CITROEN C3 PICASSO 2015 Manuales de Empleo (in Spanish)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2015, Model line: C3 PICASSO, Model: CITROEN C3 PICASSO 2015Pages: 312, tamaño PDF: 10.26 MB
Page 71 of 312

69
C3Picasso_es_Chap04_ouverture_ed01-2014
Sistema anticonfusión de carburante (diésel)*
Funcionamiento
al introducir la pistola de gasolina en un
depósito diésel, ésta hace tope con la válvula.
el
sistema permanece bloqueado, impidiendo
el llenado.
No insista e introduzca una pistola de
diésel.
* Según destino.
es p
osible utilizar una garrafa para
llenar el depósito.
Para garantizar un correcto repostaje,
acerque la boquilla de la garrafa sin
ponerla en contacto directo con la
válvula del sistema anticonfusión y
vierta lentamente.Desplazamientos al extranjero
debido a que las pistolas de repostaje
de diésel pueden ser diferentes según
el país, el sistema anticonfusión de
carburante puede imposibilitar el
llenado del depósito.
an
tes de realizar un desplazamiento
al extranjero, se aconseja comprobar
en la red C
i
t
R
OË
n
si el vehículo se
adecúa a los equipos de distribución
del país al que se dirige.
di
spositivo mecánico que impide repostar gasolina en un vehículo que funcione con gasoil,
evitando así los daños que este tipo de incidente ocasiona en el motor.
el s
istema anticonfusión, situado en la entrada del depósito, puede verse al retirar el tapón.
4
apertura y cierre
Page 72 of 312

70
C3Picasso_es_Chap05_visibilite_ed01-2014
Mandos de lucesdispositivo de selección y de mando de las distintas luces delanteras y traseras que llevan a cabo
el alumbrado del vehículo.
Alumbrado principal
las distintas luces delanteras y traseras del
vehículo han sido concebidas para adaptar
progresivamente la visibilidad del conductor en
función de las condiciones meteorológicas:
-
l
u
ces de posición, para que le vean.
-
l
u
ces de cruce para ver sin deslumbrar a
los demás conductores.
-
l
u
ces de carretera para ver bien si la
carretera está despejada.
Alumbrado adicional
existen otras luces instaladas para responder a
condiciones particulares de visibilidad:
-
u
n
a luz antiniebla trasera, para que le
vean desde lejos.
-
d
o
s faros antiniebla, para una mayor
visibilidad.
Programación
existen diferentes modos de activación
automática de las luces, disponibles según las
siguientes opciones:
-
a
l
umbrado de acompañamiento.
-
e
n
cendido automático.
Modelo sin encendido AUTO
Modelo con encendido AUTO
encendido automático de las
luces
Mandos manuales
el conductor acciona directamente el
encendido de las luces mediante el anillo A y
el mando B .
A.
a
n
illo de selección del modo de alumbrado
principal: gírelo hasta que el símbolo deseado
quede frente a la marca de referencia.
luc
es apagadas/
luc
es diurnas
lu
ces de posición
B.
P
alanca de inversión de las luces:
acciónela hacia el volante para conmutar el
encendido de las luces de cruce/carrete ra.
en l
os modos luces apagadas y luces de posición,
el conductor puede encender directamente las
luces de carretera ("ráfagas"), que permanecen
encendidas mientras tire de la palanca.
lu
ces de cruce o carretera
Indicaciones en el cuadro
de a bordo
el encendido del testigo correspondiente
en el cuadro de a bordo confirma la activación
del alumbrado seleccionado.
Visibilidad
Page 73 of 312

71
C3Picasso_es_Chap05_visibilite_ed01-2014
Modelo con sólo luz antiniebla
trasera
luz antiniebla trasera
F
P
ara encender la luz antiniebla, gire el
anillo C hacia delante.
Si se produce el corte automático de las luces
(con modelo
aut
O
), la luz antiniebla y las
luces de cruce permanecerán encendidas.
F
P
ara apagar todas las luces, gire el anillo C
hacia atrás.
Modelo con faros antiniebla y luz
antiniebla traseraluces antiniebla delanteras y trasera
Gire el anillo C :
F
H
acia delante, una vez para encender los
faros antiniebla.
F
H
acia delante, una segunda vez para
encender la luz antibiebla trasera.
F
H
acia atrás, una vez para apagar la luz
antiniebla trasera.
F
H
acia atrás, una segunda vez para apagar
los faros antiniebla.
C.
n
illo de selección de las luces antiniebla.
Funcionan junto con las luces de cruce o de
carretera. Si se produce el corte automático de las luces
(con modelo aut
O
) o al apagar manualmente
las luces de cruce, los antinieblas y las luces
de posición permanecerán encendidos.
F
G
ire el anillo hacia atrás para apagar las
luces antiniebla; las luces de posición
también se apagarán.
Con tiempo claro o lluvioso, tanto de
día como de noche, está prohibido
circular con los faros antiniebla o la
luz antiniebla trasera encendidos. e
n
estas situaciones, la potencia del haz
de luz puede deslumbrar a los demás
conductores.
no
olvide apagar los faros antiniebla y la
luz antiniebla trasera en cuanto dejen de
ser necesarios.
5
Visibilidad
Page 74 of 312

