Peugeot Expert 2003 Instrukcja Obsługi (in Polish)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2003, Model line: Expert, Model: Peugeot Expert 2003Pages: 148, PDF Size: 6.12 MB
Page 91 of 148

RADIOODTWARZACZ142
RADIO
Uwagi dotyczące odbioru radiowego
Instalacja przemieszczanego odbiornika radiowego jest poddawana działaniu zjawisk, które nie mają miejs-
ca w przypadku instalacji stacjonarnej. Odbiór, w wypadku modulowanej amplitudy (średnie / długie) lub
modulowanej częstotliwości (FM), podlega różnym zakłóceniom, które nie wynikają z nieodpowiedniej jakości
tej instalacji, lecz z charakteru odbieranych sygnałów.
W wypadku modulacji amplitudy można stwierdzić zakłócenia podczas przejazdu w pobliżu linii wysokiego
napięcia, pod mostami, lub przez tunele.
W wypadku modulacji częstotliwości, zakłócenia mogą powstawać w wyniku odbicia sygnałów od nierucho-
mych przeszkód (góry, bloki, etc.), strefy ciszy (brak pokrycia przez nadajniki).
Wybór źródła radiowego
Naciskając kolejno na przycisk “SRC”, wybrać źródło radiowe.
Wybór zakresu fal
Poprzez krótkie przyciskanie przycisku “BND/AST”, wybierać zakres fal FMI, FMII, FMIII i AM.
Automatyczne wyszukiwanie stacji
Naciskać krótko na przyciski “J”lub “K” , aby usłyszeć kolejno stację następną lub poprzednią. Utrzymując
przyciśnięty przycisk w wybranym kierunku, uzyskuje się ciągłą prezentację stacji (częstotliwości).
Prezentacja zatrzymuje się na pierwszej spotkanej stacji po zwolnieniu przycisku.
Jeśli wybrany został program informacji drogowych TA, to wówczas wybierane są jedynie stacje, nadające
ten typ programu.
Wyszukiwanie stacji odbywa się najpierw przy czułości “LO”(wybór najsilniejszych nadajników), aby przejść
przez cały zakres fal, a następnie na czułości “DX”(wybór nadajników najsłabszych i najbardziej oddalonych).
Ręczne wyszukiwanie stacji
Wcisnąć przycisk “MAN”.
Krótko wciskać przyciski “J”lub “K” w celu powolnego zwiększania lub zmniejszania wyświetlanego zakresu.
Przytrzymując wciśnięty przycisk w wybranym kierunku, będzie odbywał się ciągły przegląd częstotliwości.
Przegląd zatrzyma się w momencie zwolnienia przycisku.
Ponowne wciśnięcie przycisku "MAN"umożliwia powrót do automatycznego wyszukiwania stacji.
22-04-2003
Page 92 of 148

22-04-2003
RADIOODTWARZACZ143
SYSTEM RDS
Używanie funkcji RDS (Radio Data System) na falach FM
System RDS pozwala na odbieranie tej samej stacji, niezależnie od częstotliwości jej nadawania
w regionie, w którym odbywa się podróż.
Krótkie wciśnięcie przycisku "RDS"włącza lub wyłącza działanie tej funkcji.
Śledzenie stacji RDS
Wyświetlacz podaje nazwę wybranej stacji. Radioodtwarzacz stale poszukuje nadajnika, nadają-
cego ten sam program i zapewniającego najlepszą jakość odbioru.
Ręczne zapamiętywanie stacji
Wybrać stację.
Przytrzymać wciśnięty przez ponad 2 sekundy jeden z przycisków
"1"do "6" .
Dźwięk zostaje na chwilę przerwany, a następnie powraca co jest potwierdzeniem, że stacja
została zapamiętana.
Automatyczne zapamiętywanie stacji FM (autostore)
Przytrzymać wciśnięty przez ponad 2 sekundy przycisk "BND/AST", w celu automatycznego zapa-
miętania 6 najsilniejszych nadajników na falach FM. Stacje te zostaną zapamiętane w zakresie fal FMIII.
- Jeśli nie zostanie odnalezionych 6 nadajników, to pozostała pamięć jest wolna.
Przywołanie zapamiętanej stacji
W każdym zakresie fal, krótkie wciśnięcie przycisku od "1"do "6" powoduje przywołanie zapa-
miętanej stacji.
Page 93 of 148

