Hyundai Accent Blue 2014 Kullanım Kılavuzu (in Turkish)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2014, Model line: Accent Blue, Model: Hyundai Accent Blue 2014Pages: 532, PDF Size: 6.33 MB
Page 61 of 532
339
Aracınızın güvenlik özellikleri
Çocuk koltu€unun bir kucak
kemeri ile sabitlenmesi (arka
orta koltu€a) (varsa)
Arka koltu€un ortas›na bir çocuk
koltu€u monte etmek için afla€›-
dakileri yap›n›z:
1. Çocuk koltu€unu arka orta
koltu€a yerlefltiriniz.
2. Kucak kemerinin mandal dilini
çekerek uzat›n›z.
3. Kucak kemerini koltuk üreti-
cisinin talimat›n› takip ederek
koltu€un aras›ndan geçiriniz. 4. Emniyet kemerinin tokas›n› ta-
k›nız ve kucak kemerini, ke-
merin serbest ucunu çekerek,
çocuk koltu€unu s›k›ca otura-
cak flekilde ayarlay›n›z. Çocuk
koltu€unun bu flekilde yerlefl-
tirilmesinden sonra, koltu€u
her yöne do€ru hareket etti-
rerek sa€lam bir flekilde sabit-
lenmifl oldu€undan emin olu-
nuz.
Çocuk koltu€unun kucak/omuz
kemeriyle monte edilmesi
Arka koltu€un yanlar›na veya or-
tas›na bir çocuk koltu€u monte
etmek için afla€›dakileri yap›n›z:
1. Çocuk koltu€unu araç koltu€u-
na yerlefltiriniz ve koltuk üreti-
cisinin talimat›n› takip ederek
kucak/omuz kemerini koltu-
€un etraf›ndan veya aras›ndan
geçiriniz. Emniyet kemeri kay›-
fl›n›n bükülmemifl oldu€undan
emin olunuz.
E2BLD347E2MS103005
Page 62 of 532
Aracınızın güvenlik özellikleri
40 3
2. Kucak/omuz kemerinin ma-
ndal›n› tokaya ba€lay›n›z.
Ba€›ms›z bir ‘’klik’’ sesi din-
leyiniz.
Kemer tokas› serbest b›rakma
dü€mesini acil durumda kolay
ulafl›labilecek flekilde konum-
land›r›n›z.
3. Emniyet kemerini çocuk kol-
tu€una tak›nız ve emniyet
kemerinin bofllu€unu al›n›z.
Çocuk koltu€unun bu flekil-
de yerlefltirilmesinden son-
ra, koltu€u her yöne do€ru
hareket ettirerek sa€lam bir
flekilde sabitlenmifl oldu-
€undan emin olunuz.Emniyet kemerinin daha s›k›
olmas› gerekti€inde, kemerden
tutup çekerek makaran›n ke-
meri toplamas›n› sa€lay›n›z.
Kemer tokas› aç›larak kemerin
geri sar›lmas› istendi€inde
makara, kemeri normal oturma
konumuna geri getirecek fle-
kilde sarar.
OEN036101OEN036104
Page 63 of 532
341
Aracınızın güvenlik özellikleri
Emniyet Kemeri ile Çocuk Koltuğu Pozisyonunun
Ayarlanabilirliği - Avrupa için
Çocuklarınız için uygun ve yasal olarak onaylanmış çocuk kol-
tukları kullanınız. Çocuk emniyet koltukları kullanıldığında, aşa-
ğıdaki tabloya başvurunuz.
Yaş GrubuOturma Konumu
Ön yolcu Arka dış Arka orta
0 : 10 kg’a kadar
UF U U
(0 - 9 ay)
0+ : 13 kg’a kadar
UF U U
(0 - 2 yaş)
I : 9 kg ~ 18 kg arası
UF U U
(
9 ay - 4 yaş arası)
II & III : 15 kg ~ 36 kg
UF U U
arası (4 - 12 yaş)
U : Bu grupta kullanılmak üzere onaylanmış olan “universal” ka-
tegori içindeki uygun emniyet sistemleri.
