Lancia Delta 2011 Notice d'entretien (in French)
Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2011, Model line: Delta, Model: Lancia Delta 2011Pages: 290, PDF Size: 8.45 MB
Page 61 of 290

60CONNAISSANCE DE LA VOITURE
Désembuage/dégivrage de la lunette dégivrante
et des rétroviseurs extérieurs fig. 26
Appuyer sur le bouton F
(pour activer cette fonction :
l’activation de cette fonction est mise en évidence par l’al-
lumage de la DEL sur le bouton proprement dit).
La fonction est temporisée et se désactive automatique-
ment après 20 minutes. Pour désactiver prématurément
cette fonction, appuyer à nouveau sur le bouton
(.
ATTENTION Ne pas appliquer d’autocollants sur la par-
tie intérieure de la vitre arrière près des filaments de la lu-
nette dégivrante afin d’éviter de les endommager.
ATTENTION Pour faire rentrer de l’air extérieur, appuyer
sur le bouton
T(dans ce cas, la DEL sur le bouton
est éteinte).Désembuage/dégivrage rapide des vitres avant
(fonction MAX-DEF) fig. 26
Appuyer sur le bouton G
-pour activer automatique-
ment, en mode temporisé, toutes les fonctions nécessaires
pour le désembuage/dégivrage rapide du pare-brise et des
vitres latérales avant.
Les fonctions sont les suivantes :
❍activation du compresseur du climatiseur (si la tem-
pérature extérieure est supérieure à 4 °C) ;
❍désactivation, s’il était enclenché, du recyclage d’air
intérieur (DEL sur le bouton
Téteinte) ;
❍activation de la lunette dégivrante (DEL sur le bou-
ton
-allumée) et des résistances des rétroviseurs
extérieurs ;
❍réglage de la température maximum de l’air ;
❍actionnement du débit utile de l’air.
Page 62 of 290

CONNAISSANCE DE LA VOITURE61
1
Activation du recyclage de l’air d’habitacle
et activation de la fonction AQS
(Air Quality System) fig. 26
Appuyer sur le bouton
T.
Le recyclage de l’air d’habitacle se déroule selon trois
modes de fonctionnement différents :
❍contrôle automatique, signalé par la mention AQS
à l’écran et par la DEL sur le bouton
Téteinte ;
❍désactivation forcée (recyclage d’air intérieur toujours
désactivé avec prise d’air de l’extérieur), signalée par
la DEL sur le bouton
Téteinte ;
❍activation forcée (recyclage de l’air intérieur toujours
activé), signalée par la DEL sur le bouton
Tal-
lumée.
En appuyant sur le bouton OFF, le climatiseur active au-
tomatiquement le recyclage de l’air intérieur (DEL sur le
bouton
Tallumée). Lorsque vous appuyez sur le bou-
ton
T, il reste cependant possible d’activer le recyclage
de l’air d’habitacle (DEL sur le bouton éteinte) et inverse-
ment.
Quand le bouton OFF est actionné (DEL sur le bouton al-
lumée), il n’est pas possible d’activer la fonction AQS (Air
Quality System).ATTENTION Le recyclage de l’air intérieur permet, selon
le mode de fonctionnement sélectionné (« chauffage » ou
« refroidissement »), d’arriver plus rapidement aux condi-
tions désirées. L’activation du recyclage d’air d’habitacle
est déconseillée si le temps est pluvieux/froid, car cela
risque de provoquer de la buée, surtout si le climatiseur
n’est pas en service. Il est préférable d’enclencher le re-
cyclage de l’air intérieur pendant les arrêts en pleine cir-
culation ou dans des tunnels, afin d’éviter que de l’air pol-
lué ne pénètre dans l’habitacle. Éviter d’utiliser cette fonc-
tion pendant trop longtemps, notamment si plusieurs per-
sonnes sont à bord, afin d’éviter l’embuage des vitres.
Activation de la fonction AQS (Air Quality System)
La fonction AQS (mention AQS à l’écran) active auto-
matiquement le recyclage de l’air d’habitacle si l’air ex-
térieur est pollué (par exemple dans les bouchons ou les
tunnels).
ATTENTION Quand la fonction AQS est active, au bout
d’environ 15 minutes consécutives de recyclage de l’air in-
térieur, pour permettre le renouvellement de l’air d’habi-
tacle, le climatiseur active, pendant 1 minute environ, la
prise d’air de l’extérieur, quel que soit le niveau de pol-
lution de l’air extérieur.
Page 63 of 290

