MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2019 Manualul de utilizare (in Romanian)
Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2019, Model line: MODEL 3 HATCHBACK, Model: MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2019Pages: 290, PDF Size: 46.18 MB
Page 121 of 290

Setarea sistemului
Sistemul MRCC cu funcţia Stop & Go acţionează numai atunci când sunt respectate 
toate condiţ iile următoare.
 Viteza vehiculului este între 0 km/h şi 200 km/h MRCC cu funcţ ia Stop & Go este activat. Pedala de frână nu este apăsată. Frâna de parcare este eliberată (indicatorul luminos al frânei electrice de parcare 
(EPB) 
 este stins). Nu există nicio problemă cu DSC. Toate uşile sunt închise. Centura de siguranţ ă a şoferului este cuplată. Maneta selectorului este în poziţia de conducere (D) sau manuală (M) (modul 
manual).
 
 Pornirea sistemului
1.
 Buton CANCEL (anulare)
2.  Buton RES
3.  Buton MRCC
Atunci când butonul MRCC este apăsat o dată, sistemul MRCC cu funcţ ia Stop & Go 
porneşte, indica ţia de standby a MRCC cu funcţ ia Stop & Go (alb) 
 se aprinde, 
iar viteza vehiculului şi distanţ a dintre vehicule în timpul controlului distanţ ei dintre 
vehicule pot fi setate.
 
 Cum se setează viteza
Reglaţi viteza vehiculului la setarea dorită utilizând pedala de acceleraţie şi apăsaţi 
pe butonul RES în sus (SET+) sau în jos (SET-) pentru a seta controlul distanţei dintre 
vehicule.
Viteza setată este indicată pe afişaj. În acelaşi timp, indicaţia de standby a sistemului 
MRCC (alb) 
 comută la indicaţia de setare a aceluiaşi sistem (verde) .
4-64
i-ACTIVSENSE  
Page 122 of 290

Starea deplasăriiIndicația pe afișajul pentru 
informații multiple Indicația pe afișajul pentru 
conducerea activă
În timpul deplasării cu 
viteză constantă
În timpul deplasării cu control 
al distanţ ei dintre vehicule
 
 Setarea distanţ
ei dintre vehicule în timpul controlului distanţ ei 
dintre vehicule
Distanţa dintre vehicule poate să fie setată la 4 niveluri; distanţă mare, medie, mică 
şi extrem de mică.
Distanţ a dintre vehicule este setată la o valoare mai mică prin apăsarea butonului 
CANCEL (anulare) în jos. Distanţ a dintre vehicule este setată la o valoare mai mare 
prin apăsarea butonului CANCEL (anulare) în sus.
Îndrumări privind distanț a 
dintre vehicule
(la o viteză a vehiculului  de 80 km/h) Indicația pe afișajul pentru 
informații multiple Indicația pe afișajul pentru 
conducerea activă*
1
Mare (aproximativ 50 m)
4-65
În timp ce conduceț i
i-ACTIVSENSE
4  
Page 123 of 290

Îndrumări privind distanța 
dintre vehicule
(la o viteză a vehiculului  de 80 km/h) Indicația pe afișajul pentru 
informații multiple Indicația pe afișajul pentru 
conducerea activă*
1
Medie (aproximativ 40 m)
Mică (aproximativ 30 m)
Extrem de mică 
(aproximativ 25 m)
*1 Afişează o imagine pop-up în afişajul pentru conducere activă numai atunci când şoferul 
acţionează butonul.
 
 Schimbarea vitezei stabilite 
a vehiculului
Accelerarea/decelerarea folosind 
butonul RES
Când butonul RES este apăsat în sus 
(SET+), vehiculul accelerează, iar când 
butonul RES este apăsat în jos (SET-), 
vehiculul decelerează.
 
