CITROEN JUMPER SPACETOURER 2018 Eksploatavimo vadovas (in Lithuanian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2018, Model line: JUMPER SPACETOURER, Model: CITROEN JUMPER SPACETOURER 2018Pages: 400, PDF Size: 17.29 MB
Page 331 of 400

36
Pasirinkite kalbą
arba Spustelėkite
Settings, kad būtų
rodomas pirminis puslapis.
Kad pereitumėte į antrinį puslapį, spustelėkite
mygtuką OPTIONS .
Norėdami keisti kalbą, pasirinkite
„ Languages “.
Datos nustatymas
arba Spustelėkite
Settings, kad būtų
rodomas pirminis puslapis.
Kad pereitumėte į antrinį puslapį, spustelėkite
mygtuką OPTIONS . Pasirinkite
Setting the time- date .
Pasirinkite Date.
Paspauskite šį mygtuką ir
nustatykite datą.
Kad patvirtintumėte, spustelėkite
OK.
Pasirinkite datos formatą.
Laiką ir datą reguliuoti galima tik tada, kai
išjungtas sinchronizavimas su GPS.
Žiemos ir vasaros laiko keitimas
atliekamas pakeičiant laiko juostą.
Laiko nustatymas
arba Spustelėkite
Settings, kad būtų
rodomas pirminis puslapis.
Kad pereitumėte į antrinį puslapį, spustelėkite
mygtuką OPTIONS .
Pasirinkite Setting the time- date .
Pasirinkite Time.
Paspauskite šį mygtuką, ir galėsite
nustatyti laiką naudojant virtualią
klaviatūrą.
Kad patvirtintumėte, spustelėkite
OK.
Paspauskite mygtuką laiko juostai
nustatyti.
CITROËN Connect Nav
Page 332 of 400

37
Kad patvirtintumėte, spustelėkite
OK.
Sistema neturi automatinio žiemos ir
vasaros laiko valdymo (priklausomai nuo
š a l i e s).
Spalvų dermė
Dėl saugumo, spalvų dermę pakeisti
galima tik tada, kai transpor to priemonė
stovi .
arba Spustelėkite
Settings, kad būtų
rodomas pirminis puslapis. Pasirinkite
Color schemes .
Sąraše pasirinkite spalvų schemą,
tada spustelėkite OK , kad
patvirtintumėte.
Kiekvieną kartą, kai pakeičiama spalvų
dermė, sistema paleidžiama iš naujo,
todėl kurį laiką ekranas būna juodas.
Pasirinkite, kokiu formatu bus
rodomas laikas (12h / 24h).
Sinchronizavimo įjungimas arba
išjungimas su GPS (UTC).
Dažnai kylantys klausimai
Toliau pateikiamoje informacijoje apjungti
atsakymai į dažniausiai pasitaikančius
klausimus apie garso sistemą.
.
CITROËN Connect Nav
Page 333 of 400

38
Navigation
KL AUSIMASATSAKYMAS SPRENDIMAS
Maršrutas apskaičiuotas
nesėkmingai. Nurodymų kriterijai gali prieštarauti esamai vietai
(išskyrus mokamus kelius). Patikrinkite maršruto nustatymus meniu „Navigation“.
Lankytinos vietos nepasirodo. Lankytinos vietos nebuvo pasirinktos. Pasirinkite lankytinas vietas lankytinų vietų sąraše.
Neveikia garsinis „Pavojingų
vietų“ įspėjimas. Garsinis signalas išjungtas arba garsas per mažas. Meniu „Navigation“ į junkite garsinius signalus ir
patikrinkite garso lygį garso nustatymuose.
Sistema nesiūlo aplinkkelio
maršrute, kuriame įvyko
incidentas. Nurodymų kriterijai neatsižvelgia į TMC pranešimus. Pasirinkite „Traffic info“ (eismo informacijos) funkcijos
parametrus maršruto parametrų sąraše (be, rankinis ar
automatinis).
Gavau „Danger area“ įspėjimą,
kuris ne mano kelyje.
Kitaip negu yra nurodymų atveju, sistema praneša apie visas
„Danger area“ (pavojingas sritis), esančias kūgio pavidalo srityje
priešais transporto priemonę. Ji gali pateikti įspėjimus apie
visas pavojingas sritis arti esančiuose lygiagrečiuose keliuose.Priartinkite žemėlapyje, kad pamatytumėte tikslią
„Danger area“ padėtį. Pasirinkite „On the route“, kad
daugiau nebegautumėte kitų įspėjimų nei navigacijos
nurodymų arba sumažintumėte pranešimų laiką.
Tam tikros eismo spūstys
maršrute nėra nurodomos
realiu laiku. Užvedant sistema pradeda gauti eismo informaciją po
kelių minučių.
Palaukite, kol eismo informacija gaunama teisingai
(žemėlapyje rodomos eismo informacijos piktogramos).
Kai kuriose šalyse eismo informacijoje yra pateikiami tik
pagrindiniai keliai (greitkeliai ...). Tai yra visiškai normalu. Sistema priklauso nuo turimos
eismo informacijos.
Aukštis virš jūros lygio nėra
nurodomas. Užvedus GPS inicijavimas gali užtrukti iki 3
minučių, kol
bent 4
palydovų signalai bus gaunami teisingai. Palaukite, kol sistema bus visiškai paleista, kad GPS
signalas būtų gaunamas iš 4
palydovų.
Atsižvelgiant į geografinę aplinką (tuneliai ir pan.) arba
orą, GPS signalo gavimas gali skirtis. Tai normalu. Sistema priklauso nuo GPS signalo
gavimo.
Mano navigacija atjungta. Užvedant variklį ir tam tikrose geografinėse vietose gali nebūti ryšio. Patikrinkite, ar į jungtos paslaugos yra aktyvintos
(nustatymai, sutartis).
CITROËN Connect Nav
Page 334 of 400

