CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2015 Priručnik (in Serbian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2015, Model line: BERLINGO MULTISPACE, Model: CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2015Pages: 308, PDF Size: 14.54 MB
Page 51 of 308

Berlingo-2-VP_sr_Chap03_Pret-a-partir_ed01-2015Berlingo-2-VP_sr_Chap03_Pret-a-partir_ed01-2015
49
STOP & START
stop & start motor postavlja na
čekanje - mod s To P - tokom faza
zastoja u saobraćaju (crveno svetlo,
gužve, ostalo...). Motor se automatski
pokreće - mod
s T
arT
- čim želite
krenuti. Ponovno pokretanje se obavlja
trenutno, brzo i tiho.
s
avršeno prilagođen gradskoj vožnji,
sistem
s top & s tart omogućava
smanjenje potrošnje goriva, emisija
zagađivača i nivoa buke pri nekretanju
vozila.
funkcionisanje
Prelaz motora u mod STo P
s
ignalna lampica "E c O" se
pali na instrument tabli, a
motor se stavi na čekanje
:
-
kod ručnog menjača
, na brzini
manjoj od 20 km/h, kada prebacite
ručicu menjača u ler, te kada
otpustite kvačilo,
-
kod ručnog pilotiranog menjača
sa 6 brzina
, na brzini manjoj od
8 km/h, kada pritisnete pedalu
kočnice ili kada prebacite ručicu
menjača u poziciju N.
a
ko je vaše vozilo njime opremljeno,
brojač vremena sabira trajanje
provedeno u režimu s T
o
P u toku
putovanja. o n se vraća na nulu kod
svakog davanja kontakta ključem.
Pri manevru parkiranja, kod
ručnog pilotiranog menjača
sa 6 brzina, mod s T
o
P je na
raspolaganju nekoliko sekundi koje
slede po prekidu vožnje unazad.
Mod s T
o
P ne menja funkcionalnost
vozila, poput recimo kočenja, servo
asistencije...
n
ikade nemojte da punite gorivo
kad je motor u modu s T
o
P
;
obavezno prekinite kontakt
ključem. Posebni slučajevi
: mod ST
o
P nije
na raspolaganju
Mod s T
o
P se ne aktivira kad :
-
su vozačeva vrata otvorena,
-
je sigurnosni pojas vozača
otkopčan,
-
brzina nije prešla 10 km/h od
zadnjeg pokretanja ključem,
-
to zahteva održavanje toplotne
udobnosti u kabini,
-
odmagljivanje je aktivirano,
-
to zahtevaju određene precizne
okolnosti (punjenje akumulatora,
temperatura motora, pomoć pri
kočenju, spoljašna temperatura...)
u cilju
obezbeđivanja kontrole
sistema.
U tom slučaju, signalna
lampica "E c O" trepti nekoliko
sekundi, a potom se gasi.
To funkcionisanje savršeno je
normalno.
Stop & Start
SPREMAN ZA POKRET
3
Page 52 of 308

Berlingo-2-VP_sr_Chap03_Pret-a-partir_ed01-2015
50
Prelaz motora u mod STaRT
signalna lampica "EcO" se gasi
i motor se ponovo pokreće :
- kod ručnog menjača , kada
pritisnete do kraja kvačilo,
-
kod pilotiranog ručnog menjača
sa 6 brzina
:
●
sa ručicom menjača na poziciji
A
ili M, kada otpustite pedalu
kočnice,
●
ili, sa ručicom menjača na
poziciji
N i otpuštenom pedalom
kočnice, kada prebacite ručicu
menjača na poziciju A ili M,
●
ili kada pređete na vožnju
unazad.
s
a ručnim menjačem u režimu s T
o
P,
u slučaju prelaska na drugu brzinu
bez potpunog pritiskanja kvačila, javlja
se signalna lampica ili poruka koja
vas navodi da jače pritisnete pedalu
kvačila da biste obezbedili ponovno
pokretanje. Posebni slučajevi
: automatsko
aktiviranje moda ST
a
RT
r
adi sigurnosti ili udobnosti, režim
s
T
arT
se automatski uključuje kada :
-
otvorite vozačeva vrata,
-
otkopčate sigurnosni pojas vozača,
-
brzina vozila prelazi 25 km/h sa
ručnim menjačem ili 1
1 km/h sa
ručnim pilotiranim menjačem sa
6
brzina,
-
to zahtevaju određene precizne
okolnosti (punjenje akumulatora,
temperatura motora, pomoć pri
kočenju, regulisanje klimatizacije
vazduha...) u cilju
obezbeđivanja
kontrole sistema ili vozila.
U tom slučaju, signalna
lampica "E
c O" trepti nekoliko
sekundi, a potom se gasi.
To funkcionisanje savršeno je
normalno.
Isključivanje
U svako vreme, pritisnite
komandu "E c O OFF" kako
biste isključili sistem.
To se signalizira paljenjem lampice na
komandi, uz poruku na ekranu.
a
ko se isključenje vrši u režimu s T
o
P,
motor se odmah ponovo pokreće.
Stop & Start
Page 53 of 308

