BMW Z4 2016 Instrukcja obsługi (in Polish)
Manufacturer: BMW, Model Year: 2016, Model line: Z4, Model: BMW Z4 2016Pages: 308, PDF Size: 7.48 MB
Page 61 of 308

Ręczna skrzynia biegów
Pilot w stacyjce lub w przypadku funkcji do‐
stępu komfortowego w samochodzie, patrz
strona 39.1.Wcisnąć pedał hamulca.2.Wcisnąć pedał sprzęgła.3.Nacisnąć przycisk start/stop.
Uruchamianie rozrusznika odbywa się automa‐
tycznie i zostanie automatycznie zakończone,
gdy tylko silnik zaskoczy.
Sportowa automatyczna skrzynia
biegów
Pilot w stacyjce lub w przypadku funkcji do‐
stępu komfortowego w samochodzie, patrz
strona 39.
1.Wcisnąć pedał hamulca.2.Nacisnąć przycisk start/stop.
Uruchamianie rozrusznika odbywa się automa‐
tycznie i zostanie automatycznie zakończone,
gdy tylko silnik zaskoczy.
Wyłączanie silnika Należy zabierać pilot z sobą
Wysiadając z samochodu należy zabierać
ze sobą pilota, gdyż np. dzieci mogą uruchomić
silnik lub zwolnić hamulec parkingowy.◀
Zaciągnięcie hamulca parkingowego
i w razie potrzeby dodatkowe zabezpie‐
czenie samochodu
Podczas parkowania należy zaciągnąć hamulec
parkingowy, inaczej samochód mógłby stoczyć
się po pochyłości. Na stromych wzniesieniach
i spadkach należy dodatkowo zabezpieczyć sa‐
mochód, np. ustawiając koła przodem do kra‐
wężnika.◀
Ręczna skrzynia biegów1.Podczas postoju samochodu nacisnąć
przycisk start/stop.2.Wrzucić pierwszy bieg lub bieg wsteczny.3.Zaciągnąć hamulec parkingowy.4.Wyjąć pilota ze stacyjki, patrz strona 59.
Sportowa automatyczna skrzynia
biegów
1.Podczas postoju samochodu nacisnąć
przycisk start/stop.2.Zaciągnąć hamulec parkingowy.3.Wyjąć pilota ze stacyjki, patrz strona 59.
Funkcja Auto Start Stop
Zasada działania
Funkcja Auto Start Stop pozwala na oszczęd‐
ność paliwa i zmniejszenie emisji substancji
szkodliwych. W tym celu system automatycz‐
nie wyłącza silnik podczas postoju, np. w korku
lub na światłach. Zapłon pozostaje włączony.
Gdy tylko wciśnięte zostanie sprzęgło, silnik
uruchomi się samoczynnie.
Tryb automatyczny
Po każdym uruchomieniu silnika funkcja Auto
Start Stop jest gotowa do działania. Funkcja ta
jest aktywowana po ruszeniu i jeździe do
przodu z prędkością powyżej 5 km/h.
Automatyczne wyłączenie silnika Silnik wyłączany jest automatycznie podczas
zatrzymania pod następującymi warunkami:
▷Włączony jest bieg jałowy i nie jest wciś‐
nięty pedał sprzęgła.▷Zapięty jest pas bezpieczeństwa kierowcy
lub zamknięte są drzwi kierowcy.
Gdy silnik będzie wyłączony, zredukowana
zostanie siła nawiewu klimatyzacji lub automa‐
tycznej klimatyzacji.
Seite 61JazdaObsługa61
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 099 - II/15
Page 62 of 308

Lampka kontrolna na tablicy
przyrządów
Lampka kontrolna świeci się, gdy
funkcja Auto Start Stop jest gotowa
do automatycznego uruchomienie
silnika.
Lampka kontrolna świeci się, gdy nie
zostały spełnione warunki niezbędne
do zadziałania funkcji automatycz‐
nego zatrzymywania silnika.
Wskazówka
W następujących sytuacjach nie nastąpi auto‐
matyczne wyłączenie silnika:▷Temperatura zewnętrzna jest zbyt niska.▷Wysoka temperatura zewnętrzna i pracu‐
jąca automatyczna klimatyzacja.▷Wnętrze nie zostało jeszcze nagrzane lub
ochłodzone w żądanym stopniu.▷Silnik nie jest rozgrzany do temperatury ro‐
boczej.▷Mocny skręt kół lub manewr skręcania.▷Po jeździe do tyłu.▷Zaparowanie szyb przy włączonej automa‐
tycznej klimatyzacji.▷Akumulator samochodowy jest mocno roz‐
ładowany.▷Pokrywa silnika jest odryglowana.▷Ruch Stop & Go.