Apăsaţi şi eliberaţi imediat: 1 km/h Apăsaţi şi menţineţi: 10 km/h
Mărirea vitezei folosind pedala 
de acceleraţie
Apăsa ţi pedala de accelera ţie şi 
butonul RES în sus (SET+) sau în jos 
(SET-) la viteza dorită. Dacă butonul 
nu este acţ ionat, sistemul revine la 
viteza setată atunci când ridica ţi 
piciorul de pe pedala de accelera ţie.
4-66
i-ACTIVSENSE  
Page 124 of 290

 
 Anularea sistemului
Atunci când sunt efectuate următoarele 
opera
ţii, sistemul MRCC cu funcţ ia 
Stop & Go este anulat, iar indica ţia de 
setare a MRCC cu funcţ ia Stop & Go 
(verde) comută simultan la indica ţia 
de standby (albă) a MRCC cu funcţ ia 
Stop & Go.
  Butonul CANCEL (anulare) 
este apăsat.
 Pedala de frână este apăsată.  Maneta selectorului este în poziţ ia P 
(parcare), N (neutru) sau R (mar şarier).
 
 Reluarea controlului
Dacă sistemul MRCC cu funcţ
ia 
Stop & Go este anulat, puteţ i să reluaţi 
controlul la viteza setată anterior prin 
apăsarea butonului RES şi după ce 
toate condiţ iile de operare au fost 
îndeplinite.
 
 Oprirea sistemului
Când butonul MRCC este apăsat 
în timp ce sistemul MRCC este 
operaţional, MRCC se opreşte.
Controlul menținerii opririi
În timpul controlul distanţ
ei dintre 
vehicule cu sistemul MRCC cu funcţ ia 
Stop & Go, vehiculul dumneavoastră 
se va opri atunci când vehiculul din fa ţă 
se opreşte. Atunci când vehiculul este 
oprit şi controlul menţ inerii opririi este 
activ, indicatorul luminos al MRCC cu 
funcţ ia Stop & Go 
 se aprinde.
 
 Reluarea conducerii
După ce vehiculul din fa
ţă începe 
să se mişte în timp ce vehiculul 
dumneavoastră este oprit prin 
controlul menţ inerii opririi, apăsa ţi pe 
butonul RES sau apăsa ţi pe pedala de 
accelera ţie pentru a anula controlul 
menţ inerii opririi şi a relua conducerea.
 
 Informa
ţiile privind reluarea 
conducerii
Dacă nu relua ţi conducerea în câteva 
secunde de când vehiculul din fa ţă 
începe să se mişte, indica ţia vehiculului 
din fa ţă a afişajului pentru informa ţii 
multiple luminează scurt pentru a 
îndemna şoferul să reia conducerea. 
Dacă nu reluaţi deplasarea după 
ce indicatorul luminos se aprinde 
intermitent, se aude un sunet prin 
care sunteţi invitat să procedaţi astfel.
Pilot automat Cruising 
& Traffic Support (CTS)*
Pilot automat Cruising & 
Traffic Support (CTS)
CTS este un sistem care constă dintr-o 
funcţie de control al distanţei dintre 
vehicule şi o funcţie de asistenţă a 
direcţiei, pentru reducerea oboselii 
şoferului în timpul conducerii în 
blocaje de trafic pe autostrăzi sau 
pe drumuri expres.
Sistemul execută controlul distanţei 
până la vehiculul din faţă pentru a 
menţine o distanţă constantă între 
vehiculul dvs. şi un vehicul aflat în faţă, 
la o viteză presetată a vehiculului, fără 
ca dvs. să fiţi obligat să utilizaţi pedala 
de acceleraţie sau de frână. Mai mult, 
cu ajutorul funcţiei de asistenţă a 
direcţiei, când se detectează marcajele 
benzilor de circulaţie, funcţia acordă 
asistenţă şoferului la menţinerea 
vehiculului între liniile de delimitare 
a benzilor de circulaţie. Dacă nu 
sunt detectate marcaje ale benzilor 
de circulaţie, funcţia oferă şoferului 
asistenţă la conducere prin menţinerea 
vehiculului de-a lungul traiectoriei cu 
vehiculul din faţă.
*Anumite modele.4-67
În timp ce conduceț i
i-ACTIVSENSE
4  
Page 125 of 290

