CITROEN C4 SPACETOURER 2015 Návod na použitie (in Slovak)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2015, Model line: C4 SPACETOURER, Model: CITROEN C4 SPACETOURER 2015Pages: 428, veľkosť PDF: 10.2 MB
Page 291 of 428

289
C4-Picasso-II_sk_Chap07_info-pratiques_ed01-2014
Pred odpojením
Skôr ako pristúpite k odpojeniu batérie, musíte
počkať 2 minúty po vypnutí zapaľovania.
Skôr ako odpojíte batériu, zatvorte okná a
dvere vozidla.
Po opätovnom pripojení
Po každom opätovnom pripojení batérie
zapnite zapaľovanie a počkajte 1 minútu,
následne vozidlo naštartujte.
t
ý
m sa umožní
inicializácia elektronických systémov vozidla.
av
šak ak aj po tomto úkone pretrvávajú
poruchy, obráťte sa na sieť CI
t
r
O
ËN alebo
kvalifikovaný servis.
Môžete si prečítať návod v príslušnej rubrike a
potom vykonať reinicializáciu (v závislosti od
verzie):
-
k
ľúča diaľkového ovládania,
-
e
lektrickej(-ých) slnečnej(-ých) clony/clon,
-
...
F
O
dstráňte plastový kryt kladného pólu (+),
ak je ním vaše vozidlo vybavené.
F
P
ripojte červený kábel na kladný pól (+)
poškodenej batérie A , potom na kladný pól
(+) pomocnej batérie B .
F
P
ripojte koniec zeleného alebo čierneho
kábla na záporný pól (-) pomocnej batérie
B (alebo na kostru pomocného vozidla).
F
P
ripojte druhý koniec zeleného alebo
čierneho kábla na kostru C poškodeného
vozidla (alebo na držiak motora).
F
N
aštartujte motor pomocného vozidla a
ponechajte ho v chode po dobu niekoľkých
minút.
F
u
v
eďte štartér poškodeného vozidla do
činnosti a ponechajte motor v chode.
a
k
sa motor okamžite neuvedie do činnosti,
vypnite zapaľovanie a skôr ako pokus o
naštartovanie zopakujete, chvíľu počkajte.
F
P
očkajte na pokles otáčok a následne
odpojte pomocné káble v opačnom poradí.
F
Z
aložte plastový kryt kladného pólu (+), ak
je ním vaše vozidlo vybavené.
Niektoré funkcie nebudú dostupné, kým
sa batéria dostatočne nenabije.
7
Praktick
Page 292 of 428

290
C4-Picasso-II_sk_Chap07_info-pratiques_ed01-2014
Batérie obsahujú škodlivé zložky, ako je
kyselina sírová a olovo. Musia byť preto
odstránené podľa platných predpisov
a v žiadnom prípade sa nesmú
vyhadzovať do domového odpadu.
Opotrebované baterky a batérie
odovzdajte na príslušnom zbernom
mieste.Pred manipuláciou s batériou si chráňte
oči a tvár.
vš
etky operácie na batérii by sa mali
vykonávať na dobre vetranom mieste,
ďaleko od otvoreného plameňa alebo
zdrojov iskier, aby sa predišlo riziku
výbuchu a požiaru.
Nepokúšajte sa nabíjať zamrznutú
batériu, aby ste predišli rizikám
výbuchu. Pokiaľ zamrzla, nechajte
batériu skontrolovať v sieti CI
t
r
O
ËN
alebo v kvalifikovanom servise, ktorá
overí, či nie sú poškodené interné
komponenty, či obal nie je prasknutý, čo
by naznačovalo riziko úniku toxickej a
korozívnej kyseliny.
Nemeňte polaritu a používajte iba 12v
nabíjačku.
Neodpájajte svorky, keď je motor v
chode.
Nenabíjajte batérie, ak ste neodpojili
svorky.
Po vykonaní prác si umyte ruky.
Pri odstavení vozidla na viac ako jeden
mesiac sa odporúča batériu odpojiť.
ak j
e vaše vozidlo vybavené
automatizovanou alebo automatickou
prevodovkou, neštartujte motor
roztláčaním vozidla.
Dobíjanie batérie pomocou
nabíjačky batérie
F Odpojte batériu vozidla.
F D održiavajte pokyny výrobcu nabíjačky.
F
O
päť pripojte batériu, začnite na zápornom
póle (-).
F
S
kontrolujte čistotu pólov a svoriek.
v
prípade, ak sú zasulfátované (pokryté
bielou alebo nazelenalou vrstvou),
odmontujte ich a vyčistite. S funkciou Stop & Start si dobitie
batérie nevyžaduje odpojenie.
Netlačte na páčku nasilu, pretože ak je
objímka nesprávne založená, zaistenie
nie je možné; postup zopakujte.
Odpojenie svorky (+)
F Nadvihnite páčku D na maximum pre
odistenie objímky E .
Spätné pripojenie svorky (+)
F Založte otvorenú objímku E kábla na
svorku (+) batérie.
F
k
o
lmo zatlačte na objímku E , čím
dosiahnete jej správne dosadnutie k batérii.
F
Z
aistite objímku odstránením kolíčka a
následným sklopením páčky D .
Praktick
Page 293 of 428

