CITROEN JUMPER SPACETOURER 2018 Navodila Za Uporabo (in Slovenian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2018, Model line: JUMPER SPACETOURER, Model: CITROEN JUMPER SPACETOURER 2018Pages: 400, PDF Size: 17.29 MB
Page 351 of 400
10
Medij
Vtičnica USB
Vstavite pomnilniški ključek USB v vtičnico
USB ali s pomočjo ustreznega kabla (ni
priložen) priklopite zunanji predvajalnik USB na
vtičnico USB.Ne uporabljajte vozlišča USB, da zaščitite
sistem.
Sistem ustvarja sezname predvajanja (v
začasnem pomnilniku), postopek lahko traja od
nekaj sekund do več minut ob pr vi povezavi.
Za skrajšanje čakalnega časa zmanjšajte
število datotek, ki niso glasbene, in število map.
Seznami predvajanj se posodobijo ob vsakem
izklopu kontakta ali priklopu pomnilniškega
ključka USB. Seznami se shranijo: če niso
spremenjeni, bo čas nalaganja v nadaljevanju
krajši.
Vtičnica JACK (AUX)
(odvisno od modela/odvisno od opreme)
Ta vir je na voljo samo, če je v avdio
nastavitvah potrjena možnost »Auxiliary input«
(Vtičnica za dodatno opremo).
Priključite prenosno napravo
(MP3 -predvajalnik ...) v dodatno vtičnico Jack z
uporabo avdio kabla (ni priložen).
Najprej nastavite glasnost na prenosni napravi
(na večjo raven). Nato nastavite glasnost avdio
sistema.
Prikaz in upravljanje kontrolnih gumbov poteka
prek prenosne naprave.
Če je funkcija FM-DAB Follow-up
(Sledenje FM-DAB) aktivirana, pride ob
menjavi sistema na analogni radio FM do
nekaj sekund zamika, včasih pride tudi do
spremembe glasnosti.
Ko se digitalni signal izboljša, sistem
samodejno ponovno preklopi na DAB.
Če postaja »DAB«, ki jo poslušate, ni
dostopna na »FM« ali funkcija »FM-DAB
Follow-up« ni vklopljena, bo ob slabem
digitalnem signalu zvok prekinjen.
CITROËN Connect Radio
Page 352 of 400
11
Izbira vira
Pritisnite na Radio Media (Radio in
medij) za prikaz začetne strani.
Pritisnite gumb » SOURCES« (Viri).
Izberite vir.
Pretočno predvajanje prek
Bluetooth®
Pretočno predvajanje omogoča poslušanje
glasbe s pametnega telefona.
Ob aktiviranem profilu Bluetooth nastavite
najprej glasnost vaše prenosne naprave
(povečana).
Nato nastavite glasnost sistema.
Če se predvajanje ne vključi samodejno, ga je
treba vključiti na pametnem telefonu.
Predvajanje upravljajte na napravi ali z gumbi
sistema.
Ko telefon priključite v načinu Streaming
(Pretočno predvajanje), pametni telefon
postane medij.
Priključitev predvajalnikov
Apple®
Predvajalnik Apple® priključite na vtičnico USB
s pomočjo ustreznega kabla (ni priložen).
Predvajanje se začne samodejno.
Napravo upravljate prek upravljalnih elementov
avdio sistema.
Na voljo so razvrstitve priključenega
prenosnega predvajalnika (izvajalci/
albumi/zvrsti/seznami predvajanja/zvočne
knjige/podcasti); uporabite lahko tudi
razvrstitev v obliki knjižnice.
Privzeta je klasifikacija glede na izvajalce.
Če želite uporabljati drugo klasifikacijo,
se vrnite na pr vi nivo menija, nato
izberite želeno klasifikacijo (npr. seznami
predvajanja) in potrdite, da se vrnete na
želeno pesem.
Različica programske opreme avdio sistema je
lahko nezdružljiva s predvajalnikom Apple
®.
Informacije in nasveti
Sistem podpira prenosne pomnilnike/
čitalnike USB, naprave BlackBerry® ali
predvajalnike Apple®, ki jih priključite na
vtičnice USB. Adapterski kabel ni priložen.
Napravo upravljate s krmilnimi elementi
avdio sistema.
Priključene naprave, ki jih sistem ne
prepozna, morate priključiti na pomožno
vtičnico s pomočjo kabla Jack (ni priložen)
ali glede na združljivost prek pretočnega
predvajanja Bluetooth.
