FIAT DOBLO COMBI 2014 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию (in Russian)
Manufacturer: FIAT, Model Year: 2014, Model line: DOBLO COMBI, Model: FIAT DOBLO COMBI 2014Pages: 288, PDF Size: 7.13 MB
Page 131 of 288

127CONOSCENZA
DEL
VEICOLOЗНАКОМСТВО С
АВТОМОБИЛЕМСИСТЕМ
БЕЗОПАСНОСТИПУСК
И УПРАВЛЕНИЕ
АВТОМОБИЛЕМ
КОНТРОЛЬНЫЕ
ЛАМПЫ
И СООБЩЕНИЯ
АВАРИЙНОЕ
СОСТОЯНИЕ
ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ
И УХОД
ТЕХНИЧЕСКИЕ
ХАРАКТЕРИСТИКИ
УКАЗАТЕЛЬ
F0V0111m
рис. 118
F0V0112m
рис. 119
Для детей весом от 22 до 36 кг существуют специальные по-
душки, обеспечивающие правильное положение ремня
безопасности.
На рис. 119 показан пример правильного положения ре-
бенка на заднем сиденье автомобиля. При росте более 1,50
м дети должны пристегиваться ремнями безопасности как
взрослые. ГРУППА 2
Дети весом от 15 до 25 кг могут пристегиваться непосред-
ственно ремнями безопасности автомобиля рис. 118. Функ-
ция сиденья в этом случае заключается только в том, что-
бы правильно разместить ребенка относительно ремней
безопасности, чтобы плечевая ветвь ремня охватывала
грудь ребенка, а не шею, а поясная ветвь — таз, а не живот.
ГРУППА 3
На рисунке установка кресла показана
только в качестве примера. При уста-
новке кресла следуйте инструкциям по установ-
ке, предоставленным производителем кресла в
обязательном порядке.
ВНИМАНИЕ
119-138 DOBLO LUM RUS 1e 21/07/14 16.42 Pagina 127
Page 132 of 288

128
ЗНАКОМСТВО С
АВТОМОБИЛЕМ
СИСТЕМЫ
БЕЗОПАСНОСТИ
ПУСК
И УПРАВЛЕНИЕ
АВТОМОБИЛЕМ
КОНТРОЛЬНЫЕ
ЛАМПЫ И
СООБЩЕНИЯ
АВАРИЙНОЕ
СОСТОЯНИЕ
ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ
И УХОД
ТЕХНИЧЕСКИЕ
ХАРАКТЕРИСТИКИ
УКАЗАТЕЛЬ
СООТВЕТСТВИЕ ПАССАЖИРСКИХ СИДЕНИЙ ДЛЯ УСТАНОВКИ НА НИХ УНИВЕРСАЛЬНЫХ ДЕТСКИХ КРЕСЕЛ
Fiat Doblò, приспособленный для перевозки людей (омологация M1), соответствует требованиям новой Европейской ди-
рективы 2000/3/ЕС, регламентирующей возможность установки детских кресел на различные сиденья автомобиля в
соответствии с таблицей:Группа Весовая категория Пассажирское Пассажирское Пассажирское
переднее сидение заднее сидение заднее сидение
(первый ряд) (второй ряд)
Группа 0, 0+ до 13 кг U U XГруппа 1 9—18 кг U U XГруппа 2 15—25 кг U U XГруппа 3 22—36 кг U U X
Условные обозначения:
U = соответствует детским системам безопасности «Универсальной» категории согласно европейскому Стандартному ЕЭС-
R44 для указанных «Групп».
X = пассажирское место, не подходящее для детей этой весовой категории.
119-138 DOBLO LUM RUS 1e 21/07/14 16.42 Pagina 128
Page 133 of 288

