TOYOTA SUPRA 2020 Manuale de Empleo (in Spanish)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2020, Model line: SUPRA, Model: TOYOTA SUPRA 2020Pages: 472, tamaño PDF: 97.27 MB
Page 151 of 472

151
4
Supra Owner's Manual_ES
4-1. MANEJO
MANEJO
sas, posición 3.
Si el vehículo está parado, el limpiaparabri-
sas cambia a la velocidad normal.
Si se interrumpe el viaje con el sistema
del limpiaparabrisas encendido: al reto-
mar el viaje, los limpiaparabrisas
siguen funcionando en el nivel ajustado
anteriormente.
Llevar la palanca hacia abajo.
Para desconectar: llevar la palanca
hacia abajo hasta alcanzar la posi-
ción básica.
Para el barrido corto: llevar la
palanca hacia abajo desde la posi-
ción básica.
Al soltar, la palanca vuelve a la posición
básica.
El sensor de lluvia controla automática-
mente el funcionamiento del limpiapa-
rabrisas en función de la intensidad de
la lluvia.
El sensor se encuentra en el parabri-sas, directamente delante del retrovisor
interior.
Llevar la palanca una vez hacia arriba
desde la posición básica, flecha 1.
Se inicia un proceso de lavado.
Se enciende el LED de la palanca del
limpiaparabrisas.
En caso de helada, es posible que no
se inicie el proceso de lavado.
Volver a llevar la palanca a la posición
básica.
Desconectar y barrido corto
Sensor de lluvia
Configuración conceptual
Generalidades
Indicación de seguridad
AV I S O
En las instalaciones de lavado de coches,
los limpiaparabrisas pueden ponerse en
movimiento por error si el sensor de lluvia
está activado. Existe peligro de daños
materiales. Desactivar el sensor de lluvia
en las instalaciones de lavado.
Activar
Desactivar
Supra_OM_Spanish_OM99V77S.book 151 ページ 2019年8月16日 金曜日 午後3時33分
Page 152 of 472

152
Supra Owner's Manual_ES
4-1. MANEJO
Girar la rueda dentada para ajustar la
sensibilidad del sensor de lluvia.
Hacia arriba: alta sensibilidad del sen-
sor de lluvia.
Hacia abajo: baja sensibilidad del sen-
sor de lluvia.Tirar de la palanca.
El depósito de líquido de lavado des-
prende el líquido de lavado sobre el
parabrisas, y las escobillas se activan
brevemente.
Los difusores limpiacristales se calien-
tan de forma automática cuando se
activa la disponibilidad de uso.
En la posición de desmontaje se pue-
den desplegar los limpiaparabrisas del
parabrisas.
Es importante, p. ej., para cambiar las
escobillas limpiaparabrisas o para aba-
tirlas en caso de que haya hielo.
Ajuste de la sensibilidad del sen-
sor de lluvia
Limpiacristales
Indicaciones de seguridad
ADVERTENCIA
A bajas temperaturas, el líquido de lavado
puede congelarse sobre el cristal y limitar
la visión. Existe peligro de accidentes. Uti-
lizar el sistema del lavaparabrisas sola-
mente cuando esté totalmente descartada
la posibilidad de que el líquido de lavado
pueda congelarse. En caso necesario, uti-
lizar anticongelante.
AV I S O
Si el depósito de líquido de lavado está
vacío, la bomba de lavado no puede fun-
cionar como debería. Existe peligro de
daños materiales. No utilizar el sistema
del lavaparabrisas si el depósito de líquido
de lavado está vacío.
Limpiar el parabrisas
Difusores limpiacristales
Posición de desmontaje del
limpiaparabrisas
Configuración conceptual
Generalidades
Supra_OM_Spanish_OM99V77S.book 152 ページ 2019年8月16日 金曜日 午後3時33分
Page 153 of 472

