MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2019 Manualul de utilizare (in Romanian)
Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2019, Model line: MODEL 3 HATCHBACK, Model: MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2019Pages: 290, PDF Size: 46.18 MB
Page 111 of 290

Alertă privind traficul
transversal frontal
(FCTA)*
Alertă privind traficul
transversal frontal (FCTA)
FCTA este proiectat să acorde asistenţă
şoferului prin verificarea ambelor părţi
laterale ale vehiculului atunci când
vehiculul intră într-o intersecţie.
FCTA detectează vehiculele care se
apropie din punctele moarte din
părţile stânga faţă şi dreapta faţă ale
vehiculului atunci când acesta intră
într-o intersecţie şi notifică şoferul cu
privire la posibile pericole utilizând
indicaţia de avertizare de pe afişaj şi
sunetul de avertizare.
1. Vehiculul dumneavoastră
AVERTISMENT
Verificaţi întotdeauna vizual zona
înconjurătoare atunci când vehiculul
intră într-o intersecţie.
Condiţiile de funcţionare
Sistemul acţ
ionează numai atunci
când sunt respectate toate condiţ iile
următoare:
Atunci când vehiculul este condus cu
mai puţin de aproximativ 10 km/h.
(Transmisie automată)
Maneta selectorului este în poziţ ia D.
(Transmisie manuală)
Maneta schimbătorului este în altă
poziţie decât N sau R.
Când un vehicul se apropie din faţă
la o viteză de 5 km/h sau mai rapid.
Operarea FCTA
Când vehiculul dvs. este oprit
Când un vehicul se apropie, sistemul
notifică şoferul cu privire la aceasta
pe afişajul următor (săgeată albă).
Afișaj pentru informa
ții multiple
Afișaj pentru conducerea
activă (vehicule cu afișaj pentru
conducerea activă)
*Anumite modele.4-54
i-ACTIVSENSE
Page 112 of 290

Monitor cu vedere la 360° (vehicule
cu monitor cu vedere la 360°)
Când vehiculul dvs. este condus
Dacă există posibilitatea unei coliziuni
cu un vehicul care se apropie, o
indicaţie de avertizare este prezentată
pe afişajul următor (săgeată galbenă)
şi sunetul de avertizare este activat
simultan.
Afișaj pentru informații multiple
Afișaj pentru conducerea
activă (vehicule cu afișaj pentru
conducerea activă)
Monitor cu vedere la 360° (vehicule
cu monitor cu vedere la 360°)
Alerta privind traficul
transversal (RCTA)*
Alerta privind traficul
transversal (RCTA)
Sistemul RCTA este proiectat să ajute
şoferul să verifice zona din părţile
din spate stânga şi spate dreapta ale
vehiculului, în timp ce vehiculul se
deplasează cu spatele, prin alertarea
şoferului în legătură cu prezenţ a
vehiculelor care se apropie de partea
din spate a vehiculului.
1. Vehiculul dumneavoastră
2. Zonele de detectare
AVERTISMENT
Verifica ţi întotdeauna vizual zona din jur
înainte de a trece vehiculul în mar şarier.
*Anumite modele.4-55
În timp ce conduceți
i-ACTIVSENSE
4
Page 113 of 290

