PEUGEOT 108 2018 Návod na použitie (in Slovakian)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2018, Model line: 108, Model: PEUGEOT 108 2018Pages: 180, veľkosť PDF: 7.32 MB
Page 51 of 180

49
Nastavenie svetlometov
Výška svetlometov musí byť nastavená v závislosti
o d zaťaženia vozidla tak, aby ste neoslňovali
ostatných účastníkov cestnej premávky.
0. Len vodič.
0,5. Vodič + spolujazdec na prednom
sedadle.
1,5. 4
osoby.
3. 4
osoby + maximálne povolené
zaťaženie.
3,5. Vodič + maximálne povolené zaťaženie.
Základné nastavenie predstavuje poloha 0.
Ovládač stieračov skla
V zimnom období nezapínajte stierače
skôr, ako odstránite sneh, ľad alebo
námrazu z
čelného skla, okolo ramien
a
líšt stieračov a tiež okolo tesnenia
predného skla.
Stierače nezapínajte, keď je čelné sklo
suché. V mimoriadne chladnom alebo
teplom počasí najpr v skontrolujte, či
lišty stieračov nie sú primrznuté alebo
prilepené k
čelnému sklu a až potom
zapnite stierače.
Manuálne ovládanie
Predné stierače
Ovládač intenzity stierania: posuňte ovládač
smerom hore alebo dole do želanej polohy. Stieranie v
jednotlivých cykloch.
Pre jedno zotretie čelného skla zdvihnite
ovládač a potom ho uvoľnite.
Vypnuté.
Prerušované stieranie.
Štandardné stieranie (mierne
zrá žk y).
Rýchle stieranie (silné zrážky).
Ostrekovač čelného skla
Potiahnite ovládač stieračov skla smerom
k sebe. Uvedie sa do činnosti ostrekovač skla
a
následne stierač skla na predvolený čas.
4
Osvetlenie a viditeľnosť
Page 52 of 180

50
Stierač zadného skla
Otočte kruhový ovládač do tejto
polohy pre nepretržité stieranie.
Zadné ostrekovače
Nepoužívajte ovládanie predných alebo
zadných ostrekovačov, keď je nádrž
ostrekovačov prázdna. Môže dôjsť
k poškodeniu čerpadla.
Výmena ramienka stierača
skla
Demontáž lišty predného
stierača
F Nadvihnite rameno stierača.
F V yberte lištu jej posunutím smerom von.
Montáž lišty predného stierača
F Založte lištu stierača a zaistite ju.
F O patrne sklopte rameno stierača.
Na zachovanie funkčnosti stieračov skla
vám odporúčame:
-
m
anipulovať s nimi opatrne,
-
p
ravidelne ich čistiť mydlovou vodou,
-
n
evyužívať ich na prichytenie kartónu
na čelné sklo,
-
v
ymieňať ich pri spozorovaní pr vých
znakov opotrebovania.
Zatlačením kruhového ovládača smerom
dopredu sa spustí ostrekovanie skla počas
stierania (pre nepretržité stieranie ovládač
podržte).
Pri vypnutom zadnom stierači otočte ovládač smerom
k
s ebe na spustenie prúdu z o strekovačov (podržte ho
otočený, ak si želáte, aby prúd naďalej prúdil).
Osvetlenie a viditeľnosť
Page 53 of 180

51
Všeobecné odporúčania
v
ob
lasti bezpečnosti
Na rôznych miestach vo vozidle sú
umiestnené štítky. Sú medzi nimi
bezpečnostné upozornenia, ako aj
identifikačné informácie vozidla.
Neodstraňujte ich: sú neoddeliteľnou
súčasťou vášho vozidla.
Pri akomkoľvek zásahu na vašom vozidle
sa obráťte na kvalifikovaný ser vis, ktorý
má potrebné znalosti, kompetenciu
a
vhodné vybavenie na výkon zásahov.