72
C3Picasso_es_Chap05_visibilite_ed01-2014
Alumbrado de
acompañamiento manual
el encendido temporal de las luces de cruce
después de haber cortado el contacto facilita
la salida del vehículo en condiciones de
luminosidad reducida.
Activación
F Con el contacto cortado, haga una "ráfaga" con el mando de luces.
F
u
n
a nueva "ráfaga" interrumpe la función.
Interrupción
el alumbrado de acompañamiento manual
se interrumpe automáticamente pasado un
tiempo.
Olvido de apagar las luces
al cortar el contacto todas las luces
se apagan automáticamente, salvo
si el alumbrado de acompañamiento
automático está activado.
Si, después de cortar el contacto, se
acciona manualmente el encendido de
las luces, la activación de una señal
sonora al abrir una puerta delantera
avisa al conductor de que ha olvidado
apagar las luces del vehículo.
Con determinadas condiciones
meteorológicas (bajas temperaturas,
humedad), es normal la aparición de
vaho en la cara interior del cristal de
los faros y de las luces traseras, que
desaparece unos minutos después de
encender las luces.
Visibilidad
Page 75 of 312

73
C3Picasso_es_Chap05_visibilite_ed01-2014
Asociación con el alumbrado de
acompañamiento
(Follow me home)
la asociación con el encendido automático
aporta al alumbrado de acompañamiento las
siguientes posibilidades adicionales:
- a
c
tivación automática del alumbrado de
acompañamiento cuando las luces están
encendidas en modo automático (en los
parámetros del vehículo del menú de
configuración de la pantalla multifunción).
-
S
elección de la duración de mantenimiento
del alumbrado por 15, 30
ó 6
0
s
egundos en
los parámetros del vehículo del menú de
configuración de la pantalla multifunción
(excepto para la pantalla monocroma A,
en la que ésta está preestablecida).
Anomalía de funcionamiento
en caso de fallo del sensor
de luminosidad, las luces se
encienden, este testigo se
enciende en el cuadro de a bordo y/o aparece
un mensaje en la pantalla multifunción,
acompañado de una señal sonora.
Consulte con la red C
i
t
R
OË
n
o con un taller
cualificado.
Con niebla o nieve, el sensor de
luminosidad puede detectar suficiente
luz, por lo que las luces no se
encenderán automáticamente.
no c
ubra el sensor de luminosidad,
asociado al sensor de lluvia y situado
en el centro del parabrisas detrás
del retrovisor interior; las funciones
asociadas dejarían de funcionar.
Encendido automático
las luces de posición y de cruce se encienden
automáticamente, sin que intervenga el
conductor, cuando el sistema detecta que
la luminosidad exterior es reducida o en
determinadas condiciones de activación de los
limpiaparabrisas.
Cuando la luminosidad vuelve a ser suficiente
o al parar los limpiaparabrisas, las luces se
apagan automáticamente.
Activación
F Gire el anillo A hasta la posición "AUTO" . el
encendido automático va acompañado
de un mensaje en la pantalla multifunción.
Neutralización
F Gire el anillo A hasta una posición distinta de
"AUTO" .
la n eutralización va acompañada
de un mensaje en la pantalla multifunción.
5
Visibilidad
Page 76 of 312

74
C3Picasso_es_Chap05_visibilite_ed01-2014
luces diurnas de led
al arrancar el vehículo de día, las luces diurnas
se encienden automáticamente si el mando de
luces está en posición "0" o "AUTO".
al e
ncenderse las luces de posición, cruce o
carretera de forma manual o automática, las
luces diurnas se apagan.
Programación
en los países en los que la reglamentación
no exige el encendido de las luces diurnas,
la función puede activarse o neutralizarse
desde el menú de configuración de la pantalla
multifunción. En los países en los que la
reglamentación impone el encendido
de las luces diurnas:
-
l
a f
unción está activada
permanentemente y no es
necesario neutralizarla.
-
d
e d
ía, se encienden también las
luces de posición y las de la placa
de matrícula.
-
a
l e
ncenderse las luces de
posición, cruce o carretera de
forma manual o automática, las
luces diurnas se apagan.
En estos países, para las versiones
sin luces diurnas de LED, son las
luces de cruce las que se encienden
automáticamente al arrancar el
vehículo.
es
te alumbrado diurno, que permite identificar la firma del vehículo, está compuesto por dos juegos de seis diodos electrolumiscentes (
l
ed
)
, situados
bajo los bloques ópticos delanteros.
Visibilidad
Page 77 of 312