Operarea RCTA
1.
Sistemul RCTA operează atunci când
schimbătorul de viteze (transmisie
manuală) sau maneta selectorului
(transmisie automată) este trecută
în poziţ ia de mar şarier (R).
2. Dacă există posibilitatea unei
coliziuni cu un vehicul care se
apropie, indicatoarele luminoase
de avertizare ale sistemului de
monitorizare a punctelor moarte
(BSM) luminează scurt şi semnalul
sonor de avertizare este activat
simultan.
Monitorul retrovizor (vehicule
prevăzute cu monitor retrovizor)
Indica ţia de avertizare a RCTA
din monitorul retrovizor este,
de asemenea, sincronizată cu
indicatorul luminos de avertizare
al sistemului de monitorizare
a punctelor moarte (BSM) din
oglinzile laterale.
Monitor cu vedere la 360° (vehicule
cu monitor cu vedere la 360°)
Indica ţia de avertizare a RCTA
din monitorul cu vedere la 360°
este, de asemenea, sincronizată
cu indicatorul luminos de avertizare
al sistemului de monitorizare
a punctelor moarte (BSM) din
oglinzile laterale.
Funcţia pentru regulatorul
de iluminare
Dacă indicatoarele luminoase de
avertizare ale BSM se aprind atunci
când lămpile de poziţ ie sunt aprinse,
luminozitatea indicatoarelor luminoase
de avertizare ale BSM este redusă.
Dacă indicatoarele luminoase de
avertizare ale BSM sunt dificil de văzut
din cauza intensită ţii luminozită ţii
din jur, atunci când vă deplasa ţi pe
drumuri acoperite de zăpadă sau
pe cea ţă, apăsa ţi pe butonul pentru
anularea regulatorului de iluminare
pentru a anula regulatorul de iluminare
şi a creşte luminozitatea indicatoarelor
luminoase de avertizare ale BSM atunci
când sunt aprinse.
Pilotul automat cu
radar Mazda (MRCC)*
Pilotul automat cu radar
Mazda (MRCC)
Sistemul MRCC a fost proiectat pentru
a menţ ine controlul spa ţiului dintre
vehicule*
1 cu un vehicul din fa ţă în
funcţ ie de viteza vehiculului folosind
un senzor radar din fa ţă pentru a
detecta distanţ a faţă de vehiculul din
fa ţă şi o viteză presetată a vehiculului,
iar dvs. nu va mai trebui să folosiţ i
pedala de accelera ţie sau de frână.
*1 Controlul spa ţiului dintre vehicule:
Controlul distanţ ei dintre vehiculul
dumneavoastră şi vehiculul din fa ţă
detectată de sistemul MRCC.
AVERTISMENT
Nu vă baza ţi doar pe MRCC.
Nu folosiţ i sistemul MRCC în următoarele
locuri. Utilizarea sistemului MRCC în
următoarele locaţii poate avea ca rezultat
un accident:
Drumuri normale, altele decât cele
na ţionale (conducerea în aceste
condiţ ii folosind sistemul MRCC
nu este posibilă.)
*Anumite modele.4-56
i-ACTIVSENSE
Page 114 of 290

AVERTISMENT
Drumuri cu curbe strânse şi pe care
traficul de vehicule este mare şi există
spa ţiu insuficient între vehicule.
Drumuri pe care au loc frecvente
accelerări şi decelerări repetitive
(conducerea în aceste condiţ ii
folosind sistemul MRCC nu
este posibilă).
La intrarea şi ieşirea din noduri
rutiere, zone de servicii şi zone de
parcare ale drumurilor na ţionale
(dacă ieşiţ i de pe un drum na ţional
în timp ce controlul spa ţiului dintre
vehicule este în uz, vehiculul din
fa ţă nu va mai fi urmărit şi vehiculul
dumneavoastră este posibil să
accelereze la viteza setată).
Drumuri alunecoase, precum
drumurile cu ghea ţă sau zăpadă
(anvelopele pot patina şi puteţ i
pierde controlul vehiculului sau
controlul menţ inerii opririi este
posibil să nu funcţ ioneze.)
Pante descendente lungi (pentru a
menţ ine distanţ a dintre vehicule,
sistemul aplică automat şi continuu
frânele ceea ce ar putea rezulta în
pierderea puterii de frânare.)
În faţă se află vehicule cu două ro ţi,
precum motociclete sau biciclete.
Pantele abrupte (este posibil ca
vehiculul din fa ţă să nu fie detectat
corect, vehiculul dumneavoastră este
posibil să alunece în timp ce este
oprit de controlul menţ inerii opririi
şi poate să accelereze brusc după
ce începe să se mişte.)
Indica ția afișajului pilotului
automat cu radar Mazda
(MRCC)
Starea de setare a MRCC şi condiţ iile
de operare sunt indicate în afişajul
pentru informa ţii multiple şi în afişajul
pentru conducerea activă. Afișaj pentru informa
ții multiple
(Afișaj de bază)
1. Afişajul vehiculului din faţă
2. Viteza vehiculului setată cu MRCC
Afișajul pentru informații multiple
(afișaj i-ACTIVSENSE)
1. Afişajul vehiculului din faţă
2. Viteza vehiculului setată cu MRCC
Afișajul pentru conducere activă
1. Afişajul vehiculului din faţă
2. Viteza vehiculului setată cu MRCC
4-57
În timp ce conduceț i
i-ACTIVSENSE
4
Page 115 of 290

Avertizarea de proximitate
Dacă vehiculul dumneavoastră se
apropie rapid de vehiculul din faţă
deoarece vehiculul din fa ţă a frânat
brusc în timp ce vă deplasa ţi cu
controlul distanţ ei dintre vehicule,
semnalul sonor de avertizare se
activează şi avertizarea de frânare este
indicată în afişaj. Verificaţi întotdeauna
siguranţa zonei din jur şi apăsaţi pedala
de frână în timp ce păstraţi o distanţă
sigură faţă de vehiculul din faţă. În
plus, păstra ţi o distanţ ă sigură fa ţă de
vehiculele din spatele dumneavoastră.
1. Se afişează mesajul „Apăsa ţi pedala
de frână”
Setarea sistemului
Sistemul MRCC acţ ionează numai atunci când sunt respectate toate condiţ iile
următoare.
Viteza vehiculului este între 30 km/h şi 200 km/h MRCC este activat. Pedala de frână nu este apăsată. Frâna de parcare este eliberată (indicatorul luminos al frânei electrice de parcare
(EPB)
este stins). Nu există nicio problemă cu DSC. Toate uşile sunt închise. Centura de siguranţ ă a şoferului este cuplată. (Transmisie manuală)
Schimbătorul de viteze este în altă poziţie decât marşarier (R) sau neutru (N). Pedala de ambreiaj nu este apăsată.
(Transmisie automată)
Maneta selectorului este în poziţia de conducere (D) sau manuală (M)
(modul manual).
4-58
i-ACTIVSENSE
Page 116 of 290