Lampka kontrolna świeci.
Wyłączyć pojazd podczas
automatycznego wyłączenia silnika
Podczas automatycznego wyłączenia silnika
można bezpiecznie wyłączyć pojazd, np. aby
go opuścić.
1.Nacisnąć przycisk start/stop. Nastąpi wyłą‐
czenie zapłonu. Funkcja Auto Start Stop
zostanie dezaktywowana.2.Zaciągnąć hamulec parkingowy.
Rozruch silnika zwyczajowo za pomocą przyci‐
sku start/stop.
Automatyczny rozruch silnika W celu ruszenia silnik uruchamia się automa‐
tycznie, gdy tylko naciśnięty zostanie pedał
sprzęgła.
Po uruchomieniu silnika normalnie przyspie‐
szyć.
Funkcja bezpieczeństwaSilnik nie uruchomi się samoczynnie po auto‐
matycznym wyłączeniu, jeżeli spełniony zosta‐
nie jeden z poniższych warunków:
▷Odpięty został pas bezpieczeństwa kie‐
rowcy lub otwarte zostały drzwi po stronie
kierowcy.▷Została odryglowana pokrywa silnika.
Lampka kontrolna zapali się. Na mo‐
nitorze centralnym wyświetlany jest
komunikat.
Silnik będzie mógł zostać uruchomiony tylko
za pomocą przycisku Start/Stop.
Wskazówka
Nawet jeśli nie zostanie wykonany manewr ru‐
szania, wyłączony silnik uruchomi się samo‐
czynnie w następujących sytuacjach:
▷Silnie nagrzane wnętrze pojazdu przy włą‐
czonej klimatyzacji.▷Skręt kierownicy.▷Toczenie się pojazdu.▷Zaparowanie szyb przy włączonej automa‐
tycznej klimatyzacji.▷Akumulator samochodowy jest mocno roz‐
ładowany.▷Silnie ochłodzone wnętrze pojazdu przy
włączonym ogrzewaniu.Seite 62ObsługaJazda62
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 099 - II/15
Page 63 of 308

▷Niewielkie podciśnienie w układzie hamul‐
cowym, np. ze względu na wielokrotne na‐
ciśnięcie pedału hamulca.
Ręczne włączanie/wyłączanie systemu
Nacisnąć przycisk.
▷Dioda w przycisku świeci: funkcja Auto
Start Stop jest nieaktywna.
Podczas automatycznego zatrzymania sil‐
nika silnik jest uruchamiany.
Silnik będzie mógł zostać wyłączony lub
uruchomiony tylko za pomocą przycisku
start/stop.▷Dioda gaśnie: funkcja Auto Start Stop jest
uaktywniona.
Automatyczne wyłączanie układu
W określonych sytuacjach nastąpi automa‐
tyczna dezaktywacja funkcji Auto Start Stop
w celu zapewnienia bezpieczeństwa, np. gdy
wykryta zostanie nieobecność kierowcy.
Usterki w działaniu Funkcja Auto Start Stop nie będzie
juz automatycznie wyłączać silnika.
Lampka kontrolna zapali się. Na mo‐
nitorze centralnym wyświetlany jest komuni‐
kat. Możliwa jest kontynuacja jazdy. Zlecić
kontrolę układu.
Hamulec parkingowy
Zasada działania
Ten model samochodu wyposażony jest
w elektromechaniczny hamulec parkingowy, zaciągany i zwalniany za pomocą przełącznika.
Hamulec parkingowy służy w zasadzie do za‐
bezpieczenia samochodu przez stoczeniem się
po pochyłości.
Gdy samochód stoi, hamulec parkingowy
działa na tylne koła za pomocą układu elektro‐
mechanicznego. Kiedy samochód toczy się lub
jedzie, hamulec postojowy działa na hamulce
tarczowe kół przednich i tylnych za pośrednic‐
twem hydraulicznego układu hamulcowego.
Zaciąganie hamulca
Pociągnąć za przełącznik. Hamulec parkin‐
gowy zostanie zaciągnięty.
