Peugeot Partner VU 2001 Instrukcja Obsługi (in Polish)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2001, Model line: Partner VU, Model: Peugeot Partner VU 2001Pages: 114, PDF Size: 1.92 MB
Page 31 of 114
1
11
Okresowość przeglądów tech-
nicznych
W przypadku użytkowania samo-
chodu w niektórych szczególnie
trudnych warunkach, konieczne
jest zastosowanie planu prze-
glądów dla warunków specjalny-
ch, o skróconych okresach
między przeglądami (patrz książka
przeglądów).
Uwaga: jeżeli maksymalny okres
między kolejnymi wymianami oleju
zostanie osiągnięty przed
dojściem do granicznej liczby kilo-
metrów, zaświeci się klucz sym-
bolizujący przegląd. W celu zmiany okresowości
przeglądów:
- Wyłączyć zapłon.
- Wcisnąć przycisk
1i przytrzy-
mać go w tym stanie.
- Włączyć zapłon.
- Zacznie migać liczba kilometrów pozostałych do najbliższego
przeglądu.
- Niezwłocznie zwolnić przycisk.
- Wyświetlony zostanie okres międzyprzeglądowy.
- Każde krótkotrwałe wciśnięcie przycisku 1pozwala zmienić
okres międzyprzeglądowy. - Kiedy wyświetlony zostanie
żądany okres międzyprzeglą-
dowy, należy przez dziesięć
sekund naciskać przycisk 1w
celu potwierdzenia tego okresu
(wybrany okres międzyprzeglą-
dowy będzie migał przez dziesięćsekund).
Kiedy wyświetlone wskazanie
przestanie migać, zwolnić przycisk
w celu potwierdzenia.
Zerowanie.
W Państwa ASO operacja ta zosta-
nie wykonana po każdym przegląd-zie.
Jeżeli jednak przegląd wykonujecie
Państwo sami, to procedura zero-
wania jest następująca:
- Wyłączyć zapłon.
- Wcisnąć przycisk 1i przytrzymać
go w tym stanie.
- Włączyć zapłon.
- Zacznie migać liczba kilometrów pozostałych do najbliższego prze- glądu.
- Wcisnąć i przytrzymać przez
dziesięć sekund przycisk 1.
- Na wyświetlaczu pojawi się wskazanie =0” i zniknie klucz
symbolizujący przegląd.
29I-14ZESTAW WSKAŹNIKÓW*
* W zależności od wersji lub kraju.
Page 32 of 114
B
1 - Ustawienie zegara odbywa się przy włączonym zapłonie i nie pracującym silniku; po naciskaniu przez dłużej niż
trzy sekundy na przycisk Bzacznie migać wskazanie godziny.
Ustawienie godziny
2 - Krótkie naciskanie na przycisk B , przestawianie powolne. Naciskanie długotrwałe - przestawianie szybkie.
Jeżeli przycisk nie jest wciskany przez pięć sekund: godzina jest ustawiona i zapamiętana, zaczyna migać
wskazanie minut.
Ustawienie minut
3 - Krótkie naciskanie na przycisk B , przestawianie powolne. Naciskanie długotrwałe - przestawianie szybkie.
Jeżeli przycisk nie jest wciskany przez pięć sekund: minuty są ustawione i zapamiętane.
Uwaga: Wyświetlanie wskazania zegara zaczyna się z chwilą otwarcia drzwi kierowcy i gaśnie minutę po ich zamk-
nięciu. Wyświetlane wskazanie zegara zgaśnie po dziesięciu minutach, jeżeli drzwi kierowcy pozostaną otwarte.
32I-14ZESTAW WSKAŹNIKÓW *
Zegar cyfrowy
* W zależności od wersji lub kraju.
Page 33 of 114
B
Regulację należy przeprowadzać postojowych p r z y
pracującym silniku i zapalonych światłach pozycyjny-
ch przez naciskanie na przycisk B.
- Kolejne wciskanie przycisku , powoduje stopniową
zmianę jasności oświetlenia zestawu wskaźników.
- Przytrzymanie przycisku wciśniętego powoduje
szybką zmianę jasności oświetlenia.
33I-14ZESTAW WSKAŹNIKÓW*
Potencjometr oświetlenia
* W zależności od wersji lub kraju.
Page 34 of 114
Lampka kontrolna światłaprzeciwmgłowego tylnego
Patrz “SYGNALIZACJA”.System ABS
Patrz “HAMULCE”.
Kontrolka podgrzewania silnika Diesel
Patrz warunki uruchomie-
nia silnika (patrz “ROZRUCH”).
