Lancia Delta 2011 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese)
Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2011, Model line: Delta, Model: Lancia Delta 2011Pages: 290, PDF Size: 8.43 MB
Page 81 of 290

fig. 46L0E0039mfig. 47L0E0040m
Podem ligar-se a esta tomada acessórios com
potência inferior a 180 W (consumo máximo de
corrente de 15 A).
TOMADA DE CORRENTE (12V)
(para versões/mercados, se previsto)
A tomada A-fig. 46 está situada no túnel central e funciona
só com a chave de ignição na posição MAR. Caso seja pedi-
do o kit de fumadores, a tomada é substituída pelo isqueiro.
Em algumas versões pode também estar presente uma to-
mada de corrente B-fig. 46 situada na bagageira.ISQUEIRO(para versões/mercados, se previsto)
Está situado no túnel central.
Para accionar o isqueiro, premir o dispositivo A-fig. 47 de
arranque na posição MAR.
Após alguns segundos o botão retorna automaticamente na
posição inicial e o isqueiro está pronto para ser utilizado.
AVISO Verificar sempre a desactivação do isqueiro.
AVISO O isqueiro atinge temperaturas elevadas. Manusear
com cautela e evitar que seja utilizado pelas crianças: peri-
go de incêndio e/ou queimaduras.
80CONHECIMENTO DO VEÍCULO
Page 82 of 290

CONHECIMENTO DO VEÍCULO81
1
CINZEIRO
É constituído por um contentor de plástico fig. 48 extraível
com uma abertura de mola, que pode ser posicionado nos
moldes porta-copos/latas presentes no túnel central.
AVISO Não utilizar o cinzeiro como cesto para papéis: em
contacto com as beatas de cigarro poderia incendiar-se.
fig. 48L0E0041m
TECTO DE ABRIR
(para versões/mercados, se previsto)
O tecto de abrir de ampla superfície vidrada é composto por
dois painéis, um posterior fixo e um anterior móvel, equi-
pados com duas cortinas guarda-sol (anterior e posterior) de
movimentação manual. Com o tecto fechado, as cortinas
podem ser colocadas em qualquer posição. Para abrir as cor-
tinas: deslocar o manípulo C-fig. 49, seguindo o sentido in-
dicado pela seta até à posição pretendida. Para as fechar,
seguir o procedimento inverso. O funcionamento do tecto
de abrir verifica-se só com a chave de arranque na posição
MAR. Os comandos A-B fig. 49 situados no painel do plafo-
nier anterior, controlam as funções de abertura/fecho do tec-
to de abrir.
Abertura
Manter premido o botão B-fig. 49, o painel de vidro anterior irá
colocar-se na posição «spoiler»; premir novamente o botão B
durante mais de meio segundo para iniciar o movimento do pai-
nel de vidro que prossegue automaticamente até uma posição
intermédia (posição «Comfort»). Premindo novamente o co-
mando de abertura durante mais de meio segundo, o tecto irá
prosseguir automaticamente até ao fim de curso; o painel de vi-
dro pode ser parado numa posição intermédia premindo no-
vamente o mesmo botão.
AVISO Durante as operações de abertura do tecto, a cortina irá
acompanhar o movimento do painel de vidro.
Page 83 of 290

82CONHECIMENTO DO VEÍCULO
Fecho
Da posição de abertura completa, premir o botão A-fig. 49
e, actuando no botão durante mais de meio segundo, o vi-
dro anterior do tecto coloca-se automaticamente na posição
intermédia (posição «Comfort»).
Actuando novamente no botão por cerca de meio segundo,
o tecto colocar-se-á na posição de spoiler. Por fim, pressionan-
do novamente o botão de fecho, o tecto alcançará a posição de
completamente fechado.
fig. 49L0E0108m
Na presença de porta-bagagens transversal
aconselha-se o uso do tecto de abrir somente na
posição «spoiler». Não abrir o tecto na presen-
ça de neve ou gelo: riscos de o danificar.
Ao sair do veículo, retirar sempre a chave do
dispositivo de arranque para evitar que o tec-
to de abrir, accionado involuntariamente, cons-
titua um perigo para quem permanece a bordo: o uso
inadequado do tecto pode ser perigoso. Antes e duran-
te o seu accionamento, certificar-se sempre de que os
passageiros não estejam expostos ao risco de lesões
provocadas quer directamente pelo tecto em movi-
mento, quer por objectos pessoais arrastados ou atin-
gidos pelo próprio tecto.
Dispositivo anti-entalamento
O tecto de abrir é dotado de um sistema de segurança anti-
entalamento capaz de reconhecer a eventual presença de um
obstáculo durante o movimento de fecho do vidro, quando
se verifica este evento o sistema interrompe e inverte ime-
diatamente o curso do vidro.AVISO Na fase de fecho do tecto de abrir a cortina ficará na po-
sição «todo aberto». Para a fechar será preciso actuar manual-
mente.
Page 84 of 290