Lampka kontrolna na tablicy przyrzą‐
dów i dioda LED w przełączniku zapalą
się na czerwono. Hamulec parkingowy
jest zaciągnięty.
W celu zaciągnięcia hamulca parkingowego pi‐
lot nie musi tkwić w stacyjce.
Podczas jazdy Jeśli w sytuacji wyjątkowej niezbędna jest in‐
gerencja podczas jazdy, pociągnąć przełącznik
przez dłuższy czas: pojazd zahamuje ostro, do‐ póki przełącznik jest przytrzymywany.
Lampka kontrolna na tablicy przyrzą‐
dów świeci się i rozlega się sygnał
Seite 63JazdaObsługa63
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 099 - II/15
Page 64 of 308

dźwiękowy, palą się światła hamowania.
Jeżeli samochód zostanie wyhamowany pra‐
wie do zatrzymania, wówczas przy prędkości
ok. 3 km/h, zaciągnięty zostanie hamulec par‐
kingowy.
Zwalnianie Należy zabierać pilot z sobą
Wysiadając z samochodu należy zabierać
ze sobą pilota, gdyż np. dzieci mogą uruchomić
silnik lub zwolnić hamulec parkingowy.◀
Hamulec parkingowy można obsługiwać tylko
wówczas, gdy włączony jest zapłon lub pracuje
silnik.
Ręczna skrzynia biegów
Nacisnąć przełącznik hamulca parkingowego.
Wcisnąć przy tym pedał hamulca lub sprzęgła.
Sportowa automatyczna skrzynia
biegów
Nacisnąć przełącznik hamulca parkingowego
przy wciśniętym hamulcu lub ustawieniu
dźwigni sterującej w położeniu P.
Lampki kontrolne Po zwolnieniu hamulca parkingowego
gaśnie lampka kontrolna na tablicy
przyrządów.
Usterki w działaniu W razie awarii lub usterki hamulca parkingo‐
wego należy zabezpieczyć samochód np. za
pomocą klina pod koła, przed stoczeniem się
po pochyłości, jeśli kierowca opuszcza samo‐
chód.
Kierunkowskaz, światła
drogowe, sygnał świetlny1Światła drogowe2Sygnał świetlny3Kierunkowskazy
Włączanie kierunkowskazów
Dźwignię przesunąć poza punkt oporu.
W celu ręcznego wyłączenia przesunąć dźwig‐
nię do punktu oporu.
Nietypowo szybkie pulsowanie lampki kontrol‐
nej wskazuje na awarię żarówki kierunkow‐
skazu.
Krótkotrwałe mignięcie Nacisnąć dźwignię do punktu oporu i przytrzy‐
mać, dopóki kierunkowskaz ma migać.
Krótkie włączanie kierunkowskazu Dźwignię przesunąć lekko do punktu oporu.
Kierunkowskaz zamiga trzykrotnie.
Istnieje możliwość ustawienia, czy przy krótkim
włączaniu kierunkowskazu ma on zamigać
jedno- czy też trzykrotnie.
1. Nacisnąć przycisk.2."Ustawienia"Seite 64ObsługaJazda64
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 099 - II/15
Page 65 of 308

3."Światła"4."Kierunkowskazy 3x"
Ustawienie to zapisane zostanie dla używa‐
nego w danej chwili pilota.
Układ oczyszczania szyb
Wskazówki Nie włączać wycieraczek, gdy są przy‐
marznięte
Nie należy włączać wycieraczek, jeśli są przy‐
marznięte, gdyż może wówczas dojść do usz‐
kodzenia piór i silnika wycieraczek.◀
Praca wycieraczek nie w przypadku su‐
chej szyby
Nie należy korzystać z wycieraczek w przy‐
padku suchej szyby, gdyż może to spowodo‐
wać szybsze zużycie piór wycieraczek lub ich
uszkodzenie.◀
Włączanie wycieraczek
Nacisnąć dźwignię w górę, strzałka.
Po puszczeniu dźwignia powraca do ustawie‐
nia podstawowego.
Normalna prędkość wycieraczekNacisnąć jednokrotnie.
Podczas postoju samochodu następuje przełą‐
czenie na pracę przerywaną.
Większa prędkość wycieraczek Nacisnąć dwa razy lub nacisnąć poza punkt
oporu.
Podczas postoju samochodu następuje przełą‐
czenie na normalną prędkość.
