Lancia Musa 2009 Notice d'entretien (in French)
Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2009, Model line: Musa, Model: Lancia Musa 2009Pages: 218, PDF Size: 3.79 MB
Page 171 of 218

170
TEMOINS ETSIGNALISATIONS
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABÉTIQUE
PLANCHE
DE BORD ET
COMMANDES
SECURITE
DEMARRAFE
ET CONDUITE
EN
URGENCE
ENTRETIEN DELA VOITURE
❒parcours brefs (moins de 7-8 km)
et répétés et à une température ex-
térieure inférieure à zéro;
❒moteur qui tourne fréquemment
au ralenti ou bien conduite sur de
longs parcours à faible vitesse (ex.
taxi ou livraisons porte à porte) ou
bien en cas de longue immobilisa-
tion;
❒vidanger l’huile moteur plus fré-
quemment de ce qui est indiqué
sur le “Plan d’entretien pro-
grammé”.
ATTENTION - Filtre à air
En cas de marche habituelle sur des
terrains poussiéreux, remplacer le
filtre de l’air plus fréquemment de ce
qu’indique le “Plan d’entretien pro-
grammé”. En cas de doute sur la pé-
riodicité de vidange de l’huile moteur
et de remplacement du filtre à air, en
fonction de l’utilisation de la voiture,
s’adresser au Réseau Après-vente
Lancia.ATTENTION -
Filtre antipollen
En cas de marche habituelle sur des
environnements poussiéreux ou à
forte pollution il est recommandé de
remplacer le filtre antipollen plus fré-
quemment de ce qu’indique le Plan
d’entretien programmé; en particulier
il faudra le remplacer au cas où on re-
marque une diminution du débit d’air
dans l’habitacle.
ATTENTION - Filtre à gazole
La possibilité d’effectuer des ravi-
taillements avec du gazole qui n’est
pas conforme au degré de pureté
prévu par la Spécifique Européenne
EN590 peut rendre nécessaire le rem-
placement du filtre à gazole plus fré-
quemment que prévu par le “Plan
d’Entretien Programmé”.ATTENTION - Batterie
Il est recommandé de contrôler l’état
de charge de la batterie, de préférence
au début de la saison froide, pour évi-
ter la possibilité de congélation de
l’électrolyte.
Effectuer ce contrôle plus fréquem-
ment si la voiture est utilisée surtout
pour des courts parcours, ou si elle est
équipée de consommateurs qui ab-
sorbent en permanence, même sans
clé au contact, notamment si installés
en après-vente. En cas d’utilisation de
la voiture dans des climats chauds ou
des conditions vraiment rudes, il est
conseillé d’effectuer le contrôle du li-
quide batterie (électrolyte) à inter-
valles plus courts que ceux prévus par
le plan d’entretien programmé.
L’entretien de la voiture doit
être confié au Réseau Après-
vente Lancia. Pour les opé-
rations d’entretien ordinaire
et de petit entretien ainsi que pour
celles que vous pouvez effectuer vous-
mêmes, assurez-vous toujours que
vous disposez de l’outillage approprié,
des pièces de rechange d’origine Lan-
cia et des liquides de consommation;
en tout cas, n’effectuez pas ces opéra-
tions si vous n’en avez pas l’expé-
rience.
165-186 MUSA 1ed FR 10-07-2008 9:32 Pagina 170
Page 172 of 218

171
TEMOINS ETSIGNALISATIONS
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABÉTIQUE
PLANCHE
DE BORD ET
COMMANDES
SECURITE
DEMARRAFE
ET CONDUITE
EN
URGENCE
ENTRETIEN DELA VOITURE
CONTROLE
DES NIVEAUX
ATTENTION Lors des ravitaillement,
veiller à ne pas confondre les diffé-
rents types de liquides: étant tous in-
compatibles entre eux, la voiture
pourrait être gravement endommagée.
L0D0411m
L0D0412m
fig. 1 - Versions 1.4 8V(lorsqu’il est prévu)
fig. 2 - Versions 1.4 16V
Ne jamais fumer au cours
d’interventions dans le
compartiment moteur: la présence
de gaz et de vapeurs inflammables
n’étant pas exclue, il y a risque d’in-
cendie.
ATTENTION
1 Liquide de refroidissement moteur-
2 Huile moteur- 3 Liquide de freins -
4 Batterie - 5 Liquide lave-pare-brise/
lave-lunette AR
165-186 MUSA 1ed FR 10-07-2008 9:32 Pagina 171
Page 173 of 218