To všetko je vám schopná poskytnúť sieť
P E U G E O T.
V závislosti od právnych predpisov
platných v
danej krajine môžu byť niektoré
bezpečnostné pr vky súčasťou povinnej
výbavy vozidla: bezpečnostné reflexné
vesty, výstražné trojuholníky, alkoholtest,
náhradné žiarovky, náhradné poistky,
hasiaci prístroj, lekárnička, ochranné
zásterky na zadných kolesách atď. Upozorňujeme vás na tieto
skutočnosti:
-
M
ontáž výbavy alebo elektrického
príslušenstva, ktoré nie je schválené
spoločnosťou PEUGEOT, môže
zapríčiniť nadmernú spotrebu
a
p
oruchu elektrických systémov vášho
vozidla. Obráťte sa na sieť PEUGEOT,
kde vám poskytnú informácie o
palete
odporúčaného príslušenstva.
-
Z b
ezpečnostných dôvodov je prístup
k
diagnostickej zásuvke združenej
s
integrovanými elektronickými
systémami, ktoré sú súčasťou výbavy
vášho vozidla, striktne vyhradený
zástupcom siete PEUGEOT alebo
špecializovaného ser visu, ktorí
disponujú vhodným náradím (riziko
poruchy elektronických integrovaných
systémov, ktoré by mohli spôsobiť
vážne závady alebo zlyhania). Výrobca
nebude niesť zodpovednosť v
prípade
nerešpektovania tohto pokynu.
-
A
kákoľvek zmena alebo úprava,
ktorá nie je schválená spoločnosťou
PEUGEOT alebo bola vykonaná bez
dodržania technických predpisov
stanovených výrobcom, má za
následok prerušenie zákonnej
a
zmluvnej záruky.Inštalácia príslušenstva
rádiokomunikačných vysielačov
Pred inštaláciou rádiokomunikačného
vysielača s
externou anténou je potrebné
sa obrátiť na sieť PEUGEOT, kde vás
oboznámia s vlastnosťami vysielačov
(frekvenčné pásmo, maximálny výkon,
poloha antény, špecifické podmienky
inštalácie), ktoré možno namontovať
do vozidla v
súlade so smernicou
o
elektromagnetickej kompatibilite vozidiel
(2004/104/ES).
Klaksón
F Stlačte jedno z ramien volantu.
5
Bezpečnosť
Page 54 of 180

52
Núdzové výstražné osvetlenie
F Po stlačení tohto čer veného tlačidla všetky štyri svetlá smerových ukazovateľov začnú
blikať.
Môže byť v
č
innosti aj pri vypnutom zapaľovaní.
F
S
tlačte strednú časť volantu.
Elektronický stabilizačný
program (ESC)
Program ESC zahŕňa nasledujúce systémy:
-
p rotiblokovací systém kolies (ABS) a
elektronický delič brzdného účinku (REF),
Definície
Protiblokovací systém kolies
(ABS) a elektronický delič
brzdného účinku (REF)
Tieto systémy zvyšujú bezpečnosť
a ovládateľnosť vášho vozidla počas brzdenia
a
prispievajú k lepšej kontrole v zákrutách,
predovšetkým na nerovných a
šmykľavých
povrchoch.
ABS zabraňuje zablokovaniu kolies pri
núdzovom brzdení.
REF zaručuje komplexné riadenie brzdného
tlaku jednotlivých kolies.
Pomoc pri urgentnom brzdení
(EBA)
V núdzovom prípade tento systém umožňuje
rýchlejšie dosiahnuť optimálny brzdný tlak
a
teda skrátiť vzdialenosť na zastavenie.
Spúšťa sa v
závislosti od rýchlosti zatlačenia
brzdového pedálu. V dôsledku toho nastane
zníženie odporu pedála a
zvýšenie účinnosti
brzdenia.