CONHECIMENTO DO VEÍCULO83
1
fig. 50L0E0109m
PROCEDIMENTO DE INICIALIZAÇÃO
Após uma eventual desligação da bateria ou a interrupção do
fusível de protecção, é necessário inicializar novamente o fun-
cionamento do tecto de abrir.
Proceder como indicado a seguir:
❍premir o botão A-fig. 49 até ao fecho completo do tecto.
Largar o botão;
❍manter premido o botão A durante 10 segundos e/ou até
ouvir um estalido do painel de vidro para a frente. Quan-
do ocorrer, libertar o botão;
❍até 5 segundos após a operação anterior, premir o botão
A e mantê-lo premido: o painel de vidro efectuará um
ciclo completo de abertura e fecho. Só no final deste ci-
clo largar o botão.MANOBRA DE EMERGÊNCIA
Em caso de não funcionamento do interruptor, o tecto de abrir
pode ser manobrado manualmente operando como descrito
a seguir:
❍remover a tampa de protecção A-fig. 50 situada na par-
te posterior do revestimento interno;
❍pegar na chave sextavada fornecida de fábrica que se en-
contra situada no contentor da documentação de bordo
ou na bagageira (versões com Fix&Go automatic);
❍introduzir a chave em dotação na sede B e rodar:
– para a direita para abrir o tecto;
– para a esquerda para fechar o tecto.
Page 85 of 290

84CONHECIMENTO DO VEÍCULO
PORTAS
BLOQUEIO/DESBLOQUEIO A PARTIR
DO EXTERIOR fig. 51
Desbloqueio das portas
Para desbloquear as fechaduras de todas as portas: rodar a
chave para a posição 1. Para abrir uma porta puxar para
cima o respectivo manípulo de abertura. Com o telecoman-
do premir o botão
Ëpara desbloquear as portas.
Antes de abrir uma porta, certificar-se de que
a manobra possa ser realizada em condições de
segurança. Abrir as portas somente com o veí-
culo parado.
fig. 51L0E0042m
Bloqueio das portas
Para bloquear as fechaduras de todas as portas: rodar a cha-
ve para a posição 2 com as portas perfeitamente fechadas.
Com o telecomando premir o botão
Ápara bloquear as fe-
chaduras das portas. O fecho imperfeito de uma das portas
impede o bloqueio simultâneo.
AVISO Se uma das portas não está bem fechada ou se exis-
te uma avaria no sistema, o fecho centralizado não é accio-
nado. Após 10/11 manobras em sequência rápida, verifica-
se a exclusão do dispositivo durante cerca de 30 segundos.
Page 86 of 290

CONHECIMENTO DO VEÍCULO85
1
BLOQUEIO/DESBLOQUEIO A PARTIR DO INTERIOR
fig. 52
A partir do interior do veículo (com as portas fechadas) pre-
mir o botão de bloqueio/desbloqueio das portas A situado no
tablier. Em caso de avaria do sistema eléctrico é sempre pos-
sível efectuar o accionamento manual do fecho.
fig. 52L0E0043m
DISPOSITIVO DE SEGURANÇA PARA CRIANÇAS
B-fig. 53
Serve para impedir a abertura das portas posteriores pelo in-
terior.
O dispositivo pode ser activado apenas com as portas aber-
tas:
❍posição 1 – dispositivo activo (porta bloqueada);
❍posição 2 – dispositivo desactivado (porta que se abre
pelo interior).
O dispositivo permanece activo mesmo efectuando o des-
bloqueio eléctrico das portas.
AVISO As portas posteriores não podem ser abertas a partir
do interior quando o sistema de segurança para crianças es-
tá accionado.
Depois de ter accionado o dispositivo em am-
bas as portas posteriores, verificar a efectiva
activação agindo no puxador interna de aber-
tura das portas.
Utilizar sempre este dispositivo quando se
transportam crianças.
Page 87 of 290

86CONHECIMENTO DO VEÍCULO
fig. 53L0E0044m
DISPOSITIVO DE EMERGÊNCIA PARA O BLOQUEIO
DAS PORTAS POSTERIORES B-fig. 53
As portas traseiras estão equipadas com um dispositivo que
permite trancá-las na ausência de corrente.
Para tal, proceder do seguinte modo:
❍introduzir o corpo metálico da chave de ignição na sede
A;
❍rodar a chave para a esquerda e de seguida retirá-la da
sede A.
O realinhamento do botão nas fechaduras é obtido (apenas
se a ligação da bateria estiver restabelecida) procedendo do
seguinte modo:
❍premir o botão
Ëda chave;
❍premir o botão
≈bloqueio/desbloqueio das portas lo-
calizado no tablier;
❍abertura através da chave introduzida no canhão da fe-
chadura da porta anterior;
❍puxando o manípulo interior da porta.
Page 88 of 290