75
C3Picasso_es_Chap05_visibilite_ed01-2014
alumbrado estático de intersección
Con las luces de cruce o de carretera
encendidas, esta función permite que el haz
de luz de los faros antiniebla alumbre el interior
de la curva cuando la velocidad del vehículo
es inferior a 40 km/h (en conducción urbana,
carreteras sinuosas, intersecciones, maniobras
de estacionamiento...).
Con alumbrado estático de intersección
Sin alumbrado estático de intersecciónActivación
esta función se pone en funcionamiento:
- a l accionar el indicador de dirección
correspondiente;
o
-
a p
artir de un determinado ángulo de giro
del volante.
Interrupción
esta función está inactiva:
- p or debajo de un determinado ángulo de
giro del volante;
-
a v
elocidad superior a 40 km/h;
-
c
uando la marcha atrás está engranada.
5
Visibilidad
Page 78 of 312

76
C3Picasso_es_Chap05_visibilite_ed01-2014
Reglaje de los
faros
Para no molestar a los demás usuarios de la
vía, debe regularse la altura de los faros con
lámparas halógenas, en función de la carga del
vehículo.
0.
1
ó 2 personas en las plazas delanteras
-.
M
enos de 5 personas
1.
5
personas
-.
5
personas + carga máxima autorizada
2
a 3.
C
onductor + carga máxima autorizada
Reglaje inicial en posición "0" .
Viajes al extranjero
Para conducir su vehículo en un país
en el que el sentido de la circulación es
inverso al del país de comercialización
del vehículo, es necesario adaptar el
reglaje de las luces de cruce para no
deslumbrar a los usuarios que circulen
en sentido contrario.
Consulte con la red C
i
t
R
OË
n
o con un
taller cualificado.
Visibilidad
Page 79 of 312

77
C3Picasso_es_Chap05_visibilite_ed01-2014
Mandos de limpiaparabrisas y limpialuneta
Mandos manuales
el conductor acciona directamente el
limpiaparabrisas y el limpialuneta utilizando el
mando A y el anillo B.
Modelo con barrido
intermitente
Modelo con barrido automático
Rápido (fuertes precipitaciones)
no
rmal (lluvia moderada)
in
termitente (proporcional a la
velocidad del vehículo)
au
tomático y a continuación
por impulsos (ver apartado
correspondiente)
Parado
Por impulsos (accionando el mando
hacia abajo y soltándolo)
Programas
existen distintos modos de mando automático
del limpiaparabrisas y el limpialuneta,
disponibles según las siguientes opciones:
-
B
arrido automático del limpiaparabrisas
delantero.
-
l
i
mpiado de la luneta trasera al introducir
la marcha atrás.
Limpiaparabrisas
A. Mando de selección de la cadencia de barrido:
o
di
spositivo de selección y de mando de los
distintos barridos que realizan la evacuación de
la lluvia y la limpieza del parabrisas y la luneta
trasera.
el
limpiaparabrisas y el limpialuneta han sido
concebidos para mejorar progresivamente
la visibilidad del conductor en función de las
condiciones meteorológicas.
5
Visibilidad
Page 80 of 312

78
C3Picasso_es_Chap05_visibilite_ed01-2014
Lavaparabrisas
tire del mando del limpiaparabrisas hacia el
volante.
el
lavaparabrisas y el limpiaparabrisas
funcionan durante un tiempo determinado.
B.
a
n
illo de selección del limpialuneta:
Parado
Barrido intermitente
Barrido con lavaluneta (duración
determinada)
Marcha atrás
Si, al introducir la marcha atrás, el
limpiaparabrisas está funcionando, el
limpialuneta se pondrá en marcha.
Programación
la activación o interrupción de la función se
realiza desde el menú de configuración de la
pantalla multifunción.
es
ta función está activada por defecto.
Limpialuneta Zona de limpiadodebido a la forma cóncava de la luneta trasera,
existe una zona que no es barrida por el
limpialuneta.
en c
aso de nieve o de granizo intenso
y si utiliza un portabicicletas montado
en el portón trasero, neutralice el
barrido automático del limpialuneta en
el menú de configuración de la pantalla
multifunción.
Visibilidad