Protišmykový systém (TRC)
Tento systém optimalizuje prenos hnacej
sily tak, že ovláda brzdy hnacích kolies
a
motor, čím obmedzuje riziko prešmyku
kolies. Umožňuje tiež zlepšiť stabilitu vozidla
v
zákrutách pri akcelerácii.
-
p
omoc pri urgentnom brzdení (EBA),
-
p
rotišmykový systém (TRC),
-
d
ynamická kontrola stability (DSC).
Dynamická kontrola stability
(DSC)
V prípade rozdielu dráhy sledovanej vozidlom
a
dráhy požadovanej vodičom tento systém
kontroluje jednotlivé kolesá a
automaticky
ovplyvňuje činnosť brzdy jedného alebo
viacerých kolies a
tiež činnosť motora z dôvodu
uvedenia vozidla do požadovanej dráhy, v
rámci fyzikálnych zákonov.
Prevádzka
Protiblokovací systém kolies
(ABS) a elektronický rozdeľovač
brzdného účinku (EBD)
Ak sa rozsvieti táto kontrolka
sprevádzaná zvukovým signálom,
znamená to, že systém ABS má
poruchu, ktorá by mohla spôsobiť
stratu kontroly nad vozidlom počas
brzdenia.
Jazdite opatrne pri nízkej rýchlosti a
obráťte
sa na sieť PEUGEOT alebo na kvalifikovanú
dielňu.
Bezpečnosť
Page 55 of 180

53
Ak sa rozsvieti táto kontrolka
sprevádzaná zvukovým signálom,
znamená to, že elektronický
delič brzdného účinku (REF) má
poruchu, ktorá by mohla spôsobiť
stratu kontroly nad vozidlom počas
brzdenia.
Bezpodmienečne musíte zastaviť vozidlo
hneď, ako to umožnia bezpečnostné
podmienky.
Urýchlene sa obráťte na sieť PEUGEOT alebo
kvalifikovanú dielňu.
V prípade výmeny kolesa (pneumatiky
a
disku) dbajte na to, aby boli
homologizované pre vaše vozidlo.
Pri normálne prevádzke môže systém
ABS spôsobiť mierne vibrovanie
brzdového pedálu.
V prípade núdzového brzdenia
silno zatlačte na brzdový pedál bez
povoľovania.
Dynamická kontrola stability (DSC)
a protišmykový systém (TRC)
Aktivácia
Tieto systémy sa aktivujú automaticky pri
každom naštartovaní vozidla. Aktivácia týchto systémov je
signalizovaná blikaním tohto
ukazovateľa na združenom prístroji
a
v prípade systému DSC je
sprevádzaná zvukovým signálom.
Deaktivácia
V určitých výnimočných podmienkach
(rozbeh vozidla uviaznutého v bahne, snehu,
na uvoľnenej pôde atď.) môže byť výhodné
deaktivovať systémy DSC a
TRC, pričom
sa po preklzovaní kolies obnoví priľnavosť
pneumatiky na vozovke.
Odporúčame však systémy čo najskôr
opätovne aktivovať.
F
K
rátko stlačte tlačidlo.
Deaktivácia samotného TRC
Rozsvieti sa táto výstražná
kontrolka: systém TRC viac nemá
vplyv na činnosť motora. Deaktivácia systémov TRC a
DSC
F
P
ri zastavenom vozidle
stlačte toto tlačidlo
a podržte ho stlačené dlhšie ako 3 sekundy.
Tieto výstražné kontrolky sa
rozsvietia: systémy TRC a DSC už
nemajú vplyv na činnosť motora.
Opätovná aktivácia
Systémy TRC a DSC sa aktivujú automaticky
p ri každom naštartovaní motora.
F
Ď
alším stlačením tlačidla
systém opäť manuálne
aktivujete.
Keď je deaktivovaný iba systém TRC, opätovne
sa aktivuje, keď sa zvýši rýchlosť vozidla.