CONHECIMENTO DO VEÍCULO87
1
AVISO Após uma eventual desligação da bateria ou inter-
rupção do fusível de protecção, é necessário «inicializar»
o mecanismo de abertura/fecho das portas procedendo do
modo seguinte:
❍fechar todas as portas;
❍premir o botão
Ána chave ou o botão ≈de blo-
queio/desbloqueio das portas localizado no tablier;
❍premir o botão
Ëna chave ou o botão ≈de blo-
queio/desbloqueio das portas localizado no tablier.
Caso tenha sido activado o trinco de segurança
para as crianças e o fecho previamente descri-
to, actuando na alavanca interna de abertura
das portas não se consegue abrir a porta, mas apenas
o realinhamento do botão das fechaduras; para abrir
a porta será necessário actuar no puxador externo. Ac-
cionando o fecho de emergência, não se desactiva o bo-
tão de bloqueio/desbloqueio centralizado das portas
≈.
ELEVADORES DE VIDROS
Funcionam com a chave de arranque na posição MAR e du-
rante cerca de dois minutos após o posicionamento da cha-
ve na posição STOP ou extraída.
Os botões estão posicionados nos painéis das portas (a par-
tir do painel da porta do lado do condutor é possível co-
mandar todos os vidros).
Está presente um dispositivo antientalamento que entra em
função em fase de subida dos vidros anteriores.
COMANDOS fig. 54
A. abertura/fecho do vidro anterior esquerdo; funcionamento
«contínuo automático» em fase de abertura/fecho do
vidro;
B. abertura/fecho do vidro anterior direito; funcionamento
«contínuo automático» em fase de abertura/fecho do
vidro;
C. activação/desactivação dos comandos dos elevadores de
vidros das portas posteriores;
D. abertura/fecho do vidro posterior esquerdo (para ver-
sões/mercados, se previsto); funcionamento «contínuo au-
tomático» em fase de abertura/fecho do vidro;
E. abertura/fecho do vidro traseiro direito (se previsto); fun-
cionamento contínuo automático em fase de abertura/
fecho do vidro.
Page 89 of 290

88CONHECIMENTO DO VEÍCULO
Premir os botões para abrir/fechar o vidro pretendido. Pre-
mindo brevemente um dos dois botões obtém-se o curso com
«interrupções» do vidro, enquanto que exercendo uma pres-
são prolongada se activa o accionamento «contínuo auto-
mático», tanto na abertura como no fecho. O vidro para na
posição pretendida premindo novamente o respectivo bo-
tão de comando. Mantendo premido o botão durante alguns
segundos, o vidro sobe ou desce automaticamente (apenas
com a chave na posição MAR).
A utilização incorrecta dos vidros eléctricos po-
de ser perigosa. Antes e durante o accionamen-
to, certificar-se sempre que os ocupantes não
sejam expostos ao risco de lesões provocadas seja
directamente pelos vidros em movimento, quer por ob-
jectos pessoais arrastados ou esmagados pelos mes-
mos.
Antes de sair do veículo, retire sempre a chave
de ignição para evitar que os vidros eléctricos
sejam accionados acidentalmente constituindo
um perigo para quem permanece a bordo.
fig. 54L0E0045m
Porta anterior lado do passageiro/portas posteriores
Na moldura do painel da porta dianteira do lado do passa-
geiro e, em algumas versões, nas portas traseiras, estão pre-
sentes os botões F-fig. 54 para o comando do respectivo
vidro.
Page 90 of 290

CONHECIMENTO DO VEÍCULO89
1
Dispositivo de segurança antientalamento
No veículo está activa a função de anti-entalamento na fase
de subida dos vidros anteriores.
Este sistema de segurança consegue reconhecer a eventual
presença de um obstáculo durante o movimento de fecho do
vidro; se tal acontecer, o sistema interrompe o curso do vi-
dro e, consoante a posição do vidro, inverte o seu movimen-
to. Este dispositivo é, portanto, útil também em caso de even-
tual accionamento involuntário dos elevadores de vidros por
parte de crianças presentes no veículo.
A função antientalamento está activa quer durante o fun-
cionamento manual quer com o funcionamento automático
do vidro. Após a intervenção do sistema antientalamento,
é interrompido de imediato o curso do vidro e sucessivamente
invertido até ao batente inferior. Durante este tempo não
é possível accionar, de algum modo, o vidro.AVISO Se a protecção antientalamento intervier por 5 vezes
consecutivas no espaço de 1 minuto ou estiver em avaria,
é inibido o funcionamento automático do vidro em subida,
permitindo-o somente por ressaltos de meio segundo, com
o largar do botão para a manobra sucessiva.
Para poder restabelecer o correcto funcionamento do siste-
ma é necessário efectuar uma das seguintes manobras:
❍uma operação de desligação e ligação do motor;
❍uma movimentação para baixo do vidro em causa.
AVISO Com a chave de arranque na posição STOP ou ex-
traída, os elevadores de vidros permanecem activos durante
cerca de 3 minutos e desactivam-se imediatamente na aber-
tura de uma das portas.