62CONNAISSANCE DE LA VOITURE
Activation/désactivation du compresseur
du climatiseur I-fig. 26
Appuyer sur le bouton
❄pour activer le compresseur du
climatiseur.
Activation du compresseur
❍DEL sur le bouton
❄allumée ;
❍affichage du symbole
❄à l’écran.
Désactivation du compresseur
❍DEL sur le bouton
❄éteinte ;
❍extinction du symbole
❄à l’écran ;
❍désactivation du recyclage d’air d’habitacle ;
❍désactivation de la fonction AQS.
Quand le compresseur du climatiseur est désactivé, il n’est
pas possible d’injecter dans l’habitacle de l’air ayant une
température inférieure à celle de l’extérieur. Dans ce cas,
le symbole ò sur l’écran clignote.
La désactivation du compresseur du climatiseur reste mé-
morisée même après l’arrêt du moteur. Pour réactiver le
compresseur du climatiseur, appuyer à nouveau sur le bou-
ton
❄ou bien sur AUTO : dans ce dernier cas, les autres
réglages manuels sélectionnés seront annulés.
FEUX EXTÉRIEURS
Le levier gauche commande la plupart des feux extérieurs.
L’éclairage extérieur se produit uniquement avec la clé
de contact tournée sur MAR. Quand vous allumez les feux
extérieurs, vous obtenez aussi l’allumage du tableau de
bord et des commandes situées sur la planche de bord.
ÉCLAIRAGE DIURNE (D.R.L. – Daytime Running
Lights)(pour les versions/marchés qui le prévoient)
Clé en position MAR et bague tournée en position O,
l’éclairage diurne s’allume automatiquement. Les autres
feux et l’éclairage d’habitacle restent éteints. Le fonc-
tionnement de l’éclairage automatique diurne peut être
activé/désactivé au moyen du menu à l’écran (voir le pa-
ragraphe « Écran » dans ce chapitre). Si l’éclairage diur-
ne est désactivé et la bague tournée en position O, aucun
éclairage ne s’allume.
fig. 27L0E0019m
Page 64 of 290

CONNAISSANCE DE LA VOITURE63
1
Désactivation
En cas de commande d’extinction par le capteur, cela cou-
pe les feux de croisement, les feux de position et active
l’éclairage DRL (s’il est actif).
Le capteur n’est pas en mesure de détecter la présence
de brouillard, donc, dans de telles conditions, régler ma-
nuellement l’allumage des feux.
ANTIBROUILLARD AVEC FONCTION
CORNERING LIGHTS
Quand les feux de croisement sont allumés à une vitesse
inférieure à 40 km/h, en cas de braquage important du
volant ou du déclenchement du clignotant, un feu (inté-
gré à l’antibrouillard) s’allumera du côté où le volant est
braqué afin d’accroître l’angle de vision nocturne. Cette
fonction peut être activée/désactivée au moyen du menu
à l’écran (voir le paragraphe « Écran » dans ce chapitre). CAPTEUR DE PHARES AUTOMATIQUES
(capteur de luminosité) fig. 27
(pour les versions/marchés qui le prévoient)
Il détecte les variations d’intensité lumineuse à l’extérieur
de la voiture en fonction de la sensibilité à la lumière pro-
grammée : plus la sensibilité est importante, moins la
quantité de lumière extérieure nécessaire pour l’alluma-
ge des feux est importante. La sensibilité du capteur de
luminosité peut être réglée en utilisant le « Menu de confi-
guration » du combiné de bord.
Activation
Tourner la bague en position AUTO : vous obtenez ainsi
un éclairage automatique des feux selon la luminosité ex-
térieure.
Lorsque le capteur est activé, vous ne pouvez effectuer que
l’appel de phares.L’éclairage diurne est une alternative aux
feux de croisement en conduite de jour, quand
ces derniers sont obligatoires ou quand ils ne
sont pas obligatoires mais simplement autorisés.
L’éclairage diurne ne remplace pas les feux de croi-
sement la nuit ou dans les tunnels.
L’utilisation de l’éclairage diurne dépend du code
de la route en vigueur dans le pays où vous circu-
lez. Se conformer aux normes.
Page 65 of 290