Ak sú obidva systémy TRC a
DSC
deaktivované, ich opätovné aktivovanie sa
nevykoná automaticky, a to ani v
prípade, že sa
rýchlosť vozidla zvýši.
Porucha činnosti
Rozsvietenie tejto kontrolky,
doprevádzané zvukovým signálom,
signalizuje poruchu systému.
Len čo systémy zistia problémy s
priľnavosťou
pneumatík alebo s
držaním stopy, budú pôsobiť
na motor a
brzdy.
5
Bezpečnosť
Page 56 of 180

54
Jazdite opatrne pri nízkej rýchlosti a obráťte
s a na sieť PEUGEOT alebo na kvalifikovanú
dielňu kvôli kontrole vozidla.
Systémy TRC a
DSC sú prostriedkom
zvýšenia bezpečnosti počas štandardnej
jazdy, avšak nesmú viesť vodiča
k
zvyšovaniu rizika a jazdných rýchlostí.
Správna činnosť systému je podmienená
dodržiavaním odporúčaní výrobcu
týkajúcich sa kolies (pneumatiky a
disky),
komponentov brzdového systému,
elektronických komponentov, a taktiež
postupov pri montáži a
zásahoch siete
P E U G E O T.
Po náraze si nechajte systém skontrolovať
v
sieti PEUGEOT alebo v kvalifikovanej
dielni.Bezpečnostné pásy
Predné bezpečnostné pásy
Predné bezpečnostné pásy sú vybavené
systémom pyrotechnického napínania
a
obmedzovačom silového účinku.
Tento systém zlepšuje bezpečnosť na predných
miestach v
prípade čelných a bočných nárazov.
V závislosti od intenzity nárazu systém
pyrotechnického napínania dočasne napne
pásy a
pritisne ich na telá cestujúcich.
Pásy s
pyrotechnickým napínaním sú aktívne
pri zapnutom zapaľovaní.
Obmedzovač silového účinku zmierňuje tlak
pásu na hrudník cestujúceho, čím prispieva
k
zvýšeniu jeho bezpečnosti.
Zadné bezpečnostné pásy
Všetky zadné sedadlá sú vybavené
trojbodovým bezpečnostným pásom.
Uzamknutie
F Potiahnite popruh a zasuňte jazýček do
zapínacej spony.
F
P
otiahnutím skontrolujte, či je bezpečnostný
pás správne zaistený.
Bezpečnosť
Page 57 of 180

55
Odistenie
F Stlačte čer vené tlačidlo zapínacej spony.
F N avíjanie pásu sprevádzajte rukou.
Kontrolka(-y) nezapnutia/
odopnutia pásu(-ov)
1.Výstražná kontrolka nezapnutia/odopnutia
predných pásov na združenom prístroji.
2. Výstražná kontrolka nezapnutého
zadného ľavého bezpečnostného pásu na
displeji kontroliek bezpečnostných pásov
a
čelného airbagu spolujazdca. Ak umiestnite záťaž na sedadlo
spolujazdca, môže to vyvolať rozsvietenie
výstražnej kontrolky.
Výstražná kontrolka(-y) predného
pásu
Výstražná kontrolka 1 sa rozsvieti na
z druženom prístroji, ak pri zapnutí zapaľovania
nie je príslušný pás zapnutý alebo je odopnutý.
Pri rýchlosti vyššej ako cca 20
km/h a po
dobu cca 30
sekúnd je rozsvietená výstražná
kontrolka sprevádzaná zvukovým signálom.
Ak bezpečnostný pás nie je zapnutý po uplynutí
tejto doby, zvukový signál sa zmení na tón
a
zostane aktívny ďalších 90 sekúnd.
Výstražná kontrolka(-y) zadného
pásu
Ak si zadný spolujazdec alebo spolujazdci
odopnú bezpečnostný pás, na displeji
kontroliek pásov a čelného airbagu sa rozsvieti
výstražná kontrolka 2
a/alebo 3.