153
4
Supra Owner's Manual_ES
4-1. MANEJO
MANEJO
1Activar la disponibilidad de uso.
2Mantener presionada hacia abajo la
palanca del limpiaparabrisas hasta
que el limpiaparabrisas se detenga
en una posición aproximadamente
vertical.3Levantar los limpiaparabrisas com-
pletamente del parabrisas.
Después de plegar los limpiaparabrisas
se ha de activar de nuevo el sistema
del limpiaparabrisas.
1Colocar los limpiaparabrisas de
forma que estén en contacto total
con el parabrisas.
2Encender la disponibilidad de uso y
mantener presionada de nuevo la
palanca del limpiaparabrisas hacia
abajo.
3Los limpiaparabrisas vuelven a la
posición de reposo y están de
nuevo disponibles para el funciona-
miento.
La caja de cambios automática reúne
las funciones de cambiar de marchas
manualmente si es necesario.
Indicaciones de seguridad
ADVERTENCIA
Si los limpiaparabrisas se ponen en movi-
miento cuando están desplegados, pue-
den quedar atrapadas en ellos partes del
cuerpo o resultar dañadas algunas piezas
de la carrocería. Existe peligro de lesio-
narse o peligro de daños materiales. Ase-
gurarse de que, con los limpiaparabrisas
desplegados, el vehículo esté apagado y
que, al encenderlo, los limpiaparabrisas
estén plegados.
AV I S O
Si los limpiaparabrisas se han quedado
congelados sobre el parabrisas, al activar-
los es posible que se rompan las escobi-
llas y que el motor del limpiaparabrisas se
sobrecaliente. Existe peligro de daños
materiales. Antes de activar el limpiapara-
brisas, descongelar el parabrisas.
Desplegar los limpiaparabrisas
Plegar los limpiaparabrisas
Caja de cambios automática
Configuración conceptual
Supra_OM_Spanish_OM99V77S.book 153 ページ 2019年8月16日 金曜日 午後3時33分
Page 154 of 472

154
Supra Owner's Manual_ES
4-1. MANEJO
Posición de la palanca selectora para la
conducción normal. Todas las marchas
para la conducción hacia delante se
seleccionan automáticamente.
Acoplar la posición R de la palanca
selectora solo cuando el vehículo esté
parado.
En la posición N de la palanca selec-
tora, el vehículo se puede empujar o
rodar sin fuerza del motor, p. ej., en
túneles de lavado, ver página 155.
Posición de la palanca selectora, p. ej.,
para estacionar el vehículo. En la posi-
ción P de la palanca selectora, la caja
de cambios bloquea las ruedas motri-
ces.
Acoplar la posición P de la palanca
selectora solo cuando el vehículo esté
parado.
■La posición P se acopla automáti-
camente
Se acopla automáticamente la posición
de la palanca selectora P, p. ej., en las
siguientes situaciones:
Después de desconectar la disponi-
bilidad de conducción, cuando la
posición de la palanca selectora R,
D o M esté acoplada.
Tras la desconexión de la disponibili-
dad de uso, si se ha acoplado la
posición N de la palanca selectora.
Si estando el vehículo parado y con
la palanca selectora colocada en la
posición D, M o R se desabrocha el
cinturón del conductor, se abre la
puerta del conductor y no se pisa el
pedal del freno.
Pisar el freno hasta que se inicie el
arranque para evitar que el vehículo se
ponga en movimiento en la gama de
marcha acoplada.
Para poder cambiar de la posición P de
la palanca selectora a otra posición de
la palanca selectora debe estar la dis-
ponibilidad de conducción conectada y
el freno pisado.
La posición P de la palanca selectora
se puede quitar cuando se cumplen
todos los requisitos técnicos.Indicación de seguridad
ADVERTENCIA
Un vehículo sin asegurar puede ponerse
en marcha solo y echar a rodar. Existe
peligro de accidentes. Antes de dejarlo,
asegurarse de que el vehículo no pueda
echar a rodar, p. ej., accionando el freno
de estacionamiento.
Posiciones de la palanca
selectora
D, posición de conducción
R, marcha atrás
N, ralentí
P, estacionamiento
Acoplar las posiciones de la
palanca selectora
Generalidades
Requisitos para el funcionamiento
Supra_OM_Spanish_OM99V77S.book 154 ページ 2019年8月16日 金曜日 午後3時33分
Page 155 of 472