172
TEMOINS ETSIGNALISATIONS
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABÉTIQUE
PLANCHE
DE BORD ET
COMMANDES
SECURITE
DEMARRAFE
ET CONDUITE
EN
URGENCE
ENTRETIEN DELA VOITURE
1 Liquide de refroidissement moteur-
2 Huile moteur- 3 Liquide de freins -
4 Batterie - 5 Liquide lave-pare-brise/
lave-lunette AR
L0D0413m
3
12
45
L0D0488m
fig. 3 - Versions 1.3 Multijet
fig. 4 - Versions 1.6 Multijet
1 Liquide de refroidissement moteur-
2 Huile moteur- 3 Liquide de freins -
4 Batterie - 5 Liquide lave-pare-brise/
lave-lunette AR
165-186 MUSA 1ed FR 10-07-2008 9:32 Pagina 172
Page 174 of 218

173
TEMOINS ETSIGNALISATIONS
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABÉTIQUE
PLANCHE
DE BORD ET
COMMANDES
SECURITE
DEMARRAFE
ET CONDUITE
EN
URGENCE
ENTRETIEN DELA VOITURE
fig. 5 - Vérsions 1.4 8V(lorsqu’ il est prévu)L0D0258mfig. 6 - Vérsions1.416VL0D0208mfig. 7 - Vérsions1.3 MultijetL0D0209m
fig. 8 - Vérsions1.6 MultijetL0D0489m
HUILE MOTEUR fig. 5-6-7-8
Contrôle du niveau d’huile moteur
Le contrôle doit être effectué, la voi-
ture sur sol en palier, le moteur éteint,
et quelques minutes (environ 5) après
l’arrêt du moteur.
Le niveau d’huile doit être compris
entre les repères MINetMAXgravés
sur la jauge. L’intervalle entre MINet
MAXcorrespond à environ 1 litre
d’huile.Appoint huile moteur
Si le niveau d’huile avoisine ou est au-
dessous du repère MIN, verser d’huile
à travers le goulot de remplissage, jus-
qu’au repère MAX. Le niveau d’huile
ne doit jamais dépasser le repère
MAX.
ATTENTION Si le niveau d’huile mo-
teur, suite à un contrôle ordinaire, est
au-dessus du repèreMAX, s’adresser
au Réseau Après-vente Lancia pour le
rétablir correctement.
ATTENTION Après l’appoint, ou la
vidange de l’huile, avant de contrôler
le niveau, faire tourner le moteur pen-
dant quelques secondes et attendre
quelques minutes après la coupure.
165-186 MUSA 1ed FR 10-07-2008 9:32 Pagina 173
Page 175 of 218

174
TEMOINS ETSIGNALISATIONS
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABÉTIQUE
PLANCHE
DE BORD ET
COMMANDES
SECURITE
DEMARRAFE
ET CONDUITE
EN
URGENCE
ENTRETIEN DELA VOITURE
Consommation d’huile moteur
A titre indicatif, la consommation
maxi d’huile moteur est de 400
grammes tous les 1000 km.
Pendant la première période d’utili-
sation de la voiture, le moteur se
trouve en phase d’ajustement, par
conséquent la consommation d’huile
moteur ne peut être considérée
comme stabilisée qu’après les pre-
miers 5.000 ÷ 6.000 km.
ATTENTION La consommation de
l’huile moteur dépend de la manière
de conduire et des conditions d’utili-
sation de la voiture.
ATTENTION Ne pas faire l’appoint
avec une huile ayant des caractéris-
tiques différentes par rapport à celle
déjà dans le moteur.LIQUIDE DU CIRCUIT DE
REFROIDISSEMENT MOTEUR
fig. 9-10
Le niveau du liquide doit être contrôlé
le moteur froid et doit être compris
entre les repères MINetMAXvisibles
sur la cuvette.
Si le niveau est insuffisant, verser len-
tement, par l’embout du vase, un mé-
lange à 50% d’eau déminéralisée et de
liquidePARAFLU UP de FL Selenia.
Le mélange de PARAFLU UPet eau
déminéralisée concentré au 50% as-
sure la protection jusqu’à la tempéra-
ture de –35°C.
ATTENTION Lorsque le moteur est
très chaud, ne pas ôter le bouchon du
vase: danger de brûlures.
Procéder avec une prudence
extrème dans le comparti-
ment moteur lorsque le moteur est
chaud: danger de brûlures. Ne pas
oublier que, lorsque le moteur est
chaud, le ventilateur peut s’action-
ner: danger de lésions. Attention aux
écharpes, cravates et aux articles
d’habillements flottants: des organes
en mouvement pourraient les en-
traîner.
ATTENTION
L’huile moteur usagée et le
filtre à huile remplacé
contiennent des substances
dangereuses pour l’environ-
nement. Pour la vidange de l’huile et
le remplacement des filtres, il est
conseillé de s’adresser au Réseau
Après-vente Lancia.
fig. 9 - Versions 1.4 8V(lorsqu’il est prévu) et 1.4 16V
L0D0210mfig. 10 - versions 1.3 Multijet
et 1.6 MultijetL0D0211m
165-186 MUSA 1ed FR 10-07-2008 9:32 Pagina 174
Page 176 of 218