Pri rýchlosti vyššej ako cca 20
km/h a po
dobu cca 30
sekúnd je rozsvietená výstražná
kontrolka sprevádzaná zvukovým signálom.
Ak bezpečnostný pás nie je zapnutý po uplynutí
tejto doby, zvukový signál sa zmení na tón
a
zostane aktívny ďalších 90 sekúnd.Pokyny
Vodič sa musí presvedčiť, že spolujazdci
používajú bezpečnostné pásy správnym
spôsobom a
že sú správne pripútaní ešte
pred rozjazdom vozidla.
Nech je vaše miesto vo vozidle akékoľvek,
vždy použite bezpečnostné pásy, aj
v prípade, ak ide o jazdu na krátku
vzdialenosť.
Nezamieňajte zapínacie spony
bezpečnostných pásov. V opačnom
prípade by mohlo dôjsť k obmedzeniu ich
funkcie.
Bezpečnostné pásy sú vybavené
navijakom, ktorý umožňuje automatické
nastavenie dĺžky pásu v závislosti od
vašej telesnej stavby. Bezpečnostný pás
sa zloží automaticky v prípade, ak nie je
p o u žíva ný.
Pred a po použití bezpečnostných pásov
sa presvedčte o ich správnom zvinutí.
Spodná časť pásu musí byť nastavená
v čo najtesnejšom kontakte s panvou.
Horná časť musí byť nastavená
v priehlbine ramena.
Navijaky sú vybavené automatickým
blokovacím zariadením, ktoré sa aktivuje
v
prípade nárazu, náhleho brzdenia alebo
prevrátenia vozidla. Zariadenie môžete
uvoľniť pevným potiahnutím pásu a
jeho
následným uvoľnením tak, aby sa mierne
navinul.
3.
Výstražná kontrolka nezapnutého
zadného pravého bezpečnostného pásu
na displeji kontroliek bezpečnostných
pásov a čelného airbagu spolujazdca.
5
Bezpečnosť
Page 58 of 180

56
Pokyny
Aby bola zabezpečená optimálna funkcia
bezpečnostných pásov:
-
m
usia byť napnuté v tesnej blízkosti
tela,
-
m
usia byť rovnomerným pohybom
potiahnuté dopredu a
súčasne je
potrebné ich kontrolovať, aby sa
neprekrútili,
-
m
ôže byť pripútaná len jedna osoba,
-
n
esmú vykazovať známky poškodenia,
napríklad natrhnutia alebo
rozstrapkania,
-
n
esmú byť prerobené alebo upravené,
čím by sa mohla obmedziť ich účinnosť.
V zmysle platných bezpečnostných
predpisov musí byť akýkoľvek zásah
na bezpečnostných pásoch vo vašom
vozidle vykonaný v
kvalifikovanej dielni so
zaškoleným personálom a
adekvátnym
vybavením, ktoré vám poskytuje práve sieť
P E U G E O T.
Nechajte si pravidelne kontrolovať vaše
bezpečnostné pásy v
sieti PEUGEOT
alebo v
kvalifikovanej dielni, a to
predovšetkým v
prípade, ak spozorujete
známky ich poškodenia.
Bezpečnostné pásy čistite mydlovou vodou
alebo čistiacim prostriedkom na textil,
predávaným v
sieti PEUGEOT.
Po sklopení alebo premiestnení jedného
zadného sedadla alebo lavice sa
presvedčte o
správnej polohe a zvinutí
bezpečnostných pásov.Pokyny pre deti
Ak má spolujazdec menej ako 12
rokov
alebo meria menej ako 150
cm, použite
vhodnú detskú sedačku.
Nikdy nepoužívajte jeden popruh na
pripútanie viacerých osôb.
Nikdy neprevážajte dieťa posadené na
vašich kolenách.
Viac informácií o
detských sedačkách
nájdete v
príslušnej kapitole.