22-04-2003
RADIOODTWARZACZ144
Program informacji drogowych
Naciskać na przycisk “TA”, aby uaktywnić lub wyłączyć tę funkcję.
Każdy przekaz informacji drogowej zostanie odebrany priorytetowo, bez względu na używane aktualnie
źródło (radio, kaseta lub odtwarzacz CD).
Jeśli chcecie przerwać odbieranie przekazu, należy nacisnąć na przycisk “TA”; funkcja zostaje wówczas
wyłączona.
Uwaga : Natężenie dźwięku informacji drogowych jest niezależne od natężenia dźwięku przy normal-
nym słuchaniu radioodtwarzacza. Można je regulować pokrętłem natężenia dźwięku. Zapamiętane
natężenie dźwięku zostanie powtórzone przy nadawaniu kolejnej informacji drogowej.
Podczas nadawania informacji drogowej, wyświetlacz podaje na zmianę komunikat “TRAF.INFO”oraz
nazwę stacji.
W wypadku odbioru stacji RDS nie nadającej informacji drogowych, na wyświetlaczu przez 5 sekund miga komunikat “NO TA”.
Automatyczne dostrajanie w trybie regionalnym Niektóre stacje, jeśli są zorganizowane w sieć, nadają w pewnych okresach, w różnych obsługiwanych przez
siebie regionach, wspólne lub różne programy.
Tryb śledzenia regionalnego pozwala nadać priorytet słuchaniu tego samego programu.W tym celu należy przytrzymać przez ponad 2 sekundy wciśnięty przycisk “RDS”dla włączenia lub wyłącze-
nia funkcji.
Page 94 of 148

22-04-2003
RADIOODTWARZACZ145
ŹRÓDŁO KASETA
Wybór jako źródła kasety
Po włożeniu kasety, uruchamia się automatycznie odtwarzacz.
Jesli kaseta została już wprowadzona, naciskać kolejno na przycisk “SRC”, aby wybrać jako źródło kasetę.
Wyjęcie kasety
Naciskać do oporu na 2 przyciski “E”i “F” aby wyjąć kasetę z odtwarzacza.
Kierunek odtwarzania
Odtwarzacz będzie odczytywał przemiennie ścieżki 1 i 2 kasety, automatycznie odwracając kierunek odczytu
przy końcu odtwarzanej ścieżki.
Aby odwrócić ręcznie kierunek odczytu kasety, wciskać do połowy dwa przyciski “E”i “F” .
Szybkie przewijania do przodu i do tyłu
Naciskać do oporu na jeden z przycisków “E”lub “F”, aby przeprowadzić odpowiednio szybkie przewijanie
do tyłu lub do przodu kasety. Przy końcu przewijania, odtwarzacz odtwarza ścieżkę, która się rozpoczyna.
Uwaga: - W czasie szybkiego przewijania do tyłu lub do przodu kasety, radioodtwarzacz będzie auto- matycznie odbierał ostatnią słuchaną uprzednio stację radiową.
Ogólne zalecenia dotyczące użytkowania
- Używać wyłącznie kaset dobrej jakości.
- Unikać używania kaset powyżej 90 minut.
- Nigdy nie wystawiać kaset na bezpośrednie działanie promieni słonecznych lub wysokiej temperatury.
- Kasety zawsze wkładać do opakowań, aby uchronić je przed kurzem i przed przypadkowym rozwinięciem taśmy.
- Po dłuższym użytkowaniu odtwarzacza kaset, należy wykonać czyszczenie jego głowicy przy pomocy spec- jalnej kasety czyszczącej (co pięćdziesiąt godzin odczytu). Zabrudzenie głowicy odtwarzacza może spowo-
dować częściowe lub całkowite zniknięcie tonów niskich.
Page 95 of 148