 AVERTISMENT
 Nu vă bazaţi complet pe CTS. Nu folosiţi CTS în următoarele situaţii. 
În caz contrar, se pot produce 
accidente.
 Drumuri normale, altele decât cele 
drumurile expres sau autostrăzile 
(conducerea în aceste condiţ ii 
folosind sistemul CTS nu este 
posibilă.)
  Drumuri cu curbe strânse şi unde 
traficul de vehicule este mare, cu 
spa ţiu insuficient între vehicule. 
Drumuri pe care au loc accelerări 
şi decelerări frecvente şi repetitive 
(conducerea în aceste condiţ ii 
folosind sistemul CTS nu este 
posibilă).
  La intrarea şi ieşirea din noduri 
rutiere, zone de servicii şi zone de 
parcare ale drumurilor expres (dacă 
ieşiţ i de pe un drum expres în timp 
ce controlul spa ţiului dintre vehicule 
este în uz, vehiculul din fa ţă nu va 
mai fi urmărit şi vehiculul dvs. este 
posibil să accelereze la viteza setată).
  Pante descendente lungi (pentru a 
menţ ine distanţ a dintre vehicule, 
sistemul aplică automat şi continuu 
frânele ceea ce ar putea rezulta în 
pierderea puterii de frânare.)
  Vehiculul din faţă se deplasează cu 
o viteză extrem de scăzută.
 În faţă se află vehicule cu două ro ţi, 
precum motociclete sau biciclete.
  (Vehicul cu transmisie automată)
  Pante abrupte (Este posibil ca 
vehiculul din fa ţă să nu fie detectat 
corect, vehiculul dvs. poate aluneca 
în timp ce este oprit de funcţia de 
control al menţ inerii opririi şi poate 
să accelereze brusc după ce începe 
să se mişte.)
  Conducerea în condiţ ii 
meteorologice dificile (ploaie, 
cea ţă şi zăpadă).
  CTS nu poate detecta marcajele 
benzilor de circulaţie.
 Drumuri îngustate din cauza 
construcţiilor de drumuri sau 
închiderii benzilor de circulaţie.
 Vehiculul este condus pe drumuri 
alunecoase, precum drumuri cu 
ghea ţă sau zăpadă (anvelopele pot 
patina şi puteţ i pierde controlul 
vehiculului sau controlul menţ inerii 
opririi poate să nu funcţ ioneze.)
 AVERTISMENT
 Sunt folosite anvelope cu altă 
dimensiune specificată, precum o 
roată de rezervă temporară.
 Se utilizează anvelope cu o cale de 
rulare insuficientă.
 Presiunile din pneuri nu sunt reglate 
conform presiunii specificate.
  Vehiculul este utilizat pentru tractarea 
unei rulote sau a unei remorci cu barcă.
 Se utilizează lanţuri antiderapante. Vehiculul este condus pe drumuri 
cu marcaje de benzi de circulaţie 
altele decât cele albe (galbene), 
de exemplu pe un drum expres.
 
 Funcţia de control al distanţei 
faţă de vehiculul din faţă
Dacă este detectat un vehicul în 
faţă în timpul deplasării cu o viteză 
constantă, indicaţia vehiculului din faţă 
este afişată şi controlul distanţei dintre 
vehicule este efectuat.
 
 Funcţia de asistenţă a direcţiei
Când se detectează marcajele benzilor 
de circulaţie, funcţia acordă asistenţă 
şoferului la menţinerea vehiculului 
între liniile de delimitare a benzilor 
de circulaţie. Dacă nu sunt detectate 
marcaje ale benzilor de circulaţie, 
funcţia oferă şoferului asistenţă la 
conducere prin menţinerea vehiculului 
de-a lungul traiectoriei cu vehiculul 
din faţă.
Indicație de pe afișaj a 
pilotului automat Cruising 
& Traffic Support (CTS)
Starea de setare a CTS şi condiţ
iile de 
operare sunt indicate în afişajul pentru 
informa ţii multiple sau în afişajul 
pentru conducere activă.
4-68
i-ACTIVSENSE  
Page 126 of 290