Wyłączanie wycieraczek lub krótkie
przecieranie
Nacisnąć dźwignię w dół, strzałka.
Po puszczeniu dźwignia powraca do ustawie‐
nia podstawowego.
Praca przerywana lub czujnik deszczu Bez czujnika deszczu, w tym miejscu ustawia
się długość przerwy w pracy wycieraczek.
Przy pomocy czujnika deszczu praca wyciera‐
czek sterowana jest automatycznie, w zależ‐
ności od intensywności opadów. Czujnik de‐
szczu umieszczony jest na przedniej szybie,
dokładnie przed lusterkiem wewnętrznym.
Seite 65JazdaObsługa65
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 099 - II/15
Page 66 of 308

Uaktywnianie pracy przerywanej lub
czujnika deszczu
Nacisnąć na przycisk, strzałka. Zapala się dioda
w przycisku.
Ustawianie długości przerwy lub
czułości czujnika deszczu
Obrócić pokrętło.
Nie używać spryskiwaczy podczas mro‐
zów
Spryskiwaczy należy używać tylko wtedy, gdy
nie zachodzi obawa zamarznięcia płynu na
przedniej szybie, ponieważ grozi to ogranicze‐
niem widoczności. W związku z tym, należy
używać tylko niezamarzających płynów do
szyb.
Aby zapobiec uszkodzeniu pompy spryskiwa‐
czy, nie należy ich używać, gdy zbiornik na płyn
jest pusty.◀
Dezaktywacja pracy przerywanej lub
czujnika deszczu
Ponownie wcisnąć przycisk, strzałka. Dioda
w przycisku gaśnie.
Wyłączyć czujnik deszczu w myjni
Przed wjazdem do myjni należy wyłączyć
czujnik deszczu, w przeciwnym razie automa‐
tyczne włączenie się wycieraczek może spo‐
wodować ich uszkodzenie.◀
Oczyszczanie przedniej szyby
i reflektorów
Pociągnąć za dźwignię, strzałka.
Przednia szyba zostanie spryskana płynem do
spryskiwaczy i na chwilę włączą się wycie‐
raczki.
Jeśli włączone są światła samochodu w odpo‐
wiednich odstępach oczyszczane są równo‐
cześnie reflektory.
Dysze spryskiwaczy szyb Gdy silnik pracuje lub włączony jest zapłon, dy‐
sze spryskiwaczy szyb są automatycznie pod‐
grzewane.
Seite 66ObsługaJazda66
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 099 - II/15
Page 67 of 308

Płyn do spryskiwaczy
Informacje ogólne Ochrona przeciwmroźna płynu do sprys‐
kiwaczy
Środki przeciwmroźne są łatwopalne i w przy‐
padku nieprawidłowego użytkowania mogą
być przyczyną obrażeń.
Z tego powodu należy przechowywać je z dala
od źródeł ognia.
Przechowywać wyłącznie w zamkniętych, ory‐
ginalnych pojemnikach w miejscach niedo‐
stępnych dla dzieci.
Należy przestrzegać wskazówek i informacji
zamieszczonych na opakowaniu.◀
Zbiornik na płyn do spryskiwaczy Uzupełnianie płynu do spryskiwaczy
Płyn do spryskiwaczy wolno wlewać wy‐
łącznie wówczas, gdy silnik się ochłodzi, aby
wykluczyć kontakt z gorącymi częściami sil‐
nika.
Inaczej, w razie rozlania lub wycieku płynu ist‐
nieje niebezpieczeństwo pożaru i zagrożenie
bezpieczeństwa osobistego.◀
Wszystkie dysze spryskiwaczy zasilane są
z jednego zbiornika.
Zalecana ilość minimalna wynosi 1 litr.
Napełniać mieszanką koncentratu płynu do
mycia szyb z wodą z kranu, w razie potrzeby
z dodatkiem przeciwmroźnym według wskazó‐
wek producenta.
W celu zachowania właściwych proporcji mie‐
szanki płyn do spryskiwaczy należy zmieszać
przed wlaniem do zbiornika.
Nie wolno dolewać samego koncentratu płynu
do mycia szyb oraz płynu przeciwmroźnego ani
tylko czystej wody, gdyż mogłoby to spowodo‐
wać uszkodzenia w układzie oczyszczania
szyb.
Nie wolno mieszać ze sobą koncentratów
płynu do spryskiwaczy różnych producentów,
ponieważ może to spowodować niedrożność
dysz spryskiwaczy.
