PEUGEOT PARTNER 2022 Manual de utilização (in Portuguese)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2022, Model line: PARTNER, Model: PEUGEOT PARTNER 2022Pages: 324, PDF Size: 9.58 MB
Page 31 of 324

29
Instrumentos do painel de bordo
1► Pressione o botão no volante durante mais de
dois segundos.
► Pressione este botão durante mais de 2
segundos.
Definições
Autonomia
(km)
(Percentagem do nível de carga da bateria de
tração) (Elétrico)
/Número de quilómetros que ainda podem ser percorridos com o
combustível que resta no depósito (com base no
consumo médio de combustível nos últimos
quilómetros) percorridos) (Gasolina ou Diesel).
Nível de carga da bateria de tração e autonomia
restante (Elétrico).
Este valor pode variar se uma alteração do
estilo de condução ou do terreno resultar numa
variação considerável do consumo de combustível
instantâneo.
Veículo com motor a Gasolina ou Diesel: Quando a autonomia é inferior a 30 km, são
apresentados traços.
Mediante um complemento de combustível de pelo
menos 5 litros, a autonomia é calculada de novo e é
apresentada se ultrapassar os 100 km.
Se aparecem traços em vez dos números durante
a condução, significa que ocorreu uma anomalia de
funcionamento.
Contacte um concessionário PEUGEOT ou uma
oficina autorizada.
Veículo com motor a Elétrico:
Dois níveis de alerta sucessivos indicam que a
energia disponível desceu para um nível baixo.
Para obter mais informações sobre os Indicadores
e, em especial., o Indicador do nível de carga
(Elétrico), consulte a secção correspondente.
Consumo atual
(l/100 km ou km/l)
(kWh/100 km ou km/kWh) (Elétrico)
/Calculado durante os últimos segundos.
Esta função é apresentada apenas a velocidades
superiores a 30 km/h (Gasolina).
Consumo médio
(l/100 km ou km/l)
(kWh/100 km ou km/kWh) (Elétrico)
/Calculada desde a última reinicialização do computador de
bordo.
Velocidade média
(km/h)Calculada desde a última reinicialização do computador de bordo.
Distância percorrida
(km)Calculada desde a última reinicialização do computador de bordo.
Contador de tempo do Stop & Start
(minutos/segundos ou horas/minutos)
Se o seu veículo se encontrar equipado com a
função Stop & Start, um contador de tempo calcula
o tempo gasto em modo STOP durante um trajeto.
O contador de tempo é reposto sempre que a
ignição é ligada.
Sistema de áudio
BLUETOOTH do ecrã tátil
Este sistema permite aceder aos seguintes
elementos:
–
Comandos do sistema de áudio e do telemóvel e
visualização das informações associadas.
Page 32 of 324

30
Instrumentos do painel de bordo
– Funções do veículo e menus de definição do
equipamento.
–
Comandos do sistema do ar condicionado
(dependendo da versão).
Por motivos de segurança, pare sempre o veículo antes de efetuar operações que
solicitam maior atenção.
Algumas funções não estão acessíveis durante
a condução.
Recomendações
Não utilize objetos pontiagudos no ecrã táctil.
Não toque no ecrã táctil com as mãos molhadas.
Utilize um pano limpo e macio para limpar o ecrã
tátil.
Comandos principais
Com a ignição desligada: arranque do sistema
Com o motor em funcionamento: silêncio
Botão esquerdo: regulação do volume (rotação)/acesso direto ao menu Multimédia
(pressão)
Botão direito: regulação do fluxo de ar (rotação)/
acesso direto ao menu Climate (pressão)
Acesso aos menus
Voltar ao ecrã anterior ou confirmação
Se não realizar qualquer ação na segunda
página, a primeira página é apresentada
novamente após alguns instantes.
Menus
Rádio
Multimédia
Climate Definições da temperatura, fluxo de ar, etc.
Para obter mais informações sobre a função
Ar condicionado manual, consulte a secção
correspondente.
Telefone
Driving Ativação, desativação e definições de
determinadas funções.
Definições Definições principais do sistema.
Para obter mais informações sobre os menus, consulte as secções que descrevem
os sistemas de áudio e telemática.
Ecrã tátil
Este sistema permite aceder aos seguintes
elementos:
– A visualização permanente da hora e a da
temperatura exterior (uma luz avisadora azul é
apresentada em caso de risco de gelo).
–
Funções do veículo e menus de definição do
equipamento.
–
Comandos do sistema de áudio e do telemóvel e
visualização das informações associadas.
–
V
isualização das funções de assistência à
condução
–
Serviços de Internet e visualização de
informações relacionadas.
–
Comandos do sistema de navegação e
apresentação de informações relacionadas
(consoante a versão).
Por motivos de segurança, pare sempre o veículo antes de efetuar operações que
solicitam maior atenção.
Algumas funções não estão acessíveis durante
a condução.
Recomendações
Este ecrã utiliza a tecnologia de deteção capacitiva.
– Não utilize objetos pontiagudos no ecrã táctil.
–
Não toque no ecrã táctil com as mãos molhadas.
–
Utilize um pano limpo e macio para limpar o ecrã
tátil.
Princípios
► Utilize os botões dispostos de cada lado do
ecrã tátil para ter acesso aos menus e, em seguida,
utilize os botões apresentados no ecrã tátil.
Page 33 of 324