39
Radio
KL AUSIMASATSAKYMASSPRENDIMAS
Klausomos radijo stoties transliacijos kokybė
palaipsniui prastėja arba įvesta į atmintį stotis
negrojama (nėra garso, rodomi 87.5
Mhz...).Automobilis yra per daug nutolęs nuo
transliacijos siųstuvo arba nėra jokio
transliacijos siųstuvo vietovėje, per kurią
važiuoja automobilis. Naudodamiesi santrumpų meniu į junkite
funkciją „RDS“, kad sistemoje būtų tikrinama,
ar geografinėje vietovėje neveikia galingesnis
siųstuvas.
Aplinka (kalvos, pastatai, tuneliai, požeminiai
garažai ir kt.) blokuoja radijo bangų priėmimą,
taip pat ir sekimą RDS funkcija. Šis reiškinys yra normalus ir negali būti
laikomas garso įrangos trūkumu.
Nėra antenos arba ji pažeista (pavyzdžiui,
plaunant automobilį plovykloje arba užkliuvus
požeminiame garaže). Pasirūpinkite, kad pagal franšizę dirbantis
atstovas patikrintų anteną.
Priimamų stočių sąraše nerandu kai kurių radijo
stočių.
Keičiasi radijo stoties pavadinimas. Stotis nepasirinkta arba pasikeitė jos
pavadinimas sąraše.
Kai kurios radijo stotys siunčia kitą informaciją
vietoj savo pavadinimo (pavyzdžiui, dainos
pavadinimą).
Sistemoje šie duomenys laikomi stoties
pavadinimu.Paspauskite „Update list“ mygtuką „Radio
stations“ antriniame meniu.
.
CITROËN Connect Nav
Page 335 of 400

40
Media
KL AUSIMASATSAKYMASSPRENDIMAS
Reikia labai ilgai laukti (maždaug 2–3 minutes),
kol pradedami atkurti USB atmintinėje įrašyti
muzikos failai. Kai kurie failai atminties kortelėje gali labai
sulėtinti prieigą prie atminties kortelės
nuskaitymo (katalogo laiko daugyba iš 10).Pašalinkite failus, pateikiamus su atminties
kortele ir apribokite poaplankių skaičių atminties
kortelės failų struktūroje.
Kompaktinis diskas nuolat išstumiamas arba
grotuvas jo neskaito. Kompaktinė plokštelė įdėta apversta,
neįmanoma jos perskaityti, joje nėra garso failų
arba formatas neatpažįstamas garso sistemoje.
CD yra tokio formato, kuris nėra suderinamas
su grotuvu (.udf ir pan.).
CD yra apsaugotas nuo piratavimo saugančia
sistema, kurios neatpažįsta garso sistema.
Patikrinkite, ar į grotuvą diskas įdėtas tinkama puse.
Patikrinkite disko būklę: diskas negalės būti
nuskaitomas, jei jis yra per daug pažeistas.
Jei tai yra įrašytas diskas, patikrinkite jo turinį: skaitykite
patarimus skyrelyje „Garso įranga“.
Automagnetolos CD grotuvas neskaito DVD diskų.
Jei diskas yra nepakankamos kokybės, kai kurių įrašytų
kompaktinių diskų garso sistema negalės įskaityti.
Įdėjus diską arba prijungus USB atmintinę reikia
ilgai laukti.Įstačius naują atmintinę, sistema nuskaito tam
tikrą duomenų kiekį (katalogą, pavadinimą,
atlikėją ir pan.). Tai gali užtrukti nuo kelių
sekundžių iki kelių minučių.Tai visiškai normalu.
CD grotuvo garsas yra prastos kokybės. Naudojamas kompaktinis diskas yra subraižytas arba nekokybiškas.Į grotuvą dėkite geros kokybės kompaktinius
diskus ir laikykite juos tinkamomis sąlygomis.
Garso nustatymai (žemi tonai, diskantas,
atmosfera) yra netinkami. Nustatykite žemų tonų ir diskanto nustatymus į
0
padėtį nepasirinkdami atmosferos.
Kai kurie esamu metu leidžiamos medijos
informacijos ženklai nėra rodomi tinkamai. Garso sistema nerodo kai kurių tipų ženklų.
Takelių ir aplankų pavadinimams naudokite
standartinius ženklus.
Siunčiamų failų atkūrimas nepradedamas. Prijungtas įrenginys grojimo neį jungia automatiškai.Grojimą paleiskite įrenginyje.
Srautinio grojimo ekrane nerodomi kūrinių
pavadinimai ir trukmė. „Bluetooth“ profilis neleidžia perduoti šios
informacijos.
CITROËN Connect Nav
Page 336 of 400