175
TEMOINS ETSIGNALISATIONS
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABÉTIQUE
PLANCHE
DE BORD ET
COMMANDES
SECURITE
DEMARRAFE
ET CONDUITE
EN
URGENCE
ENTRETIEN DELA VOITURE
Dans des conditions climatiques spé-
cialement sévères, le mélange préco-
nisé est 60% de PARAFLU UPet
40% eau déminéralisée.
LIQUIDE LAVE-GLACES/
LAVE-LUNETTE fig. 11
Pour faire l’appoint de liquide, soule-
ver le bouchon Aet verser un mélange
d’eau et de liquide TUTELA PRO-
FESSIONAL SC 35, au pourcentage
suivant:
❒30% de TUTELA PROFESSIO-
NAL SC 35et 70% d’eau en été;
❒50% de TUTELA PROFESSIO-
NAL SC 35et 50% d’eau en hiver.
Par températures inferieures à –20°C
utiliserTUTELA PROFESSIONAL
SC 35pur.
Contrôler le niveau du liquide par le
réservoir.
Le circuit de refroidissement
moteur utilise le fluide de
protection antigel PARAFLU UP.
Pour l’appoint éventuel, utiliser un
fluide du même type que celui qui se
trouve dans le circuit de refroidisse-
ment Le fluide PARAFLU UP ne
peut être mélangé avec aucun autre
fluide. Si cela devait se produire, ne
jamais démarrer le moteur et contac-
ter le Réseau d’Après-Vente Lancia.
ATTENTION
Le circuit de refroidisse-
ment est pressurisé. Au be-
soin, ne remplacer le bouchon que
par une pièce d’origine, sous peine
de détérioration du circuit.
ATTENTION
fig. 11L0D0212m
Ne jamais rouler avec le ré-
servoir du lave-glaces vide:
L’action du lave-glace est primor-
diale pour améliorer la visibilité.
ATTENTION
Certains additifs pour lave-
glace vendus dans le com-
merce sont inflammables. Le com-
partiment moteur contient des par-
ties chaudes dont le contact pourrait
les enflammer
ATTENTION
165-186 MUSA 1ed FR 10-07-2008 9:32 Pagina 175
Page 177 of 218

176
TEMOINS ETSIGNALISATIONS
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABÉTIQUE
PLANCHE
DE BORD ET
COMMANDES
SECURITE
DEMARRAFE
ET CONDUITE
EN
URGENCE
ENTRETIEN DELA VOITURE
LIQUIDE DES FREINS fig. 12
Dévisser le bouchon: contrôler que le
liquide dans le réservoir soit au niveau
maximum.
Le niveau du liquide dans le réservoir
ne doit pas dépasser le repère MAX.
Si l’on doit faire l’appoint, le liquide
de frein préconisé figure dans le ta-
bleau “Fluides et Lubrifiants” (voir
chapitre Caratéristiques techniques”).
NOTE Nettoyer soigneusement le
bouchon du réservoir et la surface
tout autour.
A l’ouverture du bouchon veiller sur-
tout à ce que d’éventuelles impuretés
ne pénètrent dans le réservoir.
Pour l’appoint, toujours utiliser un
entonnoir avec filtre intégré avec
maille inférieure ou égale à 0,12 mm.
fig. 12L0D0213m
ATTENTION Le liquide des freins
absorbe l’humidité, par conséquent,
si l’on utilise la plupart du temps la
voiture dans des zones où le degré
d’humidité atmosphérique est élevé,
le liquide doit être remplacé plus fré-
quemment que ce qui est prévu par le
“Plan d’entretien programmé”.
Veiller à ce que le liquide des
freins, qui est très corrosif,
ne vienne au contact avec les
partie peintes. Si cela devait
se produire, laver immédiatement à
l’eau.
Le liquide des freins est
toxique et très corrosif. En
cas de contact accidentel, laver im-
médiatement les endroits concernés
à l’eau et au savon neutre, puis rin-
cer abondamment. En cas d’inges-
tion, appeler immédiatement un mé-
decin.
ATTENTION
Le symbole π, figurant sur
le bidon, distingue les li-
quides de frein de type synthétique
de ceux de type minéral. L’utilisa-
tion de liquide de type minéral en-
dommage irréparablement les pla-
quettes en caoutchouc du circuit des
freins.
ATTENTION
165-186 MUSA 1ed FR 10-07-2008 9:32 Pagina 176
Page 178 of 218

