MINI 3 door 2013 Manuel du propriétaire (in French)

MINI 3 door 2013 Manuel du propriétaire (in French) 3 door 2013 MINI MINI https://www.carmanualsonline.info/img/30/9344/w960_9344-0.png MINI 3 door 2013 Manuel du propriétaire (in French)
Trending: radiator, alarm, dimensions, stop start, service, navigation, compression ratio

Page 181 of 248

MINI 3 door 2013  Manuel du propriétaire (in French) ▷Dimensions de pneus de votre voiture.▷Vitesse maximale à laquelle vous voulez
rouler.
Pressions de gonflage pour vitesse maximale de 100 mph/160 km/h
Pour des vitesses maximales de 100 mph/ 160

Page 182 of 248

MINI 3 door 2013  Manuel du propriétaire (in French) COOPER STailles de pneusSpécifications de pression
en bar/PSISpécifications en
bar/PSI avec des
pneus froids195/55 R 16 87 V
Std/RSC
195/55 R 16 87 V M
+S A/S RSC
195/55 R 16 87 H M
+S Std/RSC2,4/35

Page 183 of 248

MINI 3 door 2013  Manuel du propriétaire (in French) COOPER STailles de pneusSpécifications de pression
en bar/PSISpécifications en
bar/PSI avec des
pneus froids195/55 R 16 87 V
Std/RSC
195/55 R 16 87 V M
+S A/S RSC
195/55 R 16 87 H M
+S Std/RSC2,8/41

Page 184 of 248

MINI 3 door 2013  Manuel du propriétaire (in French) Usure de la bande de roulement
La classe d’usure de la bande de roulement est
une évaluation comparative basée sur le taux
d’usure du pneu lors d’essais dans des condi‐
tions contrôlées su

Page 185 of 248

MINI 3 door 2013  Manuel du propriétaire (in French) Profondeur de sculpture minimale
Des témoins dusure sont répartis sur le pour‐
tour du pneu et ont une hauteur réglementaire
minimale de 0,063 po./1,6 mm.
Sur le flanc du pneu, lemplacement de

Page 186 of 248

MINI 3 door 2013  Manuel du propriétaire (in French) férents équipements, tels que les systèmes ABS
ou DSC.
Pour conserver intactes les excellentes caracté‐
ristiques routières de la voiture, utiliser unique‐
ment des pneus de même marque, ave

Page 187 of 248

MINI 3 door 2013  Manuel du propriétaire (in French) Pneus permettant de rouler à plat
Pour votre propre sécurité, utiliser exclusive‐
ment des pneus permettant de rouler à plat, le
cas échéant. Tenir compte du fait que la voiture
ne possède pa

Page 188 of 248

MINI 3 door 2013  Manuel du propriétaire (in French) continuer à rouler. Pour cela, un produit
détanchéité liquide est pompé dans le pneu,
qui obture lendommagement de lintérieur en
durcissant.
Le compresseur peut être utilisé pour le con‐

Page 189 of 248

MINI 3 door 2013  Manuel du propriétaire (in French) 2.Tirer complètement le flexible de raccorde‐
ment du carter de compresseur. Ne pas
plier le flexible.3.Insérer le flexible de raccordement dans le
raccord du réservoir de produit détan‐
ché

Page 190 of 248

MINI 3 door 2013  Manuel du propriétaire (in French) Locaux fermés
Ne pas faire tourner le moteur dans des
locaux fermés, car linhalation des gaz déchap‐
pement peut entraîner une perte de connais‐
sance et la mort. Les gaz déchappement con
Trending: fuse, dimensions, maintenance, sat nav, alarm, airbag, phone