CITROEN JUMPER SPACETOURER 2017 Priručnik (in Serbian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: JUMPER SPACETOURER, Model: CITROEN JUMPER SPACETOURER 2017Pages: 774, PDF Size: 39.32 MB
Page 521 of 774

13
5
Bezbednost
Spacetourer_VP_complement_sieges_enfant_sr_Chap10_securite_ed01-16
Legende
(a) Proverite važeću zakonsku regulativu u svojoj zemlji, pre nego što smestite dete na to mesto. (b) Sedište se može postaviti u sredini vozila i osporava bočna mesta.
IUFMesto prilagođeno za postavljanje U niverzalnog I sofix sedišta, " L icem u pravcu kretanja" koje se pričvršćuje pomoću gornjeg kaiša. IL Mesto koje je prilagođeno postavljanju sedišta I sofix polu-univerzalno L je : - "leđima u pravcu kretanja", sedište opremljeno visokim remenom ili podupiračem, - ili "licem u pravcu kretanja", sedište opremljeno podupiračem, - ili nosiljke sa visokim remenom ili sa podupiračem.
X Mesto nije pogodno za postavljanje dečjeg sedišta ili ISOFIX korpe za bebe iz označene grupe težina.
(1) Postavljanje korpe za bebe na to mesto može osporiti upotrebu jednog ili više mesta u istom redu. (2) Postavljanje je moguće samo iza vozačevog sedišta. (3) Postavljanje je moguće samo iza
vozačevog sedišta sa Individualnim suvozačevim sedištem. (4) Sedište u 2. redu mora biti podešeno tako da nema kontakta sa detetom u 3. redu i desnim prednjim sedištem. (5) Prednje sedište mora biti podešeno tako da nema kontakta sa detetom u 2. redu i desnim prednjim sedištem.
Vratite naslon za glavu na mesto nakon uklanjanja dečjeg sedišta.
Za više informacija o ISOFIX pričvršćivačima i posebno o gornjem pojasu, pogledajte odgovarajući odeljak.
Page 522 of 774

14
Bezbednost
Spacetourer_VP_complement_sieges_enfant_sr_Chap10_securite_ed01-16
Dečja sedišta ISOFIX preporučena od strane CITROËN
CITROËN vam preporučuje niz dečijih sedišta ISOFIX koja se preporučuju i odgovaraju vašem vozilu. Isto tako pogledajte uputstvo za postavljanje dečijeg sedišta da biste se upoznali sa načinom postavljanja i uklanjanja sedišta.
"RÖMER Baby- Safe Plus" i osnova ISOFIX (klasa veličine : E )
Grupa 0+ : od rođenja do 13 kg
Postavlja se leđima napred pomoću ISOFIX osnove koja se kači na prstenove A . Osnova sadrži oslonac, podesiv po visini, koji se oslanja na patos vozila. Ovo dečje sedište se takođe može pričvrstiti pomoću sigurnosnog pojasa. U tom slučaju, koristi se samo trup i obavezno se pričvršćuje za sedište vozila sigurnosnim pojasom.
"RÖMER Duo Plus ISOFIX" (vrsta veličine : B1 )
Grupa 1 : od 9 do 18 kg
Postavlja se samo "licem napred". Kači se za prsten A , kao i za prsten B , koji se naziva TOP TETHER, pomoću gornjeg
pojasa. 3 položaja nagiba trupa : sedeći položaj, odmaranje i uzdužni položaj. Ovo sedište se isto tako može koristiti na mestima koja nisu opremljena ISOFIX kopčama. U tom slučaju, obavezno se pričvršćuje za sedište vozila sigurnosnim pojasem. Podesite prednje sedište vozila tako da noge deteta ne dodiruju naslon.
Page 523 of 774