155
4
Supra Owner's Manual_ES
4-1. MANEJO
MANEJO
El bloqueo de la palanca selectora
impide el manejo inadecuado siguiente:
Un cambio involuntario a la posición
R de la palanca selectora.
Un cambio involuntario de la posi-
ción P de la palanca selectora a otra
posición de la palanca selectora.
1Abrochar el cinturón de seguridad
del conductor.
2Para quitar el bloqueo de la palanca
selectora, mantener pulsada la
tecla.
3Pulsar brevemente la palanca
selectora en la dirección deseada,
sobrepasando posiblemente un
punto de resistencia. Al soltar, la
palanca selectora vuelve a la posi-
ción media.Pulsar la tecla P.
En determinadas situaciones, puede
ser necesario empujar el vehículo o
hacerlo rodar en trayectos cortos sin
emplear su propio accionamiento
como, p. ej., en túneles de lavado.
1Con el freno pisado, activar la dis-
ponibilidad de conducción.
2Si fuera necesario, soltar el freno de
estacionamiento.
3Pisar el freno.
4Accionar el bloqueo de la palanca
selectora y colocarla en la posición
N.
5Desactivar la disponibilidad de con-
ducción.
De este modo, la disponibilidad de uso per-
manece conectada y se muestra un men-
Acoplar las posiciones D, N, R de
la palanca selectoraAcoplar la posición P de la
palanca selectora
El vehículo rueda o se
empuja
Generalidades
Acoplar la posición N de la
palanca selectora
Supra_OM_Spanish_OM99V77S.book 155 ページ 2019年8月16日 金曜日 午後3時33分
Page 156 of 472

156
Supra Owner's Manual_ES
4-1. MANEJO
saje del vehículo.
Ahora el vehículo puede rodar.
Independientemente de la disponibili-
dad de uso, la palanca selectora se
coloca en la posición P automática-
mente transcurridos unos 35 minutos.
En caso de avería, puede que no sea
posible cambiar la posición de la
palanca selectora.
Dado el caso, desbloquear el bloqueo
de la caja de cambios electrónica-
mente, ver página 157.
Con el sobregás se alcanzan las pres-
taciones máximas.
Pisar el pedal del acelerador más allá
de la resistencia del punto de pleno
gas. Se notará resistencia.
En el modo manual se pueden cambiar
las marchas manualmente.Desplazar la palanca selectora desde
la posición D hacia la izquierda.
En el cuadro de instrumentos se mues-
tra la marcha aplicada, p. ej., 1M.
Cambiar a una marcha inferior:
empujar la palanca selectora hacia
delante.
Cambiar a una marcha superior: tirar
de la palanca selectora hacia atrás.
Desplazar la palanca selectora hacia la
derecha.
En el cuadro de instrumentos se mues-
tra D.
Las teclas basculantes del volante per-
miten un cambio rápido de las marchas
sin tener que soltar las manos del
volante.
AV I S O
Al desconectar la disponibilidad de uso, se
acopla automáticamente la posición P de
la palanca selectora. Existe peligro de
daños materiales. No desconectar la dis-
ponibilidad de uso en los túneles de
lavado.
Sobregás
Modo manual
Configuración conceptual
Activar el modo manual
Cambio de marchas
Finalizar el modo manual
Teclas basculantes
Configuración conceptual
Supra_OM_Spanish_OM99V77S.book 156 ページ 2019年8月16日 金曜日 午後3時33分
Page 157 of 472

