CITROEN C-ELYSÉE 2018 Kasutusjuhend (in Estonian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2018, Model line: C-ELYSÉE, Model: CITROEN C-ELYSÉE 2018Pages: 260, PDF Size: 8.46 MB
Page 61 of 260

59
* Vastavalt müügiesinduses pakutava teenuse üldistele kasutustingimustele ning
tehnoloogilistele ja tehnilistele võimalustele.
**
V
astavalt „Lokaliseeritud hädaabikõne“,
„Lokaliseeritud autoabi kõne“ geograafilisele
katvusele ja riigi ametlikule keelele, mis on
sõiduki omaniku poolt valitud.
K
aetud riikide nimekiri on saadaval
müügiesinduses või telemaatikateenused
kodulehel.
„Lokaliseeritud hädaabikõne“leiab kohe
teie sõiduki, võtab teiega teie emakeeles
ühendust** ja, kui vajalik, siis palub
päästeteenustel saabuda. Neis riikides, kus
see platvorm ei toimi või kui sõiduki asukoha
tuvastamise teenust ei ole tellitud, tegeleb teie
kõnega päästeteenistus (112) sõiduki asukohta
tuvastamata.
Turvapadja arvuti poolt tuvastatud
kokkupõrke korral (olenemata sellest,
kas turvapadi avaneb või mitte) toimub
hädaabinumbrile helistamine automaatselt.
Kui kasutate teenust Citroën Connect
Box koos SOS paketi ja autoabiga, on
teie käsutuses ka lisateenus, mida saate
kasutada oma isiklikus keskkonnas meie
kodulehel.
Süsteemi tööpõhimõte
Punane märgutuli põleb pidevalt:
süsteemis on rike
Punane märgutuli vilgub: patarei tuleb välja
vahetada.
Mõlemal juhul ei tar vitse hädaabi- ja
autoabikõne teenused töötada.
Pöörduge esimesel võimalusel volitatud
töökotta.
Süsteemi rike ei takista sõidukiga sõitmist.
Lokaliseeritud autoabi kõne
Autoabi palumiseks vajutage
üle 2 sekundi sellele nupule
(sõidukit ei saa kasutada).
Suuline teade kinnitab, et kõne on tehtud**. Kohe järgnev vajutus sellele
nupule tühistab helistamiskäsu.
Tühistamist kinnitab suuline teade.
**
V
astavalt „Lokaliseeritud hädaabikõne“ ja
„Lokaliseeritud autoabi kõne“geograafilisele
katvusele ja riigi ametlikule keelele, mis on
sõiduki omaniku poolt valitud.
K
aetud riikide nimekiri on saadaval
müügiesinduses või telemaatikateenused
kodulehel pakutavate www.citroën.co.uk.
Geolokalisatsioon
Geolokalisatsiooni saab deaktiveerida
vajutades korraga nupule „Lokaliseeritud
hädaabikõne“ ja „Lokaliseeritud autoabi
kõne“ ning seejärel kinnitamiseks nupule
„Lokaliseeritud autoabi kõne“.
Geolokalisatsiooni taasaktiveerimiseks
vajutage uuesti korraga nupule „Lokaliseeritud
hädaabikõne“ ja „Lokaliseeritud autoabi
kõne“ ning seejärel kinnitamiseks nupule
„Lokaliseeritud autoabi kõne“.
5
Turvalisus
Page 62 of 260