Pornirea sistemului
1.
Buton CANCEL (anulare)
2. Buton RES
3. Buton MRCC
Atunci când butonul MRCC este apăsat o dată, sistemul MRCC porneşte, indica ţia
de standby a sistemului MRCC (alb)
se aprinde, iar viteza vehiculului şi distanţ a
dintre vehicule în regimul de control al distanţ ei dintre vehicule pot fi setate.
Cum se setează viteza
Reglaţi viteza vehiculului la setarea dorită utilizând pedala de acceleraţie şi apăsaţi
pe butonul RES în sus (SET+) sau în jos (SET-) pentru a seta controlul distanţei
dintre vehicule.
Viteza setată este indicată pe afişaj. În acelaşi timp, indicaţia de standby a sistemului
MRCC (alb)
comută la indicaţia de setare a aceluiaşi sistem (verde) .
Starea deplasării Indicația pe afișajul pentru
informații multiple Indicația pe afișajul pentru
conducerea activă
În timpul deplasării cu
viteză constantă
În timpul deplasării cu control
al distanţ ei dintre vehicule
Setarea distanţ
ei dintre vehicule în timpul controlului distanţ ei
dintre vehicule
Distanţa dintre vehicule poate să fie setată la 4 niveluri; distanţă mare, medie, mică
şi extrem de mică.
Distanţ a dintre vehicule este setată la o valoare mai mică prin apăsarea butonului
CANCEL (anulare) în jos. Distanţ a dintre vehicule este setată la o valoare mai mare
prin apăsarea butonului CANCEL (anulare) în sus.
4-59
În timp ce conduceț i
i-ACTIVSENSE
4
Page 117 of 290

Îndrumări privind distanța
dintre vehicule
(la o viteză a vehiculului de 80 km/h) Indicația pe afișajul pentru
informații multiple Indicația pe afișajul pentru
conducerea activă*
1
Mare (aproximativ 50 m)
Medie (aproximativ 40 m)
Mică (aproximativ 30 m)
Extrem de mică
(aproximativ 25 m)
*1 Afişează o imagine pop-up în afişajul pentru conducere activă numai atunci când şoferul
acţionează butonul.
4-60
i-ACTIVSENSE
Page 118 of 290

Schimbarea vitezei stabilite
a vehiculului
Accelerarea/decelerarea folosind
butonul RES
Când butonul RES este apăsat în sus
(SET+), vehiculul accelerează, iar când
butonul RES este apăsat în jos (SET-),
vehiculul decelerează.
Apăsaţi şi eliberaţi imediat: 1 km/h Apăsaţi şi menţineţi: 10 km/h
Mărirea vitezei folosind pedala
de acceleraţie
Apăsa ţi pedala de accelera ţie şi
butonul RES în sus (SET+) sau în jos
(SET-) la viteza dorită. Dacă butonul nu
este acţ ionat, sistemul revine la viteza
setată atunci când ridica ţi piciorul de
pe pedala de accelera ţie.
Anularea sistemului
Atunci când sunt efectuate următoarele
opera
ţii, sistemul MRCC este anulat,
iar indica ţia de setare (verde) a MRCC
comută simultan la indica ţia de
standby (albă) a MRCC.
Butonul CANCEL (anulare)
este apăsat.
Pedala de frână este apăsată. (Transmisie manuală)
Schimbătorul de viteze este în
mar şarier (R).
(Transmisie automată)
Maneta selectorului este în poziţ ia P
(parcare), N (neutru) sau R (mar şarier).
Reluarea controlului
Dacă sistemul MRCC este anulat,
puteţ
i să relua ţi controlul la viteza
setată anterior prin apăsarea butonului
RES şi după ce toate condiţ iile de
operare au fost îndeplinite.
Oprirea sistemului
Când butonul MRCC este apăsat
în timp ce sistemul MRCC este
operaţional, MRCC se opreşte.
4-61
În timp ce conduceț
i
i-ACTIVSENSE
4
Page 119 of 290

