CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2014 Návod na použití (in Czech)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2014, Model line: BERLINGO MULTISPACE, Model: CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2014Pages: 269, velikost PDF: 13.46 MB
Page 141 of 269

Kontroly
Berlingo-2-VP-papier_cs_Chap06_Verifi cation_ed01-2014
139
KONTROLY
6
Pro ověření množství hlavních
náplní a kontroly některých
prvků v souladu s plánem údržby
stanoveným výrobcem vozu se řiďte
informacemi vyhrazenými pro typ
motoru Vašeho vozidla v dokumentu
Servisní a záruční knížka.
Vypuštění vody z filtru nafty Mechanická převodovka
Nechte kontrolovat hladinu podle plánu
údržby stanoveného výrobcem.
Používejte pouze přípravky
doporučené společností CITROËN
nebo přípravky s rovnocennou
kvalitou a charakteristikami.
Pro optimalizaci činnosti tak důležitých
orgánů, jako je brzdový okruh,
vybrala a nabízí společnost CITROËN
specifi cké přípravky.
Aby nedošlo k poškození elektrických
zařízení ve vozidle, je výslovně
zakázáno provádět mytí motorového
prostoru vysokotlakým proudem vody.
Po umytí vozidla či v zimě se na
brzdových kotoučích a destičkách
může usadit vlhkost či vytvořit
námraza, což může snížit účinnost
brzdění. Přibrzďujte mírně během jízdy,
aby se brzdové obložení takto vzniklým
teplem vysušilo a odmrazilo. Jestliže se rozsvítí tato
kontrolka, je třeba vypustit
vodu z fi ltru. Vypuštění je nutno
provádět pravidelně při každé
výměně motorového oleje.
Pro vypuštění vody povolte vypouštěcí
šroub, nacházející se na fi ltru.
Nechte vytéct všechnu vodu z
průhledného potrubí. Poté utáhněte
vypouštěcí šroub.
Motory HDi využívají špičkové
moderní technologie. Všechny zásahy
musejí být prováděny odborníky se
specifi ckou kvalifi kací, kterou zaručuje
servisní síť CITROËN.
Podle země prodeje.
Page 142 of 269

Palivo
Berlingo-2-VP-papier_cs_Chap06_Verifi cation_ed01-2014
140
ČERPÁNÍ PALIVA DO NÁDRŽE
Minimální zásoba paliva
Plnění nádrže
Při čerpání paliva musí být motor
vypnutý .
- Otevřete dvířka uzávěru nádrže.
- Zasuňte klíč a otočte jím o čtvrt otáčky.
- Sundejte uzávěr a zavěste jej na patku umístěnou na vnitřní straně
dvířek.
Při čerpání paliva brání speciální
mechanický systém otevření
levých bočních posuvných dveří.
Když je klapka uzávěru otevřená,
dbejte na to, aby se nikdo nepokoušel
tyto dveře otevřít.
Po zavření klapky se mohou boční
posuvné dveře zablokovat - přitáhněte
dveře pro jejich zavření, poté je budete
moci znovu otevřít.
Když je dosažena minimální
hladina paliva v nádrži,
rozsvítí se tato kontrolka.
Při prvním rozsvícení zbývá
v nádrži
přibližně 8 litrů,
dojezdová vzdálenost závisí na Vašem
stylu jízdy a typu motoru. Co nejdříve
doplňte palivo, aby nedošlo k jeho
úplnému vyčerpání.
Nikdy nejezděte až do úplného
vyčerpání nádrže, hrozí poškození
systému pro omezování emisí a
vstřikovacího systému. Štítek nalepený na vnitřní straně dvířek
připomíná typ paliva, které je třeba
načerpat.
Pro zaznamenání nového stavu paliva
palivovou měrkou je třeba doplnit
alespoň 5 litrů paliva.
Při otevírání uzávěru může zaznít
zvuk nasátí vzduchu. Podtlak v nádrži
je normální a je způsoben těsností
palivového okruhu.
Při čerpání do plné nádrže
nepokračujte po 3. vypnutí plnicí
pistole . Jinak by mohlo dojít k
poruchám funkce.
Objem palivové nádrže činí přibližně
60 litrů.
- Po naplnění nádrže zavřete uzávěr
a přiklopte dvířka. Kvalita paliva používaného pro
benzinové motory
Benzinové motory jsou plně
kompatibilní s biopalivy – benzinem
typu E10 nebo E24 (obsahuje 10 %
nebo 24 % ethanolu) – splňujícími
evropské normy EN 228 a EN 15376.
Paliva typu E85 (obsahující až 85 %
ethanolu) jsou vyhrazena pouze pro
vozidla určená pro fungování na tento
typ paliva (vozidla BioFlex). Kvalita
ethanolu musí splňovat normu
EN 15293.
Pouze pro Brazílii jsou v prodeji
specifi cké verze vozidel, určené pro
fungování na palivo obsahující až
100 % ethanolu (typu E100).
Page 143 of 269