157
4
Supra Owner's Manual_ES
4-1. MANEJO
MANEJO
■Procedimiento de conmutación
El procedimiento de conmutación solo
se realiza con el régimen de revolucio-
nes y la velocidad apropiados.
■Modo manual breve
En la posición D de la palanca selec-
tora, al accionar una tecla basculante
se cambia temporalmente al modo
manual.
La caja de cambios vuelve al modo
automático si, después de un tiempo
determinado, se conduce de forma
moderada en el modo manual, no se
acelera y no se cambia de marcha con
las teclas basculantes.
Es posible cambiar al modo automático
como se indica a continuación:
Tirar prolongadamente de la tecla
basculante derecha.
Además de la tecla basculante dere-
cha un poco retraída, tirar breve-
mente de la tecla basculante
izquierda.
■Modo manual permanente
En la posición M de la palanca selec-
tora, al accionar una tecla basculante
se cambia permanentemente al funcio-
namiento (modo) manual.Cambiar a marcha superior: tirar
brevemente de la tecla basculante
derecha.
Cambiar a marcha inferior: tirar bre-
vemente de la tecla basculante
izquierda.
Tirar prolongadamente de la tecla
basculante izquierda para cambiar a
la marcha más baja posible.
En el cuadro de instrumentos se mues-
tra brevemente la marcha elegida y
luego vuelve a aparecer la actual.
Desbloquear el bloqueo de la caja de
cambios electrónicamente para retirar
el vehículo de una zona de peligro.
El desbloqueo es posible si el motor de
arranque puede arrancar el motor.
Antes de desbloquear la caja de cam-
bios, accionar el freno de estaciona-
miento para evitar que el vehículo se
desplace.
1Pisar el freno y mantenerlo pisado.
Generalidades
Cambio de marchas
Indicadores en el cuadro de
instrumentos
Se muestra la posición de la
palanca selectora, p. ej., P.
Desbloquear el bloqueo de la
caja de cambios electrónica-
mente
Generalidades
Acoplar la posición N de la
palanca selectora
Supra_OM_Spanish_OM99V77S.book 157 ページ 2019年8月16日 金曜日 午後3時33分
Page 158 of 472

158
Supra Owner's Manual_ES
4-1. MANEJO
2Pulsar el botón de arranque/parada.
Debe escucharse el funcionamiento
del motor de arranque. Mantener
pulsado el botón de arran-
que/parada.
3Con la mano que queda libre, pul-
sar la tecla de la palanca selectora,
flecha 1, y mantener la palanca
selectora en la posición N, flecha N,
hasta que aparezca la posición N
de la palanca selectora en el cuadro
de instrumentos.
Se visualiza un mensaje del vehículo.
4Soltar el botón de arranque/parada
y la palanca selectora.
5Soltar el freno en cuanto el motor
de arranque se detenga.
6Retirar el vehículo de la zona peli-
grosa y, a continuación, asegurarse
de que no pueda echar a rodar.
Más información, ver capítulo Remol-
cado y arranque por remolcado, ver
página, 358.
En condiciones ambientales secas, la
función Launch Control facilita una ace-leración optimizada sobre una calzada
no resbaladiza.
El uso de Launch Control provoca un
desgaste prematuro de los componen-
tes, ya que esta función supone una
gran sobrecarga para el vehículo.
No usar el Launch Control durante el
rodaje, ver página 278.
Al arrancar con Launch Control, no
girar el volante.
El Launch Control se encuentra dispo-
nible con el motor caliente. Tras condu-
cir ininterrumpidamente un mínimo de
10 km, el motor está caliente.
1Activar la disponibilidad de conduc-
ción.
2Pulsar la tecla Sport.
En el cuadro de instrumentos se visualizará
SPORT, indicando así que se ha seleccio-
nado el modo Sport.
3 Pulsar la tecla.
En el cuadro de instrumentos se visualizará
TRACTION, y se encenderá el testigo lumi-
noso VSC OFF.
4Seleccionar la posición D de la
palanca selectora.
5Pisar firmemente el pedal del freno
con el pie izquierdo.
6Mantener pisado a fondo el pedal
del acelerador en la posición de
sobregás.
Launch Control
Configuración conceptual
1
R
N
Generalidades
Requisitos para el funcionamiento
Arrancar con Launch Control
Supra_OM_Spanish_OM99V77S.book 158 ページ 2019年8月16日 金曜日 午後3時33分
Page 159 of 472