31
Instrumentos do painel de bordo
1Alguns menus podem ser apresentados em duas
páginas: pressione o botão “OPÇÕES” para aceder
à segunda página.
Se não realizar qualquer ação na segunda página, a primeira página é apresentada
novamente após alguns instantes.
Para desativar/ativar uma função, selecione
“ DESLIGADO” ou “LIGADO”.
Configurar uma função
Acesso a informações complementares
sobre a função
Validar
Retorno à página anterior ou confirmação
Menus
Pressione o ecrã tátil com três dedos para
mostrar todos os botões do menu.
Para obter mais informações sobre os menus, consulte as secções que descrevem
os sistemas de áudio e telemática.
Rádio/Multimédia
Navegação (consoante o equipamento)
Driving ou Veículo (consoante o
equipamento) Ativação, desativação e definições de determinadas
funções.
As funções estão organizadas em 2 separadores:
“
Acessos rápidos” e “Outras regulações”.
Telefone
Connect-App
Visualização dos dispositivos ligados
disponíveis.
Energia (com PEUGEOT Connect Nav) Acesso às funções elétricas especificas
(fluxos de energia, estatísticas sobre consumo,
carga posterior) organizadas nos 3 separadores
correspondentes.
ou
Definições As definições principais do sistema de áudio
e do ecrã tátil.
Ligar/desligar sistema de áudio Regulação do volume/silêncio
Barra superior
Algumas informações são apresentadas
permanentemente na barra superior do ecrã tátil:
–
Hora e temperatura exterior (é apresentada uma
luz avisadora azul se houver risco de gelo).
–
Lembrete de informações dos menus
RádioMultimédia
e Telefone e instruções de
navegação (dependendo do equipamento).
–
Notificações.
– Acesso às Definições.
Menu de energia
Este menu está disponível apenas no PEUGEOT
Connect Nav.
Dependendo da versão, está acessível:
– diretamente, pressionando o botão perto
do ecrã tátil.
– através do menu Aplicações.
Fluxo
A página apresenta uma representação em tempo
real do funcionamento da unidade de tração elétrica.
1.Modo de condução ativa
2. Motor elétrico
3. Nível estimado de carga da bateria de tração
4. Fluxos de energia
Os fluxos de energia têm uma cor específica para
cada tipo de condução:
A. Azul: consumo de energia
B. Verde: recuperação de energia
Page 34 of 324

32
Instrumentos do painel de bordo
Estatísticas
Esta página mostra estatísticas de consumo de
energia elétrica.
– Gráfico de barras azuis: energia consumida
diretamente fornecida pela bateria de tração.
–
Gráfico de barras verdes: energia recuperada
durante a desaceleração e a travagem, utilizada
para recarregar a bateria.
O resultado médio do trajeto atual é indicado em
kWh/100 km.
►
Pode pressionar os botões
- ou + para alterar a
escala temporal apresentada.
Um disparo de corrente é qualquer disparo com uma duração superior a 20 minutos
sem desligar a ignição.
A carregar
Esta página permite-lhe programar a carga
posterior.
Para obter mais informações sobre como Carregar
a bateria de tração (elétrico), consulte a secção
correspondente.
Regulação da data e hora
Sem sistema de áudio
Defina a data e a hora através do ecrã do quadro
de bordo.
► Pressione este botão e mantenha-o
premido.
► Pressione um destes botões para
selecionar o parâmetro a alterar.
► Pressione este botão para confirmar .
► Pressione um destes botões para alterar
a definição e confirme novamente para
registar a alteração.
Para obter mais informações sobre como definir a data e a hora com o sistema de
áudio BLUETOOTH do ecrã tátil, PEUGEOT
Connect Radio ou PEUGEOT Connect Nav,
consulte as secções correspondentes.
Page 35 of 324

33
Acesso
2Chave eletrónica com
telecomando e chave
integrada
Se uma das portas ou a mala ainda estiver aberta ou se a chave eletrónica do sistema
Keyless Entry and Start ficar dentro do veículo, o
trancamento centralizado vai ser desativado.
Contudo, se o veículo estiver equipado com
alarme, este é ativado após 45 segundos.
Se o veículo estiver destrancado, mas as portas ou a porta da mala não abrirem, o
veículo é trancado de novo automaticamente
após cerca de 30 segundos. Se o veículo estiver
equipado com alarme, é reativado
automaticamente.
A abertura e fecho automáticos dos retrovisores exteriores podem ser
desativados por um concessionário PEUGEOT
ou uma oficina autorizada.
Como medida de segurança, nunca saia do veículo, mesmo que seja durante pouco
tempo, sem levar a chave eletrónica do sistema
Keyless Entry and Start consigo.
Tenha cuidado porque o veículo pode ser
roubado se a chave estiver numa das áreas
definidas quando o veículo estiver destrancado.
Para poupar a carga da pilha na chave eletrónica e a bateria do veículo, as funções
“mãos-livres” estão reguladas para o modo de
hibernação após 21 dias sem utilização. Para
repor estas funções, deve pressionar um dos
botões do telecomando ou ligar o motor com a
chave eletrónica no leitor.
Para obter mais informações sobre como iniciar
o sistema Keyless Entry and Start, consulte a
secção correspondente.
Interferências elétricas A chave eletrónica pode não funcionar
se estiver próxima de dispositivos eletrónicos
(por exemplo, telemóveis (ligados ou no modo
de espera), computadores portáteis, campos
magnéticos intensos). Se for o caso, afaste a
chave eletrónica do dispositivo eletrónico.
Telecomando
Permite o destrancamento ou o trancamento
centralizado do veículo através da fechadura ou à
distância.
Permite também a localização do veículo, a abertura
e o fecho do tampão do depósito de combustível
e da tampa de carga permitem ligar e desligar o
motor, bem como uma proteção contra o roubo.
Os botões do telecomando deixam de estar ativos ao ligar a ignição.
Abrir/fechar a chave
► Prima este botão para abrir ou fechar a chave.
O telecomando pode ficar danificado se não pressionar o botão.
Keyless Entry and Start
Sistema que permite o destrancamento ou o
trancamento centralizado do veículo à distância.
Este sistema assegura igualmente a localização
e o arranque do veículo, bem como uma proteção
contra o roubo.
Chave integrada
Serve para trancar e destrancar o veículo quando o
telecomando não funciona:
–
pilha do telecomando sem carga, bateria do
veículo descarregada ou desligada, etc.
–
veículo situado numa zona de forte interferência
eletromagnética.
Page 36 of 324

34
Acesso
► Mantenha este botão 1 pressionado para retirar
a chave 2 do dispositivo.
Se o alarme estiver ativado, o alerta sonoro
acionado aquando de uma abertura de
porta com a chave (integrada no telecomando),
para ao ligar a ignição.
Depois da chave integrada ser ejetada, guarde-a sempre consigo para efetuar os
procedimentos de emergência correspondentes.
“Keyless Entry and Start” consigo
Permite o destrancamento, o trancamento e o
arranque do veículo mantendo o telecomando
consigo na zona de reconhecimento “A ”.
Na posição de ignição (acessórios), com o
botão “START/STOP”, a função mãos-livres
está desativada e é impossível abrir as portas.
Para obter mais informações sobre o Arranque/
paragem do motor e, nomeadamente, a
posição “ignição ligada”, consulte a secção
correspondente.
Localização do veículo
Esta função ajuda-o a identificar o veículo à
distância, com o veículo trancado:
–
As luzes indicadoras de mudança de direção
piscam durante cerca de 10 segundos.
–
As luzes de teto acendem-se.
► Pressione este botão.
Iluminação à distância
Uma pressão curta neste botão permite
acionar a iluminação à distância
(acendimento dos mínimos, médios e luzes da
chapa de matrícula).
Uma segunda pressão no botão, antes do final da
temporização anula a iluminação à distância.
Conselhos
Telecomando O telecomando é um dispositivo sensível
de elevada frequência; evite colocá-lo no bolso,
porque há o risco de destrancar o veículo de
maneira involuntária.
Evite pressionar os botões do telecomando
quando estiver fora do alcance do veículo,
porque há o risco de tornar o telecomando
inoperacional. Depois é necessário repor o
telecomando.
O telecomando não funciona quando a chave
está inserida no interruptor da ignição, mesmo
com a ignição desligada.
Proteção antirroubo Não modifique o imobilizador eletrónico
do veículo, porque pode causar anomalias de
funcionamento.
Para as versões com arranque com chave, não
se esqueça de retirar a chave e de virar o volante
para bloquear a coluna de direção.
Trancamento do veículo Circular com as portas trancadas pode
dificultar ainda mais o acesso ao habitáculo em
caso de emergência do veículo.
Por motivos de segurança, retire a chave da
ignição ou segure na chave eletrónica quando
sair do veículo mesmo durante pouco tempo.
Page 37 of 324

35
Acesso
2Aquando da compra de um veículo usado
Efetue uma memorização das chaves pelo
concessionário PEUGEOT para ter a certeza de
que as chaves em sua posse são as únicas que
permitem colocar o veículo em funcionamento.
A acumulação de sujidade (água, poeira, lama, sal, etc.) na superfície interior do
puxador da porta pode afetar a deteção.
Se a limpeza da superfície interior do
puxador da porta com um pano não permitir
o restabelecimento da deteção, entre em
contacto com a rede PEUGEOT ou uma oficina
autorizada.
Um jato repentino de água (lavagem a alta
pressão, etc.) pode ser considerado pelo sistema
como uma tentativa de entrar no veículo.
Destrancamento total ou
seletivo
O destrancamento completo destranca todas as
portas do veículo (dianteiras, laterais e traseiras).
O destrancamento seletivo destranca as portas da
cabina ou as portas da área de carga (laterais ou
traseiras).
O sistema de destrancamento separado entre a cabina e a área de carga é uma
medida de segurança.
É utilizado para fechar o acesso à parte do
veículo em que você não se encontra.
Ativação/desativação
Com botão
► Para ativar o destrancamento seletivo entre
a cabina e a zona de carga ou para desativar o
destrancamento seletivo e regressar para o modo
de destrancamento total, ligue a ignição e pressione
este botão durante mais de dois segundos.
Um sinal sonoro e, consoante o equipamento,
também uma mensagem, confirma a aceitação do
pedido.
Sem botão
A seletividade entre a porta do condutor e as outras portas e a
mala é ativada ou desativada através do menu de
configuração do veículo.
Destrancamento total
Com a chave
► Para destrancar todo o veículo, introduza a
chave na fechadura e rode-a na direção da dianteira
do veículo.
►
Em seguida, para abrir a porta, puxe o manípulo.
Se o seu veículo estiver equipado, o alarme não
é desativado. A abertura de uma porta ativará o
alarme que poderá ser desativado ao ligar a ignição.
Com o telecomando
► Pressione um destes botões para
destrancar o veículo.
O destrancamento é assinalado pelo acendimento intermitente rápido dos
indicadores de mudança de direção durante
aproximadamente 2 segundos.
Simultaneamente, consoante a sua versão, os
retrovisores exteriores abrem-se.
Page 38 of 324

36
Acesso
Com Keyless Entry and Start consigo
► Para destrancar o veículo, com o telecomando
na sua posse e na área de reconhecimento A ,
passe a mão por trás de um dos manípulos da
porta (porta(s) dianteira(s), porta(s) lateral(ais)
corrediça(s) manual(ais) ou portas).
►
Puxe o manípulo para abrir a porta
correspondente.
Com portas de bater
► Para destrancar o veículo, com o telecomando
na área de reconhecimento A , passe a mão por trás
do puxador da porta de bater.
►
Em seguida, para abrir a porta, puxe o puxador
.
Com a porta da mala
► Para destrancar o veículo, com o telecomando
na área de reconhecimento A , pressione o comando
de destrancamento da porta da mala.
►
Eleve a porta da mala.
Destrancamento seletivo
Com o telecomando
► Para destrancar apenas as portas do
habitáculo, pressione este botão uma vez.
►
Para destrancar as portas laterais e traseira na
zona de carga, pressione este botão uma segunda
vez.
ou
► Pressione este botão no telecomando
para destrancar apenas a zona de carga.
O destrancamento é assinalado pelo acendimento intermitente rápido dos
indicadores de mudança de direção durante
aproximadamente 2 segundos.
Simultaneamente, consoante a sua versão, os
retrovisores exteriores abrem-se.
Com Keyless Entry and Start consigo
► Para destrancar a cabina, com o
telecomando na sua posse e na área de
reconhecimento A, passe a mão por trás do
manípulo da porta do condutor.
► Para destrancar a cabina, com o
telecomando na sua posse e na área de
reconhecimento B, passe a mão por trás do
manípulo da porta do condutor.
►
Em seguida, para abrir a cabina, puxe o
manípulo.
O estado de trancamento da porta da área de carga permanece inalterado.
►
Para destrancar apenas a
área de carga,
com o telecomando na sua posse e na área de
reconhecimento A, B ou C , passe a mão por trás
Page 39 of 324

37
Acesso
2do manípulo da porta esquerda, direita ou traseira
(porta de bater esquerda ou porta da mala).
►
Em seguida, puxe o manípulo para abrir a área
de carga.
Dependendo da versão, os retrovisores exteriores desdobram apenas quando a
cabina é destrancada e o alarme é desativado.
Destrancamento
O destrancamento é indicado pelo acendimento intermitente rápido das luzes
de aviso de mudança de direção durante alguns
segundos.
Em função da sua versão, os retrovisores
exteriores abrem-se, o alarme é desativado.
Com a chave
► Para destrancar todo o veículo, introduza a
chave na fechadura e rode-a na direção da dianteira
do veículo.
►
Em seguida, para abrir a porta, puxe o manípulo.
Se o seu veículo estiver equipado, o alarme não
é desativado. A abertura de uma porta ativará o
alarme que poderá ser desativado ao ligar a ignição.
Com o telecomando
► Prima este botão para destrancar o
veículo.
Com Keyless Entry and
Start consigo
► Para destrancar o veículo, com o telecomando
na sua posse e na área de reconhecimento A ,
passe a mão por trás de um dos manípulos da
porta (porta(s) dianteira(s), porta(s) lateral(ais)
corrediça(s) manual(ais) ou portas).
► Para destrancar o veículo, com o telecomando
na sua posse e na área de reconhecimento A ,
passe a mão por trás de um dos manípulos da porta
(porta(s) dianteira(s)).
►
Puxe o manípulo para abrir a porta
correspondente.
Com portas de bater/tampa da mala
► Para destrancar o veículo, com telecomando na
zona de reconhecimento A, passe a mão atrás do
manípulo da porta de bater ou pressione o comando
de destrancamento da tampa da mala.
►
Puxe o manípulo da porta de bater ou levante a
tampa da mala.
Page 40 of 324

38
Acesso
Com um óculo traseiro de abertura na
porta da mala
► Com o Keyless Entry and Start consigo, para
destrancar o veículo, pressione o comando de
destrancamento do óculo traseiro de abertura da
porta da mala. O vidro abre-se ligeiramente; em
seguida, levante-o para abri-lo.
Trancamento
Assegure-se de que nada nem ninguém impede o fecho correto dos vidros.
Tenha especial atenção quando são crianças a
controlar os vidros.
O trancamento/supertrancamento é assinalado pelo acendimento fixo das luzes
indicadoras de mudança de direção durante
cerca de dois segundos.
Ao mesmo tempo, em função da sua versão, os
retrovisores exteriores rebatem-se.
Se o veículo estiver equipado com este sistema, manter o botão pressionado
permite fechar os vidros. Os vidros param na
respetiva posição quando libertar o botão.
Com a chave
► Para trancar o veículo, introduza a chave na
fechadura e rode-a na direção da traseira do
veículo.
Com o telecomando
► Para trancar o veículo, pressione este
botão.
Com Keyless Entry and
Start consigo
► Para trancar o veículo, com o telecomando na
zona de reconhecimento A , pressione as marcas
num dos manípulos das portas dianteiras ou
traseiras.
► Para trancar o veículo, com o telecomando na
zona de reconhecimento A , pressione as marcas
num dos manípulos das portas dianteiras.
Com portas
► Para trancar o veículo, com o telecomando na
área de reconhecimento A , pressione o comando de
trancamento da porta esquerda.
Circular com as portas trancadas pode dificultar mais o acesso ao habitáculo em
caso de emergência do veículo.
Como medida de segurança, nunca saia do
veículo, mesmo que seja durante pouco tempo,
sem o telecomando.
Quando uma porta estiver mal fechada (exceto a porta direita, nas portas de bater):
–
com o veículo parado e o motor em
funcionamento, esta luz avisadora acende-se,