DIESEL
Palivo
Berlingo-2-VP-papier_cs_Chap06_Verifi cation_ed01-2014
141
KONTROLY
6
NEUTRALIZACE OKRUHU
DODÁVKY PALIVA
V případě silného nárazu vypne
bezpečnostní zařízení automaticky
přívod paliva do motoru. Blikání této kontrolky je
doprovázené hlášením na
displeji.
Vně vozidla ověřte nepřítomnost
zápachu nebo úniku paliva a obnovte
přívod:
- vypněte zapalování (poloha STOP),
- vytáhněte klíč ze spínací skříňky,
- zasuňte klíč do spínací skříňky,
- zapněte zapalování a nastartujte motor.
RUČNÍ PLNICÍ ČERPADLO
NAFTY
Jestliže úplně vyčerpáte palivovou
nádrž, bude nutné znovu naplnit a
odvzdušnit palivový okruh:
- dolijte do palivové nádrže nejméně pět litrů nafty,
- pumpujte ručním plnicím čerpadlem, umístěným v motorovém prostoru
pod ochranným krytem,
- zapněte startér a držte klíč otočený až do spuštění motoru.
Viz rubrika 6, část "Motorový
prostor".
Kvalita paliva používaného pro
naftové motory
Naftové motory jsou plně kompatibilní
s biopalivy splňujícími současné a
připravované evropské standardy
(nafta podle normy EN 590 ve směsi
s biopalivem podle normy EN 14214),
které je možno načerpat u čerpacích
stanic (možné přidání 0 až 7 %
methylesteru mastných kyselin).
U některých naftových motorů je
možno používat biopalivo B30,
nicméně použití tohoto paliva je
podmíněno přísným dodržováním
specifi ckých podmínek údržby.
Kontaktujte servis sítě CITROËN nebo
jiný odborný servis.
Použití jakéhokoli jiného (bio)paliva
(čisté nebo ředěné rostlinné a
živočišné oleje, topný olej...) je přísně
zakázáno (nebezpečí poškození
motoru a palivového okruhu).
Page 144 of 269

142
Baterie
Berlingo-2-VP-papier_cs_Chap07_Aide rapide_ed01-2014
AKUMULÁTOR
Před odpojením akumulátoru je nutno
nejprve vypnout zapalování a počkat
2 minuty.
Neodpojujte svorky za chodu motoru.
Nedobíjejte akumulátor bez odpojení
svorek.
Po opětném připojení akumulátoru
zapněte zapalování a vyčkejte před
zapnutím startéru alespoň 1 minutu,
aby se mohly aktivovat elektronické
systémy vozidla. Nicméně, pokud se
po této manipulaci vyskytnou malé
poruchy, obraťte se na servisní síť
CITROËN nebo na odborný servis.
Po výměně žárovek počkejte před
opětovným připojením akumulátoru
přibližně 3 minuty.
Doporučujeme odpojit akumulátor,
je-li vozidlo odstaveno na dobu
delší než jeden měsíc.
Dobití akumulátoru nabíječkou
- odpojte akumulátor,
- dodržujte návod k použití
stanovený výrobcem nabíječky,
- akumulátor připojte počínaje svorkou záporného pólu (-),
- ověřte čistotu pólů a svorek. Jsou- li pokryty síranem (bělavé nebo
nazelenalé usazeniny), demontujte
je a očistěte.
Nastartování s pomocí jiného
akumulátoru
- připojte červený kabel ke svorkám kladného pólu (+) obou
akumulátorů,
- jeden konec zeleného nebo černého kabelu připojte ke svorce
záporného pólu (-) pomocného
akumulátoru,
- připojte druhý konec zeleného nebo černého kabelu ke kostřicímu bodu
startovaného vozidla, co nejdále od
akumulátoru.
- zapněte startér, nechte točit motor.
- počkejte na návrat na volnoběžné otáčky a poté odpojte kabely.
Přítomnost tohoto štítku signalizuje
použití olověné autobaterie
(akumulátoru) 12 V se specifi ckými
vlastnostmi, jejíž odpojení nebo výměnu
je třeba svěřit servisu sítě CITROËN
nebo kvalifi kované autodílně.
Nedodržení tohoto doporučení může
způsobit předčasné opotřebení baterie.
Po zpětné montáži baterie bude
systém Stop & Start aktivní až po
několika hodinách, v závislosti na
meteorologických podmínkách a stavu
nabití baterie (přibližně až 8 hodin).
Dobití baterie systému Stop & Start
nevyžaduje její odpojení.
Page 145 of 269