Berlingo-2-VP_sr_Chap03_Pret-a-partir_ed01-2015Berlingo-2-VP_sr_Chap03_Pret-a-partir_ed01-2015
51
Ponovno uključivanje
Ponovo pritisnite komandu "EcO
OFF" .
s
istem je ponovo uključen ; to se
signalizira gašenjem lampice na
komandi i porukom na instrument tabli.
s
istem se automatski ponovo
uključuje kod svakog novog
pokretanja ključem.
nepravilnosti u radu
U slučaju neispravnosti
sistema, signalna lampica na
komandi "E
c O OFF" trepti, a
zatim trajno svetli.
održavanje
Pre svake intervencije ispod
poklopca motora, isključite s top &
s
tart kako biste izbegli svaki rizik
od povređivanja vezan za automatsko
aktiviranje režima
s T
arT
.
Taj sistem zahteva akumulator
posebne tehnologije i karakteristika
(reference su na raspolaganju kod
stručni servis ili mreže C
i T ro Ë n ).
Montiranje akumulatora koji ne
preporučuje C
i T ro Ë n dovodi do rizika
neispravnog rada sistema.
Funkcija stručni servis
s top &
s
tart zahteva naprednu
tehnologiju.
s vaku intervenciju na
toj vrsti akumulatora mora se obaviti
isključivo u stručnom servisu ili mreži
C
i
T
ro Ë n .
d
ajte da proveru obavi stručni servis ili
mreža C
i
T
ro
Ë
n
.
U slučaju nepravilnosti u režimu
s
T
o
P,
moguće je da vozilo proklizava.
s
vi
pokazivači na komandnoj tabli se
uključuju. U tom slučaju neophodno je
prekinuti kontakt, a zatim ga ponovo
pokrenuti ključem.
Stop & Start
SPREMAN ZA POKRET
3
Page 54 of 308

Berlingo-2-VP_sr_Chap03_Pret-a-partir_ed01-2015
52
Pravilno korišćenje prilikom zaustavljanja
Pravilno korišćenje prilikom startovanja
Pokazivač predgrevanja
kod dizel motora
a
ko je temperatura dovoljna,
pokazivač se pali na kraće
od sekunde, u tom slučaju
možete startovati bez
čekanja.
Po hladnom vremenu, sačekajte da
se ovaj pokazivač ugasi, a tek zatim
delujte na starter (položaj
k ontakt) sve
dok motor ne startuje. Pokazivač otvora
a
ko se on upali, neki od
otvora nije dobro zatvoren,
proverite !
Zaštita motora, menjača
U trenutku prekida kontakta, pustite da
motor radi još nekoliko sekundi, vreme
koje je potrebno da se turbokompresor
uspori.
n
emojte davati gas prilikom prekida
kontakta.
n
epotrebno je aktivirati neku brzinu
nakon parkiranja vozila.
STARTOVANJE I ZAUSTAVLJANJE
Položaj Rad i dodatna oprema.
d
a biste odblokirali upravljački sklop,
lagano pokrenite volan okretanjem
ključa, bez sile. U ovom položaju,
određena oprema može da radi i kada
je ključ u položaju rada.
Položaj Startovanje
:
k
ontakt je uključen, motor radi,
otpustite ključ.
Položaj ST
o
P : zaštita od krađe.
k
ontakt je prekinut. o krenite volan sve
dok se ne blokira upravljački sklop.
i
zvucite ključ.
Startovanje i zaustavljanje
Page 55 of 308

