Lancia Ypsilon 2015 Drift- och underhållshandbok (in Swedish)
Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2015, Model line: Ypsilon, Model: Lancia Ypsilon 2015Pages: 299, PDF Size: 10.18 MB
Page 231 of 299

PLASTOVÉ A POTIAHNUTÉ ČASTI
Vnútorné plastové časti čistite utierkou podľa
možnosti z mikrovlákien, namočenou v roztoku vody
a neabrazívneho neutrálneho saponátu. Na
odstránenie mastných alebo odolných škvŕn použite
špeciálne navrhnuté výrobky, ktoré neobsahujú
rozpúšťadlá a ktoré nemenia vzhľad a farbu
jednotlivých častí.
Na odstránenie prípadného prachu použite utierku z
mikrovlákien, ktorá môže byť navlhčená vodou.
Neodporúča sa používanie papierových servítok, po
ktorých by mohli zostať zvyšky papiera.
UPOZORNENIE Na čistenie prístrojovej dosky
nepoužívajte alkohol, benzín ani iné látky takéhoto
pôvodu.
KOŽENÉ SEDAČKY
(pre verzie/trhy kde sú vo výbave)
Suché nečistoty odstráňte mierne navlhčenou kožou z
daniela alebo handričkou, bez prílišného pritláčania.
Tekuté alebo mastné škvrny odstráňte pomocou
sajúcej utierky, nešúchajte. Potom pretrite povrch
vlhkou utierkou alebo kožou z daniela namočenou vo
vode a neutrálnom saponáte. Ak sa vám nepodarilo
škvrnu odstrániť, použite špeciálne prostriedky,
venujte pritom veľkú pozornosť návodu na použitie.UPOZORNENIE Nikdy nepoužívajte alkohol.
Uistite sa, že výrobky používané na čistenie
neobsahujú alkohol a jeho deriváty ani v nízkych
koncentráciách.
ČASTI POTIAHNUTÉ PRAVOU KOŽOU
(pre verzie/trhy kde sú súčasťou výbavy)
Na čistenie týchto povrchov používajte iba vodu a
neutrálne mydlo. Nikdy nepoužívajte alkohol alebo
výrobky na báze alkoholu. Pred použitím špeciálnych
výrobkov na čistenie automobilových interiérov sa
uistite o tom, že výrobok neobsahuje alkohol a/alebo
látky na báze alkoholu.
227
ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOM
BEZPEÂNOSË
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY A
HLÁSENIA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 232 of 299

TECHNICKÉ ÚDAJE
IDENTIFIKAČNÉ ÚDAJE
Odporúčame, aby ste si všimli identifikačné štítky. Na
štítkoch sú vyrazené a uvedené nasledujúce údaje:
❒Súhrnná tabuľka identifikačných údajov.
❒Označenie podvozku.
❒Tabuľka s označením laku na karosérii.
❒Označenie motora.SÚHRNNÁ TABUĽKA IDENTIFIKAČNÝCH
ÚDAJOV
Je umiestnená na ľavej strane v batožinovom priestore
obr. 170 (je potrebné nadvihnúť koberec na dlážke)
a uvádza nasledujúce údaje:
BČíslo homologizácie.
CIdentifikačný kód typu automobilu.
DProgresívne číslo výroby podvozku automobilu.
EMaximálna povolená hmotnosť plne naloženého
automobilu.
FMaximálna povolená hmotnosť plne naloženého
vozidla plus vlečná súprava.
GMaximálna povolená hmotnosť na prvej náprave
(prednej).
HMaximálna povolená hmotnosť na druhej náprave
(zadnej).
ITyp motora.
LKód verzie karosérie.
MČíslo pre rezervy.
NSprávna hodnota koeficientu dymivosti (pre
dieselové motory).
obr. 170L0F0029
228
ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOM
BEZPEÂNOSË
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY A
HLÁSENIA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 233 of 299

IDENTIFIKAČNÁ TABUĽKA LAKU
KAROSÉRIE
Je umiestnená na vonkajšom stĺpiku (ľavá strana)
batožinového priestoru a uvádza nasledujúce údaje
obr. 171:
AVýrobca laku.
ANázov farby.
CKód Lancia farby.
DKód laku pre drobné opravy.
OZNAČENIE PODVOZKU
Vyrazené na priečke pod sedadlom spolujazdca a
uvádza nasledujúce údaje:
❒typ vozidla;
❒progresívne číslo výroby podvozku automobilu.OZNAČENIE MOTORA
Je vyrazené na valcovom bloku a uvádza vzostupné
výrobné číslo.
obr. 171L0F0030
229
ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOM
BEZPEÂNOSË
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY A
HLÁSENIA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 234 of 299