291
C4-Picasso-II_sk_Chap07_info-pratiques_ed01-2014
Opustenie režimu
Opätovné aktivovanie vyššie uvedených funkcií
sa vykoná pri ďalšom použití vozidla.
ak c
hcete použiť tieto funkcie hneď, naštartujte
motor a nechajte ho v chode:
-
p
o dobu menej ako desať minút na účely
používania výbavy počas približne piatich
minút,
-
p
o dobu viac ako desať minút na účely
zachovania činnosti výbavy počas približne
tridsiatich minút.
Dodržiavajte čas uvedenia motora do chodu,
aby ste zabezpečili správne dobitie batérie.
Nepoužívajte opakované a zdĺhavé
naštartovanie motora pre dobitie batérie.
vy
bitá batéria neumožňuje naštartovať motor
(pozri rubriku „Batéria“).
režim časového
odpojenia
elektropríslušenstva
Systém, ktorý riadi niektoré funkcie v závislosti
od množstva energie v batérii.
Na vozidle za jazdy systém dočasne
neutralizuje niektoré funkcie, ako sú napríklad
klimatizácia, rozmrazovanie zadného okna...
Neutralizované funkcie sú opäť automaticky
aktivované, akonáhle to podmienky dovolia.
energeticky úsporný režim
Vstup do režimu
Následne sa na displeji združeného prístroja
zobrazí správa o prechode do úsporného
režimu a pôvodne aktívne funkcie sa vyradia z
činnosti.
ak v d
anom okamihu práve používate telefón,
váš hovor bude pokračovať po dobu približne
10
minút prostredníctvom súpravy hands free
vášho autorádia. Systém, ktorý riadi dobu používania niektorých
funkcií z dôvodu ochrany dostatočného nabitia
batérie.
Po vypnutí motora môžete ešte maximálne
štyridsať minút používať funkcie, ako sú systém
audio a telematika, stierače skla, stretávacie
svetlá, stropné svietidlá...
7
Praktick
Page 294 of 428

292
C4-Picasso-II_sk_Chap07_info-pratiques_ed01-2014
výmena lišty stierača skla
Pred demontážou lišty
predného stierača
F Do jednej minúty po vypnutí zapaľovania aktivujte ovládač stieračov skla, aby ste
nastavili lišty do zvislej polohy.
F
P
o viac ako jednej minúte po vypnutí
zapaľovania vyrovnajte ramená stieračov
ručne.
Demontáž
F Nadvihnite príslušné rameno stierača.
F O distite lištu a odstráňte ju.
Spätná montáž
F Založte príslušnú lištu stierača a zaistite ju.
F O patrne sklopte lištu stierača.
Po spätnej montáži lišty
predného stierača
F Zapnite zapaľovanie.
F O päť aktivujte ovládač stieračov skla, aby
lišty stieračov zaujali pôvodnú polohu.
vý
mena ramena musí byť vykonaná
výhradne v sieti CI
t
r
O
ËN alebo v
odbornom servise.
Praktick
Page 295 of 428

