FIAT FULLBACK 2017 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese)
Manufacturer: FIAT, Model Year: 2017, Model line: FULLBACK, Model: FIAT FULLBACK 2017Pages: 328, PDF Size: 13.01 MB
Page 171 of 328

Quando o seletor de velocidade não
sai da posição “P” (Estaciona-
mento).
Quando a alavanca seletora não se
desloca da posição “P” (Estaciona-
mento) para outra posição com o pedal
do travão premido e com o interruptor
de ignição “ON” ou o modo de opera-
ção em ON, a bateria poderá estar es-
gotada ou o mecanismo de bloqueio de
velocidades poderá estar em avaria.
Solicite imediatamente a inspeção do
veículo num Ponto de Serviço Fiat.
Se tiver de deslocar o veículo, desloque
a alavanca seletora como se segue.
Para veículos LHD
1. Certifique-se de que o travão de es-
tacionamento está totalmente acio-
nado.
2. Pare o motor se estiver em funciona-
mento.
3. Introduza a ponta de uma chave de
fenda reta coberta por um pano no en-
talhe (A) da tampa. Levante suave-
mente conforme ilustrado para remover
a tampa.4. Prima o pedal do travão.
5. Introduza a ponta de uma chave de
fenda reta no orifício de libertação do
bloqueio de velocidades (B). Desloque
a alavanca seletora para a posição “N”
(Ponto morto) enquanto empurra a
chave de fenda reta para baixo.Para veículos RHD
1. Certifique-se de que o travão de es-
tacionamento está totalmente acio-
nado.
2. Pare o motor se estiver em funciona-
mento.
3. Prima o pedal do travão com o pé
direito
4. Introduza a ponta de uma chave de
fenda reta no orifício de libertação do
bloqueio de velocidades (A). Desloque
a alavanca seletora para a posição “N”
(Ponto morto) enquanto empurra a
chave de fenda reta para baixo.
Apresentação da posição da ala-
vanca seletora*
Quando o interruptor de ignição é colo-
cado na posição “ON”, a posição da
alavanca seletora é indicada no visor
multi-informação.
262AHA106304
263AHA106043
264AHA103589
169
Page 172 of 328

Posições da alavanca seletora
“P” (ESTACIONAMENTO)
Esta posição bloqueia a caixa de velo-
cidades para evitar que o veículo se
desloque. O motor pode ser ligado
nesta posição.
“R” (MARCHA-ATRÁS)
Use esta posição para recuar.
112)
“N” (PONTO MORTO)
Nesta posição a caixa de velocidades
está desativa. É o mesmo que o ponto
morto na caixa de velocidades manual
e só deve ser usado quando o veículo
estiver parado por um longo período de
tempo durante a condução, tal como
num engarrafamento.
113) 114) 115)
“D” (CONDUZIR)
Esta posição é usada para a maior
parte da condução citadina e em auto-
estrada. A caixa de velocidades mu-
dará automaticamente a velocidade
dependendo da estrada e das condi-
ções de condução.
116)
Modo desportivo
Quer o veículo esteja parado ou em
movimento, o modo desporto é sele-
cionado premindo suavemente a ala-
vanca seletora a partir da posição “D”
(Conduzir) para a porta manual (A).
Para regressar à operação da gama
“D”, prima uavemente a alavanca sele-
tora de regresso à porta principal (B).
No modo desporto, as velocidades po-
dem ser executadas apenas movendo
a alavanca seletora para trás ou para a
frente. Nos veículos equipados com
patilhas seletoras no volante, estas
também podem ser usadas para rea-
lizar a mudança de velocidade. Ao con-
trário de uma caixa de velocidades ma-
nual, o modo desporto permite mudar
as velocidades com o pedal do acelera-
dor premido.
NOTA Se o seu veículo estiver equi-
pado com patilhas seletoras, poderá
mudar para o modo desporto com pati-
lhas seletoras quando a alavanca sele-
tora se encontra também na porta prin-
cipal. Poderá também regressar à
operação da gama “D” de uma dasseguintes formas. Ao retornar à opera-
ção da gama “D”, a apresentação de
posição da alavanca seletora “D” (Con-
duzir).
Puxe a patilha seletora lateral +
(SHIFT UP) para a frente (em direção ao
condutor) durante mais de 2 segundos.
Pare o veículo.
Empurre a alavanca seletora da
posição “D” (Conduzir) para a porta
manual (A) e empurre a alavanca
seletora novamente a porta principal
(B).
+ Mudança para uma velocidade
superior
A caixa de velocidades sobe uma velo-
cidade com cada operação.
— Mudança para uma velocidade
inferior
A caixa de velocidades desce uma ve-
locidade com cada operação.
117) 118) 119)
265AHA103592
266AHA106056
170
ARRANQUE E CONDUÇÃO
Page 173 of 328

