona jest do
przechowywania rury zwijacza
mieszczącej zasłonę bagażu.
Pasy bezpieczeństwa
Należy zwracać uwagę na prawidłowe
zwijanie pasa środkowego fotela w
jego gnieździe w dachu kabiny.
Unikać stukania klamer pasów
bezpieczeństwa rzędu 3, podciągając
je jak najbliżej punktów mocowania
usytuowanych w dachu kabiny.
Zaczepy do mocowania klamer
pasów bezpieczeństwa z każdego
boku bagażnika nie powinny być
wykorzystywane do przytrzymywania
ładunków.
Page 100 of 269

Informacje praktyczne
Berlingo-2-VP-papier_pl_Chap03_Ergonomie_ed01-2014
98
ZACIĄGANA ZASŁONA BAGAŻU
Zaciągana zasłona jest zasłoną
bagażu typu rolety ze zwijaczem.
Uważać, aby nie kłaść ciężkich
przedmiotów na rozwiniętej zasłonie
bagażu. Ustawić zasłonę tak, aby tylne fartuchy
zasłony były zwrócone w stronę osoby
zakładającej zasłonę.
Włożyć lewy zaczep zwijacza w
gniazdo A .
Aby ją założyć
Ustawić fotele rzędu 3 w położeniu
„portfel”.
Podnieść pokrywę schowka w progu
bagażnika.
Chwycić zwijacz pośrodku i ścisnąć go
w kierunku lewego słupka.
Podnieść całość.
Ścisnąć, a potem ustawić prawy
zaczep naprzeciwko gniazda
B .
Puścić, aby zaczepić zwijacz w
gnieździe.
Rozwinąć zasłonę bagażu aż do
tylnych bocznych słupków.
Włożyć końce w tylne wcięcia, aby
zasłona pozostała napięta.