KÓD MOTORA - VERZIE KAROSÉRIE
Verzie Kód motora Verzie karosérie
0.9 TwinAir 85KS312A2000312YXG1A Y1 (4 miesta)
312YXG1A Y1B (5 miest)
1.2 8V 69KS
(*)169A4000312YXA1A Y0 (4 miesta)
312YXA1A Y0B (5 miest)
1.2 8V 69KS
(**)169A4000312YXA1A Y0D (4 miesta)
312YXA1A Y0E (5 miest)
1.2 8V 69KS
(***)169A4000312YXA1A Y0F (4 miesta)
312YXA1A Y0G (5 miest)
1.3 16V Multijet199B1000312YXE1A Y2 (4 miesta)
312YXE1A Y2B (5 miest)
(*) Verzie s viacerými prevodovými stupňami
(**) Verzie s menším počtom prevodových stupňov so systémom Start&Stop
(***) Verzie s menším počtom prevodových stupňov bez systému Start&Stop
230
ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOM
BEZPEÂNOSË
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY A
HLÁSENIA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 235 of 299

MOTOR
Verzie 0.9 TwinAir 85KS 1.2 8V 69KS 1.3 16V Multijet
Kód typu 312A2000 169A4000 199B1000
Cyklus Ottov cyklus Ottov cyklus Vznetové motory
Počet a umiestnenie valcov 2 v rade 4 v rade 4 v rade
Vŕtanie a zdvih (mm) 80,5 x 86,0 70,8 x 78,86 69,6 x 82
Celkový zdvihový objem (cm³) 875 1242 1248
Kompresný pomer 10 11,1 16,8
Maximálny výkon (CEE) (kW )
62,5/57
(*)51 70
Maximálny výkon (CEE) (CV )
85/77,5
(*)69 95
príslušný režim (otáčky/min) 5500 5500 4000
Maximálny točivý moment (CEE)
(Nm)145/100
(*)102 200
Maximálny točivý moment (CEE)
(kgm)14,8/10,2
(*)10,4 20,4
príslušný režim (otáčky/min)
1900/2000
(*)3000 1500
Zapaľovacie sviečky NGK PLKR9C8NGK ZKR7A-10 alebo
CHAMPION
RA8MCX4-
PalivoZelený bezolovnatý
benzín 95 R.O.N.
(Kvalifikácia EN228)Zelený bezolovnatý
benzín 95 R.O.N.
(Kvalifikácia EN228)Motorová nafta
(Špecifikácia EN590)
(*)So stlačeným tlačidlom ECO
(*)So stlačeným tlačidlom ECO
231
ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOM
BEZPEÂNOSË
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY A
HLÁSENIA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 236 of 299

POHON
Verzie Pohon
0.9 TwinAir 85CVElektrické sekvenčné vstrekovanie Multipoint, kontrolované detonáciou a premenlivou
činnosťou nasávacích ventilov
1.2 8V 69CVFázové sekvenčné elektronické vstrekovanie Multipoint, systém returnless
1.3 16V MultijetPriame vstrekovanie Multijet "Common Rail" ovládané elektronickým turbom a
medzichladičom
POZOR!
Úpravy alebo opravy pohonného zariadenia vykonávané nesprávnym spôsobom a bez toho, že by
ste brali do úvahy technické vlastnosti zariadenia, môžu spôsobiť poruchy prevádzky s rizikom
vzniku požiaru.
PREVODOVÉ ÚSTROJENSTVO
Verzie Prevodovka Spojka Pohon
0.9 TwinAir 85KS
Päť prevodových stupňov
dopredu plus spiatočka so
synchronizáciou pre radenie
rýchlostí pre jazdu dopreduSamonastavovací pomocou
pedálu bez behu naprázdnoPredné 1.2 8V 69KS
1.3 16V Multijet
232
ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOM
BEZPEÂNOSË
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY A
HLÁSENIA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 237 of 299