Lampka kontrolna kie-
runkowskazu lewego.
Patrz “SYGNALIZACJA”.
Lampka kontrolna kie-
runkowskazu prawego.
Patrz “SYGNALIZACJA”.
34I-15LAMPKI KONTROLNE *
Jeśli włączone są światła awaryjne, kierunkowskazy migają jednocześnie.
Lampka kontrolna
świateł mijania
Patrz “SYGNALIZACJA”. Lampka kontrolna
świateł drogowych
Patrz “SYGNALIZACJA”.
* W zależności od wersji.
Page 35 of 114
Lampka kontrolna klu-
czyka elektronicznego
Zapala się przy włącza-
niu zapłonu, jeżeli kluczyk nie
został rozpoznany.
* W zależności od wersji lub kraju.
35I-15LAMPKI KONTROLNE *
Lampka kontrolna mini-
malnego poziomu
płynu chłodzącego
Kiedy ta lampka zaświeci
się, należy się bezwzględnie zatr-
zy-mać Sprawdzić poziom płynu
chłodzącego z zachowaniem
podanych środków ostrożności
(patrz "POZIOMY, SPRAWDZE-NIA").
Lampka kontrolna
ładowania akumulatora
Powinna zgasnąć po uru-
chomieniu silnika. Jeżeli
świeci w sposób ciągły, skontak-
tować się z najbliższą ASO.
Lampka nakazu
zatrzymania
Zaświeca się jed-
nocześnie z inną
lampką ostrzegawczą lub kiedy
osiągnięta zostanie maksymalna
temperatura płynu chłodzącego.
Lampka kontrolna
ciśnienia oleju silniko-
wego
Jeżeli ta lampka zaświeci się w cza-
sie jazdy, należy zatrzymać silnik i
sprawdzić poziom oleju
(patrz
"POZIOMY, SPRAWDZENIA").Jeżeli
świeci nadal, pomimo prawidłowego
poziomu oleju, należy skontaktować
się z najbliższą ASO. Lampka kontrolna
hamulca postojowego i
poziomu płynu hamul-
cowego
Informuje, że hamulec postojowy jest
zaciągnięty lub niedostatecznie zwol-
niony. Może też wskazywać, że
poziom płynu hamulcowego jest zbyt
niski.
Patrz "HAMULCE", "POZIO-
MY, SPRAWDZENIA").
Ta lampka kontrolna może również
sygnalizować uszkodzenie elektronicz-
nego rozdzielacza siły hamowania.
Lampka kontrolna
pracy silnika (autodia-
gnostyka)
Jeżeli lampka miga lub świeci się,
świadczy to o zakłóceniu działania
układu wtryskowego, zapłonowe-
go lub układu oczyszczania spalin
(w zależności od kraju).
Należy szybko skontaktować się z
najbliższą ASO.
Lampka kontrolna
włączenia poduszki
powietrznej Patrz "SYSTEM PODUS-
ZEK POWIETRZNYCH". Lampka kontrolna
otwarcia drzwi
Zaświeca się w chwili
włączenia zapłonu.
Gaśnie, kiedy wszystkie drzwi są
prawidłowo zamknięte.
Page 36 of 114
Kierunkowskazy
Lewy - przełącznik do dołu.
Prawy - przełącznik do góry.
Aby włączyć kierunkowskaz, należy pokonać punktowy opór stawiany
przez przełącznik. Powrót do położenia neutralnego i wyłączenie kierun-
kowskazu następuje samoczynnie wraz z powrotnym ruchem kierownicy.
36I-16SYGNALIZACJA
Sygnał dźwiękowy
Należy nacisnąć na koniec przełącznika.
Sygnał świetlny
Należy pociągnąć przełącznik impulsowo do siebie.
Sygnał świetlny działa również przy wyłączonym zapłonie.
Światła awaryjne
Włączają się jednocześnie wszystkie kierunkowskazy.
Świateł tych należy używać tylko w razie niebezpieczeństwa, w przy-
padku zatrzymania się w niebezpiecznym miejscu lub w czasie jazdy w nie-
typowych warunkach.
Działają także przy wyłączonym zapłonie. W czasie jazdy z włączonymi
światłami awaryjnymi kierunkowskazy nie spełniają swojej normalnej funkcji.
Page 37 of 114
A
Wszystkie światła zgaszone
37I-16SYGNALIZACJA *
PRZEŁĄCZNIK OŚWIETLENIA (Pierścień A)Obrócić pierścień Azgodnie z kierunkiem strzałki.
Światła pozycyjne włączone
Zestaw wskaźników jest oświetlony.
Obrócić pierścień Azgodnie z kierunkiem strzałki.
Światła mijania/światła drogowe włączone
Aby dokonać przełączenia ze świateł mijania na światła drogowe lub
odwrotnie, należy pociągnąć przełącznik do siebie, do oporu.
Sygnał dźwiękowy pozostawionych zapalonych świateł
Aby zasygnalizować, że światła nie zostały zgaszone, urządzenie to włącza
się w chwili otwarcia drzwi przednich, przy wyłączonym zapłonie. Wyłącza
się po zamknięciu drzwi, po zgaszeniu świateł lub w chwili włączeniazapłonu.
Czasowe włączanie reflektorów
Pociągnięcie - po wyłączeniu zapłonu - przełącznika w kierunku ku sobie
powoduje zapalenie reflektorów i ich automatyczne zgaszenie po minucie,
co umożliwia np. wyjście ze słabo oświetlonego parkingu. * W zależności od wersji
Page 38 of 114
B
Światło przeciwmgielne tylne zgaszone
38I-16SYGNALIZACJA *
Światło przeciwmgielne tylne
Obrócić pierścień Bzgodnie z kierunkiem strzałki.
Światło przeciwmgielne tylne
Zapala się lampka kontrolna.
Światło przeciwmgielne tylne działa, gdy włączone są światła mijania lub
światła drogowe.
Powrót do położenia wyjściowego następuje samoczynnie w chwili
wyłączenia świateł.
Przypomnienie
Światło przeciwmgielne tylne powinno być używane wyłącznie w warun-
kach zmniejszonej przejrzystości powietrza (np. w czasie mgły lub opadówśniegu).
* W zależności od wersji
Page 39 of 114
Regulacja elektryczna*
Przełącznik znajduje się na tablicy rozdzielczej, z lewej strony kierowcy.
Położenie 0 :sam kierowca lub z 1 pasażerem.
Położenie pośrednie - : kierowca + 2 pasażerów.
Położenie 1 : kierowca + 4 pasażerów.
Położenie 2 : kierowca + 4 pasażerów i bagaże w bagażniku.
Położenie 3 : sam kierowca + maksymalne obciążenie z tyłu.
40I-17WIDOCZNOŚĆ
Regulacja reflektorów*
Zaleca się, aby korygować wiązkę światła reflektorów w zależności od obciążenia samochodu.
Urządzenie pozwala odpowiednio wyregulować wiązkę światła reflektorów tak, aby uniknąć oślepiania innych
użytkowników drogi, ale także aby zapewnić optymalne oświetlenie drogi sobie samemu.
* W zależności od wersji i kraju
Page 40 of 114
3
2
1
0
4
5
6
Wycieraczka szyby przedniej 0zatrzymanie
1 praca przerywana
2 praca normalna
3 praca szybka
4 jednorazowy cykl wycieraczek -
nacisnąć do dołu.
Spryskiwacz przedniej szyby
Pociągnąć przełącznik do siebie.
Włącza pracę okresową wycieraczek.
Uwaga :
- Położenie 1: Częstotliwość działania
wycieraczki regulowana jest automa-
tycznie w zależności od prędkości
samochodu.
- Położenie 1, 2 lub 3: Po zatrzymaniu
samochodu częstotliwość działania
wycieraczki zmniejsza się automatycz-nie.
- Włączenie biegu wstecznego w cza-
sie działania wycieraczki szyby przed-
niej powoduje uruchomienie wycie-
raczki szyby tylnej. 5 Wycieraczka szyby
tylnej
Obrócić przełącznik do
przodu - praca przery-
wana.
6
Spryskiwacz tylnej
szyby
Obrócić przełącznik do
przodu - spryskiwanie i praca wycieraczki.
Po zwolnieniu: około czterech
cykli wycieraczki, a następnie
zatrzymanie.
Elektryczne ogrzewanie*
Włącznik elektrycznego ogrzewania
tylnej szyby lub lusterek wstecz-
nych lub obu tych urządzeń jedno-
cześnie (w zależności od wypo-
sażenia). Aby zapobiec nadmierne-
mu zużyciu prądu, ogrzewanie tyl-
nej szyby wyłącza się samoczynnie
po około 12 minutach, o czym
świadczy zgaśnięcie lampki kon-
trolnej. Ogrzewanie wyłącza się też
przez naciśnięcie włącznika.
Ponowne naciśnięcie powoduje
powtórne włączenie na 12 minut.
Elektryczne ogrzewanie działa tylko
wówczas, gdy pracuje silnik.
* W zależności od wersji i kraju
39I-17WIDOCZNOŚĆ