177
TEMOINS ETSIGNALISATIONS
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABÉTIQUE
PLANCHE
DE BORD ET
COMMANDES
SECURITE
DEMARRAFE
ET CONDUITE
EN
URGENCE
ENTRETIEN DELA VOITURE
FILTRE A GAZOLE
(green filter)
EVACUATION DE L’EAU DE
CONDENSATION
( Versions Multijet)
La présence d’eau dans le
circuit d’alimentation peut
endommager gravement le système
d’injection et créer des problèmes de
fonctionnement du moteur. Si le té-
moincs’allume au cadran ou si,
sur certaines versions, un message
s’affiche à l’écran multifonction,
s’adresser au plus vite au Réseau
Après-vente Lancia pour procéder à
la purge. Lorsque cet avertissement
apparaît aussitôt après un ravi-
taillement, il est possible que de
l’eau soit pénétrée dans le réservoir:
si tel est le cas, arrêter immédiate-
ment le moteur et contacter le Ré-
seau d’Après-Vente Lancia.
ATTENTION
CONTROLE DE L’ETAT
DE CHARGE ET DU NIVEAU DE
L’ELECTROLYTE
Les opérations de contrôle doivent
être exécutées, dans les temps et selon
les modalités indiqués par cette No-
tice, exclusivement par des opérateurs
spécialisés.
Les opérations d’appoint éventuelles ne
doivent être exécutées que par du per-
sonnel spécialisé et dans le cadre Ré-
seau d’Après-Vente Lancia.
Le liquide contenu dans la
batterie est toxique et cor-
rosif. Eviter tout contact avec la
peau et les yeux. Ne pas approcher
de la batterie des flammes nues ni
des sources potentielles d’étincelles,
car il y a danger d’explosion ou d’in-
cendie.
ATTENTION
BATTERIE
La batterie de la voiture est de type
“Entretien réduit”: en condition nor-
male d’utilisation elle ne demande pas
de remplissage de l’électrolyte avec de
l’eau distillée.
165-186 MUSA 1ed FR 10-07-2008 9:32 Pagina 177
Page 179 of 218

178
TEMOINS ETSIGNALISATIONS
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABÉTIQUE
PLANCHE
DE BORD ET
COMMANDES
SECURITE
DEMARRAFE
ET CONDUITE
EN
URGENCE
ENTRETIEN DELA VOITURE
Si le niveau de liquide est
trop bas, le fonctionnement
endommage irréparablement la bat-
terie et peut en provoquer l’explo-
sion.
ATTENTION
REMPLACEMENT DE LA
BATTERIE
En cas de nécessité, il faut remplacer
la batterie par une autre d’origine
ayant les mêmes caractéristiques.
En cas de remplacement par une bat-
terie ayant des caractéristiques diffé-
rentes, les échéances d’entretien pré-
vues par le “Plan d’entretien pro-
grammé” ne sont plus valables.
Pour l’entretien de la batterie, se
conformer strictement aux indications
fournies par le Fabriquant.Les batteries contiennent des
substances très dangereuses
pour l’environnement. Pour
le remplacement de la batte-
rie, il est conseillé de s’adresser au Ré-
seau Après-vente lancia, qui est en
mesure d’écouler les anciennes dans
le respect de l’environnement et des
normes de loi.Le mauvais montage d’ac-
cessoires électriques peut
provoquer des dommages
graves à la voiture. Si après
l’achat de la voiture, on souhaite ins-
taller des accessoires (antivol, radio-
téléphone, etc.) s’adresser au Réseau
Après-vente Lancia, en mesure de
conseiller les dispositifs les plus adap-
tés et surtout de prévenir de la néces-
sité d’utiliser une batterie de capacité
plus importante.CONSEILS UTILES POUR
ALLONGER LA DUREE DE LA
BATTERIE
Pour éviter que la batterie ne se dé-
charge rapidement et pour en préser-
ver la fonctionnalité, suivre scrupuleu-
sement les indications suivantes:
❒lorsqu’on gare la voiture, s’assurer
que les portes, les volets et les ca-
pots sont bien fermés et qu’aucun
plafonnier ne soit allumé dans l’ha-
bitacle;
❒éteindre les lampes des plafonniers
internes: par ailleurs, la vouture est
dotée d’un système d’extinction au-
tomatique des lamps à l’intérieur;
❒après la coupure du moteur, ne pas
laisser allumés trop longuement les
consommateurs intérieurs,(comme
l’autoradio, les signaux de détresse,
etc.);
❒avant toute intervention sur l’équi-
pement électrique, débrancher le
câble du pôle négatif de la batterie;
❒serrer à fond les bornes de la batte-
rie.
Si la voiture reste immobi-
lisée pendant longtemps
sous un climat très froid, démonter
la batterie et la conserver dans un
lieu chauffé, sous peine de congéla-
tion.
ATTENTION
Lorsqu’on doit travailler
sur la batterie ou à proxi-
mité, toujours se protéger les yeux
avec des lunettes prévues à cet effet.
ATTENTION
165-186 MUSA 1ed FR 10-07-2008 9:32 Pagina 178
Page 180 of 218