64CONNAISSANCE DE LA VOITURE
FEUX DE CROISEMENT/FEUX DE POSITION
Quand la clé de contact est en position MAR, tourner la
bague en position 2. En cas d’activation des feux de croi-
sement, l’éclairage diurne s’éteint et les feux de position,
de croisement et de plaque s’allument. Le témoin
3s’al-
lume sur le combiné de bord. Quand la clé de contact est
en position STOP ou enlevée, en tournant la bague de la
position
Oà la position2, tous les feux de position et
de plaque s’allument. Sur le combiné de bord s’allume le
témoin
3.
Fonction de stationnement
Quand les feux de position sont allumés et que la clé de
contact est en position STOP ou extraite, il est possible de
sélectionner le côté à éclairer en actionnant le levier des
feux vers le bas (côté gauche) ou vers le haut (côté droit).
Dans ce cas, le témoin
3sur le combiné de bord s’éteint.
FEUX DE ROUTE
Bague en position
2, pousser en avant le levier vers le ta-
bleau de bord (position stable). Le témoin 1s’allume
sur le combiné de bord. Les feux s’éteignent en tirant le
levier vers le volant.
Clignotements
Ils sont obtenus en tirant le levier vers le volant (position
instable). Le témoin
1s’allume sur le combiné de bord.CLIGNOTANTS fig. 28
Placer le levier en position (stable) :
– vers le haut (position
a) : activation clignotant droit ;
– vers le bas (position
b) : activation clignotant gauche.
Sur le combiné de bord, s’allume par intermittence le té-
moin
¥ouÎ. Les clignotants se désactivent automati-
quement en ramenant la voiture en position de marche
rectiligne.
fig. 28L0E0020m
Page 66 of 290

CONNAISSANCE DE LA VOITURE65
1
FONCTION CHANGEMENT DE FILE
Si vous souhaitez signaler un changement de file, placer
le levier gauche en position instable pendant moins d’une
demi-seconde. Le clignotant clignotera 5 fois du côté sé-
lectionné, puis s’éteindra automatiquement.
DISPOSITIF « FOLLOW ME HOME »
Il permet, pendant un certain laps de temps, d’éclairer l’es-
pace situé devant le véhicule.
Activation
Avec la clé de contact en position de STOP ou extraite,
tirer le levier vers le volant dans les 2 minutes qui sui-
vent l’extinction du moteur. À chaque actionnement du
levier, l’allumage des feux est prolongé de 30 secondes,
jusqu’à un maximum de 210 secondes ; une fois ce laps
de temps écoulé, les feux s’éteignent automatiquement.
Chaque actionnement du levier provoque l’allumage du
témoin 3 sur le combiné de bord, alors que sur l’écran s’af-
fiche la durée d’activité de la fonction. Le témoin s’allu-
me au premier actionnement du levier et demeure allu-
mé jusqu’à la désactivation automatique de la fonction.
Chaque actionnement du levier augmente seulement la
durée d’activation des feux.
Désactivation
Maintenir le levier tiré vers le volant pendant plus de 2 se-
condes.NETTOYAGE DES VITRES
Le levier droit fig. 29 commande l’actionnement de l’es-
suie-glace/lave-glace et de l’essuie-glace arrière/lave-glace
arrière.
ESSUIE-GLACE/LAVE-GLACE fig. 29
Le fonctionnement se produit uniquement lorsque la clé
de contact est tournée sur MAR.
Le levier droit peut être placé sur cinq positions diffé-
rentes :
A : essuie-glace arrêté.
B : fonctionnement par intermittence.
Levier en position B, en tournant le sélecteur F, vous pou-
vez sélectionner quatre vitesses possibles de fonctionne-
ment en mode intermittent :
,= intermittence très lente
■= intermittence lente.
■■= intermittence moyenne.
■■■= intermittence rapide.
C : fonctionnement continu lent ;
D : fonctionnement continu rapide ;
E : fonctionnement rapide temporaire (position instable).
Page 67 of 290

