Hyundai Azera 2011 Manual do proprietário (in Portuguese)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2011, Model line: Azera, Model: Hyundai Azera 2011Pages: 313, PDF Size: 10.57 MB
Page 271 of 313

6 MANUTENÇÃO QUE VOCÊ MESMO PODE FAZER
14
!
VERIFICAÇÃO DOS FREIOS
!
ATENÇÃO:
Por serem essenciais à operação segura do veículo, sugere-se queeles sejam verificados e inspecio- nados por seu Revendedor Hyundai. Os freios devem ser verificados einspecionados quanto a desgaste nos intervalos especificados no pro- grama de manutenção do veículo,na Seção 5.
ADVERTÊNCIA:
Tenha cuidado ao manusear o flui-do de freio. O fluido de freio pode ferir seus olhos. Também danifica- rá a pintura do veículo, caso sejaderramado sobre a mesma e não for removido imediatamente. G120A01A-AAT G120B01A-AAT Verificação do Nível do Fluido de Freio
!!ADVERTÊNCIA:
o Os agentes do líquido do lavador do pára-brisa contêm certas quan- tidades de álcool e podem se in- flamar sob determinadas circuns- tâncias. Não permita o contatodas velas ou chama com o líquido do lavador ou o reservatório de fluido do lavador, para evitarpossíveis danos ao veículos ou aos seus ocupantes.
o O fluido do lavador do pára-brisa é venenoso aos seres humanos e animais. Não ingira o fluido dolavador do pára-brisa; a ingestão pode causar ferimento sério ou morte.
ATENÇÃO:
o Não use anticongelante para ra- diador (líquido de arrefecimento do motor) no sistema do lavador, para não danificar o acabamentodo veículo.
o Não acione o lavador se o reser-
vatório de água estiver vazio. Issopode danificar a bomba d’água.
Page 272 of 313

6
MANUTENÇÃO QUE VOCÊ MESMO PODE FAZER
15
!ADVERTÊNCIA:
Manuseie o fluido de freio com cui- dado. O fluido de freio pode ferir os seus olhos. Use somente fluido quesatisfaça a especificação DOT 4 ou superior de um recipiente selado. Não deixe a lata ou o reservatório defluido aberto por mais tempo que o necessário, para evitar a entrada de sujeira e umidade, que podem dani-ficar o sistema de freio e causar irregularidades no funcionamento. HTG5015
G120D01A-AAT Para Verificar o Nível de Fluido O nível de fluido no reservatório deve ser verificado periodicamente. O níveldeve estar entre as marcas MIN e MAX vistas ao lado do reservatório. Se o nível estiver abaixo da marcaMIN, adicione fluido para elevar o nível até a marca MAX. Não adicione fluido em demasia e procure um Revende-dor Hyundai, para uma inspeção, pois pode haver algum vazamento.
G120E02A-AAT Para Adicionar Fluido de Freio
Para adicionar fluido de freio, limpe primeiro toda a sujeira e, em seguida,remova a tampa do reservatório de fluido. Lentamente despeje o fluido recomendado no reservatório. Não adi-cione fluido em demasia. Cuidadosa- mente, recoloque a tampa no reserva- tório e aperte.
Page 273 of 313