Berlingo-2-VP_sr_Chap03_Pret-a-partir_ed01-2015Berlingo-2-VP_sr_Chap03_Pret-a-partir_ed01-2015
53
PoMoĆ PRIlIKoM
ST
ARTOVANJA
NA
USPONU
ova funkcija (koja se takođe zove
HHC - Hill Holder Control), povezana
sa dinamičkom kontrolom stabilnosti,
olakšava polazak na usponu i aktivira
se u sledećim uslovima
:
-
vozilo mora da stoji u mestu, motor
da radi, a noga mora da bude na
pedali kočnice,
-
nagib mora da bude veći od 5%,
-
na uzbrdici, menjač mora da bude
u neutralnom položaju ili u nekoj
brzini, ali ne u položaju za vožnju
unazad,
-
na nizbrdici, menjač mora da bude
u položaju za vožnju unazad.
Pomoć za startovanje na uzbrdici
doprinosi udobnoj vožnji.
n ije reč o
sistemu za automatsko parkiranje
vozila, ni automatskoj parkirnoj kočnici.
način rada
kada se pritisnu pedala kočnice i
kvačilo, čim otpustite kočnicu, imate
oko dve sekunde da startujete motor
bez upotrebe parkirne kočnice.
U fazi startovanja, funkcija se
automatski deaktivira sa smanjivanjem
pritiska na pedalu kočenja.
Tokom ove
faze, moguće je primetiti buku tipičnu
za mehaničko otpuštanje kočnica, što
je pouzdan znak da vozilo kreće.
neispravnost u radu
Pomoć pri startovanju na nagibu
isključuje se u sledećim situacijama :
-
kada se otpusti pedala kvačila,
-
kada je parkirna kočnica zategnuta,
-
prilikom prekida rada motora,
-
prilikom gašenja motora.
kada dođe do kvara sistema,
pali se ova lampica praćena
zvučnim signalom i porukom
na ekranu.
o bratite se mreži
C
i T ro Ë n ili stručnom servisu
da biste proverili sistem.
Startovanje i zaustavljanje
SPREMAN ZA POKRET
3
Page 56 of 308

Berlingo-2-VP_sr_Chap03_Pret-a-partir_ed01-2015
54
NEKOLIKO SAVETA
Z
a vožnju
U svim slučajevima, poštujte putne
propise i budite oprezni kakvi god bili
saobraćajni uslovi.
Usmerite pažnju na saobraćaj, a
ruke na volan da biste bili spremni da
reagujete u svakom trenutku i svakoj
prilici.
Tokom dužeg putovanja, toplo se
preporučuje da pravite pauzu na svaka
dva sata.
U slučaju nevremena, pažljivo vozite,
ranije kočite i povećajte bezbednosno
odstojanje.
vožnja po poplavljenom kolovozu
strogo se preporučuje da ne vozite po
poplavljenom kolovozu, jer to može
ozbiljn
o da ugrozi motor, menjač kao i
električne sisteme vozila.
a
ko baš morate da prođete kroz
poplavljen put :
-
uverite se da dubina vode ne
prelazi 15 cm, vodeći računa i o
talasima koje bi mogli da naprave
drugi učesnici u saobraćaju,
-
isključite funkciju
s top & s tart,
-
vozite što je moguće sporije, a
da se ne zaustavite.
n e prelazite
brzinu od 10 km/h,
- ne zaustavljajte se i ne isključujte
motor
.
Pri izlasku iz poplavljenog kolovoza,
čim bezbednosni uslovi to dozvole,
lagano pritiskajte kočnicu nekoliko
puta da biste osušili diskove i kočione
pločice.
U slučaju da sumnjate na stanje
vozila, obratite se ovlašćenom servisu
C
i T ro Ë n ili serviseru stručni servis.
n
ikada nemojte da vozite sa
zategnutom parkirnom kočnicom -
o
pasnost od pregrevanja i
oštećenja kočionog sistema !
n
e parkirajte i ne pokrećite motor, dok
je vozilo zaustavljeno, u oblastima gde
supstance i zapaljive materije (suva
trava, uvelo lišće...) mogu da dođu u
kontakt sa vrelim izduvnim sistemom -
o
pasnost od požara !
n
ikada ne ostavljajte vozilo bez
nadzora, dok motor radi.
a
ko
morate da napustite vozilo, dok
motor radi, zategnite parkirnu kočnicu
i postavite menjač u ler brzinu ili u
položaj N ili P, u zavisnosti od tipa
menjača.
važno !
Startovanje i zaustavljanje
Page 57 of 308

