TOYOTA VERSO 2017 Upute Za Rukovanje (in Croatian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2017, Model line: VERSO, Model: TOYOTA VERSO 2017Pages: 670, PDF Size: 55.17 MB
Page 361 of 670

359
3-2. Korištenje audio sustava
3
Funkcije u unutrašnjosti
Korištenje radija∗
Memoriranje stanica
U načinu rada AF-ON radio mijenja frekvencije da pronađe najjači si-
gnal odabrane stanice.
Tražite željene stanice zakretanjem ili pritiskom “
∧” ili
“∨” na .
Pritisnite i držite tipku (od do ) na koju želite pohraniti
stanicu, dok ne čujete zvuk bip.
∗: Ovisno o opremi
Uklj./isklj. Glasnoća
Memorijske tipkeTipka za povratak
Podešavanje
frekvencije ili
odabir stavki
Tipka AMAF/regionalni kod/
postavke za TA
Traženje
frekvencije
Prikaz popisa
stanica
Tipka FM
KORAK
KORAK
Page 362 of 670

360 3-2. Korištenje audio sustava
Korištenje popisa stanica
nOsvježavanje popisa stanica
Pritisnite .
Prikazat će se popis stanica.
Pritisnite (“Update”) da biste osvježili popis.
Pojavljuje se poruka “Updating” dok traje postupak traženja, a zatim
će raspoložive stanice biti popisane na ekranu.
Za prekid postupka osvježavanja pritisnite .
nOdabir stanice s popisa stanica
Pritisnite .
Prikazat će se popis stanica.
Zakrenite da biste odabrali stanicu.
Pritisnite kako biste se prebacili na tu stanicu.
Za povratak na prethodni prikaz, pritisnite tipku .
RDS (Radio Data System)
Ova funkcija omogućava vašem radio uređaju primanje RDS poda-
taka.
nSlušanje stanica iz iste mreže
Pritisnite .
Zakrenite na “RADIO” i pritisnite .
Zakrenite sukladno željenom načinu rada: “FM AF” ili
“Region code”.
KORAK
KORAK
KORAK
KORAK
KORAK
KORAK
KORAK
KORAK
Page 363 of 670

361 3-2. Korištenje audio sustava
3
Funkcije u unutrašnjosti
Pritisnite kako biste odabrali “ON” ili “OFF”.
Program FM AF ON: Sustav odabire jednu od stanica s do-
brim prijemom, iz iste mreže.
Program Region code ON: Sustav odabire jednu od stanica s do-
brim prijemom, iz iste mreže, koja emi-
tira isti program.
nPrometne obavijesti
Pritisnite .
Zakrenite na “RADIO” i pritisnite .
Zakrenite na način rada “FM TA”.
Pritisnite kako biste odabrali “ON” ili “OFF”.
Program TP: Sustav se automatski prebacuje na prometne obavi-
jesti kada uhvati program sa signalom za prometne
obavijesti.
Sustav se vraća na prethodno slušanu radio stanicu kada
završe prometne obavijesti.
KORAK
KORAK
KORAK
KORAK
KORAK
Page 364 of 670

362 3-2. Korištenje audio sustava
nSustav EON (Enhanced Other Network) (za funkciju prometnih obavije-
sti)
Ako RDS stanica (s EON podacima) koju slušate ne objavljuje prometne
obavijesti, a uključena je funkcija TA (prometne obavijesti), radio uređaj će
se automatski prebaciti na stanicu koja emitira prometne obavijesti, uz po-
moć popisa EON AF, na početku emitiranja prometnih obavijesti.
nKada odspojite akumulator
Memorirane stanice se brišu.
nOsjetljivost prijema
lZadržavanje savršenog radio prijema u svakom trenutku je teško zbog
neprekidnog mijenjanja položaja antene, razlike u snazi signala te pred-
meta i objekata u blizini, kao što su vlakovi, predajnici i drugo.
lRadio antena je postavljena na krov. Antenu možete skinuti s postolja
tako da je zakrenete.
NAPOMENA
nDa biste spriječili oštećenja, skinite antenu u sljedećim slučajevima
lAko će antena dotaknuti strop garaže.
lAko ćete prekriti vozilo ceradom.
Page 365 of 670

363
3-2. Korištenje audio sustava
3
Funkcije u unutrašnjosti
Korištenje CD uređaja∗
Ubacivanje diska
Umetnite CD.
Izbacivanje diska
Pritisnite i izvadite disk.
Odabir pjesme
Zakrenite ili pritisnite “
∧” za pomicanje prema gore ili “∨” za po-
micanje dolje koristeći dok se ne prikaže broj željene pjesme.
∗: Ovisno o opremi
Uklj./isklj. Glasnoća
Izbacivanje diskaPrikaz popisa pjesama
Reprodukcija
Ponovljena
reprodukcijaReprodukcija slučajnim
redoslijedom Odabir pjesme,
brzo pomicanje
naprijed ili natrag
Odabir pje-
sme ili prikaz
tekstualne
poruke
Tipka za povratak
Page 366 of 670