Pilotul automat cu
radar Mazda cu
funcția Stop & Go
(MRCC cu funcția
Stop & Go)*
Pilotul automat cu
radar Mazda cu funcția
Stop & Go (MRCC cu
funcția Stop & Go)
Sistemul MRCC cu funcţia Stop &
Go a fost proiectat pentru a menţine
controlul spa ţiului dintre vehicule*
1 cu
un vehicul din fa ţă în funcţ ie de viteza
vehiculului folosind un senzor radar din
fa ţă pentru a detecta distanţ a faţă de
vehiculul din fa ţă şi o viteză presetată
a vehiculului, iar dvs. nu va mai trebui
să folosiţ i pedala de accelera ţie sau
de frână.
*1 Controlul spa ţiului dintre vehicule:
controlul distanţ ei dintre vehiculul
dumneavoastră şi vehiculul din
fa ţă detectată de sistemul pilotului
automat cu radar Mazda (MRCC).
AVERTISMENT
Nu vă baza ţi numai pe sistemul MRCC cu
funcţ ia Stop & Go.
Nu folosiţ i sistemul MRCC cu funcţia
Stop & Go în următoarele locaţii.
Utilizarea sistemului MRCC cu funcţia
Stop & Go în următoarele locaţii poate
avea ca rezultat un accident:
Drumuri normale, altele decât cele
na ţionale (conducerea în aceste
condiţ ii folosind sistemul MRCC cu
funcţ ia Stop & Go nu este posibilă.)
AVERTISMENT
Drumuri cu curbe strânse şi pe care
traficul de vehicule este mare şi există
spa ţiu insuficient între vehicule.
Drumuri pe care au loc frecvente
accelerări şi decelerări repetitive
(conducerea în aceste condiţ ii
folosind sistemul MRCC cu funcţ ia
Stop & Go nu este posibilă).
La intrarea şi ieşirea din noduri
rutiere, zone de servicii şi zone de
parcare ale drumurilor na ţionale
(dacă ieşiţ i de pe un drum na ţional
în timp ce controlul spa ţiului dintre
vehicule este în uz, vehiculul din
fa ţă nu va mai fi urmărit şi vehiculul
dumneavoastră este posibil să
accelereze la viteza setată).
Drumuri alunecoase, precum
drumurile cu ghea ţă sau zăpadă
(anvelopele pot patina şi puteţ i
pierde controlul vehiculului sau
controlul menţ inerii opririi este
posibil să nu funcţ ioneze.)
Pante descendente lungi (pentru
a menţ ine distanţ a dintre vehicule,
sistemul aplică automat şi continuu
frânele ceea ce ar putea rezulta în
pierderea puterii de frânare.)
În faţă se află vehicule cu două ro ţi,
precum motociclete sau biciclete.
Pantele abrupte (este posibil ca
vehiculul din fa ţă să nu fie detectat
corect, vehiculul dumneavoastră este
posibil să alunece în timp ce este
oprit de controlul menţ inerii opririi
şi poate să accelereze brusc după ce
începe să se mişte.)
Indicația de afișare a
pilotului automat cu
radar Mazda cu funcția
Stop & Go (MRCC cu
funcția Stop & Go)
Starea de setare a MRCC cu funcţ ia
Stop & Go şi condiţ iile de operare
sunt indicate în afişajul pentru
informa ţii multiple şi în afişajul
pentru conducerea activă.
*Anumite modele.4-62
i-ACTIVSENSE
Page 120 of 290

Afișaj pentru informații multiple
(Afișaj de bază)
1. Afişajul vehiculului din faţă
2. Viteză vehicul setată cu sistemul
MRCC cu funcţie Stop & Go
Afișajul pentru informații multiple
(afișaj i-ACTIVSENSE)
1. Afişajul vehiculului din faţă
2. Viteză vehicul setată cu sistemul
MRCC cu funcţie Stop & Go
Afișajul pentru conducere activă
1. Afişajul vehiculului din faţă
2. Viteză vehicul setată cu sistemul
MRCC cu funcţie Stop & Go
Avertizarea de proximitate
Dacă vehiculul dumneavoastră se
apropie rapid de vehiculul din fa ţă
deoarece vehiculul din fa ţă a frânat
brusc în timp ce vă deplasa ţi cu
controlul distanţ ei dintre vehicule,
semnalul sonor de avertizare se
activează şi avertizarea de frânare este
indicată în afişaj. Verificaţi întotdeauna
siguranţa zonei din jur şi apăsaţi pedala
de frână în timp ce păstraţi o distanţă
sigură faţă de vehiculul din faţă. În
plus, păstra ţi o distanţ ă sigură fa ţă de
vehiculele din spatele dumneavoastră.
1. Se afişează mesajul „Apăsa ţi pedala
de frână”
4-63
În timp ce conduceț i
i-ACTIVSENSE
4