Ne uporabljajte vozlišča USB, da zaščitite
sistem.
Avdio sistem predvaja samo avdio datoteke s
končnicami .wav, .wma, .aac, .ogg in .mp3
z
bitno hitrostjo med 32
kbps in 320 kbps.
Podpira tudi način VBR (Variable Bit Rate,
variabilna bitna hitrost).
Odčitavanje drugih vrst datotek (.mp4
itd.) ni
možno.
Datoteke .wma morajo biti po standardu wma 9.
Podprte so frekvence vzorčenja 11, 22, 44
in
48
KHz.
.
CITROËN Connect Radio
Page 353 of 400
12
Priporočljivo je, da omejite imena datotek na
20 znakov in ne uporabljate posebne znake
(npr.: » « ? .; ù), da se izognete težavam pri
branju ali prikazu.
Uporabljajte samo pomnilniške ključke USB v
formatu FAT32
(File Allocation Table).
Priporočljivo je, da za prenosno napravo
uporabljate originalen kabel USB.
Za predvajanje posnetih zgoščenk CDR
ali CDRW pri snemanju izberite standard
ISO
9660 nivo 1, 2 ali Joliet.
Če je zgoščenka posneta v drugem formatu,
lahko pride do motenj pri predvajanju.
Priporočljivo je, da na isti zgoščenki uporabljate
snemanje po istem standardu in z najmanjšo
hitrostjo (največ 4x), ki zagotovi optimalno
zvočno kakovost.
Pri zgoščenki, na kateri so posnetki, ki so
bili dodajani z večkratnimi snemanji, je
priporočljiva uporaba standarda Joliet.Telefon
MirrorLinkTM povezava
pametnega telefona
Uporaba pametnega telefona med vožnjo
je prepovedana iz varnostnih razlogov, saj
zahteva voznikovo pozornost.
Vse postopke lahko opravite le pri
zaustavljenem vozilu .
Sinhronizacija osebnega pametnega
telefona uporabnikom omogoča prikaz
aplikacij, ki so prilagojene za tehnologijo
pametnega telefona MirrorLink
TM, na
zaslonu vozila.
Načela in standardi se neprestano
razvijajo. Da proces komunikacije med
pametnim telefonom in sistemom deluje,
mora biti pametni telefon odklenjen; prav
tako vam priporočamo, da posodobite
operacijski sistem pametnega telefona
ter datum in uro pametnega telefona in
sistema.
Za seznam združljivih pametnih telefonov
obiščite spletno stran znamke v vaši
državi. Iz varnostnih razlogov aplikacije lahko
pregledujete samo pri zaustavljenem
vozilu; ko speljete, se njihov prikaz
prekine.
Funkcija »MirrorLink
TM« zahteva pametni
telefon in združljive aplikacije.
Telefon ni priključen prek
Bluetooth®
Priključite kabel USB. Pri povezavi
s kablom USB se pametni telefon
polni.
Za prikaz pr ve strani prek sistema
pritisnite na Telephone (Telefon).
Za zagon aplikacije sistema
pritisnite na MirrorLink
TM.
Glede na pametni telefon je treba aktivirati
funkcijo MirrorLink
TM.
CITROËN Connect Radio
Page 354 of 400
13
Med postopkom se na zaslonu
prikažejo različne strani zaslona, ki
so povezane s funkcionalnostjo.
Sprejmite, da zaženete in
vzpostavite povezavo.
Ko pametni telefon priključite na
sistem, je na njem priporočljivo
vključiti povezavo Bluetooth
®.
Telefon priključen prek
Bluetooth®
Za prikaz pr ve strani prek sistema
pritisnite na Telephone (Telefon).
Za prikaz druge strani pritisnite na PHONE
(Telefon).
Za zagon aplikacije sistema
pritisnite na MirrorLink
TM.
Ko je priključitev uspešno vzpostavljena, se
prikaže stran z aplikacijami, ki jih je treba
predhodno naložiti na vaš pametni telefon in so
prilagojene tehnologiji MirrorLink
TM. Dostop do različnih avdio virov je mogoč preko
prikaza MirrorLink
TM z uporabo gumbov na
dotik v zgornji vrstici.
Dostop do menijev sistema je mogoč kadarkoli
z uporabo ustreznih gumbov.
