YAMAHA XT660Z 2010 Notices Demploi (in French)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2010, Model line: XT660Z, Model: YAMAHA XT660Z 2010Pages: 96, PDF Size: 6.04 MB
Page 71 of 96

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6-31
Conservation de la batterie
1. Si le véhicule est remisé pendant
plus d'un mois, déposer la batte-
rie, la recharger complètement et
la ranger dans un endroit frais et
sec.
2. Quand la batterie est remisée
pour plus de deux mois, il
convient de la contrôler au moins
une fois par mois et de la rechar-
ger quand nécessaire.
3. Charger la batterie au maximum
avant de la remonter sur le véhi-
cule.
4. Après avoir remonté la batterie,
toujours veiller à connecter cor-
rectement ses câbles aux
bornes.FCA10630ATTENTION:
●Toujours veiller à ce que la bat-
terie soit chargée. Remiser une
batterie déchargée risque de
l'endommager de façon irré-
versible.
●Utiliser un chargeur spécial à
tension constante pour char-
ger les batteries étanches (MF).
L'utilisation d'un chargeur de
batterie conventionnel va en-
dommager la batterie. Si l'on
ne peut se procurer un char-
geur de batterie étanche, il est
indispensable de faire charger
la batterie par un concession-
naire Yamaha.
FAUB1490
Remplacement des fusibles
1. Fusible principal
2. Fusible de rechange
XT660Z 04-06 FRA 31-03-2008 14:11 Pagina 6-31
Page 72 of 96

ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6-32
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Fusibles spécifiés :
Fusible principal :
30 A
Fusible des feux de stationnement:
10 A
Fusible du système de
signalisation :
10 A
Fusible de phare :
20 A
Fusible d’allumage :
10 A
Fusible du système d'injection de
carburant:
10 A
Fusible du ventilateur de radiateur:
7,5 A
Fusible du compteur kilométrique,
de la montre et de l'immobilisateur:
10 A
1. Fusible des feux de stationnement
2. Fusible du système de signalisation
3. Fusible de phare
4. Fusible d’allumage
5. Fusible du système d’injection électronique
de carburant
6. Fusible du ventilateur de radiateur
7. Fusible du compteur kilométrique, de la
montre et de l’immobilisateur
8. Fusibles de rechange
Le fusible principal et le boîtier à fu-
sibles se trouvent sous la selle. (Voir
page 6-31.)
Si un fusible est grillé, le remplacer
comme suit.
1. Tourner la clé de contact sur
"OFF" et éteindre le circuit élec-
trique concerné.
2. Retirer le fusible grillé et le rem-
placer par un fusible neuf de l’am-
pérage spécifié.
7
8
654321
FCA10640ATTENTION:
Ne pas utiliser de fusible de calibre
supérieur à celui recommandé afin
d'éviter de gravement endomma-
ger l'équipement électrique, voire
de provoquer un incendie.
3. Tourner la clé de contact sur "ON"
et allumer le circuit électrique
concerné afin de vérifier si le dis-
positif électrique fonctionne.
4. Si le fusible neuf grille immédiate-
ment, faire contrôler l'équipement
électrique par un concessionnaire
Yamaha.
XT660Z 04-06 FRA 31-03-2008 14:11 Pagina 6-32
Page 73 of 96

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6-33
FAUB1580
Remplacement de l’ampoule
de phare
1. Protection d'ampoule de phare
1. Fiche rapide du phare
2. Porte-ampoule du phare
3. Ampoule de phare
FWA10790
AVERTISSEMENT0
Une ampoule de phare devient brû-
lante rapidement après avoir été al-
lumée. Il faut donc tenir tout produit
inflammable à distance et attendre
qu'elle ait refroidi avant de la tou-
cher.
3. Monter une ampoule de phare
neuve et la fixer à l'aide du porte-
ampoule.
1. Ne pas toucher le verre de l’ampoule
1. Porte-ampoule du phare
2. Ampoule de phare
Ce modèle est équipé de phares à
ampoule de quartz. Si une ampoule
de phare grille, la remplacer comme
suit:
1. Retirer la protection d'ampoule de
phare, déconnecter ensuite la
fiche rapide du phare.
2. Décrocher le porte-ampoule du
phare, puis retirer l'ampoule dé-
fectueuse.
XT660Z 04-06 FRA 31-03-2008 14:11 Pagina 6-33
Page 74 of 96

ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6-34
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
FCA10650ATTENTION:
Veiller à ne pas endommager les
pièces suivantes :
●Ampoule de phare
•Ne jamais toucher le verre
d'une ampoule de phare afin
de ne pas laisser de résidus
graisseux. La graisse réduit la
transparence du verre mais
aussi la luminosité de l'am-
poule, ainsi que sa durée de
service. Nettoyer soigneuse-
ment toute crasse ou trace de
doigts sur l'ampoule avec un
chiffon imbibé d'alcool ou de
diluant pour peinture.
●Lentille de phare
•Ne pas coller de pellicules
colorées ni autres adhésifs
sur la lentille du phare.
•Ne pas monter une ampoule
de phare d'un wattage supé-
rieur à celui spécifié.
4. Connecter la fiche rapide, puis mon-
ter la protection d'ampoule de phare.
5. Si nécessaire, faire régler le fais-
ceau de phare par un conces-
sionnaire Yamaha.
FAUB24202
Remplacement d'une
ampoule de clignotant
1. Vis
2. Lentille du clignotant
3. Ampoule du clignotant
1. Retirer la lentille du clignotant
après avoir retiré la vis.
2. Retirer l'ampoule défectueuse en
l'enfonçant et en la tournant dans
le sens inverse des aiguilles
d'une montre.
3. Monter une ampoule neuve dans
la douille, l'enfoncer et la tourner
à fond dans le sens des aiguilles
d'une montre.
4. Remettre la lentille en place et la
fixer à l'aide de la vis.
FAU24180
Feu arrière/stop
Le feu arrière/stop est équipé d'une
DEL.
Si le feu arrière/stop ne s'allume pas,
le faire contrôler par un concession-
naire Yamaha.
XT660Z 04-06 FRA 31-03-2008 14:11 Pagina 6-34
Page 75 of 96

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6-35
FAU42651
Remplacement d'une
ampoule de veilleuse
1. Douille de la veilleuse
2. Ampoule de la veilleuse
Ce véhicule est équipé de deux
veilleuses. Si une ampoule de veilleu-
se grille, la remplacer comme suit.
1. Déposer le cache G. (Voir page 6-7.)
2. Retirer la douille et l'ampoule de la
veilleuse.
3. Extraire l'ampoule défectueuse en
tirant sur celle-ci.
4. Monter une ampoule neuve dans
la douille.
5. Reposer l'ampoule et la douille de
la veilleuse en appuyant sur la
douille.
6. Reposer le cache.
FCA11190ATTENTION:
Ne pas serrer la vis à l'excès afin de
ne pas risquer de casser la lentille.
FAUM2200
Remplacement de l'ampoule
d'éclairage de la plaque
d'immatriculation
1. Duille de l’ampoule
2. Ampoule d’éclairage de la plaque
d’immatriculation
1. Déposer la douille, attachée à
l'ampoule, en tirant sur celle-ci.
2. Extraire l'ampoule défectueuse
en tirant sur celle-ci.
3. Monter une ampoule neuve dans
la douille.
4. Reposer la douille, attachée à
l'ampoule, en appuyant sur celle-
ci.
XT660Z 04-06 FRA 31-03-2008 14:11 Pagina 6-35
Page 76 of 96

ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6-36
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
FAU24350
Calage de la moto
Ce modèle n'étant pas équipé d'une
béquille centrale, il convient de
prendre les précautions suivantes
avant de démonter une roue ou avant
d'effectuer tout autre travail qui requiert
de dresser la moto à la verticale.
S'assurer que la moto est stable et à la
verticale avant de commencer l'entre-
tien. Une solide caisse en bois placée
sous le moteur peut améliorer la stabi-
lité.
Entretien de la roue avant
1. Immobiliser l'arrière de la moto à
l'aide d'une béquille de levage, si
l'on dispose de deux béquilles de
levage, ou en plaçant un cric de
moto sous le cadre, devant la
roue arrière.
2. Se servir ensuite d'une béquille
de levage pour surélever la roue
avant.Entretien de la roue arrière
Surélever la roue arrière à l'aide d'une
béquille de levage, si disponible, ou en
plaçant un cric de moto des deux cô-
tés du cadre, devant la roue arrière ou
des deux côtés du bras oscillant.
FAU24360
Roue avantFAUB1440
Dépose de la roue avant
FWA10820
AVERTISSEMENT0
●Il est préférable de confier tout
travail sur la roue à un conces-
sionnaire Yamaha.
●Caler solidement la moto pour
qu'elle ne puisse se renverser.
1. Axe de roue
2. Vis de fixation d'étrier de frein
A. Vis de pincement d'axe de roue
B. Vis de pincement d'axe de roue
A
2
B
1
XT660Z 04-06 FRA 31-03-2008 14:11 Pagina 6-36
Page 77 of 96

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6-37
FAUB1470
Mise en place de la roue avant
1. Soulever la roue entre les bras de
fourche.
2. Remettre l'axe de roue en place.
3. Monter les étriers de frein et les
fixer à l'aide des vis de fixation.
N.B.:
Veiller à laisser un écart suffisant
entre les plaquettes de frein avant de
monter les étriers sur les disques de
frein.
4. Reposer la roue avant sur le sol.
5. Serrer l'axe de roue et les vis de
fixation d'étrier de frein à leur
couple de serrage spécifique.
FCAB0060ATTENTION:
Bien veiller à placer le disque droit
parfaitement au centre des plaque-
ttes, afin d'éviter tout frottement du
frein. Tapoter le côté du bras de
fourche droit afin de pouvoir dis-
poser le disque correctement.6. Serrer la vis de pincement d'axe
de roue A, puis la vis de pince-
ment B au couple spécifié.
7. Resserrer la vis de pincement A
au couple prescrit.
Couples de serrage :
Axe de roue :
60 Nm (6,0 m·kgf, 44 ft·lbf)
Vis de pincement d'axe
de roue avant :
18 Nm (1,8 m·kgf, 13 ft·lbf)
Vis de fixation d'étrier de frein :
40 Nm (4,0 m·kgf, 29 ft·lbf)
1. Desserrer les vis de pincement
d'axe de roue, puis l'axe et les vis
de fixation d'étrier de frein.
2. Surélever la roue avant en procé-
dant comme expliqué à la page 6-
36.
3. Déposer l'étrier de frein de part et
d'autre du véhicule après avoir
retiré les vis de fixation.
FCA11050ATTENTION:
Ne pas actionner le frein après la dé-
pose des étriers, car les plaquettes
risquent de se rapprocher à l'excès.
4. Extraire l'axe, puis déposer la
roue.8. Actionner quelques fois le frein
avant, puis tout en serrant le le-
vier de frein, appuyer fermement
sur le guidon à plusieurs reprises
afin de s'assurer du bon fonction-
nement de la fourche.
XT660Z 04-06 FRA 31-03-2008 14:11 Pagina 6-37
Page 78 of 96

ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6-38
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
FAU25080
Roue arrièreFAU25311
Dépose de la roue arrièreFWA10820
AVERTISSEMENT0
●Il est préférable de confier tout
travail sur la roue à un conces-
sionnaire Yamaha.
●Caler solidement la moto pour
qu'elle ne puisse se renverser.
1. Écrou d'axe de roue
2. Vis de réglage de la chaîne de transmission
3. Contre-écrou
4. Chaîne de transmission
3
4
1
N.B.:
●Si l'on éprouve des difficultés à re-
tirer la chaîne de transmission, dé-
poser d'abord l'axe de roue, puis
soulever la roue suffisamment
haut pour que la chaîne saute de
la couronne arrière.
●La chaîne de transmission est in-
démontable.
7. Maintenir la roue et le support
d'étrier de frein et extraire l'axe de
roue.
FCA11070ATTENTION:
Ne pas actionner le frein après la
dépose de la roue et du disque de
frein, car les plaquettes risquent de
se rapprocher à l'excès.
1. Axe de roue
2. Vis de réglage de la chaîne de transmission
3. Contre-écrou
4. Étrier de frein
1. Desserrer l'écrou d'axe.
2. Surélever la roue arrière en pro-
cédant comme expliqué à la page
6-36.
3. Enlever l'écrou d'axe.
4. Desserrer le contre-écrou situé
de part et d'autre du bras oscil-
lant.
5. Tourner les vis de réglage de la
chaîne de transmission à fond
dans le sens (a), puis pousser la
roue vers l'avant.
6. Retirer la chaîne de transmission
de la couronne arrière.
4
3
1
2
a
XT660Z 04-06 FRA 31-03-2008 14:11 Pagina 6-38
Page 79 of 96