159
4
Supra Owner's Manual_ES
4-1. MANEJO
MANEJO
En el cuadro de instrumentos se visualizará
el símbolo de una bandera.
7Se ajustará la velocidad del motor
para el arranque. Soltar el pedal del
freno en 3 segundos.
Después de utilizar Launch Control, la
caja de cambios debe enfriarse aprox.
5 minutos antes de poder volver a utili-
zar Launch Control. Cuando se vuelva
a utilizar Launch Control, este se ajusta
a las condiciones ambientales.
Para contribuir a la estabilidad de la
marcha, volver a activar la regulación
de la estabilidad de la marcha VSC lo
antes posible.
En el modo VSC OFF, un conductor
experimentado puede llegar a lograr
mejores valores de aceleración.
La tecla de modo Sport influye en las
propiedades de conducción dinámica
del vehículo.
Influye, p. ej., en lo siguiente:
Características del motor.
Caja de cambios automática.Suspensión adaptativa variable.
Dirección.
Indicador en el cuadro de instrumen-
tos.
Control de crucero.
Al encender la disponibilidad de con-
ducción, se selecciona automática-
mente el modo de conducción
NORMAL.
Uso reiterado en un viaje
Después de utilizar Launch Con-
trol
Límites del sistema
Tecla de modo Sport
Configuración conceptual
Generalidades
Sumario
Indicadores en el cuadro de
instrumentos
El modo de conducción
seleccionado se visualiza en
el cuadro de instrumentos.
Modos de conducción
Tecla del vehículo
Te c l aModo de
conducciónConfigura-
ción
SPORTSPORTPersonali-
zar
Supra_OM_Spanish_OM99V77S.book 159 ページ 2019年8月16日 金曜日 午後3時33分
Page 160 of 472

160
Supra Owner's Manual_ES
4-1. MANEJO
■Configuración conceptual
Configuración equilibrada entre la con-
ducción dinámica y un estilo de con-
ducción eficiente.
■Configuración conceptual
Armonización dinámica para mayor agi-
lidad con tren de rodaje optimizado.
■Activar
■Configuración conceptual
En el modo de conducción SPORT
INDIVIDUAL se pueden realizar ajustes
individuales.
■Configurar
Mediante Toyota Supra Command:
1"Mi vehículo"
2"Ajustes del vehículo"
3"Configurar SPORT INDIVIDUAL"
4"Configurar Individual"
5Seleccionar el ajuste deseado.
Se memoriza la configuración del perfil
del conductor que se esté utilizando en
ese momento.
Restablecer los ajustes personalizados
al ajuste por defecto:
"Restablecer a SPORT STANDARD".En este capítulo se describen todos los
equipamientos de serie, específicos de
cada país y opcionales disponibles en
la serie de modelos. Por ello, puede
que también se describan equipamien-
tos y funciones que no están disponi-
bles en su vehículo, p. ej., debido al
equipamiento opcional seleccionado o
a la variante del país. Esto también se
aplica para funciones y sistemas rela-
cionados con la seguridad. Cuando se
utilizan las funciones y sistemas corres-
pondientes, hay que cumplir con las
leyes y disposiciones pertinentes.
El cuadro de instrumentos es una pan-
talla variable. En caso de un cambio de
modo de conducción mediante la tecla
de modo Sport, las indicaciones del
cuadro de instrumentos cambian para
coincidir con el modo de conducción.
El cambio de las indicaciones en el
cuadro de instrumentos puede desacti-
varse a través de Toyota Supra Com-
mand.
En ocasiones, las indicaciones que se
visualizan en el cuadro de instrumentos
pueden diferir de las ilustraciones de
este manual de instrucciones.
Modos de conducción en
detalle
NORMAL
SPORT
Pulsar la tecla.
SPORT INDIVIDUAL
Visualizaciones
Equipamiento del vehículo
Cuadro de instrumentos
Configuración conceptual
Generalidades
Supra_OM_Spanish_OM99V77S.book 160 ページ 2019年8月16日 金曜日 午後3時33分