BRZDY
Verzie Predné prevádzkové brzdy Zadné prevádzkové brzdy Parkovacia brzda
0.9 TwinAir 85KSKotúčové s automatickou
ventiláciouBubnové so
samostrediacimi čeľusťami
s ovládacím valčekom pre
každé koleso
Ovládanie pomocou ručnej
páky ovládajúcej zadné
brzdy 1.2 8V 69KSDiskováBubnové so
samostrediacimi čeľusťami
s ovládacím valčekom pre
každé koleso
1.3 16V MultijetKotúčové s automatickou
ventiláciouBubnové so
samostrediacimi čeľusťami
s ovládacím valčekom pre
každé koleso
UPOZORNENIE Voda, sneh a posypová soľ na cestách sa môžu uložiť na brzdové kotúče a znížiť tak
účinnosť bŕzd pri prvom brzdení.
233
ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOM
BEZPEÂNOSË
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY A
HLÁSENIA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 238 of 299

ZAVESENIE
Verzie Predné Zadné
0.9 TwinAir 85KS
Nezávislé zavesenie typu Mc Pherson s
spodnými oscilačnými ramenami
zavesenými na pomocnom priečnom
nosníku.So vzájomne prepojenými kolesami
točivým mostom 1.2 8V 69KS
1.3 16V Multijet
RIADENIE
Verzie Priemer zatáčania medzi chodníkmi (m) Typ
0.9 TwinAir 85KS9,4
S pastorkom a ozubenou tyčou s
elektrickým posilňovačom riadenia 1.2 8V 69KS9,4
1.3 16V Multijet9,4
234
ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOM
BEZPEÂNOSË
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY A
HLÁSENIA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 239 of 299

KOLESÁ
DISKY A PNEUMATIKY
Disky z lisovanej ocele alebo zliatiny. Bezdušové
radiálne pneumatiky. V osvedčení o technickom
preukaze sú ďalej uvedené všetky homologované
pneumatiky.
UPOZORNENIE V prípade eventuálnych nezhôd
medzi “Návodom na používanie a údržbu” a
“Osvedčením o technickom preukaze” je potrebné
brať do úvahy údaje uvedené v technickom preukaze.
Pre bezpečnosť jazdy je nevyhnutné, aby bolo vozidlo
vybavené pneumatikami rovnakej značky a rovnakého
typu na všetkých kolesách.
UPOZORNENIE Pri pneumatikách Tubeless
nepoužívajte vzduchové komory.
REZERVNÉ KOLESO
Disk z lisovanej ocele. Bezdušová pneumatika.
NASTAVENIE KOLIES
Zbiehavosť predných kolies meraná medzi ráfikmi: 0
±1mm
Hodnoty sa vzťahujú na vozidlo počas jazdy.SPRÁVNE ČÍTANIE PNEUMATIKY
Príkladobr. 172: 185/55 R 15 82T185Nominálna šírka (S, vzdialenosť medzi stranami v
mm).
55Pomer výška/šírka (H/S v percentách).
RRadiálna pneumatika
15Priemer kordy v palcoch (Ø).
82Indikátor zaťaženia (nosnosť)
TIndikátor maximálnej rýchlosti
Indikátor maximálnej rýchlosti
Qdo 160 km/h
Rdo 170 km/h
Sdo 180 km/h
Tdo 190 km/h
Udo 200 km/h
obr. 172L0F0019
235
ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOM
BEZPEÂNOSË
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY A
HLÁSENIA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
Hdo 210 km/h
Vdo 240 km/h
Page 240 of 299

Index maximálnej rýchlosti pre zimné pneumatiky
QM+Sdo 160 km/h
TM+Sdo 190 km/h
HM+Sdo 210 km/h
Indikátor zaťaženia (nosnosť)
70= 335 kg81= 462 kg
71= 345 kg82= 475 kg
72= 355 kg83= 487 kg
73= 365 kg84= 500 kg
74= 375 kg85= 515 kg
75= 387 kg86= 530 kg
76= 400 kg87= 545 kg
77= 412 kg88= 560 kg
78= 425 kg89= 580 kg
79= 437 kg90= 600 kg
80= 450 kg91= 615 kg
SPRÁVNE NAČÍTANIE RÁFIKA
Príkladobr. 172:6Jx15H2
6šírka ráfiku v palcoch (1).
Jprofil presahu (bočný výstupok, kam dosadá päta
pneumatiky) (2).
15priemer drážkovania v palcoch (zodpovedá tomu
na pneumatike, ktorá má byť namontovaná) (3
= Ø).
H2tvar a počet "hump"(obvodový reliéf, ktorý
udržiava na mieste pätu pneumatiky Tubeless na
ráfiku).
236
ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOM
BEZPEÂNOSË
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY A
HLÁSENIA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK