Peugeot 307 SW 2003 Instrukcja Obsługi (in Polish)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2003, Model line: 307 SW, Model: Peugeot 307 SW 2003Pages: 183, PDF Size: 3.31 MB
Page 91 of 183

14-04-2003
Nigdy nie należy
podróżować z wyjętymi
zagłówkami; zawsze
muszą być założone na
miejsce i odpowiednio
wyregulowane.
5 - Podłokietniki
Są one składane i demontowalne.
Aby złożyć podłokietnik, należy
wcisnąć przycisk umieszczony
pomiędzy podłokietnikiem, a siedze-
niem i pociągnąć podłokietnik.
6 - Regulacja wysokości oraznachylenia zagłówka
W celu wysunięcia lub wsunięcia
zagłówka, pociągnąć go do przodu.
Aby wyciągnąć zagłówek, należy
go wysunąć maksymalnie do
góry, unieść blokadę przy
pomocy monety i pociągnąć
jednocześnie do przodu i do
góry.
Aby założyć zagłówek na
miejsce, wsunąć pręty w
prowadnice, przytrzymując
zagłówek w jednej linii z
oparciem siedzenia. Aktywne oparcie
(siedzenie przednie)
Oparcie posiada mechanizm
eliminujący ruch przypominający
"skok zająca".
W momencie uderzenia z tyłu,
działanie masy ciała na oparcie
siedzenia przesuwa zagłówek do
przodu i do góry, uniemożliwiając
w ten sposób niebezpieczne
odchylenie głowy do tyłu.
7 - Szuflady
Pod każdym siedzeniem przednim
znajduje się szuflada.
– Aby otworzyć szufladę, należy
unieść ją i pociągnąć.
– Aby ją wsunąć z powrotem na mie- jsce, wcisnąć jej krawędzie, lekko
unieść i wepchnąć do końca.
Do szuflad, nie należy wkładać
ciężkich przedmiotów.
Pod przednim siedzeniem pasażera,
w wyniku specjalnego rozwiązania
podłogi, powstało miejsce na
umieszczenie trójkąta ostrzegawc-
zego (małych rozmiarów).
8 - Stolik typu "lotniczy"
Na tylnej stronie siedzeń przednich
znajduje się stolik typu "lotniczego"
wyposażony w uchwyt do puszek. ZAGŁÓWKI TYLNE
W pozycji użytkowej są wysunięte, w
pozycji spoczynkowej wsunięte.
Istnieje możliwość zdemontowania
zagłówków.
W celu ich wyjęcia, pociągnąć do góry,
do oporu i wcisnąć przycisk odbloko-
wujący (siedzenie boczne) lub dwa
przyciski (siedzenie środkowe).
WASZ 307 SW W SZCZEGÓŁACH
89
Położenie zagłówka jest
prawidłowe tylko wtedy, gdy
jego górna krawędź znajduje się
na poziomie górnej części głowy.
Page 92 of 183

14-04-2003
Nigdy nie należy
podróżować z wyjętymi
zagłówkami; zawsze
muszą być założone na
miejsce i odpowiednio
wyregulowane.
5 - Podłokietniki
Są one składane i demontowalne.
Aby złożyć podłokietnik, należy
wcisnąć przycisk umieszczony
pomiędzy podłokietnikiem, a siedze-
niem i pociągnąć podłokietnik.
6 - Regulacja wysokości oraznachylenia zagłówka
W celu wysunięcia lub wsunięcia
zagłówka, pociągnąć go do przodu.
Aby wyciągnąć zagłówek, należy
go wysunąć maksymalnie do
góry, unieść blokadę przy
pomocy monety i pociągnąć
jednocześnie do przodu i do
góry.
Aby założyć zagłówek na
miejsce, wsunąć pręty w
prowadnice, przytrzymując
zagłówek w jednej linii z
oparciem siedzenia. Aktywne oparcie
(siedzenie przednie)
Oparcie posiada mechanizm
eliminujący ruch przypominający
"skok zająca".
W momencie uderzenia z tyłu,
działanie masy ciała na oparcie
siedzenia przesuwa zagłówek do
przodu i do góry, uniemożliwiając
w ten sposób niebezpieczne
odchylenie głowy do tyłu.
7 - Szuflady
Pod każdym siedzeniem przednim
znajduje się szuflada.
– Aby otworzyć szufladę, należy
unieść ją i pociągnąć.
– Aby ją wsunąć z powrotem na mie- jsce, wcisnąć jej krawędzie, lekko
unieść i wepchnąć do końca.
Do szuflad, nie należy wkładać
ciężkich przedmiotów.
Pod przednim siedzeniem pasażera,
w wyniku specjalnego rozwiązania
podłogi, powstało miejsce na
umieszczenie trójkąta ostrzegawc-
zego (małych rozmiarów).
8 - Stolik typu "lotniczy"
Na tylnej stronie siedzeń przednich
znajduje się stolik typu "lotniczego"
wyposażony w uchwyt do puszek. ZAGŁÓWKI TYLNE
W pozycji użytkowej są wysunięte, w
pozycji spoczynkowej wsunięte.
Istnieje możliwość zdemontowania
zagłówków.
W celu ich wyjęcia, pociągnąć do góry,
do oporu i wcisnąć przycisk odbloko-
wujący (siedzenie boczne) lub dwa
przyciski (siedzenie środkowe).
WASZ 307 SW W SZCZEGÓŁACH
89
Położenie zagłówka jest
prawidłowe tylko wtedy, gdy
jego górna krawędź znajduje się
na poziomie górnej części głowy.
Page 93 of 183

14-04-2003
SIEDZENIA TYLNE
Regulacja wzdłużna*
Unieść dźwignię Ai przesunąć fotel do
przodu lub do tyłu.
W trzecim rzędzie można pociągnąć zapasek Bi przesunąć fotel do przodu lub
do tyłu.
Pochylenie fotela w 2 rzędzie ułatwi
wysiadanie pasażerom, siedzącym w
trzecim rzędzie.
Regulacja nachylenia oparcia
Pociągnąć za jeden pasek C( dwa
paski przy każdym siedzeniu bocz-
nym, jeden przy siedzeniu środ-
kowym) i ustawić żądane nachylenie.
Zwolnić pasek, aby zablokować.
Aby ustawić nachylenie siedzenia w
trzecim rzędzie lub bagażnika,
pociągnąć za pasek Cumieszczony
za siedzeniem. Uwaga: siedzenie dodatkowe może
być pochylane i składane przy pomo-
cy paska C, umieszczonego za sied-
zeniem z prawej lub z lewej strony. Składanie bocznego siedzenia:
dostęp do trzeciego rzędu siedzeń:
Ustawić zagłówek w dolnym położeniu.
Za pomocą dźwigni
A maksymalnie
przesunąć siedzenie do tyłu .
Złożyć oparcie na siedzenie za
pomocą paska C.
Uwaga: naciskając na oparcie,
można je zablokować w tym
położeniu (demontaż).
Podnieść do góry dźwignię D, aby
odblokować tylne słupki.
Ułożyć fotel w położeniu "portfe- lowym". Wysiadanie z trzeciego rzędu
lub składanie z bagażnika:
Ustawić zagłówek w dolnym położeniu.
Za pomocą paska
B maksymalnie
przesunąć siedzenie do tyłu .
Złożyć oparcie na siedzenie za
pomocą paska C.
Uwaga: naciskając na oparcie,
można je zablokować w tym
położeniu (demontaż).
Podnieść do góry dźwignię D, aby
odblokować tylne słupki.
Ułożyć fotel w położeniu "portfe- lowym".
WASZ 307 SW W SZCZEGÓŁACH
90
Podczas jazdy, zaczepić pas mocujący (znajdujący się w kieszeni
odpowiedniego fotela przedniego):
- w drugim rzędzie; z jednej strony do uchwytu transportowego G, a z dru-
giej strony do ręcznego uchwytu,
- w trzecim rzędzie; z jednej strony do uchwytu transportowego G, a z drugiej strony do ręcznego uchwytu tylnego podłokietnika.
* Z wyjątkiem siedzenia dodatkowego.
Page 94 of 183

14-04-2003
WASZ 307 SW W SZCZEGÓŁACH91
Położenie "stolik"
środkowego fotela
Ustawić zagłówek w dolnym położeniu.
Złożyć oparcie na siedzenie za
pomocą paska C.
Powstał w ten sposób stolik z cztere-
ma uchwytami na puszki, dwoma
uchwytami na długopisy oraz miejs-
cem na dokumenty.
Składanie środkowego siedzenia
Ustawić zagłówek w dolnym położeniu.
Za pomocą dźwigni Alub paska B
maksymalnie przesunąć siedzenie
do tyłu .
Złożyć oparcie na siedzenie za
pomocą paska C.
Uwaga: naciskając na oparcie,
można je zablokować w tym
położeniu (demontaż).
Podnieść do góry dźwignię D, aby
odblokować tylne słupki.
Ułożyć fotel w położeniu "portfe- lowym".
Podczas jazdy, zaczepić pas
mocujący (znajdujący się w
kieszeni fotela bocznego) z
jednej strony do uchwytu
transportowego G, a z drugiej
strony do ręcznego uchwytu. Składanie dodatkowego siedzenia
Ustawić zagłówek w dolnym położeniu.
Pociągnąć pasek
C(umieszczony za
siedzeniem z prawej lub z lewej stro- ny), do tyłu, a następnie nacisnąć na
oparcie aby je odblokować, trzyma-
jąc jednocześnie pasek.
Pochylić oparcie na siedzenie.Uwaga: naciskając na oparcie,
można je zablokować w tym
położeniu (demontaż).
Podnieść do góry obie dźwignie E,
aby odblokować tylne słupki.
Ułożyć fotel w położeniu "portfe- lowym".
Podczas jazdy, zaczepić pas
mocujący (znajdujący się w
kieszeni fotela bocznego) z
jednej strony do uchwytu
transportowego G, a z drugiej
strony do ręcznego uchwytu
tylnego podłokietnika.
Page 95 of 183

14-04-2003
Demontaż siedzenia
Złożyć odpowiedni fotel.
Przesunąć obie czerwone dźwignie Fpod fotelem, aby odblokować
przednie słupki.
Unieść fotel i wyjąć za pomocą
uchwytu transportowego G.
W trzecim rzędzie nałożyć zaślepki
na gniazda mocowania, aby uzyskać
płaską, jednolitą powierzchniębagażnika. Montaż siedzenia
W trzecim rzędzie zdjąć wcześniej
zaślepki z gniazd mocowania w
podłodze za pomocącienkiegośrubokręta.
Przed zamontowaniem siedzeń 3
rzędu, przesunąć do przodu siedze-
nia 2 rzędu.
Upewnić się, czy nic nie zasłania
gniazd mocowania, ani nie przesz-
kadza w prawidłowym zablokowa-
niu słupków tylnych.
Unieść fotel za pomocą uchwytu transportowego
G.
Umieścić przednie słupki w gniazda-
ch mocowania.
Zablokowane Odblokowane
Podnieść do góry dźwignię D, aby
sprawdzić, czy tylne słupki są zablo- kowane.
Przesunąć złożone siedzenie do tyłu. Słupki tylne blokują się automatycz-nie, jak również obie czerwone dźwi-gnie
F.
Sprawdzić prawidłowe zabloko-
wanie fotela.
Po odblokowaniu podnieść oparcie
fotela, ciągnąć za pasek C.
Aby zablokować siedzenia dodatko-
we, nacisnąć na dwie dźwignie E.
WASZ 307 SW W SZCZEGÓŁACH
92
Aby zapewnić trwałość
pokryć siedzeń, nie
należy zbyt często bloko-
wać oparcia na siedzeniu.
Unikać układania bagaży na
złożonych siedzeniach.
Nigdy nie używać pasów regula-
cyjnych do demontażu, montażu,
ani do przenoszenia fotela.
Page 96 of 183

14-04-2003
WASZ 307 SW W SZCZEGÓŁACH93
Zasady przewożenia dzieci na
przednim siedzeniu pasażera**:
Dzieci, poniżej 10 roku życia, nie
mogą być przewożone w położeniu
"przodem do kierunku jazdy", z
wyjątkiem sytuacji gdy tylne siedze-
nia są juz zajęte przez inne dzieci
lub gdy tylne siedzenia są
nieużywane (brak lub złożone). W
takim przypadku, należy ustawić
siedzenie pasażera w położeniu jak
najbardziej odsunietym i włączyć
poduszkę powietrzną pasażera.
Położenie "tyłem do kierunku jazdy"
jest dozwolone dla dzieci od urodze-
nia do 18 kg. Przy takim położeniu,
należy bezwzględnie wyłączyć
poduszkę powietrzną pasażera.
OGÓLNE UWAGI DOTYCZĄCE FOTELIKÓW DZIECIĘCYCH
Pomimo ciągłej troski PEUGEOT, podczas tworzenia Waszego samochodu, bez-
pieczeństwo Waszych dzieci zależy również od Was.
Aby zapewnić optymalne bezpieczeństwo, proszę stosować się do poniższych rad:
- Od 1992 roku, wszystkie dzieci poniżej 10 roku życia, muszą być
przewożone w homologowanych fotelikach* dostosowanych do wagi , na
siedzieniach wyposażonych w pasy bezpieczeństwa.
Aby wybrać fotelik dziecięcy odpowiedni do obowiązujących przepisów,
należy sprawdzić czy posiada pomarańczową etykietę, na której znajdu-
je się zakres wagowy użytkowania, a także numer homologacji .
- Dziecko poniżej 9 kg musi być obowiązkowo przewożone w położeniu
"tyłem do kierunku jazdy" zarówno z przodu jak i z tyłu.
- Najbezpieczniejsze miejsca w Waszym samochodzie przystosowane do
przewozu dzieci to miejsca tylne.
- Jeżeli dziecko podróżuje na podwyższeniu, należy sprawdzić czy pas bez- pieczeństwa prawidłowo spoczywa na udach dziecka. Część piersiowa pasa
bezpieczeństwa powinna znajdować się na ramionach dziecka, nie dotykając
szyi. PEUGEOT proponuje użycie podwyższenia z oparciem wyposażonym w
prowadnicę pasa bezpieczeństwa.
- Należy pamietać o zapięciu pasów bezpieczeństwa lub pasów fotelików dzie- cięcych ograniczając do maksimum luz między ciałem dziecka a pasami,
nawet przy krótkich przejazdach.
* Zależnie od obowiązujących przepisów w danym kraju.
** Zasięgnąć porady w odpowiednim urzędzie w Waszym kraju, aby zapoznać się z zasadami przewożenia dzieci na przednim siedzeniu pasażera.
Page 97 of 183

14-04-2003
MOCOWANIA "ISOFIX"
Dwa tylne boczne siedzenia w waszym
samochodzie wyposażone są w mocowa-
nia ISOFIX . Są to dwa pierścienie umieszc-
zone między oparciem a siedzeniem fotela.
Foteliki dziecięce ISOFIX
wyposażone są w dwa zaczepy ułatwiające
przymocowanie do pierścieni. Całość
zapewnia stabilny, solidny i szybki montaż. Homologowany fotelik dziecięcy
ISOFIXprzeznaczony dla pojazdów marki
PEUGEOT i dostępny w sieci handlowej
firmy jest to fotelik
KIDDY ISOFIX*. Może
być zainstalowany "tyłem do kierunku
jazdy" (jeżeli
boczne fotele są wyśrodkowane) w przy-
padku dzieci od urodzenia do 13kg oraz
"przodem do kierunku jazdy" w przypadku
dzieci od 9 do 18 kg.
Z przodu, w położeniu "tyłem do kierunku
jazdy", przednie siedzenie pasażera powin-
no być odsunięte maksymalnie tak by
kadłub fotyelika dziecięcego stykał się lub
był jak najbliżej deski rozdzielczej.
Z tyłu, w położeniu "przodem do kierunku
jazdy", siedzenie przednie należy ustawić w
pozycji pośredniej a oparcie ustawić w
pozycji pionowej.
WASZ 307 SW W SZCZEGÓŁACH
94
Możliwe jest także zainstalowanie fotelika
KIDDY ISOFIX na siedzeniu bocznym dru-
giego rzędu, umieszczonego w trzecim
rzędzie. W takim przypadku, fotelik KIDDY
ISOFIX powinien znajdować się w
położeniu "tyłem do kierunku jazdy", kadłub
oparty o oparcie odpowiedniego siedzenia
drugiego rzędu.
Fotelik ten można zainstalować również na
siedzeniach, nie wyposażonych w moco-
wania ISOFIX. W tym wypadku obowiązko-
we jest zaciągnięcie trzypunktowego pasa
bezpieczeństwa w położeniu "tyłem do kie-
runku jazdy" i "przodem do kierunku jazdy".
Proszę zapoznać się tabelą podsumowu-
jącą instalacje fotelików dziecięcych".
Jeżeli fotelik KIDDY ISOFIX jest zamon-
towany w położeniu "tyłem do kierunku
jazdy" na przednim siedzeniu pasażera,
konieczne jest wyłączeniu poduszki
powietrznej pasażera.
W innym przypadku, dziecko narażone
by było na śmiertelne
niebezpieczeństwo lub poważne
obrażenia ciała w momencie uwolnieniapoduszki.
Należy ściśle przestrzegać wskazówek
dotyczących montażu fotelika
dziecięcego, zawartych w instrukcji ins-
talacji producenta fotelika.
* Do mocowań ISOFIX w Państwa samo-
chodzie, należy mocować wyłącznie fote-
liki dziecięce ISOFIX homologowane
przez PEUGEOT i sprzedawane w siecihandlowej.
Page 98 of 183

14-04-2003
FOTELIKI DLA DZIECI ZALECANE PRZEZ PEUGEOT
Jako uzupełnienie fotelików dziecięcych ISOFIX, PEUGEOT proponuje pełną gamę fotelików dzicięcych mocowanych za
pomocą pasów bezpieczeństwa:
Grupa 0+ od urodzenia do do 13 kg
L1 - "Britax Babysure": instaluje się tyłem do kierunku jazdy, zarówno z przodu jak i z tyłu, za pomocą pasa bezpieczeństwamocowanego w trzech punktach.
Z przodu, poduszka powietrzna pasażera powinna być bezwzględnie wyłączona, a siedzenie pasażera powinno być
ustawione w pozycji "pośredniej"prowadnicy fotela.
Grupa 1: od 9 do 18 kg
L2 -"Römer Prince": instaluje się na tylnym siedzeniu z pasem dwu lub trzypunktowym. Dla bezpieczeństwa Państwa dziecka, siedzenie i osłona nie powinny być rozłączone.
Grupa 2: od 15 do 25 kg
L3 - "Römer Vario": instaluje się na tylnym siedzeniu z pasem dwu lub trzypunktowym.
WASZ 307 SW W SZCZEGÓŁACH 95
Page 99 of 183

14-04-2003
WASZ 307 SW W SZCZEGÓŁACH
96
Nie należy nigdy zostawiać dzie-
ci bez opieki w samochodzie.
Nie należy nigdy zostawiać
dziecka lub zwierzęcia w samo-
chodzie stojącym na słońcu, z
zamkniętymi szybami.
Aby zabezpieczyć dzieci przed promienia-
mi słonecznymi, należy wyposażyć tylne
szyby w żaluzje boczne.
Nigdy nie zostawiać kluczy w zasięgu
dzieci wewnątrz samochodu.
Wyłączać poduszkę powietrzną pasażera, w
momencie zainstalowania na tym siedzeniu
fotelika dla dzieci "tyłem do kierunku jazdy". W
innym przypadku, dziecko narażone by było na
śmiertelne niebezpieczeństwo lub poważne
obrażenia ciała w momencie odpalenia podusz-ki.
Dokładnie przestrzegać zaleceń montażu i
mocowania, znajdujących się w instrukcji foteli-
ka dla dzieci.