V prípade nárazu
V závislosti od charakteru a
sily
nárazu sa môže pyrotechnické zariadenie
uviesť do činnosti nezávisle od rozvinutia
airbagov alebo ešte pred ním. Aktivácia
pyrotechnických zariadení je sprevádzaná
miernym unikaním neškodného plynu
a
hlukom spôsobeným spustením
pyrotechnickej nálože integrovanej
v
systéme.
Vo všetkých prípadoch svieti kontrolka
airbagov.
Po náraze si nechajte skontrolovať
a
prípadne vymeniť systém
bezpečnostných pásov v
sieti PEUGEOT
alebo v
kvalifikovanej dielni.Airbagy
Sú navrhnuté tak, aby pomohli zvýšiť
bezpečnosť cestujúcich v prípade
vážnych nehôd. Airbagy dopĺňajú účinok
bezpečnostných pásov vybavených
obmedzovačom silového účinku.
V prípade kolízie elektronické snímače
zaznamenávajú a
analyzujú čelné a bočné
nárazy, ktoré sa vyskytli v
detekčných
nárazových zónach:
-
V p
rípade silného nárazu sa airbagy
okamžite rozvinú, čím pomáhajú chrániť
bezpečnosť cestujúcich vo vozidle. Ihneď
po náraze sa airbagy rýchlo vypustia, aby
nebránili vo výhľade ani prípadnej snahe
cestujúcich opustiť vozidlo.
-
V p
rípade ľahkého nárazu, nárazu zozadu
a
za určitých podmienok prevrátenia vozidla
sa airbagy nemusia rozvinúť. V takýchto
prípadoch vás chráni bezpečnostný pás.
Airbagy nie sú funkčné pri vypnutom
zapaľovaní.
Toto zariadenie sa môže rozvinúť len
jedenkrát. V prípade ďalšieho nárazu
(v rámci tej istej alebo ďalšej kolízie) sa
airbag viac nerozvinie.
Bezpečnosť
Page 59 of 180

57
Detekčné nárazové zóny
A.Čelná nárazová zóna.
B. Bočná nárazová zóna.
Aktivácia jedného alebo viacerých
airbagov je sprevádzaná miernym únikom
dymu a
hlukom, spôsobenými aktiváciou
pyrotechnickej nálože, integrovanej
v
systéme.
Tento plyn nie je škodlivý, ale môže mať
mierne dráždivé účinky u
citlivejších osôb.
Hluk detonácie spojený s
aktiváciou
jedného alebo viacerých airbagov môže
na krátky čas spôsobiť mierny pokles
sluchovej kapacity.
Čelné airbagy
Tento systém chráni v prípade prudkého
č elného nárazu vodiča a predného spolujazdca
tak, aby sa obmedzilo riziko poranenia hlavy
a
hrude.
Airbag vodiča je umiestnený v
strede volantu,
čelný airbag spolujazdca je umiestnený
v
prístrojovej doske nad príručnou skrinkou.
Aktivácia
Airbagy sa aktivujú automaticky, s výnimkou
deaktivovaného čelného airbagu spolujazdca,
v prípade prudkého čelného nárazu v celej
zóne alebo v
časti čelnej nárazovej zóny A , v
pozdĺžnej osi vozidla v
horizontálnej rovine a v
smere z
prednej k zadnej časti vozidla.
Čelný airbag sa rozvinie medzi hruďou
a
hlavou predného cestujúceho a volantom na
strane vodiča a
prístrojovou doskou na strane
spolujazdca, čím zmierni jeho náraz smerom
dopredu.
Porucha činnosti
Ak sa na združenom prístroji
rozsvieti táto výstražná kontrolka,
signalizuje poruchu airbagov.
Obráťte sa na predajcu PEUGEOT
alebo inú kvalifikovanú dielňu, kde
vám systém skontrolujú. Airbagy
by sa v
prípade prudkého nárazu
nemuseli rozvinúť.