66CONNAISSANCE DE LA VOITURE
Fonction « Lavage intelligent »
En tirant le levier vers le volant (position instable), vous
actionnez le lave-glace. Si vous maintenez le levier tiré,
vous pouvez activer d’un seul mouvement le jet du lave-
glace ainsi que l’essuie-glace ; en effet, ce dernier est au-
tomatiquement actionné si le levier est tiré pendant plus
d’une demi-seconde. Le fonctionnement de l’essuie-glace
s’arrête quelques balayages après le relâchement du levier ;
un dernier « balayage de nettoyage », quelques secondes
après, parachève l’opération d’essuyage.
fig. 29L0E0021m
ESSUIE-GLACE ARRIÈRE/LAVE-GLACE ARRIÈRE
Le fonctionnement se produit uniquement lorsque la clé
de contact est tournée sur MAR. L’essuie-glace arrière s’ac-
tionne en tournant le sélecteur en position
'. Lorsque l’es-
suie-glace est actionné, en tournant le sélecteur sur
',
vous enclenchez l’essuie-glace arrière qui, dans ce cas,
fonctionne (dans les différentes positions) de manière syn-
chronisée avec l’essuie-glace avant, mais avec une fréquence
réduite de moitié. Lorsque l’essuie-glace est actionné et que
vous enclenchez la marche arrière, l’essuie-glace est auto-
matiquement activé en mode lent continu. Le fonction-
nement s’arrête au désengagement de la marche arrière.
Ne jamais utiliser les essuie-glaces pour éli-
miner des couches de neige ou de givre qui
se seraient déposées sur le pare-brise. Dans
ces conditions, si l’essuie-glace est soumis à un ef-
fort excessif, le relais coupe-circuit coupe le fonc-
tionnement pendant quelques secondes. Ensuite, si
la fonction n’est pas rétablie, s’adresser au Réseau
Après-vente Lancia.
Fonction « Lavage intelligent »
En tirant le levier vers la planche (position instable), le la-
ve-glace de lunette arrière est actionné.
En maintenant le levier dans cette position, il est possible
d’activer d’un seul mouvement le jet du lave-glace arrière
ainsi que l’essuie-glace arrière ; en effet, ce dernier se met en
fonction automatiquement si le levier est actionné pendant
plus d’une demi-seconde.
Page 68 of 290

CONNAISSANCE DE LA VOITURE67
1
Le fonctionnement de l’essuie-glace arrière s’arrête
quelques balayages après le relâchement du levier ; un der-
nier « balayage de nettoyage », quelques secondes après,
parachève l’opération d’essuyage.
CAPTEUR DE PLUIE
(pour les versions/marchés qui le prévoient)
Le capteur de pluie A-fig. 30 est placé derrière le rétro-
viseur intérieur, en contact avec le pare-brise et permet
d’adapter automatiquement, pendant le fonctionnement
intermittent, la cadence de l’essuie-glace à l’intensité de
la pluie.
Le capteur a une plage de réglage qui va de l’essuie-gla-
ce arrêté (aucun mouvement) lorsque le pare-brise est sec
à la première vitesse continue (fonctionnement continu
lent) quand la pluie est forte.
fig. 30L0E0023m
Activation
Déplacer le levier droit d’un cran vers le bas.
L’activation du capteur est signalée par un « balayage »
de confirmation de la commande.
ATTENTION La vitre doit toujours être propre dans la
zone du capteur.
En tournant la bague F-fig. 29, il est possible d’accroître
la sensibilité du capteur de pluie en obtenant ainsi une va-
riation plus rapide qui va de l’essuie-glace arrêté (aucun
mouvement) lorsque le pare-brise est sec à la première vi-
tesse continue (fonctionnement continu lent).
L’augmentation de la sensibilité du capteur de pluie est si-
gnalée par un « balayage » de confirmation de la com-
mande.
En actionnant le lave-glace avec le capteur de pluie en-
clenché, le cycle de lavage normal est réalisé, à la fin du-
quel le capteur de pluie reprend son fonctionnement
automatique normal.
Page 69 of 290