W celu zapobieżenia przypadkowemu otworze-
niu drzwi: użyć urządzenia "Bezpieczeństwodzieci"*.
Ponadto należy pamiętać, by nie opuszczać tyl-
nych szyb o więcej niż jedną trzecią wysokości*.
* Zależnie od modelu.
Grupa 2 i 3 od 15 do 36 kg
L4 - "Recaro Start": instaluje się na tylnym siedzeniu z pasem trzypunktowym.
Wysokość i szerokość oparcia, jak i długość siedzenia, należy regulować w
zależności od wieku i wielkości Waszego dziecka.
L5 - "Klippan Optima": instaluje się na tylnym siedzeniu z pasem trzypunk- towym.
Od wieku 6 lat (około 22 kg), używać tylko podwyższenia.
Proszę zapoznać się z "Tabelą podsumowującą instalacji fotelików dziecięcych".
Page 100 of 183

14-04-2003
WASZ 307 SW W SZCZEGÓŁACH97
TABELA PODSUMOWUJĄCA INSTALACJĘ FOTELIKÓW DZIECIĘCYCH
Zgodnie z ustawodawstwem europejskim (Dyrektywa 2000/3), następująca tabela prezentuje możliwości zainstalowania
fotelików dziecięcych, w zależności od ciężaru i miejsca w samochodzie:
U : uniwersalny fotelik dziecięcy "tyłem do kierunku jazdy" lub "przodem do kierunku jazdy".
U (R) : uniwersalny fotelik dziecięcy z siedzeniem pasażera z regulacją wysokości; należy je ustawić pomiędzy pół, a maksymalną wysokością (zgodnie z § 3.3 uzupełnienia 2 załącznika XVIII Dyrektywy 2000/3).
W zależności od kraju przeznaczenia:
L1 : BRITAX Babysure E11 0344117 Uniwersalny (od urodzenia do 13 kg).
L2 : RÖMER Prince E1 03301058 Uniwersalny (9 do 18 kg).
L3 : RÖMER Vario E1 03301120 Uniwersalny (15 do 25 kg).
L4 : RECARO Start E1 03301108 Uniwersalny (15 do 36 kg).
L5 : KLIPPAN Optima E17 030007 Uniwersalny (15 do 36 kg).
L6 : KIDDY
Isofix Tyłem do kierunku jazdy(c) E1 03301123 i Uniwersalny (od urodzenia do 13 kg).
L7 : KIDDY
Isofix Przodem do kierunku jazdy(c) E2 030011 Uniwersalny (9 do 18 kg).
(a) Grupa 0: od urodzenia do 10 kg.
(b) Zgodnie z obowiązującymi przepisami w danym kraju.
(c) Patrz rozdział "Siedzenia - § Mocowania Isofix" zainstalowanie fotelika dla dziecka KIDDY w mocowaniach Isofix w
samochodzie lub za pomocą pasa bezpieczeństwa. Ciężar dziecka
Miejsce Grupa 0(a)do 0+ Grupa 1 Grupa 2 Grupa 3
< 13 kg 9 - 18 kg 15 - 25 kg 22 - 36 kg
Przednie pasażera (b)
UU UU
Fotel nieruchomy L1, L6 L2, L7 L3, L4, L5 L4, L5
Przednie pasażera (b)
U (R) U (R) U (R) U (R)
Fotel z regulacją wysokości (R) L1, L6 L2, L7 L3, L4, L5 L4, L5
Boczne UU UU
Fotel przesunięty w bok lub do środkaL1, L6 L2, L7 L3, L4, L5 L4, L5
Środkowe UU UU
Fotel środkowy L1, L6 L2, L7 L3, L4, L5 L4, L5
Boczne
Fotel dodatkowy L1 L2 L3, L4, L5 L4, L5
Boczne UU UU
Fotel boczny w 2 rzędzie L3, L4, L5 L4, L5
Boczne UU UU
Fotel środkowy w 2 rzędzie L3, L4, L5 L4, L5
1Źre rangée
2Źme rangée
3Źme rangée