FIAT FIORINO 2017 Brugs- og vedligeholdelsesvejledning (in Danish)
Manufacturer: FIAT, Model Year: 2017, Model line: FIORINO, Model: FIAT FIORINO 2017Pages: 262, PDF Size: 6.12 MB
Page 41 of 262

Knappens lysdiode lyser når der er tændt.
FOLDBART PASSAGERSÆDE
(afhængigt af versioner/markeder)
I nogle versioner kan passagersædet foldes sammen
og sænkes.VIGTIGT Flyt kun sædet hvis der ikke er passagerer
på bagsæderne.
Sammenfoldning af sæde
Gå frem på følgende måde for at folde sædet
sammen:
Åbn passagersidens fordør.
Træk i grebene A fig. 25 og sving ryglænet frem i
pilens retning.
Tryk ryglænet B fig. 26 nedad: Ryglænet er nu
foldet helt ned mod sædet til en stilling hvor
det kan benyttes som ”bord”.
Træk i stroppen C fig. 26 og udøv endnu et tryk
nedad på ryglænet: Sædet er nu foldet helt
sammen og sænket.
fig. 24F0T0205
fig. 25F0T0235fig. 26F0T0457
37
BILENS
INDRETNING
SIKKERHED
START OG KØRSEL
KONTROLLAMPER
OG MEDDELELSER
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDELSE
OG PLEJE
TEKNISKE DATA
INDEKS
Page 42 of 262

Tilbageføring af sædet til brugsstilling
Gå frem på følgende måde for at rejse sædet til
normal brugsstilling:
Tag fat om spændet C fig. 26 og løft ryglænet
opad.
Træk i grebene B fig. 27 og løft sædet yderligere
opad.
BEMÆRK
Når passagersædet er foldet sammen, er
den derved fremkomne plads ikke
brugbar som lastrum. Under kørslen bør
eventuelle genstande derfor være fjernet eller
forsvarligt fastspændt , så de ikke kan udgøre
nogen risiko for førerens herredømme over
bilen. Hvis der ikke forefindes en heldækkende
adskillelse mellem kabine og vare- eller
bagagerum, kan større bagage eller gods optage
en del af kabinens passagerområde. Sørg for
at sådan bagage eller gods er forsvarligt
fastg jor t til de der til beregnede kroge og ikke
kan udgøre nogen risiko for førerens
herredømme over bilen.
BEMÆRK
Hvis der ikke er nogen skillevæg mellem
kabine og vare- eller bagagerum, kan
større bagage eller gods optage en del af
kabinens passagerområde. Sørg for at sådan
bagage eller gods er forsvarligt fastg jor t til de
der til beregnede kroge og ikke kan udgøre
nogen risiko for førerens herredømme
over bilen.
fig. 27F0T0237
38
BILENS
INDRETNING
SIKKERHED
START OG KØRSEL
KONTROLLAMPER
OG MEDDELELSER
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDELSE
OG PLEJE
TEKNISKE DATA
INDEKS
Page 43 of 262

ADGANG TIL BAGSÆDERNE
(Combi-versioner)
Bagsæderne er tilgængelige gennem skydedørene i
siderne (se ”Døre”i dette kapitel).SKILLEVÆGGE
(afhængigt af versioner/markeder)
CARGO-VERSIONER
Fast skillevæg
Adskiller førerkabinens forreste del fra varerummet.
Fast skillevæg med rudefig. 29
I denne udførelse er skillevæggen udstyret med en
rude midtfor, gennem hvilken man kan holde øje med
stabiliteten af det transporterede gods.
Fast netskillevæg
Adskiller førerkabinens forreste del fra varerummet.
Skillevæggen består af et metalnet, gennem hvilket
man kan holde øje med stabiliteten af det
transporterede gods.
fig. 28F0T0179
39
BILENS
INDRETNING
SIKKERHED
START OG KØRSEL
KONTROLLAMPER
OG MEDDELELSER
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDELSE
OG PLEJE
TEKNISKE DATA
INDEKS
Page 44 of 262

Todelt svingbar skillevæg
For transport af omfangsrigt gods kan skillevæggen
åbnes på følgende måde:
Sænk det sammenklappelige passagersæde (se de
foregående sider).
Åbn lastrummet indefra, og frigør tappen
Afig. 32på bagsiden af skillevæggen og sæt den i
åbningenBiryglænet på det sammenfoldede
passagersæde.
Udfør proceduren i omvendt orden for at bringe
skillevæggen tilbage i normalstilling.
BESKYTTELSESGITTER I FØRERSIDEN
(afhængigt af versioner/markeder)
Nogle versioner er udstyret med et fast gitter fig. 33
til beskyttelse af bilens fører mod ustabilt gods.
Det giver endvidere mulighed for at udvide
lastpladsen yderligere i passagersiden.
COMBI-VERSIONER
(afhængigt af versioner/markeder)
Fast skillevæg
Skillevæggen er placeret bag bagsædernes ryglæn.
fig. 29F0T0167
fig. 30F0T0059fig. 31F0T0196
40
BILENS
INDRETNING
SIKKERHED
START OG KØRSEL
KONTROLLAMPER
OG MEDDELELSER
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDELSE
OG PLEJE
TEKNISKE DATA
INDEKS
Page 45 of 262