55
Berlingo-2-VP_sr_Chap04_ergonomie_ed01-2015
MIGAVcI
funkcija "autoput"
Pritiskom komande na gore ili na dole,
odgovarajući pokazivač pravca će da
zatreperi tri puta.
OSVETLJENJE
Levi : na dole prelazeći tačku
otpora.
Desni
: na gore prelazeći
tačku otpora.
Prednja i zadnja svetla
Ugašena svetla
Poziciona svetla
s
vetla sa automatskim
paljenjem
k
ratka svetla (zelena)
Prelaz sa kratkih svetala na duga
svetla
r
učicu povucite do kraja prema sebi.
Zaboravljena svetla
n
akon prekida kontakta, gase se
sva svetla osim kratkih, u slučaju
aktiviranja pratećeg automatskog
osvetljenja.
Provera pokazivača instrument
table se navodi u odeljku 3, dela
"Vozačko mesto".
Migavci
izbor se vrši okretanjem
prstena.
d
uga svetla (plava)
d
a biste aktivirali komandu
osvetljenja, okrenite prsten
u položaj
"0" (svetla su
isključena), zatim prema
vašem izboru.
Prilikom otvaranja vozačevih vrata,
ako su svetla upaljena, čuje se zvučni
signal.
Komande na volanu
ERGONOMIJA i KOMFOR
4
Page 58 of 308

56
Berlingo-2-VP_sr_Chap04_ergonomie_ed01-2015
DNEVNO SVETLO SA LED LAMPI c AMA
zadnja svetla za maglu
(ćilib ar, drugi okret prstena ka
napred).
Prednja svetla za maglu
(zelena, 1. okret prstena
unapred).
i
zbor se vrši okretanjem
prstena unapred da biste
uključili i unazad da biste
isključili.
s
tanje se prikazuje
pokazivačem na
instrument tabli.
n
e zaboravite da ih ugasite čim
vam više nisu potrebne.
a
utomatsko paljenje svetala gasi
zadnje maglenke, ali prednji farovi za
maglu ostaju upaljeni.
d
a ugasite prednja i
zadnja svetla za maglu,
okrenite prsten dva puta
za redom unazad.
automatsko paljenje svetala
kada je magla ili sneg, senzor
osvetljenosti može da registruje
dovoljno svetlosti.
s vetla se tada
neće upaliti automatski.
Može se ukazati potreba da ručno
upalite kratka svetla.
n
emojte pokrivati senzor osvetljenosti
koji se nalazi na vetrobranu, iza
retrovizora.
o n služi za automatsko
paljenje svetala i za automatski rad
brisača.
a
ktiviranje
o
krenite prsten u položaj AUTO. k ada
je funkcija uključena, njeno paljenje
prati poruka na ekranu.
Isključivanje
o
krenite prsten ka napred, ili ka
unazad.
k ada je funkcija isključena,
njeno gašenje prati poruka na
višenamenskom ekranu.
o
va funkcija se privremeno gasi kada
koristite ručnu komandu osvetljenja. Poziciona i kratka
svetla se automatski
pale ako je slaba
svetlost i u slučaju da
brisači rade.
o na se
gase čim svetlost bude dovoljna ili
kada se zaustave brisači.
o
va funkcija nije kompatibilna sa
funkcijom dnevnih svetala.
Pri pokretanju vozila, danju, dnevna
svetla se automatski pale.
k
ada se ručno ili automatski upale
poziciona, kratka ili duga svetla, ova
dnevna svetla se gase.
Programiranje
U zemljama u kojima zakon ne nalaže
uključivanje dnevnih svetala, možete
aktivirati ili isključiti funkciju preko
menija konfiguracije.
a
ko korisnik ne deluje u roku od
trideset minuta, da se ne bi ispraznio
akumulator, aktivira se režim uštede.
Funkcije se pauziraju, a pokazivač
akumulatora treperi.
Poziciona svetla nisu povezana sa
ekonomičnim modom. Po vedrom vremenu ili po kiši,
danju kako i noću, upaljene zadnje
maglenke zaslepljuju druge vozače i
zabranjene su.
Pogledajte odeljak 8, deo
"
a
kumulator".
Prednja i zadnja svetla za
maglu
o
na rade sa pozicionim i kratkim
svetlima.
Komande na volanu
Page 59 of 308