V takom prípade neinštalujte detskú sedačku,
ani nedovoľte cestujúcim sedieť na prednom
sedadle spolujazdca.
Bočné airbagy
Systém ochrany vodiča a predného
s polujazdca v prípade prudkého bočného
nárazu, ktorý obmedzuje riziko poranenia
v
oblasti hrudníka, medzi ramenom a bedrom.
Bočné airbagy sú zabudované v
kostre
operadla na strane dverí.
5
Bezpečnosť
Page 60 of 180

58
Aktivácia
Airbag sa aktivuje jednostranne v prípade
p rudkého bočného nárazu, smerujúceho na
celú alebo len časť detekčnej zóny B , a to
kolmo na pozdĺžnu os vozidla a
vo vodorovnej
rovine, z vonkajšej strany smerom do interiéru
vozidla.
Bočný airbag vyplní priestor medzi bokmi
a
ramenami cestujúceho na prednom sedadle
a
panelom príslušných dverí.
Roletové airbagy
Tento systém zvyšuje ochranu vodiča
a pasažierov pri prudkom bočnom náraze
s
cieľom znížiť riziko poranenia bočnej časti
h l av y.
Hlavové airbagy sú zabudované v
stĺpikoch
karosérie a
v hornej časti kabíny.
Aktivácia
Hlavový airbag sa rozvinie súčasne s bočným
a irbagom na príslušnej strane pri prudkom
bočnom náraze smerujúcom do celej alebo do
časti detekčnej zóny B , a to kolmo k
osi vozidla
a
vo vodorovnej rovine, z vonkajšej strany
smerom dovnútra vozidla.
Hlavový airbag vyplní priestor medzi cestujúcim
na prednom alebo zadnom sedadle a
oknom.
Porucha činnosti
V prípade rozsvietenia tejto
výstražnej kontrolky na združenom
prístroji sa obráťte na sieť
PEUGEOT alebo inú kvalifikovanú
dielňu, kde vám systém skontrolujú.
Airbagy by sa v prípade prudkého
nárazu nemuseli rozvinúť.
Pri miernom náraze do boku vozidla
alebo v
prípade prevrátenia nemusí dôjsť
k
rozvinutiu airbagov.
Pri náraze do zadnej časti vozidla alebo
pri čelnom náraze sa žiaden z
bočných
airbagov nerozvinie.
Užitočná informácia
V záujme zachovania plnej účinnosti
airbagov dodržiavajte nasledujúce
bezpečnostné odporúčania.
Seďte v
normálnej a vzpriamenej pozícii.
Zapnite si bezpečnostný pás a
zaručte,
aby bol v
správnej polohe.
Nenechávajte nič medzi cestujúcimi
a
airbagmi (dieťa, domáce zviera,
predmety atď.) ani nepripevňujte a
nelepte
nič do blízkosti airbagov, ani do dráhy ich
pohybu pri rozvinutí; v prípade aktivácie
airbagu by mohlo dôjsť k
poraneniu.
Nikdy nevhodným spôsobom nemeňte
pôvodné usporiadanie vášho vozidla,
predovšetkým v
bezprostrednej blízkosti
airbagov.
Po nehode alebo ak bolo vozidlo
predmetom krádeže, nechajte systém
airbagov skontrolovať.
Akýkoľvek zásah do systému airbagov
smie vykonávať len predajca PEUGEOT
alebo kvalifikovaná dielňa.
Aj napriek dodržiavaniu všetkých
uvedených opatrení hrozí určité riziko, a
teda pri rozvinutí airbagu nie je možné
vylúčiť drobné poranenie alebo popálenie
hlavy, hrudníka alebo rúk. Vankúš sa
nafúkne takmer okamžite (niekoľko
milisekúnd) a následne sa vypustí, pričom
súčasne dochádza k
úniku teplého plynu
z
otvorov na to určených.
Bezpečnosť