129CONOSCENZA
DEL
VEICOLOЗНАКОМСТВО С
АВТОМОБИЛЕМСИСТЕМ
БЕЗОПАСНОСТИПУСК
И УПРАВЛЕНИЕ
АВТОМОБИЛЕМ
КОНТРОЛЬНЫЕ
ЛАМПЫ
И СООБЩЕНИЯ
АВАРИЙНОЕ
СОСТОЯНИЕ
ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ
И УХОД
ТЕХНИЧЕСКИЕ
ХАРАКТЕРИСТИКИ
УКАЗАТЕЛЬ
F0V0113m
рис. 120
ПОДГОТОВКА ПОД УСТАНОВКУ
ДЕТСКОГО КРЕСЛА ISOFIX (для исполнений/рынков, где это предусмотрено)
Только автомобили, приспособленные для перевозки лю-
дей (омологация M1), подготовлены для установки детских
автокресел Isofix Universale новой унифицированной евро-
пейской системы для перевозки детей.
F0V0128m
рис. 121
Имеется возможность комбинировать установку тради-
ционных детских кресел и детских кресел Isofix. На рис. 120
показан пример детского автокресла. Детское автокресло
Isofix Universale относится к весовой группе 1. Для других ве-
совых групп предусмотрены специальные кресла Isofix, ко-
торые могут использоваться только в том случае, если они
специально разработаны, испытаны и сертифицированы для
настоящего автомобиля (см. перечень автомобилей, который
прилагается к детскому креслу). По причине другой системы
крепления детское кресло должно блокироваться с помо-
щью специальных нижних металлических колец рис. 121,
находящихся между спинкой и задней подушкой. После сня-
тия задней полки (если имеется) закрепить верхний ремень
(в комплекте с креслом) за специальное кольцо B рис. 122 (од-
но с каждой стороны) за подушкой заднего сиденья.
ПримечаниеВо избежание царапин спинки складываю-
щегося сиденья при заднем сложенном сиденье (для ис-
полнений/рынков, где это предусмотрено), кольца креп-
ления Isofix В-рис. 122 (по одной с каждой стороны) на-
крывается текстильным капюшоном, который необходимо
снимать для правильного зацепления кресла.
119-138 DOBLO LUM RUS 1e 21/07/14 16.42 Pagina 129
Page 134 of 288

130
ЗНАКОМСТВО С
АВТОМОБИЛЕМ
СИСТЕМЫ
БЕЗОПАСНОСТИ
ПУСК
И УПРАВЛЕНИЕ
АВТОМОБИЛЕМ
КОНТРОЛЬНЫЕ
ЛАМПЫ И
СООБЩЕНИЯ
АВАРИЙНОЕ
СОСТОЯНИЕ
ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ
И УХОД
ТЕХНИЧЕСКИЕ
ХАРАКТЕРИСТИКИ
УКАЗАТЕЛЬ
F0V0330m
рис. 122
Помните, что могут использоваться любые сертифициро-
ванные детские автокресла серии "Isofix Universali" с обо-
значением ECE R44 (R44/03 или последующие исполнения)
"Isofix Universale".
В линейке аксессуаров Fiat предусмотрено универсальное
детское кресло Isofix Universale “Duo Plus” и кресло G 0/1.
Более подробную информацию об установке и/или ис-
пользованию детского кресла см. руководство, прилагае-
мое изготовителем к креслу.
Установка детского кресла должна вы-
полняться только на остановленном ав-
томобиле. При правильном креплении кресла к спе-
циально подготовленным кронштейнам слышны
щелчки, подтверждающие, что кресло закреплено
должным образом. Всегда соблюдайте инструкции
по установке, снятию и позиционированию крес-
ла, которые изготовитель обязан всегда к нему
прилагать.
ВНИМАНИЕ
119-138 DOBLO LUM RUS 1e 21/07/14 16.42 Pagina 130
Page 135 of 288

131CONOSCENZA
DEL
VEICOLOЗНАКОМСТВО С
АВТОМОБИЛЕМСИСТЕМ
БЕЗОПАСНОСТИПУСК
И УПРАВЛЕНИЕ
АВТОМОБИЛЕМ
КОНТРОЛЬНЫЕ
ЛАМПЫ
И СООБЩЕНИЯ
АВАРИЙНОЕ
СОСТОЯНИЕ
ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ
И УХОД
ТЕХНИЧЕСКИЕ
ХАРАКТЕРИСТИКИ
УКАЗАТЕЛЬ
СООТВЕТСТВИЕ ПАССАЖИРСКИХ СИДЕНИЙ ДЛЯ УСТАНОВКИ ДЕТСКИХ КРЕСЕЛ ISOFIX
В соответствии с европейским законодательством ECE 16 в нижеследующей таблице показана возможность установки
детских автокресел Isofix на сиденья с креплениями Isofix.
E
D
C
D
C
B
B1
AIL
IL
IL
IL
IL
IUF
IUF
IUF Весовая группаНаправление Класс положение Isofix
кресла категория Isofix боковое заднее
Группа от 0+ до 13 кгГруппа I от 9до 18 кгIUF: соответствует системам удержания детских автокресел Isofix, установленных по направлению движения, универ-
сального типа (с третьей верхней точкой крепления), прошедших омологацию для использования в соответствую-
щей весовой группе.
IL: соответствует особым системам удержания детских автокресел типа Isofix, специально разработанным и сертифици-
рованным для данного типа автомобиля.
Против направления движения
Против направления движения
Против направления движения
Против направления движения
Против направления движения
По направлению движения
По направлению движения
По направлению движения
119-138 DOBLO LUM RUS 1e 21/07/14 16.42 Pagina 131
Page 136 of 288