60
Kui sõiduk on ostetud mujalt kui
esindusest, laske oma müügiesinduses
nende teenuste seadistusi kontrollida ja
vajadusel muuta. Mitmekeelses riigis võite
valida ametlike keelte seast endale sobiva.
Tehnilistel põhjustel,
eelkõigetelemaatikateenused kvaliteedi
parandamiseks, jätab tootja endale
õiguse viia igal hetkel läbi sõiduki
kommunikatsioonisüsteemi uuendusi.Elektrooniline
stabiilsusprogramm (ESC)
Elektrooniline stabiilsuskontroll koosneb
järgmistest süsteemidest:
-
r
ataste blokeerumisvastane süsteem (ABS)
ja elektrooniline pidurdusjõu jaotur (EBFD),
-
hä
dapidurdusvõimendi (EBA),
-
r
ataste libisemisvastane süsteem (ASR) või
veojõukontroll,
-
d
ünaamiline stabiilsuskontroll (DSC),
Mõisted
Rataste blokeerumisvastane
süsteem (ABS) ja elektrooniline
pidurdusjõu jaotur (REF)
See süsteem suurendab sõiduki stabiilsust
ja manööverdatavust pidurdamisel ning
suurendab kontrolli sõiduki üle kur vides, eriti
halva või libeda teekatte korral.
ABS takistab rataste blokeerumist
äkkpidurduse korral.
REF tagab pidurdusjõu võrdse jaotumise
kõikide rataste vahel.
Hädapidurdusvõimendi (AFU)
See süsteem võimaldab äkkpidurduse korral
saavutada kiiremini optimaalset sur vet pidurile
ja vähendab seega pidurdusteekonda.
Rataste libisemisvastane
süsteem (ASR)
See süsteem hoiab ära rataste libisemise,
mõjutades vedavaid rattaid ja mootorit. Samuti
parandab see süsteem sõiduki stabiilsust
paigaltvõtmisel.
Dünaamilise stabiilsuskontroll
(DSC)
Kui auto tegeliku kursi ja juhi poolt valitud kursi
vahel on erinevusi, siis kontrollib süsteem
igat ratast eraldi ja mõjutab automaatselt ühe
või mitme ratta pidureid ja mootorit, et sõiduk
võtaks taas soovitud kursi (füüsikaseaduste
piires). Süsteem hakkab tööle vastavalt piduripedaalile
vajutamise kiirusele. Tulemuseks on
piduripedaali väiksem vastupanu ja efektiivsem
pidurdamine.
Turvalisus
Page 63 of 260

61
Rataste blokeerumisvastane
süsteem (ABS) ja
elektrooniline pidurdusjõu
jaotur (REF)
Kui märgutuli jääb põlema, on
tegemist ABS süsteemi rikkega.
Selle märgutule süttimine koos
märgutuledega STOP ja ABS,
millega kaasneb teate kuvamine ja
helisignaal, tähendab, et on tekkinud
rike elektroonilises pidurdusjõu
jaoturis (EBFD).
Tavaliselt võib ABS süsteemi
töölerakendumise ära tunda piduripedaali
kergest vibreerimisest.
Hädapidurduse korral vajutage
piduripedaalile väga tugevalt ilma
survet vähendamata. Kui te vahetate auto rattaid (rehve ja
velgesid), kontrollige, et need oleksid teie
sõidukile sobivad.Rataste libisemisvastane
süsteem (ASR) /
Dünaamiline
stabiilsuskontroll (DSC)
Töö
Süüte sisselülitamisel aktiveeruvad need
süsteemid automaatselt.
Kui tekib probleeme haarduvusega või
trajektoori hoidmisega, hakkavad need
süsteemid tööle.
Peatamine
Erilistes tingimustes (lumme või porisse kinni
jäänud sõiduki käivitamine) võib osutuda
vajalikuks need süsteemid välja lülitada, et
rattad pöörleksid vabalt ja taastaksid oma
haarduvuse.
Niipea, kui haarduvus paraneb, aktiveerige
need süsteemid uuesti.
Tavaline pidurdus töötab edasi. Sõitke
ettevaatlikult ja mõõdukal kiirusel.
Pöörduge võimalikult kiiresti CITROËN
esindusse või kvalifitseeritud töökoda poole.
Peatage sõiduk võimalikult ohutult.
Pöörduge CITROËN esindusse või
kvalifitseeritud töökoda poole. Näidikuteplokis hakkab vilkuma
vastav märgutuli.F
V
ajutage seda nuppu,
kuni vastav info kuvatakse
näidikuteploki ekraanile.
Nupu tuli süttib.
ASR- ja DSC-süsteemid ei mõjuta enam
mootori ja pidurite tööd tahtmatu trajektoorilt
kõrvalekaldumise korral.
Taasaktiveerimine
ASR-süsteem lülitub automaatselt uuesti sisse
pärast süüte väljalülitamist või kui sõidukiirus
ületab 50
km/h.
Kiirusel üle 50
km/h võite süsteemid käsitsi
sisse lülitada.
F
F
unktsiooni blokeerimiseks
vajutage uuesti sellele nupule.
Nupu indikaatortuli aktiveerub.
5
Turvalisus
Page 64 of 260