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6-39
FAUB1450
Mise en place de la roue arrière
1. Mettre la roue et le support
d'étrier de frein en place en insé-
rant l'axe de roue par le côté droi-
te.
N.B.:
●S'assurer que la fente du support
d'étrier de frein s'aligne sur la re-
tenue du bras oscillant.
●Veiller à laisser un écart suffisant
entre les plaquettes de frein avant
de monter la roue.
2. Monter la chaîne de transmission
sur la couronne arrière.
3. Monter l'écrou d'axe, puis reposer
la roue arrière sur le sol.
4. Régler la tension de la chaîne de
transmission. (Voir page 6-24.)
5. Actionner à plusieurs reprises le
frein arrière, puis serrer l'écrou
d'axe au couple spécifié.
FAU25870
Diagnostic de pannes
Bien que les véhicules Yamaha subis-
sent une inspection rigoureuse à la
sortie d'usine, une panne peut tou-
jours survenir. Toute défaillance des
systèmes d'alimentation, de compres-
sion ou d'allumage, par exemple, peut
entraîner des problèmes de démarra-
ge et une perte de puissance.
Les schémas de diagnostic de pannes
ci-après permettent d'effectuer rapide-
ment et en toute facilité le contrôle de
ces pièces essentielles. Si une répara-
tion quelconque est requise, confier la
moto à un concessionnaire Yamaha,
car ses techniciens qualifiés disposent
des connaissances, du savoir-faire et
des outils nécessaires à son entretien
adéquat.
Pour tout remplacement, utiliser exclu-
sivement des pièces Yamaha d'origi-
ne. En effet, les pièces d'autres
marques peuvent sembler identiques,
mais elles sont souvent de moindre
qualité. Ces pièces s'useront donc
plus rapidement et leur utilisation
pourrait entraîner des réparations
onéreuses.
Couple de serrage :
Écrou d'axe :
105 Nm (10,5 m·kgf, 75 ft·lbf)
XT660Z 04-06 FRA 31-03-2008 14:11 Pagina 6-39
Page 80 of 96

ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6-40
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
FAU42130Schémas de diagnostic de pannes
Problèmes de démarrage ou mauvais rendement du moteurFWA10840
AVERTISSEMENT0
Ne jamais contrôler le circuit de carburant en fumant, ou à proximité d'une flamme.
1. Carburant
2. Compression
3. Allumage
4. Batterie
Contrôler le niveau de
carburant dans le
réservoir de carburant.
Actionner le démarreur
électrique.
Déposer la bougie et
contrôler les électrodes.
Actionner le démarreur
électrique.
Niveau de
carburant suffisant.
Compression.
Humides.
Le démarreur
tourne rapidement.
Réservoir de
carburant vide.
Pas de
compression.
Sèches.
Le démarreur
tourne lentement.
Contrôler la
compression.
Contrôler l’allumage.
Essuyer à l’aide d’un chiffon sec et
rectifier l’écartement des électrodes
ou remplacer la bougie.
La batterie est en bon état.
Faire contrôler le véhicule par un
concessionnaire Yamaha.
Contrôler la connexion des câbles
de la batterie et recharger celle-ci
si nécessaire.
Tourner la poignée des gaz
jusqu’à mi-course, puis
actionner le démarreur.
Le moteur ne se met pas en
marche. Contrôler la batterie.
Le moteur ne se met
pas en marche. Faire
contrôler le véhicule
par un
concessionnaire
Yamaha.
Faire le plein de
carburant.
Faire contrôler le véhicule par
un concessionnaire Yamaha.
Le moteur ne se met pas en
marche. Contrôler la compression.
XT660Z 04-06 FRA 31-03-2008 14:11 Pagina 6-40