132
ЗНАКОМСТВО С
АВТОМОБИЛЕМ
СИСТЕМЫ
БЕЗОПАСНОСТИ
ПУСК
И УПРАВЛЕНИЕ
АВТОМОБИЛЕМ
КОНТРОЛЬНЫЕ
ЛАМПЫ И
СООБЩЕНИЯ
АВАРИЙНОЕ
СОСТОЯНИЕ
ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ
И УХОД
ТЕХНИЧЕСКИЕ
ХАРАКТЕРИСТИКИ
УКАЗАТЕЛЬ
Ниже приводятся основные нормы безопасности,
которых следует придерживаться при перевозке
детей:❒
устанавливайте детские кресла на заднем сиденье, по-
скольку оно является самым защищенным местом в слу-
чае столкновений;
❒
в случае отключения передней подушки безопасности
со стороны пассажира всегда проверяйте фактическое
ее отключение по горящей в постоянном режиме конт-
рольной лампе
“
над передним потолочным светиль-
ником;
❒
тщательно соблюдайте инструкции, которые произво-
дитель должен предоставлять вместе с детским крес-
лом в обязательном порядке. Храните инструкции вме-
сте с документами на автомобиль и с настоящим руко-
водством. Не пользоваться детскими креслами, быв-
шими в употреблении, без инструкций по эксплуатации;
❒
потянув за лямку, всегда проверяйте крепление рем-
ней безопасности;
❒
любая система удержания рассчитана строго на одно-
го человека; ни в коем случае не перевозите в ней двоих
детей одновременно;
❒
всегда проверяйте, что ремни не прижаты к шее ре-
бенка;
❒
во время движения не позволяйте ребенку сидеть не-
правильно или отстегивать ремни безопасности;
❒
никогда не перевозите детей на руках, даже новорож-
денных. В случае столкновения никто не в состоянии их
удержать;
❒
после дорожно-транспортного происшествия детское
кресло необходимо заменить на новое.
При наличии активной подушки безопас-
ности пассажира детские кресла, которые
устанавливаются в направлении, противополож-
ном движению автомобиля, НЕ должны ставить-
ся на переднее кресло. Если на переднее пассажир-
ское сиденье устанавливается детское автокрес-
ло в направлении, противоположном движению,
всегда отключайте подушку безопасности со сто-
роны пассажира.
ВНИМАНИЕ
119-138 DOBLO LUM RUS 1e 21/07/14 16.42 Pagina 132
Page 137 of 288