Ręczna skrzynia biegów
Przestrzegać zakresu biegów
Podczas zmiany na 5. lub 6. bieg należy
dociskać dźwignię w prawo, w przeciwnym wy‐
padku niezamierzone przełączenie na 3. lub 4.
może spowodować uszkodzenie silnika.◀
Bieg wstecznyNależy włączać tylko podczas postoju samo‐
chodu. Dźwignię zmiany biegów nacisnąć
w lewo i pokonać punkt oporu.
Usterki w działaniu Lampka ostrzegawcza zapala się na
żółto. Na monitorze centralnym wy‐
świetlany jest komunikat. Dodatkowo
rozlega się sygnał dźwiękowy.
Zbyt wysoka temperatura sprzęgła.
Seite 67JazdaObsługa67
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 099 - II/15
Page 68 of 308

8-biegowa sportowa
automatyczna skrzynia
biegów
Położenia skrzyni biegów
D Drive, pozycja automatyczna
Położenie do normalnej jazdy. Włączane są
wszystkie biegi do jazdy w przód.
Kick-Down
Dzięki funkcji Kick-Down uzyskuje się maksy‐
malne osiągi. Pokonując opór w punkcie mak‐
symalnego wciśnięcia pedału gazu, wcisnąć go
jeszcze mocniej.
R Bieg wsteczny
Należy włączać tylko podczas postoju samo‐
chodu.
N Neutralny, bieg jałowy Samochód może się toczyć.
Położenie N pozostanie wrzucone po wyłącze‐
niu silnika, jeśli pilot będzie nadal tkwił w sta‐
cyjce. Z tej funkcji można korzystać np. w myj‐
niach, patrz strona 272. Po ok. 30 minutach
położenie P wybrane zostanie automatycznie.
P ParkowanieTylne koła zostają zablokowane.
Pozycja P włączona zostanie automatycznie po
spełnieniu poniższych warunków:▷Drzwi kierowcy zostaną otwarte podczas
pracy silnika, nie zostanie zapięty pas bez‐
pieczeństwa, a pedał hamulca lub pedał
gazu pozostaną nietknięte.▷Silnik zostanie wyłączony, chyba że dźwig‐
nia pozostała w położeniu N a pilot tkwi
w stacyjce.▷Pilot zostanie wyjęty ze stacyjki, patrz
strona 59.
Przed opuszczeniem samochodu należy upew‐
nić się, że dźwignia sterująca ustawiona jest
w położeniu P, w przeciwnym razie samochód
może samoczynnie ruszyć.
Włączanie położeń skrzyni biegów▷Dźwignię sterującą można przełączyć z po‐
łożenia P dopiero wtedy, gdy silnik jest
włączony i wciśnięty został hamulec.▷Należy wcisnąć pedał hamulca podczas
postoju samochodu przed przełączeniem
dźwigni z pozycji P lub N, w przeciwnym ra‐
zie polecenie przełączenia nie zostanie wy‐
konane: Shiftlock.
Wciskać hamulec aż do momentu rusze‐
nia
Przytrzymać wciśnięty pedał hamulca aż do
momentu ruszenia, w przeciwnym razie, gdy
dźwignia sterująca zostanie ustawiona w pozy‐
cji jazdy, samochód zacznie się przemie‐
szczać.◀
Wybór położenia skrzyni
biegów D, R, N
Przestawić dźwignię sterującą w żądanym kie‐
runku, w razie potrzeby poza punkt oporu. Przy
zmianie położenia z P lub na R nacisnąć jedno‐
cześnie przycisk 1 (unlock).
Wybrane położenie dźwigni sterującej wska‐
zane zostanie na dźwigni sterującej.
Po puszczeniu, dźwignia sterująca powraca
w położenie środkowe.
Ustawić położenie skrzyni biegów PNależy włączać tylko podczas postoju samo‐
chodu.
Seite 68ObsługaJazda68
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 099 - II/15
Page 69 of 308

Nacisnąć przycisk P.
Program sportowy DS i ręczna zmiana
biegów M/S
Włączanie programu sportowego DS
Po przesunięciu dźwigni sterującej w lewo
z pozycji D.
Uaktywniany jest program sportowy, o czym
informuje symbol DS wyświetlany na tablicy
przyrządów.
Położenie to zalecane jest wówczas, gdy pożą‐
dana jest jazda z wysokimi osiągami.