57
Berlingo-2-VP_sr_Chap04_ergonomie_ed01-2015
u slučaju nepravilnosti u
radu senzora osvetljenosti ,
koje prati paljenje servisnog
pokazivača, čuje se zvučni
signal i pojavljuje se poruka
na višenamenskom ekranu.
o
bratite se mreži C i T ro Ë n ili
stručnom servisu.
Prateće dodatno osvetljenje
( f ollow me home)
Privremeno upaljena oborena svetla,
po prekidu kontakta, olakšavaju vozaču
da se snađe pri izlasku iz vozila u
slučaju slabe osvetljenosti.
SNOP FAROVA
U zavisnosti od opterećenja vozila.
neophodno je da izvršite prilagođavanje
podešavanja snopa farova.
0 - Prazno vozilo.
1 -
d elimično opterećenje.
2 -
s rednje opterećenje.
3 - Maksimalno dozvoljeno opterećenje.
Rad sa ručnim komandama
-
k
ada je kontakt prekinut, izvršite
"poziv farovima" tokom minuta koji
sledi prekid kontakta.
Prateće osvetljenje se zaustavlja
nakon isteka određenog perioda.
a
utomatski rad Pogledajte odeljak 10, deo
"
r
azgranati prikaz". Početni položaj farova je 0.
Uključite funkciju tako što ćete
proći kroz meni konfiguracija
vozila.
Programiranje
a
ktiviranje ili deaktiviranje ove
funkcije obavlja se u meniju menija za
konfiguraciju vozila.
Fabrički, ova funkcija je aktivna. Zaustavljanje
o
va funkcija se deaktivira
:
-
kada je manji ugao okretanja
volana,
-
kada je brzina veća od 40 km/h,
-
uključivanjem hoda unazad.
a
ktiviranjeo
va funkcija se uključuje
:
-
aktiviranjem odgovarajućeg migavca,
ili
-
od određenog ugla okretanja
volana.
Uz upaljeno kratko ili dugo svetlo, ova
funkcija omogućava snopu prednjeg
fara za maglu da osvetli unutrašnost
krivine, kada je brzina vozila manja
od 40
km/h (gradska vožnja, krivudavi
put, raskrsnice, manevrisanje pri
parkiranju...).
Statičko osvetljenje u krivinama
Putovanje u inostranstvo
d
a biste vozili u zemlji u kojoj se
vozi suprotnom stranom u odnosu na
zemlju u kojoj je komercijalizovano
vozilo, neophodno je prilagođavanje
oborenih svetala kako ne biste
zaslepljivali vozače vozila koja vam
dolaze u susret.
o
bratite se mreži C i T ro Ë n ili
stručnom servisu.
Komande na volanu
ERGONOMIJA i KOMFOR
4
Page 60 of 308

58
Berlingo-2-VP_sr_Chap04_ergonomie_ed01-2015
2 Brzo brisanje (jaki pljuskovi).
1 n ormalno brisanje (umerena kiša).
I
i sprekidano brisanje.
0
i sključeno.
â
d elimično brisanje
(pritisnite na dole).
U položaju
Rad sa prekidima, tempo
brisanja prilagođen je brzini vozila.
n
akon svakog prekida kontakta koji
je duži od minute, kada je komanda
brisača u položaju 2,1 ili
i , neophodno
je ponovo uključiti komandu.
BRISaČ
Ručno
brisanje
nakon svakog prekida kontakta dužeg
od minuta, sa komandom brisača u
položaju 2, 1 ili
i , potrebno je ponovo
aktivirati komandu.
-
Pomerite komandu u bilo koji
položaj.
-
Ponovo je postavite u željeni
položaj.
n
emojte ničim pokrivati
senzor za kišu koji se
nalazi na centralnom delu
vetrobrana, iza unutrašnjeg
retrovizora.
a
ktiviranje
Pritisnite komandu na dole. Uključenje
funkcije praćeno je porukom na
ekranu.
d
eaktiviranje/Isključivanje
Postavite komandu brisača u položaj I,
1 ili 2.i sključivanje funkcije praćeno je
prikazivanjem poruke na ekranu.
U slučaju nepravilnosti u radu
automatskog rada brisača, brisač će
raditi na mahove.
Posavetujte se u mreži C
i T ro Ë n ili u
stručnom servisu radi provere sistema. U položaju AUTO, brisači rade
automatski, a brzina rada se
prilagođava jačini padavina.
k
ada napustite mod AUTO, za ostale
položaje brisača, pogledajte ručne
komande prednjeg brisača.
n
akon svakog prekida kontakta, dužeg
od minuta, neophodno je ponovo
aktivirati funkciju automatskog rada
brisača, novim pritiskom na komandu.
k
ada vozilo perete u automatskoj
perionici, prekinite kontakt da biste
izbegli automatsko uključenje
brisača.
z
a zimu preporučujemo da pričekate da
se vetrobran potpuno odledi pre nego
što uključite automatski rad brisača.
automatsko brisanje
Komande na volanu