Afișaj pentru informații multiple 
(Afișaj de bază)
1.  Afişajul vehiculului din faţă
2.  Viteza vehiculului setată cu CTS
Afișajul pentru informații multiple 
(afișaj i-ACTIVSENSE)
1.  Afişajul vehiculului din faţă
2.  Viteza vehiculului setată cu CTS
Afișajul pentru conducere activă
1.  Afişajul vehiculului din faţă
2.  Viteza vehiculului setată cu CTS
 
 Afişajul funcţiei de asistenţă 
a direcţiei
Când funcţia de asistenţă a direcţiei 
este activă, afişarea operaţiei de 
asistenţă a direcţiei pe afişaj se 
modifică din alb în verde.
Avertizarea de proximitate
Dacă vehiculul dvs. se apropie rapid 
de vehiculul din faţă în timp ce vă 
deplasaţi cu funcţia de control al 
distanţei dintre vehicule, semnalul 
sonor de avertizare se activează şi 
avertizarea de frânare este indicată pe 
afişaj. Păstraţi o distanţă sigură între 
vehiculul dvs. şi vehiculul din fa
ţă.
1.  Se afişează mesajul „Apăsa ţi pedala 
de frână”
4-69
În timp ce conduceț i
i-ACTIVSENSE
4  
Page 127 of 290

Setarea sistemului
 
 Condiţiile de funcţionare
Funcţia de control al distanţei faţă de vehiculul din faţă
Funcţia de control al distanţei faţă de vehiculul din faţă acţ
ionează numai atunci 
când sunt respectate toate condiţ iile următoare.
 (Vehicul cu transmisie automată)
  Viteza vehiculului este între aproximativ 0 km/h şi 200 km/h.
 (Vehicul cu transmisie manuală)
  Viteza vehiculului este între aproximativ 30 km/h şi 200 km/h.
 CTS este operaţională. Funcţia de control al distanţei faţă de vehiculul din faţă a pilotului automat cu 
radar Mazda (MRCC) sau a pilotului automat cu radar Mazda cu funcţ ia Stop & 
Go (MRCC cu funcţ ia Stop & Go) este setată la operaţională (dacă nu era setată 
la operaţională, setaţi-o astfel utilizând funcţia de personalizare).
  Pedala de frână nu este apăsată.  Frâna de parcare este eliberată (indicatorul luminos al frânei electrice de parcare 
(EPB) 
 este stins). Toate uşile sunt închise. Centura de siguranţ ă a şoferului este cuplată. (Vehicul cu transmisie automată)
  Maneta selectorului este în poziţia D sau M (modul manual).
 (Vehicul cu transmisie manuală)
  Schimbătorul de viteze este în altă poziţie decât R sau N. Pedala de ambreiaj nu este apăsată.
Funcţia de asistenţă a direcţiei
Funcţia de asistenţă a direcţiei funcţ ionează în următoarele condiţii.
 Atunci când vehiculul este în mişcare şi se deplasează cu mai puţin de 
aproximativ 55 km/h.
 Liniile de marcaj albe (galbene) ale benzilor de circulaţie sunt detectate şi dvs. 
conduceţi în apropierea centrului benzii sau vehiculul dvs. detectează un vehicul 
în faţă.
 Volanul nu este rotit brusc. Maneta semnalizatorului de direcţie nu este acţionată. Funcţia de control al distanţei faţă de vehiculul din faţă este operaţională. (Vehicul cu transmisie manuală)
  Viteza vehiculului este de aproximativ 30 km/h sau mai mare.
4-70
i-ACTIVSENSE  
Page 128 of 290