Uaktywnianie ręcznej zmiany
biegów M/S
1.Po przesunięciu dźwigni sterującej w lewo
z pozycji D.2.Przesunąć dźwignię sterującą w przód lub
w tył.
Tryb ręczny zostanie włączony, a bieg zostane
zmieniony.
Na tablicy przyrządów wyświetlany będzie ak‐
tualnie wybrany bieg. np. M1.
Po osiągnięciu maksymalnej prędkości obroto‐
wej silnika, w trybie ręcznej zmiany
biegów M/S następuje w razie potrzeby auto‐
matyczne przełączenie na wyższy bieg.
Przełączanie w trybie ręcznym▷Przełączanie na niższy bieg: przesunąć
dźwignię sterującą w przód.▷Przełączanie na wyższy bieg: przesunąć
dźwignię sterującą w tył.
Zmiana biegów przeprowadzana jest tylko przy
odpowiednich obrotach silnika i prędkości;
np. przy zbyt wysokich obrotach nie zostanie
wykonane przełączenie na niższy bieg.
Na tablicy przyrządów wyświetlony zostanie na
krótko wybrany, a następnie ponownie aktu‐
alny bieg.
Unikanie automatycznego przełączania na
wyższy bieg w trybie ręcznej zmiany
biegów M/S
Automatyczne przełączanie biegów, np. przy
maksymalnych obrotach, nie będzie wykony‐
wane, jeżeli spełniony zostanie jeden z poniż‐
szych warunków:
▷Układ DSC jest wyłączony.▷Układ TRACTION jest włączony.▷Układ SPORT+ jest włączony.
Układ kontroli dynamiki, patrz strona 108.
Ponadto wyłączana jest funkcja Kick-down.
Wyłączanie programu sportowego/
ręcznej zmiany biegów
Nacisnąć dźwignię sterującą w prawo.
Na tablicy przyrządów wyświetlone zostanie
wskazanie D.
Zmiana biegów za pomocą
przełączników na kierownicy
Przełączniki umożliwiają szybką zmianę bie‐
gów, ponieważ obie ręce mogą cały czas po‐
zostawać na kierownicy.
Seite 69JazdaObsługa69
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 099 - II/15
Page 70 of 308

▷Gdy w trybie automatycznym D kierowca
posłuży się przełącznikami na kierownicy,
tryb zmienia się chwilowo na ręczny.▷Gdy przez pewien czas do zmiany biegów
nie są używane przełączniki w kierownicy
oraz samochód nie przyspiesza, system
ponownie przełączy się w tryb automa‐
tyczny D, jeśli dźwignia sterująca usta‐
wiona jest w pozycji D.▷Zmiana na wyższy bieg: pociągnąć prawy
przełącznik.▷Zmiana na niższy bieg: pociągnąć lewy
przełącznik.
Przełączanie na wyższy lub niższy bieg prze‐
prowadzane jest tylko przy odpowiednich ob‐
rotach silnika i prędkości; np. przy zbyt wyso‐
kich obrotach nie zostanie wykonane
przełączenie na niższy bieg.
Na tablicy przyrządów wyświetlony zostanie na
krótko wybrany, a następnie ponownie aktu‐
alny bieg.
Wskaźniki na tablicy przyrządów
Wyświetlana jest pozycja dźwigni sterującej;
w przypadku trybu ręcznej zmiany biegów wy‐
świetlany jest aktualnie wrzucony bieg, np. M4.
7-biegowa sportowaautomatyczna skrzynia
biegów z podwójnym
sprzęgłem
Zasada działania
Ten typ skrzyni biegów to zautomatyzowana
skrzynia biegów, z dwoma sprzęgłami i dzie‐
loną przekładnią, w której biegi zmieniane są
bez przerywania siły pociągowej.
Obsługa skrzyni biegów za pomocą dźwigni
sterującej i dwóch przełączników na kierow‐
nicy.
Funkcje:
▷Możliwość wyboru trybu ręcznego lub au‐
tomatycznego: tryb przełączania ręcznego
lub tryb Drive.▷Automatyczna redukcja i zabezpieczenie
przed błędnym przełączeniem biegu także
w trybie przełączania ręcznego.▷Asystent przyspieszania, Launch Control,
patrz strona 73.▷Automatyczne dodawanie gazu.Seite 70ObsługaJazda70
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 099 - II/15