41
Telephone
KL AUSIMASATSAKYMASSPRENDIMAS
Negaliu prijungti „Bluetooth“ telefono. Telefono „Bluetooth“ funkcija gali būti išjungta
arba telefonas gali būti nematomas.Patikrinkite, ar jūsų telefono „Bluetooth“ ryšys
yra į jungtas.
Telefono nustatymuose patikrinkite, ar jis
nustatytas kaip matomas visiems.
„Bluetooth“ telefonas yra nesuderinamas su
sistema. Galite pasitikrinti dėl savo telefono
suderinamumo prekės ženklo internetinėje
svetainėje (paslaugos).
Per „Bluetooth“ režimą prijungto telefono garsas
negirdimas. Garsas priklauso tiek nuo sistemos, tiek nuo
telefono.Padidinkite garso sistemos garsį (prireikus iki
didžiausio) ir prireikus padidinkite telefono garsį.
Aplinkos triukšmas turi įtakos telefono
skambučio kokybei.
Sumažinkite aplinkos triukšmo lygį (uždarykite
langus, sumažinkite ventiliatoriaus greitį, sulėtinkite).
Kai kurie adresatai sąraše yra padauginami. Adresatų sinchronizavimo parinktys yra adresatų sinchronizavimas SIM kortelėje,
adresatų sinchronizavimas telefone ir
abu veiksmai. Kai pasirenkamos abi
sinchronizacijos, kai kurie adresatai gali būti
padauginami.Pasirinkite „Display SIM card contacts“ arba
„Display telephone contacts“.
Adresatai išvardijami abėcėlės tvarka. Kai kuriuose telefonuose yra rodinių parinkčių.
Atsižvelgiant į pasirinktus nustatymus,
adresatus galima perduoti konkrečia tvarka.Keiskite telefono katalogo rodinio nustatymus.
Sistema negauna SMS. „Bluetooth“ režimu SMS tekstinių pranešimų
siųsti į sistemą negalima.
.
CITROËN Connect Nav
Page 337 of 400

42
Settings
KL AUSIMASATSAKYMASSPRENDIMAS
Pakeitus aukštų ir žemų dažnių nustatymus
panaikinama vienodintuvo nustatymo pasirinktis.
Keičiant vienodintuvo nustatymą, diskanto ir
žemų tonų nustatymai yra atstatomi. Pasirinkus vienodintuvo parametrą, priskiriami
nustatymai aukštiems ir žemiems tonams ir
atvirkščiai.
Keisdami aukštus ir žemus tonus arba
vienodintuvo parametrus susikursite norimą
muzikinę aplinką.
Keičiant balanso nustatymą, garsų
paskirstymas yra neaktyvus.
Kai keičiami paskirstymo parametrai, balanso
parametras yra neaktyvus. Renkantis paskirstymo parametrą priskiriami
balanso parametrai ir atvirkščiai.
Keiskite balanso nustatymą arba garsų
paskirstymo nustatymą, norėdami pasiekti
pageidaujamą garso kokybę.
Skiriasi skirtingų garso šaltinių garso kokybė. Kad būtų galima klausytis geriausios kokybės garso, garso nustatymus galima atskirai
pritaikyti įvairiems garso šaltiniams, todėl
pakeitus šaltinį gali būti girdimi skirtumai.Patikrinkite, ar garso nustatymai pritaikyti
šaltiniams, kurių klausotės. Patariama garso
funkcijas (Bass, Treble, Balance,) nustatyti
į vidurinią ją padėtį. Pasirinkite muzikos
aplinką „None“ ( jokia) ir nustatykite garsumo
koregavimą į padėtį „ Active“ (į jungta) CD režimu
arba „Inactive“ (išjungta) radijo režimu.
Išjungus variklį sistema sustoja po kelių minučių
naudojimo. Išjungus variklį, sistemos veikimo trukmė
priklauso nuo akumuliatoriaus įkrovos.
Normalioje būsenoje sistema automatiškai
pradeda veikti ekonomišku režimu, kad būtų
palaikoma atitinkama akumuliatoriaus įkrovos
būsena.Įjunkite degimą, kad padidintumėte
akumuliatoriaus įkrovą.
Negalima nustatyti datos ir laiko. Laiką ir datą nustatyti galima tik tada, kai
išjungtas sinchronizavimas su palydovais.
Meniu „Settings“ (nustatymai) / „Options“ (parinktys)
/ „Time-Date setting“ (laiko ir datos nustatymas).
Pasirinkite skirtuką „Time“ (laikas) ir išjunkite „GPS
synchronisation“ (GPS sinchronizavimas) (UTC).
CITROËN Connect Nav
Page 338 of 400

43
.
CIT
Page 339 of 400

44
CIT
Page 340 of 400

45
.
CIT