68CONNAISSANCE DE LA VOITURE
Désactivation
Tourner la clé de contact en position STOP.
Lors du démarrage suivant (clé en position MAR), le cap-
teur ne se réactive pas, même si le levier est resté en po-
sition B-fig. 29. Pour activer le capteur, déplacer le le-
vier en position A ou C, puis en position B.
L’réactivation du capteur est signalée par un « balaya-
ge » de l’essuie-glace, même si le pare-brise est sec.CRUISE CONTROL
(régulateur de vitesse constante)
(pour les versions/marchés, où cela est prévu)
C’est un dispositif d’aide à la conduite, à contrôle élec-
tronique, qui permet de conduire la voiture à une vitesse
supérieure à 30 km/h sur les longs trajets droits et sur
chaussée sèche, lorsque les variations de vitesse sont ré-
duites (ex. parcours sur autoroute), à une vitesse définie,
sans enfoncer la pédale de l’accélérateur.
L’utilisation du dispositif n’est toutefois pas utile sur les
routes extra-urbaines à forte circulation. Ne pas utiliser le
dispositif en ville.
ACTIVATION DU DISPOSITIF
Tourner la bague A-fig. 31 en position ON.
Il ne faut activer le dispositif qu’à des vitesses égales ou
supérieures à la 4
ème.
Ne pas activer le capteur de pluie lors du la-
vage du véhicule dans un système de lavage
automatique.
En cas de présence de givre sur le pare-bri-
se, vérifier que le dispositif est désactivé.
Si nécessaire, avant de nettoyer le pare-bri-
se, vérifier que le dispositif est désactivé.
fig. 31L0E0022m
Page 70 of 290

CONNAISSANCE DE LA VOITURE69
1
Lorsque vous abordez une descente avec le dispositif en-
clenché, la vitesse du véhicule peut augmenter légèrement
par rapport à celle mémorisée.
L’activation du dispositif est attestée par l’éclairage du té-
moinÜsur le combiné de bord (accompagné du messa-
ge à l’écran) (voir le paragraphe « Témoins sur le com-
biné de bord »).
MÉMORISATION DE LA VITESSE
DE LA VOITURE
Procéder comme suit :
❍tourner la bague A-fig. 31 sur ON et appuyer sur la
pédale de l’accélérateur jusqu’à atteindre la vitesse sou-
haitée ;
❍tourner la bague B vers le haut (+) pendant au moins
trois secondes, puis la relâcher : la vitesse de la voitu-
re est mémorisée et il est donc possible de lâcher la pé-
dale de l’accélérateur.
En cas de nécessité (par exemple pendant un dépasse-
ment), il est possible d’accélérer en appuyant sur la pé-
dale de l’accélérateur : en relâchant la pédale, la voiture
revient à la vitesse précédemment mémorisée.
RÉTABLISSEMENT DE LA VITESSE MÉMORISÉE
Si le dispositif a été désactivé par exemple en appuyant
sur la pédale de frein ou d’embrayage, pour rétablir la
vitesse mémorisée, procéder comme suit :
❍accélérer progressivement jusqu’à atteindre une vi-
tesse proche de celle mémorisée ;❍enclencher la vitesse sélectionnée au moment de la mé-
morisation de la vitesse (4ème, 5èmeou 6èmevitesse) ;
❍appuyer sur le bouton C-fig. 31.
AUGMENTATION DE LA VITESSE MÉMORISÉE
Elle peut se produire selon deux modalités :
❍en appuyant sur l’accélérateur et en mémorisant en-
suite la nouvelle vitesse atteinte ;
ou bien
❍en tournant momentanément la bague B-fig. 31 vers
le haut (+).
À chaque actionnement de la bague correspond une aug-
mentation de la vitesse d’environ 1 km/h, alors qu’en
maintenant la bague tournée, la vitesse change de manière
continue.
RÉDUCTION DE LA VITESSE MÉMORISÉE
Elle peut se produire selon deux modalités :
❍en désactivant le dispositif et en mémorisant ensuite la
nouvelle vitesse ;
ou bien
❍en maintenant la bague B-fig. 31 tournée vers le bas (−)
jusqu’à atteindre la nouvelle vitesse qui restera auto-
matiquement mémorisée.
À chaque actionnement de la bague correspond une di-
minution de la vitesse d’environ 1 km/h, alors qu’en main-
tenant la bague tournée, la vitesse change de manière
continue.