NOTA Apenas podem ser selecionadas
5 velocidades para diante. Para fazer
marcha-atrás ou estacionar o veículo,
desloque a alavanca seletora para a
posição “R” (Marcha-atrás) ou “P” (Es-
tacionamento), conforme necessário.
NOTA Para manter um bom desempe-
nho em funcionamento, a caixa de ve-
locidades poderá recusar-se a executar
uma velocidade ascendente quando a
alavanca seletora ou as patilhas seleto-
ras são deslocadas para a posição “+
(SHIFT UP)” a determinadas velocida-
des do veículo. Adicionalmente, para
evitar acelerar demasiado o motor, a
caixa de velocidades poderá recusar-se
a executar uma velocidade descen-
dente quando a alavanca seletora ou as
patilhas seletoras são deslocadas para
a posição “— (SHIFT DOWN)” a deter-
minadas velocidades do veículo.
Quando isto acontecer, ouve-se um
sinal sonoro para indicar que irá ocorrer
uma descida de velocidade.
NOTA O engate das velocidades des-
cendentes é feito automaticamente
quando o veículo abranda. Quando o
veículo para, a 1ª velocidade é selecio-
nada automaticamente.NOTA Ao conduzir numa estrada es-
corregadia, empurre a alavanca sele-
tora para a frente para a posição “+
(SHIFT UP)”. Isto faz com que a caixa
de velocidades mude para a 2ª veloci-
dade, que é melhor para uma condu-
ção sem problemas numa estrada es-
corregadia. Empurre a alavanca
seletora para o lado “— (SHIFT
DOWN)” para regressar à 1ª veloci-
dade.
NOTA Se a temperatura do líquido A/T
for elevada, entra em funcionamento a
função de proteção. Neste caso, a
transmissão pode recusar efetuar uma
subida de velocidade quando a ala-
vanca seletora ou as patilhas seletoras
forem deslocadas para a posição “+
(SHIFT UP)” no modo desportivo ou
pode descer automaticamente de velo-
cidade.
Indicador do modo desportivo
No modo desportivo, a posição sele-
cionada atualmente é indicada pelo
indicador (A) apresentado no painel de
instrumentos.Quando ocorre uma avaria na caixa
de velocidades automática
Quando a apresentação de posição
da alavanca seletora pisca
Quando a apresentação de posição da
alavanca seletora pisca durante a con-
dução, poderá haver uma avaria no
sistema da caixa de velocidades auto-
mática.
267AHA103619
268AH3100245
171
Page 174 of 328

NOTA O indicador “A” apenas pisca se
o interruptor posicional A/T se encon-
trar partido. Não é apresentado em
condições normais de condução.
120)
Quando a luz de aviso da tempera-
tura do fluido de A/T (caixa de velo-
cidades automática) se acende
A luz de aviso da temperatura do fluido
da caixa de velocidades automática
(A/T) acende-se e poderá soar uma
campainha, quando a temperatura do
fluido da caixa de velocidades automá-
tica se torna anormalmente elevada.
Normalmente, a luz indicadora
acende-se quando o interruptor de igni-
ção é colocado na posição “ON” ou o
modo de funcionamento é colocado
em ON e, posteriormente, apaga-se
após alguns segundos.
121)
Operação da A/T
122) 123) 124) 125) 126) 127)
Aceleração em ultrapassagem
Para ganhar aceleração adicional na
posição “D” (Conduzir), empurre o ace-
lerador até ao fundo. A A/T descerá
automaticamente a velocidade.
No modo desportivo, a descida de ve-
locidade não ocorre quando o acelera-
dor está totalmente premido.
Em espera
Para períodos de espera curtos, como
nos sinais de trânsito, o veículo pode
permanecer com a velocidades colo-
cada e ser mantido estacionário me-
diante o travão de serviço. Para perío-
dos de espera mais longos, com o
motor em funcionamento, coloque a
alavanca seletora na posição “N”
(Ponto morto) e acione o travão de es-
tacionamento.
128)
Estacionamento
Para estacionar o veículo, primeiro
pare-o completamente, acione total-
mente o travão de estacionamento e,
em seguida, mova a alavanca seletora
para a posição "P" (Estacionamento).
Se deixar o veículo sem vigilância, des-
ligue sempre o motor e leve a chave
consigo.Num declive, certifique-se de acionar o
travão de estacionamento antes de
mover a alavanca seletora para a posi-
ção “P” (Estacionamento). Se mover a
alavanca seletora para a posição “P”
(Estacionamento) antes de acionar o
travão de estacionamento, poderá ser
difícil retirar a alavanca seletora da posi-
ção “P” (Estacionamento) quando co-
meçar a conduzir o veículo, sendo ne-
cessário muito esforço para forçar a
alavanca seletora a sair da posição “P”
(Estacionamento).
Quando a A/T não faz a mudança
de velocidade
Se a caixa de velocidades não muda as
velocidades enquanto conduz, ou o
seu veículo não atinge velocidade sufi-
ciente ao arrancar numa subida, po-
derá haver um problema na caixa de
velocidades, que faz com que se ative
o dispositivo de segurança. Solicite
imediatamente a inspeção do veículo
junto de um concessionário Fiat assim
que possível.
1. Se o seu veículo tiver dificuldades
em subir, desloque a alavanca seletora
para a 2ª velocidade do modo des-
porto. Este método poderá não funcio-
nar dependendo da avaria da caixa de
velocidades.
2. Quando o veículo viajar numa es-
trada plana, mova a alavanca seletora
novamente para “D” (Conduzir).
269AHA103622
172
ARRANQUE E CONDUÇÃO
Page 175 of 328