133CONOSCENZA
DEL
VEICOLOЗНАКОМСТВО С
АВТОМОБИЛЕМСИСТЕМ
БЕЗОПАСНОСТИПУСК
И УПРАВЛЕНИЕ
АВТОМОБИЛЕМ
КОНТРОЛЬНЫЕ
ЛАМПЫ
И СООБЩЕНИЯ
АВАРИЙНОЕ
СОСТОЯНИЕ
ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ
И УХОД
ТЕХНИЧЕСКИЕ
ХАРАКТЕРИСТИКИ
УКАЗАТЕЛЬ
ПЕРЕДНИЕ ПОДУШКИ БЕЗОПАСНОСТИАвтомобиль оборудован передними подушками безопас-
ности водителя и, для моделей/рынков, где предусмотре-
но, пассажира.
ПЕРЕДНИЕ ПОДУШКИ БЕЗОПАСНОСТИ
Передние подушки безопасности водителя / пассажира
(для моделей/рынков, где предусмотрено) защищают их
при лобовом столкновении средней-высокой тяжести с по-
мощью подушек, которые раскрываются между водителем
и рулевым колесом или между пассажиром и панелью при-
боров соответственно.
Несрабатывание подушек при других типах ДТП (боковое
столкновение, удар сзади, опрокидывание и т.д.) не яв-
ляется показателем неисправности системы.
При лобовом столкновении электронный блок управления
активирует в случае необходимости надувание подушек
безопасности.
Подушка мгновенно надувается и действует в качестве за-
щиты между сидящими впереди людьми и структурными
элементами автомобиля, которые могут стать причиной по-
лучения травм; сразу после этого подушка сдувается.
Передние подушки безопасности водителя/пассажира (для
моделей/рынков, где предусмотрено) не заменяют ремни
безопасности, а лишь дополняют их действие; ремни не-
обходимо пристегивать всегда в соответствии с предписа-
ниями законов, действующих в Европе и в большинстве
стран не членов ЕС.
В случае столкновения пассажир, непристегнутый ремнем
безопасности, будет отброшен вперед и может столкнуть-
ся с подушкой, пока она еще неполностью раскрылась. В
таком случае эффективность подушки безопасности резко
снижается.Передние подушки безопасности могут не сработать в сле-
дующих случаях:
❒
лобовые столкновения с сильно деформирующимися
предметами, которые не затрагивают фронтальную по-
верхность автомобиля (например, удар крыла о до-
рожное ограждение);
❒
заклинивание автомобиля под другими транспортны-
ми средствами или защитными барьерами (например,
под грузовиком или дорожным ограждением);
Несрабатывание подушки в описанных выше условиях вы-
звано тем фактом, что подушки безопасности не могут обес-
печить большую защиту, чем ремни безопасности, а сле-
довательно, их срабатывание может быть неуместным. По-
этому в таких случаях несрабатывание подушек безопас-
ности не является показателем неисправности системы.
Не размещайте наклейки или другие пред-
меты на руле, на приборном щитке в месте
расположения подушек безопасности со стороны
пассажира и на сиденьях. Не кладите предметы на
приборную панель со стороны пассажира (например,
сотовые телефоны), так как они могут помешать
правильному раскрытию подушки безопасности
пассажира, а также стать причиной серьезных
травм находящихся в автомобиле людей.
ВНИМАНИЕ
Передние подушки безопасности со стороны водителя и
пассажира разработаны и отрегулированы для наилучшей
защиты находящихся на передних сиденьях людей, кото-
рые пристегнуты ремнями безопасности.
В момент максимального надувания объем подушек обес-
печивает заполнение большей части пространства между
рулевым колесом и водителем и между приборной пане-
лью и пассажиром.
119-138 DOBLO LUM RUS 1e 21/07/14 16.42 Pagina 133
Page 138 of 288

F0V0024m
рис. 123
F0V0025m
рис. 124
Подушки безопасности не активируются при лобовых
столкновениях легкой степени тяжести, когда достаточно
удерживающее усилие ремней безопасности. Поэтому все-
гда необходимо использовать ремни безопасности, кото-
рые обеспечивают правильное положение сидящего в ав-
томобиле в момент лобового столкновения.
ПЕРЕДНЯЯ ПОДУШКА БЕЗОПАСНОСТИ СО СТОРОНЫ
ВОДИТЕЛЯ, рис. 123
Устройство представляет собой мгновенно надувающую-
ся подушку, находящуюся в специальном отсеке в центре
рулевого колеса.
ПЕРЕДНЯЯ ПОДУШКА БЕЗОПАСНОСТИ СО СТОРОНЫ
ПАССАЖИРА рис. 124
(для исполнений/рынков, где предусмотрено)
Устройство представляет собой мгновенно надуваемую по-
душку, находящуюся в приборной панели, размеры кото-
рой значительно больше по сравнению с подушкой со сто-
роны водителя.
При включенной подушке безопасности пе-
реднего пассажира никогда не устанавли-
вайте детские кресла против хода авто-
мобиля. В случае столкновения подушка
безопасности может стать причиной по-
лучения ребенком смертельных травм.
Всегда обязательно отключайте подушку без-
опасности со стороны пассажира, если детское ав-
токресло ставится на переднее сиденье. Кроме то-
го, во избежание касания детским сиденьем перед-
ней панели салона пассажирское сиденье следует
сдвинуть до упора назад. Даже в случае отсут-
ствия налагаемых законом обязательств, для наи-
большей защиты взрослых людей рекомендуется
немедленно восстанавливать действие подушек
безопасности, как только отпадает необходи-
мость в перевозке детей.
ВНИМАНИЕ
134
ЗНАКОМСТВО С
АВТОМОБИЛЕМ
СИСТЕМЫ
БЕЗОПАСНОСТИ
ПУСК
И УПРАВЛЕНИЕ
АВТОМОБИЛЕМ
КОНТРОЛЬНЫЕ
ЛАМПЫ И
СООБЩЕНИЯ
АВАРИЙНОЕ
СОСТОЯНИЕ
ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ
И УХОД
ТЕХНИЧЕСКИЕ
ХАРАКТЕРИСТИКИ
УКАЗАТЕЛЬ
ПЕРЕДНЯЯ ПОДУШКА БЕЗОПАСНОСТИ СО СТОРОНЫ
ПАССАЖИРА И ДЕТСКОЕ АВТОКРЕСЛО
В случае установки детского автокресла на сиденье пасса-
жира ВСЕГДА придерживайтесь указаний на этикетке, за-
крепленной на обеих сторонах солнцезащитного козырька.
119-138 DOBLO LUM RUS 1e 21/07/14 16.42 Pagina 134
Page 139 of 288