HOVEDSTØTTER
FORTIL
Hovedstøtterne er højdeindstillelige og låses
automatisk i den ønskede stilling fig. 35.
fig. 32F0T0210
fig. 33F0T0177
fig. 34F0T0195
41
BILENS
INDRETNING
SIKKERHED
START OG KØRSEL
KONTROLLAMPER
OG MEDDELELSER
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDELSE
OG PLEJE
TEKNISKE DATA
INDEKS
Page 46 of 262

Indstilling opad: Løft hovedstøtten til du hører den
klikke.
Indstilling nedad: Tryk på knappen A fig. 35 og
sænk hovedstøtten.
BEMÆRK
Foretag kun disse indstillinger når bilen
holder stille med standset motor.
Hovedstøtterne skal indstilles således at puden
befinder sig ud for baghovedet (aldrig ud for
halshvirvlerne). Kun på den måde kan de udøve
deres beskyttende virkning. For at optimere
hovedstøttens beskyttende virkning skal man
anbringe r yglænet i opret stilling og sidde med
hovedet så tæt på hovedstøtten som muligt .BAGTIL
(afhængigt af versioner/markeder)
Inden brugen skal de bageste hovedstøtter trækkes
op.
fig. 35F0T0053
fig. 36F0T0054
fig. 37 - Versioner N1 (4 pladser)F0T0341
42
BILENS
INDRETNING
SIKKERHED
START OG KØRSEL
KONTROLLAMPER
OG MEDDELELSER
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDELSE
OG PLEJE
TEKNISKE DATA
INDEKS
Page 47 of 262

For at sænke hovedstøtterne til ubenyttet stilling skal
man trykke på knapperne A fig. 36fig. 37 og skubbe
støtterne ned mod ryglænet.
Hovedstøtterne trækkes op til de låses med klik i
øverste stilling (brugsstilling).
VIGTIGT Under kørsel med passagerer bagtil skal
hovedstøtterne altid være låst i helt udtrukket
stilling.RAT
Alle versioner er udstyret med højde- og
længdeindstilleligt rat.
Indstillingen foretages på følgende måde:
Løsn grebet A fig. 38 ved at skubbe det fremad
(position 1).
Justér rattet i den ønskede stilling:
Lås derefter grebet A ved at trække det mod
rattet (position 2).
BEMÆRK
Foretag kun disse indstillinger når bilen
holder stille med standset motor.
fig. 38F0T0040
43
BILENS
INDRETNING
SIKKERHED
START OG KØRSEL
KONTROLLAMPER
OG MEDDELELSER
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDELSE
OG PLEJE
TEKNISKE DATA
INDEKS
Page 48 of 262

BEMÆRK
Det er strengt forbudt at foretage nogen
form for eftermarkedsarbejder der
medfører ændringer af styretøjet eller ratakslen
(fx montering af ekstra tyveribeskyttelse) da
dette kan influere negativt på systemets
funktion og sikkerhed, og kan medføre bortfald
af garantibeføjelser og bevirke at betingelserne
for bilens godkendelse ikke længere er opfyldt .
FØRERSPEJLE
INDVENDIGT BAKSPEJL
(afhængigt af versioner/markeder)
Spejlet er udstyret med en sikkerhedsanordning, som
bevirker, at det løsner sig, hvis det udsættes for et
kraftigt stød.
Med grebet A fig. 39 kan man skifte mellem normal
og blændfri stilling.
SIDESPEJLE
Manuel indfoldning af spejl
Spejlene kan om nødvendigt foldes ind langs siden (fx
ved kørsel gennem en snæver passage) fra position
A fig. 40 til position B.
fig. 39F0T0027
44
BILENS
INDRETNING
SIKKERHED
START OG KØRSEL
KONTROLLAMPER
OG MEDDELELSER
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDELSE
OG PLEJE
TEKNISKE DATA
INDEKS
Page 49 of 262

BEMÆRK
Under kørslen skal spejlene altid være i
position A fig. 40.
BEMÆRK
Sidespejlene er buede, hvilket medfører
en let ændring af afstandsopfattelsen.
Manuel indstilling
Træk i grebet A fig. 41indefra i bilen.
Elektrisk indstilling
(afhængigt af versioner/markeder)
Indstilling af sidespejlene er kun mulig med
tændingsnøglen i position MAR.Gå frem på følgende måde:
Vælg det spejl der skal indstilles (venstre eller
højre) ved at dreje den kombinerede omskifter- og
manøvreknap A fig. 42 .
Med knappen A i stilling B kan man indstille
venstre sidespejl ved at bevæge knappen.
fig. 40F0T0042
fig. 41F0T0194
fig. 42F0T0041
45
BILENS
INDRETNING
SIKKERHED
START OG KØRSEL
KONTROLLAMPER
OG MEDDELELSER
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDELSE
OG PLEJE
TEKNISKE DATA
INDEKS
Page 50 of 262

Med knappen A i stilling D kan man indstille højre
sidespejl ved at bevæge knappen.
Efter indstillingerne skal knappen A drejes tilbage til
midterstillingen C.
46
BILENS
INDRETNING
SIKKERHED
START OG KØRSEL
KONTROLLAMPER
OG MEDDELELSER
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDELSE
OG PLEJE
TEKNISKE DATA
INDEKS