Glede na kakovost vašega omrežja je
potrebno za razpoložljivost aplikacij
počakati določen čas.
CarPlay® – povezava s
pametnim telefonom
Iz varnostnih razlogov in ker zahteva
dodatno pozornost voznika, je uporaba
pametnega telefona med vožnjo
prepovedana.
Z njim lahko rokujete le pri zaustavljenem
vozilu . Sinhronizacija pametnega telefona
uporabnikom omogoča prikaz aplikacij,
prilagojenih za tehnologijo pametnega
telefona CarPlay
® na zaslonu vozila, ko je
funkcija pametnega telefona CarPlay® že
aktivirana.
Ker se načela in standardi stalno
spreminjajo, vam priporočamo, da
sproti posodabljate operacijski sistem
svojega pametnega telefona .
Za seznam združljivih pametnih telefonov
obiščite spletno stran znamke v vaši
državi.
Priključite kabel USB. Pri povezavi
s kablom USB se pametni telefon
polni.
Za prikaz vmesnika Telephone prek
sistema pritisnite na CarPlay
®.
Ali Če je pametni telefon že povezan s
Bluetooth
®.
.
CITROËN Connect Radio
Page 355 of 400
14
Priključite kabel USB. Pri povezavi
s kablom USB se pametni telefon
polni.
Za prikaz pr ve strani prek sistema
pritisnite na Telephone (Telefon).
Za dostop do druge strani pritisnite na PHONE
(Telefon).
Pritisnite na CarPlay za prikaz
vmesnika CarPlay
®.
Ob priklopu kabla USB funkcija CarPlay
®
izklopi način Bluetooth® sistema.
Navigacijo CarPlay
® lahko izberete
kadarkoli s pritiskom na sistemski
gumb Navigation (Navigacija).
Povezava pametnega
telefona Android Auto
Iz varnostnih razlogov in ker zahteva
dodatno pozornost voznika, je uporaba
pametnega telefona med vožnjo
prepovedana.
Z njim lahko rokujete le pri zaustavljenem
vozilu.
Na svojem pametnem telefonu si
naložite aplikacijo Android Auto.
Sinhronizacija pametnega telefona
omogoča uporabnikom prikaz aplikacij, ki
so prilagojene tehnologiji Android Auto na
zaslonu vozila.
Načela in standardi se neprestano
razvijajo. Da proces komunikacije med
pametnim telefonom in sistemom deluje,
mora biti pametni telefon odklenjen;
priporočamo, da posodobite
operacijski sistem pametnega telefona
ter datum in uro pametnega telefona in
sistema.
Za seznam združljivih pametnih telefonov
obiščite spletno stran znamke v vaši
državi. Iz varnostnih razlogov aplikacije lahko
pregledujete samo pri zaustavljenem
vozilu; ko speljete, se njihov prikaz
prekine.
Funkcija »Android Auto« zahteva pametni
telefon in združljive aplikacije.
Telefon ni priključen prek
Bluetooth®
Priključite kabel USB. Pri povezavi
s kablom USB se pametni telefon
polni.
Za prikaz pr ve strani prek sistema
pritisnite na »
Telephone« (Telefon).
Za zagon aplikacije sistema
pritisnite na » Android Auto «.
Glede na pametni telefon je treba aktivirati
funkcijo » Android Auto «.
CITROËN Connect Radio
Page 356 of 400
15
Med postopkom se prikaže
nekaj strani v zvezi z določenimi
funkcijami.
Sprejmite, da zaženete in
vzpostavite povezavo.
Ko pametni telefon priključite na
sistem, je na njem priporočljivo
vključiti povezavo »Bluetooth»
®.
Telefon priključen prek
Bluetooth®
Za prikaz pr ve strani prek sistema
pritisnite na »Telephone« (Telefon).
Za prikaz druge strani pritisnite na »PHONE «
(Telefon).
Za zagon aplikacije sistema
pritisnite na » Android Auto «.
S pomočjo gumbov na dotik, ki so nameščeni v
zgornji pasici ekrana Android Auto so še vedno
dostopni različni viri glasbe.
Dostop do menijev sistema je mogoč v vsakem
trenutku s pomočjo gumbov. Glede na kakovost vašega omrežja je
potrebno za razpoložljivost aplikacij
počakati določen čas.