Quando a apresentação de posição da
alavanca seletora no painel de instru-
mentos pisca, significa que há uma
condição anormal na caixa de velocida-
des. Consulte a secção “Quando a
apresentação de posição da alavanca
seletora pisca”.
ATENÇÃO
111)Prima sempre o pedal do travão ao
deslocar a alavanca seletora para uma
velocidade a partir da posição “P”
(Estacionamento) ou “N” (Ponto morto).
Nunca coloque o pé no pedal do
acelerador ao deslocar a alavanca seletora
da posição “P” (Estacionamento) ou “N”
(Ponto morto).
112)Nunca mude para a posição “P”
(Estacionamento) ou “R” (Marcha-atrás)
com o veículo em movimento para evitar
danos à caixa de velocidades.
113)Nunca mova a alavanca seletora para
a posição “N” (Ponto morto) durante a
condução. Poderia ocorrer um acidente
grave já que poderia mover acidentalmente
a alavanca para a posição “P”
(Estacionamento) ou “R” (Marcha-atrás) ou
poderia perder a travagem do motor.
114)Numa inclinação, o motor deverá
arrancar na posição “P” (Estacionamento),
e não na posição “N” (Ponto morto).
115)Para evitar que o veículo avance
inadvertidamente, mantenha sempre o pé
no pedal do travão quando o veículo se
encontra na posição “N” (Ponto morto), ou
quando muda uma velocidade de ou para
“N” (Ponto morto).116)Para evitar danos à caixa de
velocidades, nunca mude para a posição
“D” (Conduzir) a partir da posição “R”
(Marcha-atrás) quando o veículo estiver em
movimento.
117)No modo desporto, o condutor deve
executar mudanças ascendentes, de
acordo com as condições rodoviárias
prevalecentes, tendo o cuidado de manter
a velocidade do motor abaixo da zona
vermelha.
118)Operação contínua e repetida da
alavanca seletora ou das patilhas seletoras
comutarão continuamente a seleção.
119)Nos veículos equipados com patilhas
seletoras, não use a patilha seletora direita
e esquerda em simultâneo. Caso contrário
poderia provocar um rácio de mudança de
velocidade inesperado.
120)Se a apresentação de posição da
alavanca seletora piscar enquanto conduz,
é provável que um dispositivo de
segurança tenha sido acionado devido a
uma avaria na transmissão automática.
Solicite a inspeção do veículo num Ponto
de Serviço Fiat assim que possível.
121)Se a luz acender, reduza a velocidade
do motor e pare o veículo numa área
segura. Posteriormente, defina a alavanca
seletora para a posição “P”
(Estacionamento) e pare o motor até que a
luz de aviso se apague. Quando a luz de
aviso se apagar, retome a condução
normal. Se a luz de aviso não se apagar,
recomendamos que solicite a inspeção do
seu veículo junto de um concessionário
Fiat.122)Antes de selecionar uma velocidade
com o motor ligado e o veículo parado,
prima totalmente o pedal do travão para
evitar que o veículo arraste. O veículo
começará a mover-se assim que a
velocidade for acionada, especialmente
quando a velocidade do motor é alta, em
marcha acelerada sem carga ou com o ar
condicionado ligado, os travões só devem
ser libertados quando estiver pronto para
partir.
123)Prima o pedal do travão sempre com
o pé direito. Usar o pé esquerdo poderá
conduzir a um atraso do movimento em
caso de emergência.
124)Para evitar a aceleração repentina,
nunca esforce o motor ao mudar da
posição “P” (Estacionamento) ou “N”
(Ponto morto).
125)Premir o pedal do acelerador com o
outro pé em descanso no pedal do travão
afetará a eficácia de travagem e poderá
causar o desgaste prematuro das pastilhas
do travão.
126)Use a alavanca seletora na mudança
correta em conformidade com as
condições de condução. Nunca faça uma
descida ao ralenti com a alavanca seletora
na posição “D” (Conduzir) ou no modo
desporto ou uma subida com a alavanca
seletora na posição “R” (Marcha-atrás). O
motor poderá parar e o aumento
inesperado em termos de esforço do pedal
do travão e peso do volante poderão
causar um acidente.
173
Page 176 of 328