62
Talitlushäire
Kui süsteemis on rike, siis süttib
see märgutuli, ilmub teade ja kostub
helisignaal.ASR / DSC
Need süsteemid pakuvad lisaturvalisust
normaalse sõidustiili korral, kuid ei õigusta
juhi lisariskide võtmist ja üleliia suure
kiirusega sõitmist.
Vähenenud haardumise tingimustes (vihm,
lumi, must jää) suureneb libisemise oht.
Sellepärast on oluline ohutuse tagamiseks
hoida neid süsteeme töös igasugustel
tingimustel ja eriti rasketel tingimustel.
Süsteemide töökindluse tagamiseks
on vajalik järgida tehasepoolseid
ettekirjutusi rataste (rehvide ja velgede),
pidurisüsteemi, elektrooniliste elementide
ning CITROËN esinduses teostatavate
remonttööde osas.
Nende süsteemide efektiivsuse
kasutamiseks talvistes tingimustes, on
soovitav kasutada lumerehve.
Sellisel juhul on oluline varustada neli
ratast teie sõiduki jaoks heakskiidetud
rehvidega.
Tur vavööd
Esiistmete turvavööd
Esiistmete turvavöödel on pürotehniline
eelpingutussüsteem ja koormuspiirajad.
Selline süsteem suurendab esiistmetel
istujate tur valisust laup- ja külgkokkupõrke
korral. Olenevalt löögi tugevusest pingutab
pürotehniline eelpingutussüsteem otsekohe
turvavöid ja surub need reisija kere vastu.
Pürotehnilise eelpingutiga turvavööd
aktiveeruvad süüte sisselülitamisel.
Koormuspiiraja leevendab turvavöö survet
reisija rindkerele ja reisija on paremini kaitstud.
Laske süsteem CITROËN esinduses või
kvalifitseeritud töökoda üle kontrollida.
Turvalisus
Page 65 of 260

63
Lukustus
Avamine
F Vajutage lukusti punasele nupule.
F H oidke liikuvast turvavööst kinni.
Kinnitamata / lahti tulnud
turvavöö(de) märgutuled
* Olenevalt riigist, kus sõidukit müüakse.
F
T
õmmake rihmast ja sisestage tur vavöö
otsik lukustisse.
F
K
ontrollige, kas tur vavöö on lukus,
tõmmates rihmast.
See märgutuli läheb tööle ka siis, kui juht ja/või
kõr valistmel istuja teevad sõidu ajal lahti oma
turvavöö*.
Süüte sisselülitamisel süttib
näidikul see märgutuli, kui juht ja/
või kaasreisija ei ole oma tur vavööd
kinnitanud.
Alates 20 km/h vilgub see märgutuli kümme minutit ja kostub
jä rjest tugevnev helisignaal. Kahe minuti möödudes jääb
märgutuli põlema seniks, kuni tagaistmel reisija(d) on oma
tur vavöö kinnitanud. 2
minuti möödudes jääb märgutuli põlema
seniks, kuni tagaistmel reisija(d) on oma turvavöö kinnitanud.
Tagaistmete turvavööd
Lukustus
F Tõmmake rihmast ja sisestage tur vavöö otsik lukustisse.
F
K
ontrollige, kas tur vavöö on lukus,
tõmmates rihmast.
Avamine
F Vajutage lukusti punasele nupule.
F H oidke liikuvast turvavööst kinni.
Nii parem- kui vasakpoolne tagasite on
varustatud kolmepunkti rullturvavööga.
Sõltuvalt versioonist on keskmine tagaiste
varustatud rulluva või mitterulluva ja kahe või
kolmepunkti turvavööga.
5
Turvalisus
Page 66 of 260