22-04-2003
RADIOODTWARZACZ146
ZMIENIACZ PŁYT CD*
Wybór jako źródła odtwarzacza CD
Naciskając kolejno na przycisk “SRC”, wybrać jako źródło odtwarzacz CD.
Wybór płyty
Wcisnąć jeden z przycisków “1”do “6” w celu wybrania odpowiedniej płyty.
Wybór utworu na płycie
Wcisnąć przycisk “J”w celu wybrania kolejnego utworu.
Wcisnąć przycisk “K”w celu powrócenia do początku przesłuchiwanego utworu lub utworu poprzedniego.
Przesłuchiwanie przyspieszone
Wcisnąć przycisk “MAN”.
Przytrzymać wciśnięty jeden z przycisków “J”lub “K” w celu dokonania przyspieszonego przesłuchania do
tyłu lub do przodu.
Operacja zostanie zatrzymana w chwili zwolnienia przycisku.Przyciski “J”i “K” powracają do funkcji "wyboru utworu na płycie" po wciśnięciu przycisku “MAN”.
Odczyt losowo wybranych utworów
Gdy wybrany jest tryb zmieniacza CD, wcisnąć na ponad 2 sekundy przycisk “SRC”. Utwory z płyty będą odc-
zytywane w kolejności losowej. Ponowne wciśnięcie przycisku “SRC”spowoduje powrót do normalnego odc-
zytu. Uwaga: Nie używać CD pozwalającego na dalsze nagrywanie, gdyż może to spowodować uszkodzenie odtwarzacza.
Wkładać wyłącznie płyty kompaktowe w dobrym stanie.
* Dostępne jako wyposażenie dodatkowe
Page 96 of 148

22-04-2003
CD
CBA
RADIOODTWARZACZ147
ZMIENIACZ PŁYT CD** Dostępne jako wyposażenie dodatkowe
W celu włożenia płyty do zmieniacza:
- odsunąć zamknięcie
A,
- wcisnąć przycisk B, aby wyciągnąć magazynek C,
- wysunąć jedną z sześciu szuflad, pociągając za uchwyt D,
- włożyć płytę, stroną z nadrukiem skierowaną do góry, zamknąć szu- fladę ,
- wsunąć magazynek do zmieniacza,
- zasunąć zamknięcie A.
Page 97 of 148

22-04-2003
ABC
D
E
MJKFGIHLN
RADIOODTWARZACZ148
RADIOODTWARZACZ RD1
Page 98 of 148

22-04-2003
RADIOODTWARZACZ149
PrzyciskFunkcja
A i
Wysunięcie płyty CD.
B RDS Włączenie / wyłączenie RDS.
Wciśnięcie na dłużej niż 2 sekundy : włączenie /wyłączenie trybu śledzenia regionalnego.
CT AWłączenie /wyłączenie priorytetu informacji drogowych.
Wciśnięcie na dłużej niż 2 sekundy : włączenie/wyłączenie funkcji PTY.
D Regulacja audio w górę.
E Regulacja audio w dół.
F AUDIO Wybór dźwięków wysokich, niskich, regulacja loudness i natężenia dźwięku.
G Automatyczne wyszukiwanie wysokich częstotliwości.
Wybór następnego utworu CD.
H Automatyczne wyszukiwanie niskich częstotliwości.
Wybór utworu poprzedniego CD.
I MAN Działanie ręczne /automatyczne przycisków Gi H .
J Wybór źródła - radio. Wybór zakresu fal FM1, FM2, FM3, AM.
Wciśnięcie na dłużej niż 2 sekundy : automatyczne zapamiętanie stacji (autostore).
K Wybór źródła dźwięku - CD.
Wciśnięcie na dłużej niż 2 sekundy : odczyt losowy.
L Wybór źródła dźwięku - zmieniacz CD*.
Wciśnięcie na dłużej niż 2 sekundy : odczyt losowy.
M ON/VOL Włączenie/wyłączenie radioodtwarzacza. Regulacja natężenia głosu.
N 1 do 6 Wybór stacji zapamiętanej.
Wciśnięcie na dłużej niż 2 sekundy : zapamiętanie stacji.
Wybór płyty w zmieniaczu CD*.
k
j
* Dostępne jako wyposażenie dodatkowe
Page 99 of 148