127)Não acelere o motor com o pedal do
travão premido quando o veículo está
parado. Isto poderá danificar a A/T. Além
disso, quando prime o pedal do acelerador
ao mesmo tempo que mantém premido o
pedal do travão com a alavanca seletora na
posição “P” (Estacionamento) ou “D”
(Conduzir), as rotações do motor podem
não aumentar tanto como ao executar a
mesma operação com a alavanca seletora
na posição “N” (Ponto morto).
128)Nunca mantenha o veículo
estacionário num declive usando o pedal
do acelerador (sem usar o pedal do
travão). Acione sempre o travão de
estacionamento e/ou os travões de
serviço.EASY SELECT 4WD
(se equipado)
A mudança para condução de tração
traseira ou às 4 rodas pode ser efetu-
ada utilizando o seletor de modo de
seleção (A). Coloque o seletor de modo
de condução numa posição apropriada
de acordo com as condições da es-
trada. Para além disso, a luz indicadora
de funcionamento de tração às 2 ro-
das/tração às 4 rodas e a luz indica-
dora de curto alcance indicam o estado
da definição do seletor de modo de
condução. Consulte a secção “Luz indi-
cadora de funcionamento de tração às
2 rodas/tração às 4 rodas e luz indica-
dora de curto alcance”.
Posição do seletor de modo de
condução e luz indicadora de fun-
cionamento de tração às 2 rodas/
tração às 4 rodasPosição do
seletor de
modo de
conduçãoLuz indi-
cadoraCondições
de condu-
ção
2HCondução
de
tração
traseira
Condução
em
estradas
com
pavimento
seco
4HCondução
às
4 rodas
Condução
em
estradas
difíceis,
arenosas
ou cobertas
de neve.
4LCondução
às
4 rodas
de
curto
alcance
e
Condução
em
descidas ou
subidas
inclinadas,
em
estradas
difíceis ou
lamacentas
(especialmente
quando é
necessário
aumento de
binário).
Acende
Permanece desligado
129) 130)
270AHA103635
174
ARRANQUE E CONDUÇÃO
Page 177 of 328

Funcionamento do seletor de modo
de condução
O modo de condução é mostrado no
seletor de modo de condução.
Rode o seletor de modo de condu-
ção.
Rode o seletor de modo de condu-
ção enquanto o prime para baixo.
O seletor de modo de condução deve
estar posicionado de acordo com as
seguintes condições de funcionamento:
271AHA106131
175
Page 178 of 328