15
6
Vožnja
Spacetourer_VP_complement_sieges_enfant_sr_Chap10_securite_ed01-16
Upozorenje na opasnost od sudara i
Active Safety Brake Uslovi za rad
S i s t e m Active Safety Brake radi : - između 5 km/h i 140 km/h, U slučaju vozila u pokretu, - sve do 80 km/h, U slučaju zaustavljenog vozila, - sve do 60 km/h, U slučaju pešaka, - ako su sigurnosni pojasevi putnika pričvršćeni, - ako vozilo nije u naglom ubrzanju, - ako vozilo nije u uskoj krivini.
Sistem Upozorenje na opasnost od sudara omogućava da se vozač upozori da njegovo vozilo rizikuje da se sudari sa vozilom ispred ili da udari pešaka na putu.Sistem Active Safety Brake inter veniše nakon upozorenja ako vozač ne reaguje dovoljno brzo i ne aktivira kočnicu vozila kako bi umanjio ozbiljnost sudara ili ga izbegao.On doprinosi, bez vozačevog delovanja, izbegavanju sudara, ili umanjuje njegovu ozbiljnost smanjenjem brzine vašeg vozila.
Ovi sistemi koristi radar koji se nalazi na prednjem braniku i kameru koja se nalazi na gornjoj strani vetrobranskog stakla.
Ovi sistemi su predviđeni za poboljšanje bezbednosti u vožnji. Vozačeva dužnost je da stalno prati stanje u saobraćaju poštujući saobraćajna pravila. Ovi sistemi ne zamenjuju opreznost v o z a č a .
S i s t e m Upozorenje na opasnost od sudararadi : - sa vozilom registrovanim u istom smeru kretanja, bilo da se kreće ili da miruje, - sa pešacima, - počevši od 7 km/h (i deaktivira se na 5 km/h).
Page 524 of 774

16
Vožnja
Spacetourer_VP_complement_sieges_enfant_sr_Chap10_securite_ed01-16
S i s t e m Active Safety Brake ne radi : - ako je prednji branik oštećen, - ako je sistem pokrenut nakon 10 sekundi, - ako je program elektronske stabilnosti u k v a r u .
Ograničenja u radu
Preporučuje se da se deaktivira funkcija u meniju za podešavanje vozila u sledećim slučajevima : - prilikom udara u vetrobransko staklo u nivou kamere za detekciju, - kada je prikolica ili kamp prikolica vezana za vozilo, - kada je teret prtljažnika na krovu na ivici vetrobranskog stakla (primer : dugački predmeti), - kada se vozilo šlepa, motor radi, - prilikom montaže rezervnog točka tipa "galeta" (ukoliko je vaše vozilo njima opremljeno), - tokom pregleda na valjcima za testiranje u radionici, - tokom prolaska kroz mašine za automatsko pranje, - kada ne funkcionišu stop svetla.
Nakon sudara, funkcija se automatski stavlja van pogona, obratite se servisnoj mreži CITROËN ili stručnom servisu da biste proverili sistem.
Upozorenje na opasnost od
sudara
U zavisnosti od rizika od sudara koji je otkrio sistem i izabranog praga upozorenja, više nivoa upozorenja se mogu pokrenuti i prikazati na instrument tabli.
Ovaj nivo upozorenja je baziran na vremenskom periodu između vašeg vozila i vozila koje se kreće ispred vas.
Nivo 1 : samo vizuelno upozorenje narandžaste boje koje vam ukazuje na to da je vozilo ispred suviše blizu. Kada se približite vozilu, prikazuje se poruka koja vas upozorava da budete oprezni.
Ove informacije se pojavljuju takođe na displeju u visini glave. Za više informacija o Displeju u visini glave , pogledajte odgovarajući odeljak.
Page 525 of 774