6 MANUTENÇÃO QUE VOCÊ MESMO PODE FAZER
16TROCA DO FILTRO DE AR DO SISTEMA DE CLIMATIZAÇÃO
HTG2167CUIDADOS COM O AR CONDICIONADO
G140A01A-AAT Manutenção da Limpeza do Condensador Verifique periodicamente o condensa- dor do ar condicionado (e o radiadordo motor) quanto ao acúmulo de sujei- ra, insetos mortos, folhas, etc., que possam interferir na eficiência máxi-ma de resfriamento. Ao remover tais acúmulos, use uma escova ou man- gueira para removê-los cuidadosamen-te a fim de evitar amassamentos nas aletas. B145A02TG-GAT
(Para a Unidade do Evaporador e Ventilador) (Se equipado) O filtro de ar do sistema de climatização está localizado na parte superior doventilador. O filtro ajuda a diminuir a quantidade de poluentes que entram no veículo.
1. Abra o porta-luvas.
2. Puxe o cilindro do porta-luvas para
destravar o dispositivo de fixação.
Verificação da quantidade de gás refrigerante do ar condicionado e de lubrificante do compressor Baixa quantidade de gás refrigerante no sistema de ar condicionado reduz oseu desempenho. O excesso de gás também causa impacto negativo no sistema de ar condicionado. Portanto,caso suspeite de funcionamento anormal, leve o veículo a um revendedor autorizado Hyundai para uma inspeçãono sistema.
!ADVERTÊNCIA:
A manutenção do sistema de ar con- dicionado deve ser executada por um revendedor autorizado Hyundai. A manutenção inadequada pode cau- sar ferimentos graves à pessoa quea executar. NOTA: Ao executar a manutenção no siste- ma de ar condicionado é importante que sejam utilizados o tipo e aquantidade corretos do óleo e do gás refrigerante. Caso contrário, po- derão ocorrer danos ao compressore funcionamento anormal do sistema.
Page 274 of 313

6
MANUTENÇÃO QUE VOCÊ MESMO PODE FAZER
17
HTG2168HNF2164
OHD076023
!
3. Abaixe completamente o porta-lu-
vas empurrando os dois lados da caixa para dentro. 4. Remova o filtro de ar do sistema de
climatização pressionado osganchos nos dois lados. 5. Substitua filtro de ar do controle de
climatização.
6. A ordem de instalação é inversa à de desmontagem.
NOTA: Ao substituir o filtro de ar do sistema de controle de climatização, instale-o de acordo com as marcas de identificação “ È È
È È
È AIR FLOW
È È
È È
È ”
(FLUXO DE AR) Caso contrário, o sistema poderá produzir ruído e a eficiência do filtro poderá ser reduzida.
ATENÇÃO:
Esteja atento para não pressionaros ganchos no sentido oposto.
Page 275 of 313

6 MANUTENÇÃO QUE VOCÊ MESMO PODE FAZER
18VERIFICAÇÃO E SUBSTITUI- ÇÃO DE FUSÍVEIS
HNF4004
ATENÇÃO:
Se o pedal do freio de estaciona- mento não estiver corretamente ajustado, o veículo poderá se movi-mentar para trás ao estacionar em uma rampa íngreme.VERIFICAÇÃO DO PEDAL DO FREIO DE ESTACIONAMENTO
!
G185A01TG-GAT O curso do pedal do freio de estacio- namento deve ser verificado periodi- camente. Se perceber que o pedal do freio de estacionamento não está fir-me ao acioná-lo, procure um Reven- dedor Hyundai para fazer uma verifi- cação.
G200A01A-GAT Substituição de uma Conexão Fusível Na eventual sobrecarga dos circuitos elétricos da bateria, o fusível queima- rá, impedindo assim danos a todo o chicote elétrico. (Isso pode ser provo-cado por uma excessiva corrente devi- do a um curto circuito no sistema.) Caso isso venha a ocorrer, procure umRevendedor Hyundai para determinar a causa, reparar o sistema e substituir o fusível. Os fusíveis estão localiza-dos em uma caixa de relés, para fácil inspeção. ATENÇÃO:
Ao substituir um fusível, não use nada mais além de um novo fusível, de mesma amperagem nominal. Nunca use um pedaço de fio ou uma conexão fusível de maior ampera- gem nominal, já que isso pode re- sultar em sérios danos e dar origem a um risco de incêndio.
!
Page 276 of 313