22-04-2003
RADIOODTWARZACZ150
FUNKCJE OGÓLNE
Włączenie / wyłączenie
Przy ustawieniu kluczyka w stacyjce w położeniu ZASILANIE OSPRZĘTU lub ZAPŁON, wcisnąć przycisk "M"w celu włączenia lub wyłączenia radioodtwarzacza.
Radioodtwarzacz może funkcjonować przez 30 minut bez włączonego zapłonu.
ZABEZPIECZENIE RADIOODTWARZACZA
Przed pierwszym użyciem lub po ponownym podłączeniu radioodtwarzacza należy wprowadzić jego kod,
który otrzymaliście Państwo wraz z pojazdem.
Wprowadzenie kodu
Włączyć radioodtwarzacz.
Pojawia się na wyświetlaczu napis "CODE", a następnie prośba o jego wprowadzenie "- - - -".
Wprowadzić Wasz czterocyfrowy numer kodu przy pomocy przycisków "1"do "6" .
Przykład: jeśli Wasz numer to 5345, należy wcisnąć kolejno przyciski "5", "3" , "4" i "5" .
Jeśli wszystkie cztery cyfry zostały prawidłowo wprowadzone, radioodtwarzacz włącza się automatycznie.
Błąd wprowadzenia kodu
W przypadku złego wprowadzenia jednej z trzech pierwszych cyfr przerwać operację, aby nie zablokować radioodtwarzacza.
Po każdym błędnym wprowadzeniu kodu, radioodtwarzacz zablokuje się na czas od 5 sekund do 30 minut
po siódmym nieprawidłowym wprowadzeniu kodu.
Aby odblokować radioodtwarzacz należy zostawić go włączony przez okres oczekiwania. W chwili gdy
wyświetli się "- - - -", można znowu rozpocząć wprowadzanie kodu.
Jeśli radioodtwarzacz jest wyłączony w trakcie oczekiwania, to czas ten wydłuży sie o czas wyłączeniaradioodtwarzacza.
Po 14 błędnych wprowadzeniach kodu, radio zostanie ostatecznie zablokowane i wyświetlacz pokaże “END”.
REGULACJA DŹWIĘKU
Regulacja natężenia dźwięku
Przekręcić przycisk "M"w celu zwiększenia lub zminiejszenia natężenia dźwięku.
Page 100 of 148

RADIOODTWARZACZ151
REGULACJA AUDIO
Wcisnąć kilkakrotnie przycisk “AUDIO”w celu wybrania dźwięków niskich (BASS), wysokich (TREB), fun-
kcji loudness (LOUD), funkcji fader (FAD)i funkcji balance (BAL).
Wyjście z trybu audio odbywa się automatycznie po kilku sekundach lub w wyniku sukcesywnego wciskania przycisku "AUDIO".
Uwaga : regulacja tonów wysokich i niskich jest niezależna dla każdego źródła dźwięku.
Regulacja tonów niskich
Gdy wyświetlane jest "BASS", nacisnąć na przycisk "D"lub "E" w celu dokonania regulacji.
- “BASS –9” w celu ustawienia minimalnego poziomu niskich tonów,
- “BASS 0” pozycja normalna,
- “BASS +9” maksymalny poziom niskich tonów.
Regulacja tonów wysokich
Gdy wyświetlane jest "TREB", wcisnąć przycisk "D"lub "E" w celu dokonania regulacji.
- “TREB –9” w celu ustawienia minimalnego poziomu tonów wysokich,
- “TREB 0” pozycja normalna,
- “TREB +9” maksymalny poziom wysokich tonów.
Regulacja loudness
Funkcja ta umożliwia zaakcentowanie niskich i wysokich tonów przy słabym natężeniu dźwięku.
Wcisnąć przyciski "D"lub "E" w celu włączenia lub wyłączenia funkcji.
Regulacja rozchodzenia się dźwięku przód / tył (Fader)
Gdy wyświetlane jest "FAD", wcisnąć przycisk "D"lub "E" w celu dokonania regulacji.
Przycisk "D"pozwala zwiększyć natężenie głosu z przodu pojazdu.
Przycisk "E"pozwala zwiększyć natężenie głosu z tyłu pojazdu.
Funkcja ta może zostać wyłączona poprzez jednoczesne wciśnięcie przycisków “M”i “F” .
Regulacja rozchodzenia się głosu prawo / lewo (Balance)
Gdy wyświetlane jest "BAL", wciskać przyciski "D"lub "E" w celu dokonania regulacji.
Przycisk "D"pozwala zwiększyć natężenie głosu z prawej strony.
Przycisk "E"pozwala zwiększyć natężenie głosu z lewej strony.
* Dostępne jako wyposażenie dodatkowe
22-04-2003