293
C4-Picasso-II_sk_Chap07_info-pratiques_ed01-2014
Ťahanie vozidla
vlečné oko sa nachádza v kufri pod podlahou.
Prístup k nemu získate nasledovne:
F
o
tvorte kufor,
F
n
advihnite podlahu kufra a odstráňte ju,
F
v
yberte vlečné oko.
Všeobecné odporúčania
Dodržiavajte legislatívu platnú vo vašej krajine.
Skontrolujte, či je váha ťahajúceho vozidla vyššia ako váha ťahaného vozidla.
vo
dič musí zostať za volantom ťahaného vozidla a musí mať pri sebe platný vodičský
preukaz.
Pri odťahovaní vozidla so štyrmi kolesami na zemi vždy použite homologizovanú vlečnú tyč;
laná a popruhy sú zakázané.
Ťahajúce vozidlo sa musí rozbiehať postupne.
Pri odťahovaní vozidla s vypnutým motorom sú posilňovač brzdenia a riadenia vyradené z
činnosti.
v
nasledovných prípadoch bezpodmienečne privolajte profesionálnu odťahovú službu:
-
v
znik poruchy vozidla na diaľnici alebo rýchlostnej ceste,
-
v
ozidlo s pohonom štyroch kolies,
-
n
a prevodovke nie je možné zaradiť neutrál, odblokovať riadenie, uvoľniť parkovaciu brzdu,
-
o
dťahovanie len s dvomi kolesami na zemi,
-
c
hýbajúca homologizovaná vlečná tyč...
Postup pri vlečení vášho alebo iného vozidla pomocou vlečného kruhu.
Prístup k náradiu
7
Praktick
Page 296 of 428

294
C4-Picasso-II_sk_Chap07_info-pratiques_ed01-2014
Ťahanie iného vozidla
F Odistite kryt na zadnom nárazníku tak, že zatlačíte na jeho spodnú časť.
F
Z
askrutkujte vlečné oko na doraz.
F
Z
aložte vlečnú tyč.
F
Z
apnite svetelnú výstražnú signalizáciu na
oboch vozidlách.
F
O
patrne naštartuje a pomaly prejdite krátku
vzdialenosť.
F
O
distite kryt na prednom nárazníku tak, že
zatlačíte na jeho ľavú časť.
F
Z
askrutkujte vlečné oko na doraz.
F
Z
aložte vlečnú tyč.
F
Z
araďte rýchlostnú páku na neutrál (poloha
N na automatizovanej alebo automatickej
prevodovke).
Ťahanie vášho vozidla
Nedodržanie tohto pokynu môže viesť
k poškodeniu niektorých (brzdných,
prevodových) orgánov a k strate
činnosti posilňovača brzdenia pri
následnom naštartovaní motora.
F
u
v
oľnite riadenie otočením kontaktného
kľúča do zárezu a uvoľnite parkovaciu
brzdu.
F
Z
apnite svetelnú výstražnú signalizáciu na
oboch vozidlách.
F
O
patrne sa pohnite a pomaly prejdite
krátku vzdialenosť.
Praktick
Page 297 of 428

295
C4-Picasso-II_sk_Chap07_info-pratiques_ed01-2014
Ťažné zariadenie s odnímateľnou guľou bez použitia náradia (rDSO)
Montáž
F Pod zadným nárazníkom odistite a
odstráňte ochranný kryt držiaka. F
S kôr ako guľu nainštalujete, skontrolujte či
nie sú kontaktné body, označené šípkami,
pokryté nečistotami.
P
oužite čistú a mäkkú handričku.F
u
i
stite sa, či je guľa správne upevnená.
Oba kolíky musia byť v kontakte so
zárezmi držiaka a západka B sa musí vrátiť
do polohy "zaistenie".
F Z aložte a zaistite ochranný kryt, tak že ho
otočíte smerom doľava.
F
N
a guli zatlačte a pridržte ovládač A .
F
O
distite blokovací mechanizmus
zatlačením západky B . F
Z
asuňte koniec gule do držiaka,
umiestneného pod zadným nárazníkom, až
na doraz.
Montáž a demontáž tohto originálneho ťažného zariadenia si nevyžaduje použitie náradia.
F
P
ripojte konektor prívesu do príslušnej
13
pólovej zásuvky, umiestnenej v blízkosti
držiaku.
F
Z
aistite príves tak, že pripojíte jeho
bezpečnostný kábel na príslušnú sponu,
umiestnenú na držiaku.
7
Praktick
Page 298 of 428