143
Baterie
RYCHLÁ NÁPOVĚDA
7
Berlingo-2-VP-papier_cs_Chap07_Aide rapide_ed01-2014
ÚSPORNÝ REŽIM
Při zastaveném motoru a s klíčem v
poloze zapnutého zapalování je možno
některé funkce (stěrače, ovládání
oken, stropní světla, autorádio, atd.)
používat jen po souhrnnou dobu třiceti
minut, aby zbytečně nevybíjely baterii.
Po uplynutí těchto třiceti minut jsou
zapnuté funkce dočasně vyřazeny
z činnosti a bliká kontrolka baterie,
doprovázená hlášením na obrazovce.
Abyste mohli tyto funkce okamžitě
znovu používat, musíte nastartovat
motor a nechat jej točit několik
okamžiků.
Čas, který budete mít poté k dispozici,
se rovná dvojnásobku času spuštění
motoru. Tento čas se však bude vždy
nacházet v rozmezí pěti až třiceti
minut.
Vybitá baterie neumožňuje nastartovat
motor vozidla.
Page 146 of 269

Výměna kola
Berlingo-2-VP-papier_cs_Chap07_Aide rapide_ed01-2014
144
Sada pro dočasnou opravu pneumatiky
se skládá z kompresoru a lahvičky s
vyplňovacím přípravkem.
Použití sady
1. Zaškrtněte podhuštěné kolo na samolepce s výstrahou na omezení
rychlosti a tu nalepte na volant
vozidla, aby Vám připomínala, že
jedno z kol slouží jen k dočasnému
použití.
2. Nasaďte lahvičku 1 na kompresor 2 .
3. Připojte lahvičku 1 k ventilku
opravované pneumatiky.
4. Před připojením kompresoru k lahvičce zkontrolujte správné
rozvinutí hadice kompresoru.
5. Zapojte elektrický kabel do zásuvky 12 V ve vozidle.
6. Zapněte kompresor stlačením tlačítka A a nechte ho v činnosti
až do dosažení tlaku v pneumatice
2,0 bary. Pokud se Vám nepodaří
dosáhnout tohoto tlaku, nelze
pneumatiku opravit.
7. Odpojte a ukliďte kompresor.
8. Ihned se rozjeďte a jeďte několik kilometrů omezenou rychlostí, aby
se proražené místo ucpalo.
9. Upravte tlak s pomocí kompresoru podle doporučení platných pro
vozidlo a ověřte, že je místo úniku
dobře ucpané (nesmí vůbec
docházet k poklesu tlaku).
10. Jeďte omezenou rychlostí (do 80 km/h). Pneumatika musí být co
nejdříve prohlédnuta a opravena
odborníkem. Po použití by měla být lahvička
uložena do plastového sáčku,
dodaného se sadou, aby kapalina
nepotřísnila interiér vozidla.
Pozor: lahvička s gelem pro
opravu pneumatiky obsahuje
etylenglykol, což je v případě
požití jedovatá kapalina, mající
dráždivé účinky na oči.
Je nutno uschovat ji mimo dosah dětí.
Po použití nevyhazujte lahvičku
do přírody, odneste ji do některé
provozovny sítě CITROËN nebo do
pověřené sběrny.
Tato lahvička je k dispozici v prodejní
síti CITROËN.
SADA PRO DOČASNOU
OPRAVU PNEUMATIKY
Nářadí je umístěno v úložném prostoru
pod předním sedadlem.
Vozidlo dodané se sadou pro
dočasnou opravu pneumatiky nemá ve
výbavě náhradní kolo ani nářadí pro
jeho výměnu (zvedák, kliku, ...).
Page 147 of 269