17
6
Vožnja
Spacetourer_VP_complement_sieges_enfant_sr_Chap10_securite_ed01-16
Ovaj nivo upozorenja je baziran na vremenskom razmaku pre sudara. On uzima u obzir dinamiku vozila, brzinu vozila i vozila
koje se kreće ispred vas, ekološke uslove, životnu situaciju (u krivinama, pritisak na pedalama, itd.) da bi se upozorenje aktiviralo u najrelevantnijem trenutku.
Nivo 2 : vizuelno upozorenje i zvučni signal ukazuju na to da je sudar blizu. Prikazuje se poruka koja vas upozorava da treba da zakočite.
Kada je brzina vašeg vozila velika pri približavanju drugom vozilu, može se desiti da se prvi nivo upozorenja ne prikaže : nivo upozorenja 2 se može direktno prikazati. S druge strane, nivo upozorenja 1 se nikada ne prikazuje sa pragom aktiviranja " Blizu " . Loši meteorološki uslovi ( jaka kiša, sneg koji se nakupio ispred radara i kamere) mogu da ugroze rad sistema, prikazuje se poruka o kvaru. Funkcija ostaje nedostupna sve do nestanka p o r u k e .
Podešavanje praga za uključivanje upozorenja
Prag za uključivanje upozorenja određuje način na koji želite da budete upozoreni o prisustvu vozila koje se kreće ili stoji ispred vas, ili o prisustvu pešaka koji se nalazi na vašem putu. Možete izabrati jedan od tri praga : - " Daleko ", da budete prevremeno obavešteni (oprezna vožnja). - " Normalno " . - " Blizu ", da budete kasnije obavešteni.
U meniju za podešavanje vozila, aktivirajte/deaktivirajte " Collision risk aler t and automatic braking " .
Sa ekranom osetljivim na dodir
Sa auto radiom
U m e n i j u " Personalisation-configuration " , aktivirajte/deaktivirajte " Auto. emergency braking " . Zatim izmenite prag za uključivanje upozorenja.
Zatim izmenite prag za uključivanje upozorenja. Pritisnite " Potvrdi unos " da biste registrovali i z m e n u .
Page 526 of 774

18
Vožnja
Spacetourer_VP_complement_sieges_enfant_sr_Chap10_securite_ed01-16
Ovaj sistem takođe nazvan, automatsko
kočenje u slučaju nužde ima za cilj da smanji brzinu udara ili da se izbegne frontalni sudar vašeg vozila (između 5 km/h i 140 km/h) u slučaju da vozač ne interveniše. Pomoću radara i kamere, ovaj sistem deluje na kočenje vozila.
Active Safety Brake
U svakom trenutku vozač može da preuzme kontrolu nad vozilom, otvorenim vršenjem delovanja na volan i/ili pedalu gasa.
Pri normalnom radu sistema može doći do lakog podrhtavanja kočnice. U slučaju potpunog zaustavljanja vozila, automatsko kočenje radi još 1 do 2 sekunde. Ukoliko je vaše vozilo opremljeno ručnim menjačem brzina, u slučaju automatskog kočenja u slučaju nužde sve dok se vozilo potpuno ne zaustavi
ono može da usporava. Ukoliko je vaše vozilo opremljeno automatskim menjačem brzina i u slučaju automatskog kočenja u slučaju nužde sve dok se vozilo potpuno ne zaustavi,vozilo se ponovo pokreće ; pritisnite pedalu kočnice.
Kada funkcija automatskog kočenja u slučaju nužde nije aktivirana, bićete obavešteni stalnim prikazom ovog pokazivača praćenim porukom.
Pokretanje kočenja može biti podešeno u zavisnosti od načina vožnje, kao i od pokreta volana ili pritisaka na papučicu g a s a .
Ukoliko su radar i kamera registrovali prisustvo vozila ili pešaka, ovaj pokazivač treperi kada se sistem a k t i v i r a .
Va žno : u slučaju uključivanja automatskog kočenja u slučaju nužde, treba da preuzmete kontrolu nad vašim vozilom i da kočitepritiskom na papučicu kako biste kompletirali ili dovršili automatsko k o č e n j e .
Inteligentni sistem
pomoći pri kočenju u
slučaju nužde (AFUi)
U slučaju da vozač ne zakoči dovoljno jako da bi izbegao nesreću, sistem će dovršiti kočenje. Do ovog kočenja dolazi samo ako pritisnete pedalu kočnice.
Page 527 of 774