6
MANUTENÇÃO QUE VOCÊ MESMO PODE FAZER
19
G200B02NF
G200B02L
3. Verifique todos os fusíveis mesmo
se encontrar um que pareça estar queimado.
4. Substitua o fusível queimado insta-
lando um novo fusível com o mes-mo valor nominal. O fusível deve ter um encaixe justo. Caso contrário, procure um Revendedor Hyundaipara reparar ou substituir a presilha do fusível. Caso não tenha um fusí- vel de reserva, é possível usar umfusível do mesmo valor nominal ou menor, de um acessório que tem- porariamente não precise usar (orádio ou o acendedor de cigarros, por exemplo). Lembre-se sempre de recolocar o fusível utilizado pro-visoriamente.
Queimado
Bom
1. Desligue a ignição e todos os de-
mais interruptores.
2. Abra a caixa de fusíveis e examine cada fusível. Remova cada fusívelpuxando-o em sua direção (umaferramenta “saca-fusível” pequena se encontra na caixa de relés e fusíveis do compartimento do mo-tor para simplificar esta operação).
G200B01TG
G200B01NF-GAT Substituição do Fusível de Acessórios
A caixa de fusíveis das luzes e outros acessórios elétricos se encontra no lado esquerdo da almofada de impac- to. Dentro da caixa há uma lista que mostra os circuitos protegidos pelos fusíveis individuais. Se qualquer das luzes ou outros aces-sórios elétricos do seu veículo não funcionar, a causa pode ser um fusívelqueimado. Quando o fusível está quei- mado, pode-se observar que a tira metálica em seu interior derreteu. Casosuspeite de um fusível queimado, exe- cute este procedimento:
Page 277 of 313

6 MANUTENÇÃO QUE VOCÊ MESMO PODE FAZER
20
NOTA: Consulte a página 6-35 para ver as descrições do painel de fusíveis.
! ATENÇÃO:
Um fusível queimado indica a exis- tência de um problema no circuito elétrico. Se um fusível for substi-tuído e se queimar ao ligar o aces- sório, o problema é sério e deve ser levado ao conhecimento de um Re-vendedor Hyundai para diagnóstico e reparo. Nunca substitua um fusí- vel por outro que não tenha a mes-ma amperagem nominal ou menor. Um fusível de maior capacidade pode causar danos e criar um riscode incêndio. Conector de Alimentação de Tensão
Seu veículo é equipado com um conector de alimentação de tensãopara prevenir a descarga da bateria em caso de manter o veículo estacio- nado por um longo período. Antes deestacionar o veículo por um longo período proceda conforme a seguir.
1. Desligue o motor.
2. Desligue os faróis e lanternas.
3. Abra a tampa da caixa de fusíveis e
puxe para remover o conector de alimentação.
4. Instale o conector de alimentação na direção contária. NOTA:
o Ao remover o conector de ali-
mentação da caixa de fusíveis, os sinalizadores sonoros de adver-tência, rádio, relógio e a ilumina- ção interna não funcionarão. Os seguintes itens devem ser rea-justados após instalar o conector de alimentação.
– Relógio digital
– Computador de bordo
– Sistema de controle de aqueci-
mento e refrigeração
– Sistema de áudio
o Mesmo ao remover o conector de
alimentação, a bateria poderá ser descarregada pela operação dos faróis e outros componentes elé- tricos.
OTG079100
Page 278 of 313

6
MANUTENÇÃO QUE VOCÊ MESMO PODE FAZER
21
!
VERIFICAÇÃO DA BATERIA
ADVERTÊNCIA:
As baterias podem ser perigosas! Ao trabalhar com baterias, observe cuidadosamente as precauções a se- guir para evitar ferimentos sérios. OTG070011
G210A01A-AAT O fluido na bateria contém uma solu- ção forte de ácido sulfúrico, que é venenosa e altamente corrosiva. Te-nha cuidado para não derramá-la em você ou no veículo. Porém, caso isso aconteça, faça imediatamente o se-guinte: o Se o fluido da bateria estiver em
contato com a pele, lave as áreas afetadas com água durante, pelo menos, 15 minutos e, em seguida, procure assistência médica.
o Se o fluido da bateria estiver em
contato com os olhos, lave os olhos com água e procure assistência mé- dica o quanto antes possível. En- quanto está sendo levado para aten- dimento médico, continue lavando os olhos usando uma esponja ou pano macio saturado com água.
o No caso de ingestão do fluido da bateria, beba uma grande quantida-de de água ou leite seguido de leite de magnésia, coma um ovo cru ou beba óleo vegetal. Procure atendi- mento médico o quanto antes. G210B01Y-GAT Verificação da Bateria Mantenha a bateria limpa. Qualquer evidência de corrosão ao redor dascolunas ou terminais da bateria deve ser removida com uma solução de bicarbonato de sódio e água. Uma vezque os terminais da bateria estejam secos, cubra-os com uma leve cama- da de graxa.
Enquanto estão sendo carregadas (seja por um carregador de baterias ou pelo alternador do veículo), as bate-rias pro- duzem gases explosivos. Sempre ob- serve estas advertências para evitar a ocorrência de ferimentos:
o Recarregue as baterias somente
em uma área bem ventilada.
o Não permita chamas, faíscas e não
fume na área.
o Mantenha crianças afastadas da
área.
Page 279 of 313