UF : Bu grupta kullanılmak üzere onaylanmış olan “universal”
kategori içindeki uygun emniyet sistemleri.
Page 64 of 532
Aracınızın güvenlik özellikleri
42 3
“Bağlantı kancalı” bir çocuk
koltuğunun yerine takılması
(varsa)
Çocuk emniyet sistemi bağlan-
tı kancası tutucuları arka kol-
tuk arkasına yerleştirilmiştir.1. Çocuk emniyet koltuğu bağ-
lantı kayışını koltuk arkalığı
üzerinden geçiriniz.
Koltuk başlıkları ayarlana-
bilir olan araçlarda, kemer
kayışını koltuk başlığının
altından ve koltuk başlığının
ayakları arasından geçiriniz.
Aksi halde kemer kayışını
koltuk arkalığının üst kıs-
mının üzerinden geçiriniz.2. Kemer kayışı kancasını uy-
gun çocuk emniyet koltuğu
kanca tutucusuna takınız ve
koltuğu emniyete almak için
sıkıştırınız.
ORB030024
ORB031033
4 Kapılı
5 KapılıORB030025
UYARI
Eğer çocuk koltuğu oto-
mobile düzgün şekilde sa-
bitlenmediyse ve çocuk
koltuğa düzgün şekilde
bağlanmadıysa, bir çarpış-
mada ciddi şekilde yarala-
nabilir veya ölebilir. Mon-
taj ve kullanım için daima
çocuk koltuğu üreticisinin
talimatına uyunuz.
Page 65 of 532
343
Aracınızın güvenlik özellikleri
Bir çocuk koltuğunun
‘’ISOFIX’’ sistemi ve ‘’Bağlantı
Kancalı’’ sistem ile sabitlen-
mesi (varsa)
ISOFIX, araçta koltuğu emni-
yete almak için standart yetiş-
kin emniyet kemeri kullanımı
gereksinimini ortadan kaldıran
çocuk koltuklarının takılması-
na ilişkin standart bir yön-
temdir. Bu sistem, daha kolay
ve daha hızlı takma ilave ya-
rarıyla, çok daha fazla emniyet
ve olumlu konum sağlamak-
tadır.
UYARI - Bağlantı
kayışı
Çocuk koltuğu alt bağlantı
noktasına ya da tek bir
bağlantıya birden fazla sa-
yıda çocuk koltuğu bağ-
lantısı yapmayınız. Çocuk
koltuğu sayesinde artan
yük, bağlantı cıvatası veya
bağlantı kemerini kopara-
bilir ve ciddi yaralanma
veya ölüme yol açılabilir.
UYARI - Çocuk koru-
ma kontrolü
Çocuk koruma sisteminin
sabit olduğunu değişik
yönlere iterek ve çekerek
kontrol ediniz. Yanlış yer-
leştirilmiş çocuk koruma
sistemleri sallanabilir, dö-
nebilir veya yerinden çıka-
bilir ve ölüm veya ciddi ya-
ralanmaya neden olabilir.
UYARI - Çocuk koltuğu
bağlantısı
• Çocuk koltuklarının bağ-
lama yerleri sadece doğ-
ru yerleştirilmiş koltuk-
ların ürettiği kuvvetlere
dayanacak şekilde tasar-
lanmıştır. Hiçbir koşulda
yetişkin emniyet kemer-
leri yerine veya başka eş-
yaları ve teçhizatı otomo-
bile bağlamak için kul-
lanılmamalıdır.
• Bağlantı kancası, doğru
bağlama yerinden başka
bir yere bağlanırsa düz-
gün çalışmayabilir.
B230D01NF
Page 66 of 532
Aracınızın güvenlik özellikleri
44 3
Bir ISOFIX çocuk koltuğu, sa-
dece ECE-R44 standartlarına
uygun olduğuna dair aracın
özel onayı varsa, takılabilmek-
tedir.
Arka koltukların her iki yanının
alt kısımlarında ISOFIX sem-
bolleri vardır. Bu semboller, o
şekilde donatılmış çocuk ko-
ruma sistemlerinin alt kan-
calarının pozisyonlarını gös-
terir.
