CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2015 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2015, Model line: BERLINGO MULTISPACE, Model: CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2015Pages: 308, PDF Size: 14.43 MB
Page 41 of 308

Berlingo-2-VP_ro_Chap03_Pret-a-partir_ed01-2015
+ +
Berlingo-2-VP_ro_Chap03_Pret-a-partir_ed01-2015
39
Sistem antipoluare SCR
Avertizari InformatiiRezolvare - actiune
Martorii urea , Service si
a
utodiagnosticare a
motorului se aprind, a fost detectata o disfunctie a
sistemului antipoluare SCR.
e
ste un defect temporar, aceasta avertizare
dispare imediat ce nivelul de emisii poluante de
esapament redevine conform.
Dupa 50 km (30 mile) fara aditiv
Confirmare a disfunctiei care nu este o pana legata
de lipsa de aditiv. Autonomia de rulare este de 1 100 km (700 mile).
a
dresati-va imediat ce este posibil retelei
C
itroën sau unui Service autorizatpentru a evita
producerea unei pene.
Defectiunea este confirmata.
l
a urmatoarea punere a contactului, autonomia
de rulare autorizata este afisata in kilometri (mile),
avertizarea va fi reluata la fiecare 30 de secunde.
a
utonomia de rulare este depasita, emisiile
poluante de esapament sunt peste limita din
norme.
a
utonomia de rulare este atinsa, emisiile de
esapament poluante sunt superuiare normelor.
Pornirea este imposibila. Pentru a putea reporni motorul, trebuie in mod
obligatoriu sa apelati la reteaua C
itroën sau la
un Service autorizat.
- Diesel BlueHDi
Postul de conducere
GATA DE PLECARE
3
Page 42 of 308

Berlingo-2-VP_ro_Chap03_Pret-a-partir_ed01-2015
40
INDICATOR DE NIVEL CARBURANTTEMPERATURA LICHIDULUI DE
RACIRE
Acul este poziţionat înainte de zona
roşie: funcţionare normală.
În condiţii grele de utilizare sau condiţii
climatice calde, acul se poate apropia
de gradaţiile roşii. Ce trebuie să faceţi dacă acul
ajunge în zona roşie:
Micşoraţi viteza vehiculului, sau lăsaţi
motorul să funcţioneze la ralanti.
Cum să procedaţi dacă martorul se
aprinde:
-
opriţi imediat, taiati contactul. e
lectroventilatorul poate continua
să funcţioneze timp de circa
10 minute.
-
aşteptaţi răcirea motorului, pentru
a verifica nivelul lichidului de răcire,
iar dacă e nevoie, completaţi-l.
Deoarece circuitul de răcire este sub
presiune, pentru a evita orice risc de
arsură urmaţi aceste recomandari:
-
aşteptaţi cel puţin o oră după
oprirea motorului pentru a interveni,
-
deşurubaţi capacul cu un sfert de
tură, pentru a scădea presiunea,
-
când presiunea a scăzut, verificaţi
nivelul din vasul de expansiune,
-
dacă este necesar scoateţi capacul
pentru a completa cu lichid.
Dacă acul rămâne în zona roşie, faceţi
o verificare în cadrul reţelei CITROËN
sau la un service autorizat.
Consultati rubrica 7, partea
"Niveluri".
Consultati rubrica 7, partea
"Carburant".
Nivelul de carburant este verificat
la fiecare aducere a cheii in pozitia
"contact mers".
Daca indicatorul de nivel este poziţionat la:
-
1:
rezervorul este plin, aproximativ
60 litri.
-
0:
rezerva este inceputa, martorul
rămâne permanent aprins. La
inceputul avertizarii, rezerva este
de aproximativ 8 litri.
Postul de conducere
Page 43 of 308