364 3-2. Korištenje audio sustava
Odabir pjesme s popisa pjesama
Pritisnite .
Prikazat će se popis pjesama.
Zakrenite i pritisnite kako biste odabrali pjesmu.
Za povratak na prethodni prikaz, pritisnite ili .
Brzo pomicanje naprijed i natrag kroz pjesmu
Za brzo pomicanje naprijed ili natrag kroz pjesmu, pritisnite i držite “
∧”
ili “∨” na .
Reprodukcija slučajnim redoslijedom
Pritisnite (Random).
Za isključivanje ove funkcije, ponovno pritisnite (Random).
Ponovljena reprodukcija
Pritisnite (Repeat).
Za isključivanje ove funkcije, ponovno pritisnite (Repeat).
Promjena prikaza
Pritisnite .
<0031004400030048004e0055004400510058000300560058000300530055004c004e0044005d00440051004c000300510044005d004c005900030053004d0048005600500048000f0003004c005000480003004c005d0059005200ff004400fe0044000300
4c0003005100440056004f0052005900030044004f00450058>ma.
Za povratak na prethodni prikaz, pritisnite ili .
KORAK
KORAK
Page 367 of 670

365 3-2. Korištenje audio sustava
3
Funkcije u unutrašnjosti
nPrikaz
Moguće je prikazati najviše 24 znaka.
Ovisno o pohranjenom sadržaju, znakovi možda neće biti pravilno prikazani
ili neće uopće biti prikazani.
nPoruke greške
“ERROR”: Ovo znači da se problem nalazi na disku ili u samom uređaju.
“CD CHECK”:Disk je možda prljav, oštećen ili naopako umetnut.
“WAIT”: Uređaj se isključio zbog visoke temperature u samom uređa-
ju. Pričekajte malo, a zatim pritisnite . Ako reprodukcija
diska i dalje nije moguća, obratite se bilo kojem ovlaštenom
prodavaču ili serviseru Toyote ili drugom odgovarajuće ospo-
sobljenom i opremljenom serviseru.
nDiskovi koji se mogu koristiti
Moguće je koristiti diskove koji nose niže prikazane oznake.
Ovisno o formatu snimka ili karakteristikama diska, prljavštini ili stupnju uni-
štenosti, reprodukcija možda neće biti moguća.
Nije moguće korištenje diskova sa zaštitom od kopiranja.
nFunkcija zaštite CD uređaja
Radi zaštite unutrašnjih dijelova reprodukcija se automatski prekida kada se
otkrije problem tijekom reprodukcije.
nAko disk dugo stoji u uređaju ili je izbačen, ali ne i izvađen do kraja
Disk bi se mogao oštetiti i možda će reprodukcija biti loša.
nSredstva za čišćenje leća
Nemojte koristiti sredstva za čišćenje leća. Time biste mogli oštetiti CD ure-
đaj.
Page 368 of 670

366 3-2. Korištenje audio sustava
UPOZORENJE
nIzjava o sukladnosti za CD uređaj
Ovo je laserski proizvod klase I.
lNe otvarajte pokrov uređaja i nemojte pokušavati samostalno popraviti
uređaj. Prepustite popravke osposobljenom osoblju.
lSnaga lasera: Nije opasna
NAPOMENA
nDiskovi i adapteri koji se ne mogu koristiti
Nemojte koristiti sljedeće vrste diskova.
Isto tako, nemojte koristiti adaptere za diskove od 8 cm, dvostruke diskove
(DualDiscs) niti diskove na kojima se može printati.
U suprotnom biste mogli oštetiti CD uređaj i/ili funkciju umetanja/izbacivanja
diskova.
lDiskovi koji nisu promjera 12 cm
lDiskovi loše kvalitete ili deformirani dis-
kovi
Page 369 of 670

367 3-2. Korištenje audio sustava
3
Funkcije u unutrašnjosti
NAPOMENA
nMjere opreza uz CD uređaj
Ukoliko se ne budete držali donjih mjera opreza moglo bi doći do ozbiljnog
oštećenja diska ili samog uređaja.
lNemojte u uređaj umetati ništa osim diskova.
lNemojte nanositi ulje na CD uređaj.
lDržite diskove izvan izravnog sunčevog svjetla.
lNikada ne pokušavajte rastaviti bilo koji dio CD uređaja.
lProzirni diskovi
lDiskovi na kojima su naljepnice ili lje-
pljive trake ili naljepnice CD-R, ili disko-
vi s kojih je skidana naljepnica
Page 370 of 670

368
3-2. Korištenje audio sustava
Reprodukcija diskova MP3 i WMA∗
Umetanje i izbacivanje MP3 i WMA diskova
→str. 363
Odabir mape
nOdabir jedne mape
Pritisnite “
∧” ili “∨” na kako biste odabrali željenu mapu.
∗: Ovisno o opremi
Uklj./isklj. Glasnoća
Izbacivanje diskaPrikaz popisa pjesama
Reprodukcija
Ponovljena
reprodukcijaReprodukcija
slučajnim redoslijedom Odabir datoteke,
brzo pomicanje
naprijed ili natrag
Odabir
datoteke
ili prikaz
tekstualne
poruke
Odabir mape
Tipka za povratak