Výměna kola
Berlingo-2-VP-papier_cs_Chap07_Aide rapide_ed01-2014
145
RYCHLÁ NÁPOVĚDA
7
1. ODSTAVENÍ VOZIDLA
- Povinně se přesvědčte, že všichni cestující vystoupili z vozidla a
stojí na místě zaručujícím jejich
bezpečnost.
- Znehybněte vozidlo na pokud možno vodorovném, pevném a
nekluzkém povrchu.
- Zatáhněte parkovací brzdu, vypněte zapalování a zařaďte první
převodový stupeň nebo zpátečku. - Pokud je k dispozici, umístěte
klín za kolo úhlopříčně protilehlé
vyměňovanému kolu.
Pokud je vozidlo vybavené tažným
zařízením, je někdy nutné jej mírně
přizvednout pro usnadnění vyjímání
rezervního kola z jeho nosiče.
Na nerovném terénu a/nebo při
přepravě těžkého nákladu se obraťte
se na servisní síť CITROËN nebo na
jiný odborný servis.
VÝMĚNA KOLA
2. NÁŘADÍ
- Nářadí je uloženo v odkládacím prostoru umístěném pod předním
levým sedadlem. Je-li třeba,
posuňte sedadlo pro přístup ke
schránce ze zadní strany.
- Odšroubujte matici a vyjměte zvedák a kliku.
1. Klika na demontáž kola.
2. Zvedák.
3. Vlečné oko.
4. Klín.
Zvedák a veškeré nářadí jsou
specifi cky určené pro Vaše vozidlo.
Nepoužívejte je k jiným účelům.
Page 148 of 269

Výměna kola
Berlingo-2-VP-papier_cs_Chap07_Aide rapide_ed01-2014
146
3. REZERVNÍ KOLO
- Vyšroubujte šroub klikou na demontáž kola tak, aby koš s kolem
klesnul co nejvíce dolů.
- Pro přístup k rezervnímu kolu
otevřete zadní dveře. - Uvolněte koš z háku, vyjměte a
položte rezervní kolo do blízkosti
vyměňovaného kola.
Page 149 of 269

Výměna kola
Berlingo-2-VP-papier_cs_Chap07_Aide rapide_ed01-2014
147
RYCHLÁ NÁPOVĚDA
7
4. PRACOVNÍ POSTUP
- Umístěte zvedák tak, aby se dotýkal příslušného místa pro
zvedání, které je nejblíže k
vyměňovanému kolu. Ujistěte se,
že je spodní plocha zvedáku dobře
opřená o zem a že je přesně pod
zvoleným místem.
- Vytočte zvedák tak, aby bylo kolo dostatečně zvednuto nad zem.
- Dokončete vyšroubování šroubů kola.
- Vyjměte šrouby a sundejte kolo.
- Sundejte ozdobný kryt kola.
- Povolte šrouby kola a mírně je
vyšroubujte. Zvedák vytočte teprve až po mírném
vyšroubování šroubů vyměňovaného
kola a po založení úhlopříčně
protilehlého kola klínem.
Page 150 of 269

Výměna kola
Berlingo-2-VP-papier_cs_Chap07_Aide rapide_ed01-2014
148
- Stočte úplně zvedák pro postavení vozidla na zem a odkliďte jej.
- Dotáhněte šrouby kola klikou bez nadměrné síly.
- Umístěte poškozené kolo do koše. - Zavěste koš na hák a potom koš s
pomocí šroubu a kliky zvedněte.
Nikdy si nelehejte pod vozidlo,
které je podepřeno pouze
zvedákem (použijte stojánek).
Nepoužívejte nikdy místo kliky na
šrouby dotahovačku.
5. MONTÁŽ REZERVNÍHO KOLA
- Nasaďte kolo na náboj a rukou mírně utáhněte šrouby.
- Proveďte první utažení klikou na demontáž kola.