6 MANUTENÇÃO QUE VOCÊ MESMO PODE FAZER
22
Se possível, continue a apli- car água com uma esponja ou pano até receber atendi-mento médico. No caso de contato do flui- do com a pele, lave comple-tamente a área afetada. Caso sinta dor ou uma sen- sação de queimação, obte-nha atendimento médico imediatamente. Use proteção para os olhosao carregar ou trabalhar nas proximidades da bateria. Sempre forneça ventilação ao trabalhar em um espaço fechado.Uma bateria descartada de maneira inapropriada pode ser prejudicial ao meio-ambiente e à saúde humana. Descarte a bateria de acordo com a legislação localpertinente.!ADVERTÊNCIA:
Sempre leia atentamente as instruções a seguir ao ma- nusear uma bateria.Mantenha cigarros acesos e todas as outras chamas ou faíscas afastados da ba-teria. O hidrogênio, que é um gás altamente combustível,está sempre presente nas células da bateria e pode explodir se inflamado. Mantenha as baterias fora do alcance de crianças, poisas baterias contêm ÁCIDO SULFÚRICO altamente cor- rosivo. Não permita o con-tato do ácido da bateria com a pele, olhos, roupas ou com o acabamento de pin-tura. No caso de contato do flui- do com os olhos, lave osolhos com água limpa du- rante, pelo menos, 15 mi- nutos e obtenha atendimen-to médico imediatamente.
o Ao levantar uma bateria com caixa de plástico, a pressão excessiva na caixa pode provocar o vaza-mento do ácido da bateria resul- tando em ferimento. Levante com um suporte para bateria ou comas mãos nos cantos opostos.
o Nunca tente carregar a bateria com
os cabos conectados.
o O sistema elétrico de ignição fun- ciona com alta tensão.Nunca toque nesses componen-tes com o motor ou a chave de ignição ligada.
Page 280 of 313

6
MANUTENÇÃO QUE VOCÊ MESMO PODE FAZER
23
!
VERIFICAÇÃO DOS VENTI- LADORES ELÉTRICOS
ADVERTÊNCIA:
O ventilador de arrefecimento é con- trolado pela temperatura do líquidode arrefecimento do motor e, às vezes, funciona mesmo quando o motor não está em funcionamento.Tenha extremo cuidado ao traba- lhar nas proximidades da ventoinha do ventilador, para que não sejaferido pela rotação da ventoinha. À medida que a temperatura do líqui- do de arrefecimento diminui, o ven-tilador será desligado automatica- mente. É uma condição normal. G220B01NF-GAT Verificação do Ventilador do Motor A ventilador do motor deve ligar auto- maticamente se a temperatura do lí-quido de arrefecimento estiver alta ou sempre que o ar condicionado estiver em funcionamento.
G220A01A-AATNÍVEL DE FLUIDO DA DIREÇÃO HIDRÁULICA
OTG078005
G230A03A-GAT Verifique regularmente o nível de flui- do da direção hidráulica. Para verificar o nível de fluido da dire-ção hidráulica, desligue a ignição e, em seguida, verifique para comprovar que o nível de fluido está entre asmarcas MAX e MIN no reservatório.