135CONOSCENZA
DEL
VEICOLOЗНАКОМСТВО С
АВТОМОБИЛЕМСИСТЕМ
БЕЗОПАСНОСТИПУСК
И УПРАВЛЕНИЕ
АВТОМОБИЛЕМ
КОНТРОЛЬНЫЕ
ЛАМПЫ
И СООБЩЕНИЯ
АВАРИЙНОЕ
СОСТОЯНИЕ
ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ
И УХОД
ТЕХНИЧЕСКИЕ
ХАРАКТЕРИСТИКИ
УКАЗАТЕЛЬ
ПЕРЕДНЯЯ ПОДУШКА БЕЗОПАСНОСТИ СО СТОРОНЫ ПАССАЖИРА И ДЕТСКОЕ
АВТОКРЕСЛО: ВНИМАНИЕ!
119-138 DOBLO LUM RUS 1e 21/07/14 16.42 Pagina 135
Page 140 of 288

136
ЗНАКОМСТВО С
АВТОМОБИЛЕМ
СИСТЕМЫ
БЕЗОПАСНОСТИ
ПУСК
И УПРАВЛЕНИЕ
АВТОМОБИЛЕМ
КОНТРОЛЬНЫЕ
ЛАМПЫ И
СООБЩЕНИЯ
АВАРИЙНОЕ
СОСТОЯНИЕ
ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ
И УХОД
ТЕХНИЧЕСКИЕ
ХАРАКТЕРИСТИКИ
УКАЗАТЕЛЬ
РУЧНОЕ ОТКЛЮЧЕНИЕ ПЕРЕДНЕЙ И БОКОВОЙ
ПОДУШЕК БЕЗОПАСНОСТИ СО СТОРОНЫ
ПАССАЖИРА ДЛЯ ЗАЩИТЫ ГРУДНОЙ КЛЕТКИ
(Side bag) (для исполнений/рынков, где предусмотрено)
Если в исполнениях Doblò, приспособленных для пере-
возки людей (омологация M1), совершенно необходимо пе-
ревозить ребенка на переднем сиденье, можно отключить
переднюю и боковую подушку безопасности со стороны
пассажира для защиты грудной клетки/головы (Side Bag)
(для исполнений/рынков, где предусмотрено).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Чтобы вручную отключить действие пе-
редней и боковой подушки безопасности для защиты груд-
ной клетки (side bag) (для моделей/рынков, где пред-
усмотрено), обращаться к главе «Знакомство с автомоби-
лем», параграфы «Цифровой дисплей» и «Многофункцио-
нальный дисплей».
F0V0406m
рис. 124a
Контрольная лампа
“
над передним потолочным све-
тильником - рис. 124a указывает степень защиты пассажи-
ра. Если контрольная лампа не горит, защита пассажира на-
ходится в работе.
При включении передней и боковой подушки безопасно-
сти пассажира для защиты грудной клетки (side bag) (для
моделей/рынков, где предусмотрено) контрольная лампа
отключается.
После включения двигателя автомобиля (ключ в положе-
нии MAR) контрольная лампа включается примерно на 8
секунд. Если лампа не включается, обратитесь на станцию
техобслуживания Fiat.
В течение первых 8 секунд включение контрольной лампы
не указывает на фактическое состояние защиты пассажи-
ра, а служит для проверки работы системы.
119-138 DOBLO LUM RUS 1e 21/07/14 16.42 Pagina 136