296
C4-Picasso-II_sk_Chap07_info-pratiques_ed01-2014
F Odistite a odstráňte ochranný kryt tak, že ho otočíte smerom doprava.
Demontáž
F Zatlačte na západku B a odstráňte guľu ťažného zariadenia potiahnutím smerom k
sebe.
F
N
a guli, zatlačte a pridržte ovládač A .
F
O
distite blokovací mechanizmus
zatlačením západky B . F
Z
aistite ochranný kryt na držiak,
umiestnený pod nárazníkom. Pokiaľ nie je guľa zaistená, príves sa
môže odpojiť. Hrozí nebezpečenstvo
n e h o dy.
Guľu vždy zaistite v súlade s návodom.
Dodržiavajte legislatívu platnú v krajine,
v ktorej jazdíte.
ak g
uľu ťažného zariadenia
nepoužívate, odstráňte ju.
Skôr ako sa s vozidlom rozbehnete,
uistite sa, či sú svetlá prívesu funkčné.
Maximálne povolené zaťaženie ťažného
zariadenia: 70
kg.
vi
ac informácií o hmotnostiach a
vlečnom zaťažení vášho vozidla nájdete
v rubrike "
te
chnické parametre".
Nosné systémy (kontajner alebo nosič
bicy k la).
Dodržiavajte maximálne povolené
zaťaženie ťažného zariadenia: v
prípade jeho prekročenia by sa mohlo
ťažné zariadenie odpojiť od vozidla a
spôsobiť vážnu nehodu.
ak j
e guľa namontovaná, môže brániť
úplnému otvoreniu spodnej časti dverí
batožinového priestoru.
Dbajte na to, aby sa dvere batožinového
priestoru nedotýkali gule.
Praktick
Page 299 of 428

297
C4-Picasso-II_sk_Chap07_info-pratiques_ed01-2014
Ťahanie prívesu
Odporúčame vám používať ťažné
zariadenia a súpravy značky
CI
t
r
O
ËN, ktoré prešli testami a
boli homologizované počas tvorby
koncepcie vášho vozidla, a vykonať
montáž ťažného zariadenia v sieti
CI
t
r
O
ËN alebo v odbornom servise.
v
prípade montáže ťažného zariadenia
mimo siete CI
t
r
O
ËN je potrebné pri
tejto montáži dodržiavať odporúčania
výrobcu.va
še vozidlo je predovšetkým určené na
prepravu osôb a batožiny, môže byť však
použité aj na ťahanie prívesu. Jazda s prívesom kladie na ťahajúce
vozidlo vyššiu záťaž a vyžaduje od
vodiča zvýšenú opatrnosť.
7
Praktick
Page 300 of 428

298
C4-Picasso-II_sk_Chap07_info-pratiques_ed01-2014
Zásady jazdy
Rozloženie zaťaženia
F Zaťaženie v prívese rozložte tak, aby sa najťažšie predmety nachádzali čo
najbližšie pri náprave a aby zaťaženie
závesného zariadenia neprekročilo
maximálne povolené zaťaženie, ale iba sa
k nemu priblížilo.
v
dôsledku poklesu hustoty vzduchu, so
stúpajúcou nadmorskou výškou, klesajú
výkonové parametre motora. Je potrebné znížiť
maximálne vlečné zaťaženie o 10
%, a tak
d'alej každých 1
000 metrov nadmorskej výšky.
Bočný vietor
F Citlivosť na bočný vietor sa zvyšuje a preto prispôsobte jazdu poveternostným
podmienkam.
Chladenie motora
Ťahanie prívesu v stúpaní zvyšuje teplotu
chladiacej kvapaliny chladiaceho systému
motora.
Účinnosť ventilátora chladiča, ktorý je
poháňaný elektromotorom, nezávisí od otáčok
motora.
F
a
b
y ste znížili otáčky motora, spomaľte.
Celková maximálna hmotnosť s prívesom v
súvislom stúpaní závisí od sklonu stúpania a od
vonkajšej teploty.
Sledujte pozorne teplotu chladiacej kvapaliny.
F
v prípade rozsvietenia výstražnej
kontrolky alebo kontrolky STOP
zastavte vozidlo a čo najskôr
vypnite motor.
Brzdy
Ťahanie prívesu predlžuje brzdnú dráhu.ab y sa obmedzilo zahrievanie bŕzd, zvlášť pri
zostupe zo svahu, odporúča sa používanie
motorovej brzdy.
Pneumatiky
F Preverte tlak hustenia pneumatík ťažného vozidla a prívesu, dodržiavajte ich
predpísané hodnoty.
Osvetlenie
F Preverte si funkčnosť osvetlenia prívesu.
S hmotnosťami a vlečným zaťažením vášho
vozidla sa môžete oboznámiť v rubrike
„
te
chnické parametre“.
v
prípade jazdy bez prívesu odstráňte
odmotovateľný guľový čap.
v
prípade použitia originálneho ťažného
zariadenia značky CI
t
r
O
ËN bude
parkovací asistent v spätnom chode
automaticky neutralizovaný.
Praktick