Berlingo-2-VP_ro_Chap03_Pret-a-partir_ed01-2015Berlingo-2-VP_ro_Chap03_Pret-a-partir_ed01-2015
41
DEPOLUARE
eoBd (european on Board diagnosis) este un sistem
european de diagnosticare
imbarcat, ce răspunde,
printre altele, normelor de
emisii autorizate de:
-
C
o
(monoxid de carbon),
-
h
C (hidrocarburi nearse),
-
no
x (oxizi de azot) sau particule
detectate de sondele de
oxigen plasate înainte şi după
catalizatoare.
Conducatorul este astfel avertizat de
disfunctiile apărute la acest dispozitiv
antipoluare prin aprinderea pe tabloul
bord a acestui martor specific.
Există riscul de a deteriora
catalizatorul. Efectuaţi o verificare în
reţeaua CITROËN sau la un Service
autorizat.
DETECTARE PNEU DEZUMFLAT
Sistemul supravegheaza
in permanenta
presiunea din cele patru
pneuri, din momentul in
care vehiculul se pune
in miscare.
In valva fiecarui pneu este amplasat un
senzor de presiune (cu exceptia rotii
de rezerva).
Sistemul declanseaza o avertizare
in momentul detectarii unei scaderi a
presiunii din unul sau mai multe pneuri.
Sistemul de detectare a pneurilor
dezumflate reprezintă un ajutor
la conducere care nu înlocuieşte
vigilenţa conducatorului.a cest sistem nu va scuteste de
controlul lunar al presiunii de
umflare a pneurilor (inclusiv roata
de rezerva), ca si inaintea oricarei
calatorii mai lungi.
Rularea cu pneuri dezumflate
degradeaza tinuta de drum, mareste
distantele de franare si provoaca uzura
prematura a pneurilor, in special in
conditii severe (incarcare maxima,
viteza ridicata, trasee lungi).
Rularea cu pneuri dezumflate
mareste consumul de carburant.
V
alorile de presiune de umflare
prescrise pentru vehiculul dvs.
sunt notate pe eticheta de presiuni
pneuri.
Consultati rubrica 9, partea
"Elemente de identificare".
Controlul presiunii din pneuri trebuie
efectuat "la rece" (vehicul oprit de 1
ora
sau dupa un traseu mai scurt de 10 km
efectuat cu viteza moderata).
In caz contrar, adaugati 0,3 bari la
valorile mentionate pe eticheta.
Postul de conducere
Gata de PleCare
3
Page 44 of 308

Berlingo-2-VP_ro_Chap03_Pret-a-partir_ed01-2015
42
avertizarea este mentinuta pana
la umflarea, repararea, sau
inlocuirea pneului sau pneurilor in
cauza.
r
oata de rezerva (de tip galet sau cu
janta din tabla) nu este echipata cu
senzor de presiune.
Anomalie de functionare
Avertizare de pneu dezumflat
Pierderea de presiune detectata
nu genereaza intotdeauna o
deformare vizibila a pneului. Nu
este suficient un simplu control vizual.
Se traduce prin aprinderea
continua a acestui martor,
insotit de un semnal sonor si,
in functie de echipare, afisarea
unui mesaj.a
prinderea intermitenta,
apoi continua, a martorului
de pneu dezumflat, insotita
de aprinderea martorului de
Service si, in functie de echipare,
de afisarea unui mesaj ce indica o
disfunctie a sistemului.
i
n acest caz, supravegherea presiunii
din pneuri nu mai este asigurata.
i
n caz de anomalie constatata la un
singur pneu, pictograma sau mesajul
afisat, permite identificarea rotii cu
probleme, in functie de echipare.
-
r
educeti imediat viteza, evitati
bruscarea volanului si franarile
bruste.
-
o
priti imediat ce este posibil,
imediat ce conditiile de circulatie o
permit.
-
i
n caz de pana, utilizati kitul de
depanare provizorie a pneului sau
roata de rezerva (in functie de
echipare),
sau
-
daca dispuneti de un compresor
, de
exemplu cel din kitul de depanare
provizorie a pneului, controlati
presiunea din cele patru pneuri, la
rece,
sau
-
daca nu este posibila realizarea
acestui control imediat, rulati cu
prudenta la viteza redusa. Aceasta avertizare se afiseaza
si in cazul unei singure roti
neechipate cu senzor (de
exemplu, la utilizarea unei roti de
rezerva de tip galet sau cu janta din
tabla).
a
dresati-va retelei C itroën sau unui
Service autorizat, pentru verificarea
sistemului, sau dupa o pana, montati
un pneu pe janta originala echipata cu
senzor de presiune.
Postul de conducere
Page 45 of 308

Berlingo-2-VP_ro_Chap03_Pret-a-partir_ed01-2015Berlingo-2-VP_ro_Chap03_Pret-a-partir_ed01-2015
43
INDICATOR DE INTRETINERE
Acesta stabileşte periodicitatea
reviziilor în funcţie de modul de
utilizare a vehiculului.Termenul limita pana la următoarea
revizie este de peste 1 000 km
Exemplu: vă mai rămân de parcurs
4
800 km până la următoarea revizie.
La punerea contactului şi timp de
câteva secunde, afişajul indică:
La câteva secunde după contact, se
afişează nivelul uleiului in functie de
versiune, apoi contorul kilometric îşi
reia funcţionarea indicând kilometrajul
total şi parţial.
Termenul limita pana la urmatoarea
revizie este sub 1 000 km
De fiecare dată când se pune contactul şi
timp de câteva secunde, cheia clipeşte şi
se afişează numărul kilometrilor rămaşi: La câteva secunde după contact, se
afişează nivelul uleiului in functie de
versiune, apoi contorul kilometric îşi
reia funcţionarea normală iar cheia
rămâne aprinsă, arătându-ne că o
revizie trebuie efectuată în curând.
Termenul reviziei este depasit
Functionare
De la punerea contactului şi timp
de câteva secunde, cheia care
simbolizează reviziile se aprinde;
afişajul totalizatorului kilometric indică
numărul de kilometri (rotunjit din setare
initiala) rămasi până la următoarea
revizie.
Termenele reviziilor se calculează
pornind de la ultima resetare a
indicatorului.
Aceste termene se stabilesc cu ajutorul
a doi parametri:
-
kilometrajul parcurs,
-
timpul scurs de la ultima revizie. Numărul de kilometri rămaşi
de parcurs poate fi ponderat
de factorul timp, în funcţie de
obiceiurile de conducere ale
şoferului. Când motorul este pornit, cheia se
aprinde până la efectuarea reviziei.
Pentru versiunile
d iesel Blue hd i,
aceasta avertizare este insotita si
de aprinderea continua a martorului
luminos de Service, imediat dupa ce
este pus contactul. De fiecare dată când se
pune contactul şi timp de
câteva secunde, cheia
clipeşte şi se afişează
numărul de kilometri cu
care s-a depăşit termenul.
Pentru versiunile
d iesel Blue hd i,
simbolul cheii se poate aprinde
si in mod anticipat, in functie de
nivelul de degradare a uleiului de
motor. Degradarea uleiului de motor
depinde de conditiile de conducere a
vehiculului.
Postul de conducere
GATA DE PLECARE
3
Page 46 of 308

Berlingo-2-VP_ro_Chap03_Pret-a-partir_ed01-2015
44
Buton de resetare a contorului
kilometrajului zilnic
După această operaţie, dacă doriţi
să debranşaţi bateria, încuiaţi
autoturismul şi aşteptaţi cel puţin cinci
minute, altfel resetarea nu mai este
luată în considerare.
Indicator de nivel de ulei motor
in functie de motorizarea vehiculului
dumneavoastra, la punerea contactului
este indicat timp de câteva secunde
nivelul uleiului de motor
, după
informaţia despre întreţinere. Nivel de ulei corect
Lipsa de ulei
Clipirea lui "OIL",
cuplat la martorul de
service, însoţit de un
semnal sonor şi de un
mesaj pe ecran, indică o lipsă de ulei
care poate deteriora motorul.
Dacă lipsa de ulei se verifică şi cu joja
manuală, completaţi neapărat nivelul.
Anomalie la
indicatorul de nivel
de ulei
Clipirea lui "OIL--"
indică o defecţiune a
indicatorului de nivel de ulei de motor.
Consultaţi reţeaua CITROËN sau un
service autorizat.
Verificarea nivelului nu este
valabilă decât dacă autoturismul
se află pe un teren drept iar
motorul este oprit de 30 minute. Joja manuala
A = maxim, nu depăşiţi
niciodată acest nivel,
deoarece un surplus de ulei
poate duce la deteriorarea
motorului.
Consultaţi de urgenta reţeaua
C
itroën sau un service
autorizat.
B = minim, completaţi nivelul
prin buşonul de alimentare cu
ulei, cu tipul de ulei adaptat
motorizării vehiculului.
Reostat iluminare
Când contactul este pus,
apăsaţi pe buton până la
apariţia zerourilor.
Cu farurile aprinse, apăsaţi
pe buton pentru a varia
intensitatea iluminării
postului de conducere.
Când iluminarea atinge
punctul minim (sau
maxim), eliberaţi butonul, apoi apăsaţi
din nou, pentru a o creşte (sau
diminua).
Când obţineţi intensitatea dorită,
eliberaţi butonul.
Resetarea indicatorului de intretinere
Reţeaua CITROËN sau un service
autorizat efectuează această operaţie
după fiecare revizie.
Dacă aţi efectuat dumneavoastră
singur revizia autoturismului, procedura
de resetare este următoarea:
-
taiati contactul,
-
apăsaţi pe butonul de aducere
la zero a kilometrajului curent şi
apăsaţi-l continuu,
-
puneti contactul.
Afişajul kilometric începe o numărătoare
inversă.
Când afişajul indică "=0", eliberaţi butonul;
cheia de întreţinere dispare.
Postul de conducere
Page 47 of 308

Berlingo-2-VP_ro_Chap03_Pret-a-partir_ed01-2015
45
Berlingo-2-VP_ro_Chap03_Pret-a-partir_ed01-2015
CUTIE DE VITEZE
MANUALA
5 trepte6 trepte
Pentru a schimba uşor vitezele, apăsaţi
întotdeauna până la capăt pedala de
ambreiaj.
Pentru a evita să vă deranjeze ceva
sub pedale:
-
verificaţi aşezarea corectă a
covoraşului si a elementelor de
fixare a acestuia pe podea,
-
nu suprapuneţi niciodată mai multe
covoraşe.
În rulare, evitaţi să tineti mâna pe nuca
manetei de viteze, deoarece forţa
exercitată, chiar şi redusa, poate să
uzeze în timp elementele din interiorul
cutiei.Cuplarea treptei a 5-a sau a 6-a
Pentru a cupla corect treapta, deplasaţi
complet maneta de viteze spre
dreapta.
REGLAREA VOLANULUI
Cu vehiculul oprit, deblocaţi volanul,
trăgând comanda.
Ajustaţi înălţimea şi adâncimea
volanului, apoi împingeţi comanda
până la capăt.
Cuplarea mersului înapoi
Mişcarea trebuie efectuată lent,
pentru a reduce zgomotul.
Pentru a cupla mersul inapoi, asteptati
oprirea completă a vehiculului. La cutia de viteze cu 6 trepte, ridicaţi
inelul de sub nuca schimbatorului.
Cutie de viteze şi volan
Gata de PleCare
3
Page 48 of 308

Berlingo-2-VP_ro_Chap03_Pret-a-partir_ed01-2015
46
Informaţia apare pe tabloul de
bord sub forma unei săgeţi.
Sistemul alege indicatia de
schimbare a treptei in functie
de conditiile de rulare (panta,
incarcare,
...) si de solicitarea venita
din partea conducatorului (cerere de
putere, accelerare, franare,
...).
Sistemul nu vă va propune în nici un caz:
-
să cuplaţi prima treaptă,
-
să cuplaţi mersul inapoi.
i
n cazul unei cutii de viteze pilotate,
sistemul este activ numai in modul
manual.
INDICATOR DE SCHIMBARE A
TREPTEI
Sistem ce permite reducerea
consumului de carburant,
recomandând treapta de viteza
adecvata.
Functionare
În funcţie de modul de conducere şi de
echiparea vehiculului dumneavoastră,
sistemul vă poate indica să sariti peste
una sau mai multe trepte de viteză.
Puteţi urma această indicaţie fără a
trece prin treptele intermediare.
Recomandările de utilizare a treptelor
de viteză nu trebuie considerate
drept obligatorii. Practic, configuraţia
drumului, densitatea circulaţiei
sau siguranţa rămân elementele
determinante în alegerea raportului
optim. Conducatorul este cel care are
responsabilitatea de a urma sau nu
indicaţiile sistemului.
Această funcţie nu poate fi dezactivată.
Cutie de viteze şi volan
Page 49 of 308

Berlingo-2-VP_ro_Chap03_Pret-a-partir_ed01-2015
47
Berlingo-2-VP_ro_Chap03_Pret-a-partir_ed01-2015
CUTIE DE VITEZE MANUALA PILOTATA CU 6 TREPTE
- mod automatizat: selector in
pozitia A.
-
mod manual: selector in pozitia
M.
Ca masura de siguranta:
Pozitia N nu poate fi parasita
decat dupa apasarea pedalei de frana.
trecerea din pozitia
A (conducere
in mod automatizat), in pozitia M
(conducere in mod manual), sau
invers, se poate face in orice moment.
Martorul luminos A dispare de pe
afisaj.
Selectarea modului Pornirea vehiculului
- Pentru a porni motorul, selectorul
de viteze trebuie sa fie in pozitia
N.
-
Apasati ferm pe pedala de frana.
-
Actionati demarorul.
-
Cu motorul in functiune, plasati
selectorul intr-una din pozitiile
R, A
sau M, dupa dorinta.
-
e liberati pedala de frana si
accelerati.
d
aca selectorul nu este in pozitia N,
si/sau pedala de frana nu este
apasata, motorul nu porneste, reluati
procedura de mai sus.
Mers inapoi
Cuplarea mersului inapoi
d
eplasati selectorul in pozitia R.
Nu cuplati mersul inapoi decat dupa
ce vehiculul este complet oprit.
Punct mort
Trecere la punctul mort
d
eplasati selectorul in pozitia N. Nu
selectati aceasta pozitie, nici chiar
pentru scurt timp, cand vehiculul
ruleaza.
Cutie de viteze şi volan
Gata de PleCare
3
Page 50 of 308

Berlingo-2-VP_ro_Chap03_Pret-a-partir_ed01-2015
48
Accelerare
Pentru a obtine o acceleratie optima
(de exemplu: pentru depasirea unui
vehicul), este suficient sa depasiti
punctul de rezistenta situat la capatul
cursei pedalei de acceleratie, apasand
ferm pedala.
Vehicul oprit, motor in functiune
in caz de stationare prelungita cu
motorul in functiune, cutia de viteze
trece automat la punctul mort
N.
Oprirea vehiculului
inainte de a opri motorul, aduceti
selectorul de viteze in pozitia N.
i
n orice caz, este obligatoriu ca frana
de stationare sa fie actionata. Verificati
pe afisajul din bord prezenta martorului
de frana de stationare.
i nainte de orice interventie in
compartimentul motor, verificati
ca selectorul de viteze sa fie la
punctul mort N.
Schimbarea treptelor de viteza
in caz de regim motor ridicat
(acceleratie puternica), treapta
superioara de viteza nu se
va cupla fara actiune din partea
conducatorului asupra comenzii cutiei
de viteze manuale pilotate.
trageti clapeta "
+"
pentru a cupla treapta
superioara de viteza.
trageti clapeta "
-"
pentru a cupla treapta
inferioara de viteza.
-
l a oprirea vehiculului sau in caz
de viteza redusa (apropierea de
un semafor, de exemplu), cutia de
viteze retrogradeaza automat pana
in treapta I-a.
-
n u este necesar sa eliberati
complet pedala de acceleratie
in timpul schimbarii treptelor de
viteza.
-
Solicitarile de schimbare a vitezelor
vor fi acceptate numai daca regimul
motorului o permite.
-
d in motive de siguranta, in functie
de regimul motorului, cuplarea
treptelor inferioare de viteza se
poate efectua automat.
Mod manual
Trecere in mod manual
d
eplasati selectorul in pozitia M.
Mod automatizat
Trecere in mod
automatizat
d
eplasati selectorul in pozitia A.
Cutia de viteze functioneaza in acest
moment in mod automatizat, fara a fi
necesara interventia dumneavoastra.
Cutia de viteze selecteaza in
permanenta treapta de viteza cea mai
bine adaptata la parametrii urmatori:
-
stil de conducere,
-
starea drumului,
-
optimizarea consumului.
Cutie de viteze şi volan