Priključitev telefona
Bluetooth®
Zaradi varnosti lahko voznik priključi
prenosni telefon Bluetooth na opremo za
prostoročno telefoniranje Bluetooth na
vašem avtoradiu in opravi vse postopke,
ki zahtevajo njegovo pozornost, le pri
zaustavljenem vozilu
in vključenem
kontaktu.
Aktivirajte funkcijo Bluetooth na telefonu in
se prepričajte, da je telefon »viden vsem«
(konfiguriranje telefona).
Postopek prek telefona
Na seznamu zaznanih naprav
izberite sistemsko ime.
V sistemu sprejmite zahtevo za priključitev
telefona.
Za dokončanje priključitve ne glede na
postopek (prek sistema ali s telefona)
potrdite kodo, ki se prikaže kot identična v
sistemu in na telefonu.
Postopek prek sistema
Pritisnite na Telephone (Telefon) za
prikaz začetne strani.
Pritisnite na » Bluetooth search «
(Iskanje Bluetooth).
Prikaže se seznam zaznanih
telefonov.
Izberite ime telefona na seznamu.
.
CITROËN Connect Radio
Page 357 of 400
16
Če je zadnji priključeni telefon, ko se
vrnete v vozilo, spet prisoten, ga sistem
samodejno prepozna; v naslednjih
približno 30 sekundah po vključitvi
kontakta se povezava izvede brez vašega
posredovanja (Bluetooth vklopljen).
Za spremembo profila povezave: Pritisnite na Telephone (Telefon) za
prikaz začetne strani.
Za dostop do druge strani pritisnite na PHONE
(Telefon). Pritisnite na Bluetooth connection
(Povezava Bluetooth) za prikaz
seznama priključenih naprav.
Pritisnite gumb za prikaz
podrobnosti priključene naprave.
Telefon lahko povežete v treh različnih profilih:
-
T
elephone
(oprema za prostoročno
telefoniranje, samo telefon),
-
S
treaming
(pretočno predvajanje:
brezžično predvajanje avdio datotek s
telefona),
- I nternet data (Internetni podatki).
Izberite enega ali več profilov.
Za potrditev pritisnite » OK«.
Zmožnost sistema, da se vključi več
profilov, je odvisna od telefonskega
aparata.
Privzeto se lahko povežejo vsi trije profili. Razpoložljive storitve so odvisne od
omrežja, kartice SIM in združljivosti
uporabljenih Bluetooth naprav. V navodilih
za uporabo vašega telefona in pri vašem
operaterju preverite, do katerih storitev
imate dostop.
S sistemom so združljivi naslednji profili:
HFP, OPP, PBAP, A 2DP, AVRCP, MAP in
PA N .
Za več informacij o združljivosti, dodatni
pomoči itd. se povežite s spletnim mestom
znamke.
Upravljanje seznanjenih
telefonov
Ta funkcija omogoča povezovanje
perifernih naprav ali prekinitev povezave z
njimi, pa tudi izbris seznanjenosti. Pritisnite na Telephone (Telefon) za
prikaz začetne strani.
Za dostop do druge strani pritisnite na PHONE
(Telefon).
V primeru napake pri priklapljanju
priporočamo, da izključite in ponovno
vključite funkcijo Bluetooth na vašem
telefonu.
Glede na vrsto vašega telefona lahko
zahteva potrditev ali zavrnitev prenosa
vašega imenika in vaših sporočil.
Samodejna ponovna povezava
CITROËN Connect Radio
Page 358 of 400
17
Pritisnite na Bluetooth connection
(Povezava Bluetooth) za prikaz
seznama priključenih naprav.
Pritisnite na ime izbranega telefona
na seznamu, da ga izključite.
Za priključitev ponovno pritisnite.
Izbris telefona
Na zaslonu zgoraj desno pritisnite
na košarico, ki se bo prikazala ob
izbranem telefonu.
Pritisnite na košarico ob izbranem
telefonu in ga izbrišite.
Sprejem klica
Na dohodni klic opozori zvonjenje in prikaz
sporočila na zaslonu nad trenutnim prikazom.
S kratkim pritiskom na gumb
PHONE (Telefon) na volanu
sprejmete dohodni klic. in
Z dolgim pritiskom
na gumb PHONE (Telefon) na
volanskem obroču zavrnete klic.
Ali Pritisnite na » End call« (Končaj
k lic).
Klicanje
Telefona ne smete uporabljati med vožnjo.
Ustavite vozilo.