Para mudar de ParaProcedimento
Veículos com caixa de velocidades
manualVeículos com caixa de velocidades
automática
2H 4HO seletor de modo de condução pode ser utilizado
quando o veículo está em movimento ou
estacionário. Quando o veículo não está em
movimento, mude a alavanca de velocidades para
a posição “N” (Ponto morto) antes de utilizar o
seletor de modo de condução. Quando o veículo
está em movimento, e apenas quando é possível
conduzir em linha reta, liberte o pedal do
acelerador antes de utilizar o seletor de modo de
condução.O seletor de modo de condução pode ser utilizado
quando o veículo está em movimento ou
estacionário. Quando o veículo não está em
movimento, mude a alavanca seletora para a
posição “N” (Ponto morto) antes de utilizar o
seletor de modo de condução. Quando o veículo
está em movimento, e apenas quando é possível
conduzir em linha reta, mude a alavanca seletora
para a posição “D” (Conduzir) e liberte o pedal do
acelerador antes de utilizar o seletor de modo de
condução. 4H 2H
4H 4L
Pare o veículo, prima o pedal da embraiagem até
ao chão e utilize o seletor de modo de condução.
Continue a premir o pedal da embraiagem
enquanto a luz indicadora de funcionamento da
tração às 2 rodas/às 4 rodas continua a piscar.Pare o veículo, mude a alavanca seletora para a
posição “N” (Ponto morto) e utilize o seletor de
modo de condução. Se for efetuada a operação
com a alavanca seletora colocada em qualquer
outra posição que não “N” (Ponto morto), poderá
ser gerado um ruído de engrenagem, podendo
não ser possível passar para uma mudança
adequada. 4L 4H
Mudar a definição do seletor de modo de condução entre “2H” e “4H” deve acontecer apenas em velocidades abaixo de
100 km/h.
Durante a condução, nunca tente mudar de “4H” para “4L”.
Ao mudar de “2H” a “4H” em tempo frio quando o veículo está em movimento, a engrenagem de mudança poderá gerar al-
gum ruído. Em tempo frio, tente alterar a mudança enquanto o veículo está parado.
Ao mudar entre “4H” e “4L”, a engrenagem de mudança poderá gerar algum ruído.
Quando o seletor de modo de condução está posicionado entre “2H” e “4H” enquanto o veículo está parado, a luz indicadora
de funcionamento de tração às 2 rodas/tração às 4 rodas pisca enquanto a seleção está em curso. Conduza lentamente e de
forma normal após confirmar que a luz está acesa. Consulte a secção “Luz indicadora de funcionamento de tração às 2 rodas/
tração às 4 rodas e luz indicadora de curto alcance”.
176
ARRANQUE E CONDUÇÃO
Page 179 of 328

Quando o seletor de modo de condução está posicionado entre “2H” e “4H” quando o controlo de velocidade de cruzeiro está
ativado, a engrenagem de mudança pode gerar algum ruído.
Quando o seletor de modo de condução está posicionado entre “4H” e “4L” em tempo frio, a sua seleção poderá não ficar
completa. Volte a colocar o seletor de modo de condução na sua posição anterior. Após o motor ter aquecido, efetue a sele-
ção de alcance novamente.
131)
177
Page 180 of 328

Luz indicadora de funcionamento
de tração às 2 rodas/às 4 rodas e
luz indicadora de curto alcance
Quando o interruptor de ignição está na
posição “ON” ou o modo de operação
é colocado em ON, a luz indicadora de
funcionamento de tração às 2 rodas/às
4 rodas (A) e a luz indicadora de curto
alcance (B) apresentam a condição das
mudanças. A luz indicadora de funcio-
namento de tração às 2 rodas/às 4 ro-
das acende a cada posicionamento do
seletor de modo de condução, como
se segue:“2H” <-> “4H”
Posição
do seletorLuz indicadora
2H
Mudança
do modo
de
condução
em
progresso
4H
— Pisca
— Acende-se
— Permanece apagadaQuando o seletor de modo de condu-
ção está posicionado entre 2H e 4H, a
luz indicadora de funcionamento de
tração às 2 rodas/às 4 rodas pisca en-
quanto a seleção está em curso. Tome
as precauções que se seguem quando
a luz indicadora está a piscar.
Mantenha o volante centrado ao efetuar
seleções de alcance. Se tentar conduzir
para a frente com o volante virado, a
engrenagem poderá emitir um ruído
forte ou sofrer um choque e o alcance
pretendido poderá não ser selecionado.
Quando o seletor de modo de condu-
ção está posicionado entre “2H” e “4H”
enquanto o veículo está parado, a luz
indicadora de funcionamento de tração
às 2 rodas/tração às 4 rodas pisca en-
quanto a seleção está em curso. Con-
duza lentamente e de forma normal
após confirmar que a luz está ligada.
Se a luz indicadora de funcionamento
de tração às 2 rodas/às 4 rodas conti-
nuar a piscar após efetuar a seleção
“2H” <-> “4H” com o veículo em movi-
mento, segure o volante na posição
central e prima lentamente o pedal do
acelerador várias vezes.
272AHA103651
178
ARRANQUE E CONDUÇÃO