19
6
Vožnja
Spacetourer_VP_complement_sieges_enfant_sr_Chap10_securite_ed01-16
Isključivanje / Uključivanje
upozorenja i kočenja
Po pravilu, pri svakom pokretanju funkcija se automatski aktivira. Isključivanje ili uključivanje ove funkcije se vrši preko menija za podešavanje vozila.
Sa auto radiom
U m e n i j u " Personalisation-configuration " , aktivirajte/deaktivirajte " Auto. emergency braking " .
Sa ekranom osetljivim na dodir
U meniju za podešavanje vozila, aktivirajte/deaktivirajte " Collision risk aler t and
automatic braking " .
U slučaju nepravilnosti u radu, upozoreni ste prikazom ovog pokazivača, praćenim zvučnim signalom i porukom. Obratite se ovlašćenom servisu CITROËN ili stručnom servisu.
Nepravilnost u radu
Kamera može biti ometana ili neće raditi u sledećim situacijama : - u uslovima slabe vidljivosti (nedovoljna osvetljenost puta, sneg ili kiša, magla, ...), - zaslepljivanje (od svetala vozila koja se kreću u suprotnom smeru, nisko sunce, refleksija na mokrom kolovozu, izlaz iz tunela, naizmenične senke i svetla, ...), - područje vetrobranskog stakla nalazi se ispred kamere : prljavo, zamagljeno, zaleđeno, sa snegom,
ošteć eno ili prekriveno nalepnicom. Funkcionisanje radara, koji se nalazi u prednjem braniku, mogu ometati određeni klimatski uslovi : nakupljanje snega, leda, blata, ...
Očistite prednji branik tako što ćete ukloniti sneg, blato, ...
U slučaju da je jedan od dva senzora (kamera ili radar) zamaskiran ili je njegova vidljivost smanjena dok je vidljivost drugog senzora normalna, sistem će i dalje funkcionisati, ali sa smanjenim per formansama. Ovo se ne signalizira porukom ili pokazivačem. Da biste obezbedili pravilan rad radara, nemojte grebati zaštitnu boju vozila.
Redovno čistite vetrobransko staklo ispred kamere. Ne dozvolite da se sneg nagomila na haubi ili na celom vozilu jer bi mogao da zamaskira kameru za detekciju.
Page 528 of 774

Serbe
16K0C.C320*16K0C.C320*
Page 529 of 774

95
Transversal-Citroen_sr_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
CITROEN Connect Radio
Autoradio multimediji - Aplikacije - Telefon Bluetooth®
Sadržaj
Prvi koraci
9 6
Komande na volanu - Tip 1
9
8
Komande na volanu - Tip 2
9
9
Meniji 100
Aplikacije 102
Radio
Medij 106
Telefon
118
Podešavanja 132
Najčešća
pitanja 143
Sistem
je
zaštićen
tako
da
može
da
f
unkcioniše
isključivo
na
vašem
vozilu.
Prikaz
poruke
Režim uštede energije
signalizira
n
eizbežno
pa
uziranje. Različite
prikazane
funkcije
i
p
odešavanja
se
razlikuju
u
zavisnosti
o
d
verzije
i
konfiguracije
vašeg
vozila.
Ispod
se
nalazi
link
za
pristup
izvornim
k
odovima OSS (Open Source
Software)
s
istema.
http://www.psa-peugeot-citroen.com/oss
Iz
bezbednosnih
razloga
i
zato
što
ov
a
operacija
zahteva
punu
pažnju
v
ozača,
povezivanje
Bluetooth
f
unkcije
mobilnog
telefona
na
"hands
f
ree"
Bluetooth
sistem
vašeg
auto
r
adija,
treba
obavljati
kada je vozilo
zaustavljeno
a
kontakt
dat.
.
Audio i Telematska oprema
Page 530 of 774

96
Transversal-Citroen_sr_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
Pr vi koraci
Dok motor radi, jedan stisak vam omogućava da isključite zvuk.
Kada
je kontakt prekinut, jednim
p
ritiskom pokrećete sistem.
Podešavanje
jačine zvuka. Koristite
tastere koji su raspoređeni sa svake s
trane ili ispod ekrana osetljivog na dodir da
b
iste pristupili menijima, zatim pritisnite tastere
n
a ekranu osetljivom na dodir. Sva područja
n
a ekranu osetljivom na dodir. su dostupna u
b
eloj
b
oji.
Pritisnite
na sivu zonu da biste povećali nivo ili
d
a biste potvrdili.
Pritisnite
strelicu za povratak na prethodni nivo
i
li da biste potvrdili.Ekran t
ipa " kapacitivni".
Za
održavanje ekrana, preporučuje
s
e korišćenje meke neabrazivne krpe
(
krpa za naočare) bez korišćenja
p
roizvoda za čišćenje.
Ne
koristite zašiljene predmete na
e
kranu.
Nemojte
dodirivati ekran prljavim
r
ukama.
Audio i Telematska oprema