179
TEMOINS ETSIGNALISATIONS
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABÉTIQUE
PLANCHE
DE BORD ET
COMMANDES
SECURITE
DEMARRAFE
ET CONDUITE
EN
URGENCE
ENTRETIEN DELA VOITURE
ATTENTION La batterie maintenue
pendant longtemps à un état de
charge inférieur à 50% subit des
dommages à cause de solfatation, ce
qui réduit sa capacité et son aptitude
au démarrage.
Elle est aussi plus exposée au risque
de congélation (qui peut se vérifier
même à -10°C).
En cas d’immobilisation prolongée,
voir le paragraphe “Inactivité prolon-
gée de la voiture”, chapitre “Démar-
rage et conduite”.
Si, après l’achat, on envisage de mon-
ter des accessoires électriques néces-
sitant d’une alimentation électrique
permanente (alarme, etc.) ou bien des
accessoires qui pèsent sur le bilan
électrique, s’adresser au Réseau
Après-vente Lancia, dont le person-
nel qualifié pourra conseiller les dis-
positifs les plus appropriés apparte-
nant à Lineaccessori Lancia, en éva-
luera l’absorption électrique totale et
vérifiera si le circuit électrique de la
voiture est en mesure de soutenir la
charge demandée ou si, au contraire,
il faut l’intégrer avec une batterie plus
puissante.
En effet, étant donné que certains dis-
positifs continuent à absorber de
l’énergie électrique même si le moteur
est éteint, ils déchargent peu à peu la
batterie.ROUES ET PNEUS
Contrôler toutes les deux semaines en-
viron et avant les longs voyages la
pression de chaque pneu, y compris
de la roue galette: ce contrôle doit se
faire lorsque le pneu est au repos et
froid.
Utilisant la voiture, il est normal que
la pression augmente; pour la valeur
correcte de la pression de gonflage du
pneu voir le paragraphe “Roues” au
chapitre “Caractéristiques Tech-
niques”.
Une pression erronée provoque une
consommation anormale des pneus:
A: pression normale: usure de la
chape uniforme.
B: pression insuffisante: usure de la
chape notamment sur les bords.
C: pression excessive: usure de la
chape notamment au centre.
Les pneus doivent être remplacés
lorsque l’épaisseur de la chape est ré-
duite à 1,6 mm. Dans tous les cas, se
conformer aux normes en vigueur
dans le Pays où l’on roule.AVERTISSEMENTS
❒Eviter, autant que possible, les frei-
nages trops brusques, les dérapages
au démarrage, ainsi que les chocs
contre les trottoirs, les ornières et
autre type d’obstacles. Rouler lon-
guement sur une chaussée déformée
peut endommager les pneus;
❒contrôler périodiquement que les
pneus ne présentent pas d’entailles
sur les flancs, des boursouflures et
l’usure irrégulière de la chape. Dans
ce cas, s’adresser au Réseau Après-
vente Lancia.
❒Eviter de rouler en condition de sur-
charge: les pneus et les roues peu-
vent être gravement endommagés;
❒en cas de crevaison d’un pneu, s’ar-
rêter immédiatement et le rempla-
cer, pour ne pas endommager le
pneu lui-même, la jante, les sus-
pensions et la direction;
fig. 13L0D0216m
165-186 MUSA 1ed FR 10-07-2008 9:32 Pagina 179