Kličite z uporabo kontrolnih gumbov na
volanu.
Klicanje nove številke
Pritisnite na Telephone (Telefon) za
prikaz začetne strani. Vnesite telefonsko številko z
uporabo digitalne tipkovnice.
Pritisnite na Call
(Kliči) za začetek
klica.
Klicanje stika
Pritisnite na Telephone (Telefon) za
prikaz začetne strani.
Ali za daljši čas pritisnite
Na gumb PHONE (Telefon) na
volanu.
Pritisnite na » Contacts« (Stiki).
Izberite želeni stik s predlaganega seznama.
Pritisnite na » Call«(Klicanje).
.
CITROËN Connect Radio
Page 359 of 400
18
Klicanje ene izmed zadnjih
uporabljenih številk
Pritisnite na Telephone (Telefon) za
prikaz začetne strani.
Ali Z dolgim pritiskom
na gumb ob volanu.
Pritisnite na » Recent calls« (Zadnji klici).
Izberite želeni stik s predlaganega seznama.
Kličete lahko neposredno s telefona,
vendar v tem primeru iz varnostnih
razlogov ustavite vozilo.
Nastavitev zvonjenja
Pritisnite na Telephone (Telefon) za
prikaz začetne strani.
Za dostop do druge strani pritisnite na
OPTIONS (Možnosti). Pritisnite na Ring volume (Glasnost
zvonjenja) za prikaz stolpca z
glasnostjo.
Pritisnite na puščici ali pomaknite
kurzor, da nastavite glasnost
zvonjenja.
Konfiguracija
Nastavitve profila
Iz varnostnih razlogov in ker zahtevajo
dodatno pozornost voznika, smete
nastavitve spreminjati samo pri
mirujočem vozilu .
Pritisnite na Settings (Nastavitve)
za prikaz začetne strani.
Pritisnite na » Profiles« (Profili).
Izberite » Profile 1« (1. profil) ali » Profile 2« (2.
profil) ali »Profile 3 « (3. profil) ali »Common
profile « (Skupni profil).
Pritisnite na ta gumb za vnos
imena profila s pomočjo virtualne
tipkovnice.
Za shranjevanje pritisnite » OK«.
CITROËN Connect Radio
Page 360 of 400
19
Za potrditev na kratko pritisnite na
puščico nazaj.
Za aktiviranje profila pritisnite na ta
gumb.
Za potrditev še enkrat na kratko
pritisnite na puščico nazaj.
Za inicializacijo izbranega profila
pritisnite na ta gumb.
Prilagoditev svetlosti
Pritisnite na Settings (Nastavitve)
za prikaz začetne strani.
Pritisnite na Brightness (Jakost
osvetlitve),
Premaknite kurzor in spremenite
jakost osvetlitve zaslona in/ali
instrumentne plošče (v skladu z
različico).
Za potrditev pritisnite na sivo
območje.
Spreminjanje sistemskih
nastavitev
Pritisnite na Settings (Nastavitve)
za prikaz začetne strani.
Za dostop do druge strani pritisnite
na Konfiguracija .
Pritisnite na » System
configuration « (Konfiguracija
sistema).
Izberite Units (Enote) za spremembo enote za
razdaljo, porabo in temperaturo.
Za vrnitev na prvotne nastavitve pritisnite
Factory settings (Tovarniške nastavitve).
Če sistem ponastavite na tovarniške
nastavitve, se kot prednastavljen jezik
aktivira angleščina (v skladu z različico).
Za pregledovanje različic različnih modulov, ki
so nameščeni v sistemu izberite System info
(Informacije o sistemu). Za potrditev na kratko pritisnite na
puščico nazaj.
Pritisnite na Settings
(Nastavitve)
za prikaz začetne strani.
Za dostop do druge strani pritisnite
na Konfiguracija .
Pritisnite na » Screen
configuration « (Konfiguracija
zaslona).
Pritisnite na » Brightness« (Jakost osvetlitve).
Premaknite kurzor in spremenite
jakost osvetlitve zaslona in/ali
instrumentne plošče (v skladu z
različico).
Pritisnite na » Animation« (Animacija).
Vklopite ali izklopite: » Automatic
scrolling « (Samodejno pomikanje).
Izberite » Animated transitions «
(Animirani prehodi).
Za potrditev na kratko pritisnite na
puščico nazaj.
.
CITROËN Connect Radio