 
 Metodă de setare
1.
 Buton CANCEL (anulare)
2.  Buton RES
3.  Buton CTS
1.  Apăsaţi butonul CTS.
  Indica ţia de standby (albă) pentru CTS se aprinde. În plus, indica ţia afişajului 
sistemului CTS apare simultan în afişajul pentru informaţii multiple.
2.  Reglaţi viteza vehiculului la setarea dorită utilizând pedala de acceleraţie şi 
apăsaţi pe butonul RES în sus (SET+) sau în jos (SET-) pentru a seta controlul 
distanţei dintre vehicule.
  Viteza setată este indicată pe afişaj. În acelaşi timp, indicaţia de standby a 
sistemului CTS (alb) comută la indicaţia de setare a aceluiaşi sistem (verde).
3. Funcţia de control a distanţei faţă de vehiculul din faţă este operaţională când 
sunt îndeplinite toate condiţiile de funcţionare a acesteia sau funcţia de 
asistenţă a direcţiei este operaţională când sunt îndeplinite toate condiţiile 
de operare sunt îndeplinite.
Schimbarea vitezei stabilite a vehiculului
(Accelerarea/decelerarea folosind butonul RES)
Când butonul RES este apăsat în sus (SET+), vehiculul accelerează, iar când butonul 
RES este apăsat în jos (SET-), vehiculul decelerează.
4-71
În timp ce conduceț i
i-ACTIVSENSE
4  
Page 129 of 290

 Apăsaţi şi eliberaţi imediat: 1 km/h Apăsaţi şi menţineţi: 10 km/h
(Mărirea vitezei folosind pedala de accelera ție)
Apăsa ţi pedala de accelera ţie şi butonul RES în sus (SET+) sau în jos (SET-) la viteza 
dorită. Dacă butonul nu este acţ ionat, sistemul revine la viteza setată atunci când 
ridica ţi piciorul de pe pedala de accelera ţie.
Modificarea distanţei dintre vehicule când funcţia de control al distanţei 
dintre vehicule este activă
Distanţa dintre vehicule poate să fie setată la 4 niveluri; distanţă mare, medie, mică 
şi extrem de mică.
Distanţ a dintre vehicule este setată la o valoare mai mică prin apăsarea butonului 
CANCEL (anulare) în jos. Distanţ a dintre vehicule este setată la o valoare mai mare 
prin apăsarea butonului CANCEL (anulare) în sus.
Îndrumări privind distanț a 
dintre vehicule
(la o viteză a vehiculului  de 80 km/h) Indica
ția pe afișaj
Indicația pe afișajul pentru  informații multiple Indicația pe afișajul pentru 
conducerea activă*
1
Mare (aproximativ 50 m)
Medie (aproximativ 40 m)
Mică (aproximativ 30 m)
4-72
i-ACTIVSENSE  
Page 130 of 290

Îndrumări privind distanța 
dintre vehicule
(la o viteză a vehiculului  de 80 km/h) Indica
ția pe afișaj
Indicația pe afișajul pentru  informații multiple Indicația pe afișajul pentru 
conducerea activă*
1
Extrem de mică 
(aproximativ 25 m)
*1 Afişează o imagine pop-up când comutatorul CANCEL (anulare) este acţionat.
 
 Funcţia este temporar anulată.
Funcţia de control al distanţei faţă de vehiculul din faţă
Atunci când sunt efectuate următoarele opera
ţii, funcţia de control al distanţei faţă 
de vehiculul din faţă este temporar anulată, iar indica ţia de setare a CTS (verde) 
comută simultan la indica ţia de standby a CTS (alb).
 Butonul CANCEL (anulare) este apăsat o dată. Pedala de frână este apăsată. (Vehicul cu transmisie automată)
  Maneta selectorului este în poziţia P, N sau R.
 (Vehicul cu transmisie manuală)
  Schimbătorul de viteze este în poziţia R.
Funcţia de asistenţă a direcţiei
Dacă apare oricare din condiţiile de mai jos, funcţia de asistenţă a direcţiei este 
dezactivată temporar.
 Liniile albe (galbene) de marcaj ale benzilor de circulaţie nu pot fi detectate sau 
nu se poate recunoaşte un vehicul aflat în faţă.
 Butonul CANCEL (anulare) este apăsat. Viteza vehiculului este mai mare de aproximativ 60 km/h. Pedala de frână este apăsată. Pedala de acceleraţie este acţionată. Este acţionată maneta semnalizatorului de direcţie. Vehiculul efectuează un viraj strâns. Lăţimea unei benzi este excesiv de mare sau de mică. Vehiculul taie o linie de marcaj a benzii de circulaţie. (Vehicul cu transmisie automată)
  Maneta selectorului este în poziţia P, N sau R.
4-73
În timp ce conduceț i
i-ACTIVSENSE
4