Her iki arka dış koltuklar bir çift
ISOFIX bağlama elemanı, ay-
nı zamanda arka koltukların
sırt kısmına uygun olarak üst
bağlantı elemanıyla donatıl-
mıştır. ISOFIX bağlama yerleri
koltuk yastıkları ve arka sırtdayama yeri arasında ISOFIX
ikonu ile gösterilmiştir.
Montaj için CRS ISOFIX bağ-
lantıları aracın ISOFIX bağlan-
tısıyla uyumlu olmalıdır
(CLICK sesini duyunuz, CRS
üzerindeki, potansiyel görsel
göstergeleri kontrol ediniz ve
çekerek çapraz kontrol yapı-
nız).
ECE-R 44 standardına göre
genel olarak onaylanmış CRS
sistemi, bir üst kayışla, arka
koltukların arkasındaki döşe-
medeki ilgili üst bağlantı nok-
tasına ilave olarak sabitlen-
melidir.
Çocuk koltuğunun montajı ve
kullanımının ISOFIX çocuk
koltuğu ile birlikte verilen kul-
lanma kılavuzuna uygun ola-
rak yapılması gerekmektedir.
ORB030023
ISOFIX Kemer
Askısı
ISOFIX Kemer
Askısı Konum
Göstergesi
Page 67 of 532
345
Aracınızın güvenlik özellikleri
UYARI
• Arka koltuğa bir çocuk
emniyet koltuğu takmak
için araç "ISO-FIX” siste-
mi kullanıldığında, arka
koltuktaki kullanılmayan
tüm emniyet kemeri me-
tal dilleri ya da askıları
koltuk kemer tokalarına
tam olarak takılmalı ve
çocuğun toplanmamış
emniyet kemerlerine
ulaşmasını ve yakala-
masını önlemek için em-
niyet kemeri şeridi çocuk
emniyet koltuğu arka-
sında toplanmalıdır.
(Devam ediyor)
(Devam ediyor)
Tokalanmamış mandal
dilleri ya da kemer askı-
ları çocuğu toplanmamış
emniyet kemerlerine
ulaştırabilir. Bu da çocuk
emniyet koltuğundaki
çocuğun sıkışmasına ve
ciddi biçimde yaralan-
masına ya da ölmesine
neden olabilir.
• ISOFIX tespit yerlerine
herhangi bir şey koy-
mayınız. Ayrıca emniyet
kemerinin ISOFIX tespit
yerlerinde sıkışmaması-
na dikkat ediniz.
Page 68 of 532
Aracınızın güvenlik özellikleri
46 3
Çocuk koltuğunun yerine
takılması
1. Çocuk emniyet koltuğunun
ISOFIX kancasına kenet-
lenmesi için, çocuk emniyet
koltuğu mandalını ISOFIX
kancasına takınız. Bir ‘’klik’’
sesi dinleyiniz.
2. Kemer kayışı kancasını ço-
cuk emniyet koltuğu kanca
tutucusuna takınız ve kol-
tuğu emniyete almak için
sıkıştırınız (Önceki sayfaya
bakınız.).
DİKKAT
Montaj sırasında arka kol-
tuk emniyet kemeri kayı-
şının ISOFIX-koltuk man-
dalı tarafından çizilmesine
veya kesilmesine izin ver-
meyiniz.
UYARI
• Araçtaki ISOFIX bağlantı
kancalarını kullanarak sa-
bitlenen çocuk koltuklarını
arka orta oturma konumu-
na yerleştirmeyiniz. ISOFIX
bağlantı kancaları sadece
arka koltuk sağ ve sol yan
oturma konumlarında bu-
lunmaktadır. Arka koltuk
orta konumuna yerleştiril-
miş çocuk güvenlik koltu-
ğunu her iki yanlarda yer
alan ISOFIX bağlantı kan-
caları ile sabitlemeye kal-
kışmayınız.
Bir çarpışma durumunda,
her iki yanda yer alan ISO-
FIX bağlantı kancaları, arka
orta oturma konumuna yer-
leştirilmiş çocuk koltuğu
için yeterli mukavemeti
sağlayamaz ve bunun
sonucunda ciddi yaralan-
ma veya ölüm sözkonusu
olabilir.
(Devam ediyor)
(Devam ediyor)
• Çocuk koltuğu alt bağlantı
noktasına birden fazla sayı-
da çocuk koltuğu bağlan-
tısı yapmayınız. Aksi tak-
tirde bağlantı noktaları ve-
ya bağlantı kancası kopa-
bilir ve bu durum yaralan-
ma veya ölüme yol açıla-
bilir.
• ISOFIX veya ISOFIX –
uyumlu çocuk koltukları,
sadece şekilde gösterilen
uygun konumlara takılmış
olmalıdır.
• Mutlaka çocuk koltuğu ima-
latçı firma kullanım ve
montaj talimatına uyunuz.
Page 69 of 532
347
Aracınızın güvenlik özellikleri
F ISO/L1 - X X -
G ISO/L2 - X X -
E ISO/R1 - IUF IUF -
E ISO/R1 - IUF IUF -
D ISO/R2 - IUF IUF -
C ISO/R3 - X X -
D ISO/R2 - IUF IUF -
C ISO/R3 - X X -
B ISO/F2 - IUF IUF -
B1 ISO/F2X - IUF IUF -
A ISO/F3 - IUF IUF -
Arka Yan
(Yolcu tarafı) Arka Yan
(Sürücü tarafı) Ön Yolcu Bağlama Düzeni Beden Sınıfı Kütle Grubu
Carrycot
0 : UP to 10kg
0+ : UP to 13kg
I : 9 to 18kgArka Orta Araç ISOFIX pozisyonları
IUF = Bu grupta kullanılmak üzere onaylanmış olan universal kategorisi
öne bakan ISOFIX çocuk koltuğu güvenlik sistemleri için uygun-
dur.
X = Bu grup ve/veya bu boyut sınıfı içinde yer alan ISOFIX çocuk
koltuğu sistemi için uygun olmayan ISOFIX konumu.
* Hem ISO/R2 hem de ISO/R3 sadece yolcu koltuğu en ön pozisyon-
dayken kurulabilir.
* ISOFIX çocuk koruma sistemi beden sınıfları ve bağlama düzenleri.
A - ISO/F3: Tam Yükseklik Öne Bakan ana kucağı ÇKS (yükseklik
720 mm).B - ISO/F2: Düşük Yükseklik Öne Bakan ana kucağı ÇKS (yükseklik
650 mm).
B1 - ISO/F2X: Düşük Yükseklik İkinci Versiyon Arka Yüz Şekli Öne
Bakan ana kucağı CRS (yükseklik 650 mm).
C - ISO/R3: Tam Boy Arkaya Bakan ana kucağı CRS.
D - ISO/R2: Düşük Boy Arkaya Bakan ana kucağı CRS.
E - ISO/R1: Bebek Boyu Arkaya Bakan ana kucağı CRS.
F - ISO/L1: Sol Yana Bakan pozisyon CRS (portatif yatak).
G - ISO/L2: Sağ Yana Bakan pozisyon CRS (portatif yatak).
Çocuk koruma koltuğunun araç ISOFIX pozisyonlarına uygunluğu – Avrupa için
Page 70 of 532
Aracınızın güvenlik özellikleri
48 3
HAVA YASTI⁄I – ‹LAVE GÜVENL‹K S‹STEM‹ (VARSA)
(1) Sürücü ön hava yast›€›*
(2) Yolcu ön hava yast›€›*
(3) Yan hava yast›€›*
(4) Perde hava yast›€›*
* : varsa
OYF039050OYF039050
* Araçtaki gerçek hava yast›klar› flekildekinden farkl› olabilir.
UYARI
• Çarpışma veya devrilme
durumunda siz ve yolcu-
ların yaralanma riskini ve
şiddetini azaltmak için,
hava yastıklı araçlarda
bile emniyet kemerleri
mutlaka takılmalıdır.
• SRS ve ön gerdirici sis-
temler patlayıcı kimya-
sallar içerir.
(Devam ediyor)