64
Nõuanded
Juht peab tagama, et reisijad kasutaksid
tur vavöid õigesti ja need enne sõidu
alustamist kinnitaksid.
Kinnitage alati turvavöö isegi lühikeste
sõitude puhul.
Ärge vahetage turvavöö kinnituskohti, sest
sellisel juhul ei täida nad täielikult oma
ülesannet.
Tur vavööd on varustatud inertsrullidega,
mis võimaldavad vöö pikkust automaatselt
teie keha kujuga sobitada. Kui tur vavööd
ei kasutata, naaseb see oma hoiukohta
automaatselt.
Enne ja pärast tur vavöö kasutamist
kontrollige, et turvavöö jookseks korralikult.
Tur vavöö alumine osa peab olema
vaagnapiirkonna kohal võimalikult madalal.
Ülemine osa peab olema vastu õla nõgusat
osa.
Rullmehhanismidel on automaatne
blokeerimisseade, mis toimib kokkupõrke,
äkkpidurduse või sõiduki ümbermineku korral.
Rihma saab uuesti vabastada, seda järsult
tõmmates ja lahti lastes, et rihm natuke tagasi
keriks.Parima tõhususe tagamiseks peab:
- tu
rvavöö olema kehale võimalikult lähedal,
-
t
ur vavööd tuleb enda ette tõmmata ja
kontrollida, et ta ei oleks keerdus,
-
t
urvavööd kasutama ainult ühe inimese
kinnitamiseks,
-
t
ur vavöö olema ilma sisselõigete ja
rebenditeta,
-
t
ur vavöö olema muudatusteta, muidu see
ei toimi korralikult. Juhised laste jaoks
Kasutage spetsiaalset tur vatooli, kui laps on
alla 12
aasta vanune või lühem, kui poolteist
meetrit.
Ärge kinnitage ühe vööga mitut inimest
korraga.
Ärge võtke last sõidu ajaks sülle.
Põhjalikumat infot turvatoolide kohta leiate
vastava teema alt.
Kehtivate tur vanõuete tõttu pöörduge turvavööde juures tööde teostamiseks
kvalifitseeritud töökoja poole, millel on
CITROËN nõuetele vastav kompetentsus
ja töövahendid.
Laske turvavöid CITROËN teenindusvõrgus
või kvalifitseeritud töökojas aeg-ajalt
kontrollida, eriti siis, kui märkate tur vavööl
kahjustusi.
Puhastage tur vavöid seebivee või
CITROËN esinduses müüdava
tekstiilipuhastusvahendiga.
Pärast istme või tagapingi kokkupanemist
või ümberpaigutamist kontrollige, et tur vavöö
asetseks ja jookseks korralikult. Kokkupõrke korral
Olenevalt kokkupõrke olemusest ja
tugevusest
võib turvavöö pürotehniline
mehhanism käivituda enne turvapadja
avanemist või turvapadjast sõltumatult.
Eelpingutite rakendumisel eraldub natuke
kahjutut suitsu ja kostub heli, mis tuleneb
süsteemis oleva pürotehnilise padruni
lõhkemisest.
Turvapadja märgutuli süttib igal juhul.
Pärast kokkupõrget laske tur vavööd
CITROËN teenindusvõrgus või kvalifitseeritud
töökoda üle vaadata ja vajadusel välja
vahetada.
Turvalisus
Page 67 of 260

65
Turvapadjad
Süsteem on loodud reisijate kaitsmiseks tugeva
kokkupõrke korral. Turvapadjad täiendavad
koormuspiirajaga turvavöid.
Sellisel juhul registreerivad ja analüüsivad
elektroonilised andurid andurite piirkonnas
toimunud löögid eest ja külgedelt:
-
t
ugeva löögi korral avanevad tur vapadjad
momentaalselt ja tagavad sõidukis
viibijatele parema kaitse; kohe pärast lööki
tühjenevad turvapadjad kiiresti, et mitte
häirida nähtavust ja reisijate väljumist,
-
n
õrgema löögi korral, löögi korral tagaosale
või mõningatel ümberminekujuhtudel ei saa
turvapadjad avaneda; optimaalse kaitse
tagab tur vavöö.
Tur vapadjad ei tööta, kui süüde on
väljas.
Tur vapadi avaneb vaid ühe korra. Kui
järgneb teine löök (sama või mõne teise
avarii käigus), siis turvapadi ei avane.
Löögituvastuse piirkonnad
A Eest tuleva löögi piirkond.
B Küljelt tuleva löögi piirkond.
Turvapadja avanemisel eraldub
natuke kahjutut suitsu ja kostub heli,
mille põhjuseks on süsteemis oleva
pürotehnilise padruni töölehakkamine.
Kuigi see suits ei ole kahjulik, võib see
tundlikke inimesi kergelt ärritada.
Ühe või mitme tur vapadja avanemisega
seotud padruni lõhkemise müra
võib kuulmist lühiajaliselt mõnevõrra
nõrgendada.
Eesmised turvapadjad
Süsteem, mis kaitseb eest tuleva tugeva löögi
korral juhti ja kaasreisijat, vähendades pea- ja
rindkerevigastuste ohtu.
Juhi turvapadi asub rooli keskosas, kaasreisija
oma armatuurlauas kindalaeka kohal.
Avanemine
Turvapadjad avanevad (v.a kaasreisija
tur vapadi, kui see on blokeeritud) tugeva eest
tuleva löögi korral, mis mõjub ter vele või osale
esimesest löögitsoonist A , järgides sõiduki
pikitelge horisontaalplaanis ja suunatuna
sõiduki esiosast tagaossa.
5
Turvalisus
Page 68 of 260

66
Talitlustõrge
Kui see märgutuli süttib, laske
süsteem CITROËN esinduses
või kvalifitseeritud töökojas üle
kontrollida. Tugeva kokkupõrke
korral ei tarvitse turvapadjad enam
avaneda.
Külgturvapadjad
Avanemine
Talitlushäire
Näidikuteplokis märgutule süttimisel
pöörduge süsteemi kontrollimiseks
CITROËN esindusse või
kvalifitseeritud töökoda poole.
Tugeva löögi korral ei tar vitse tur vapadjad
enam avaneda. Kergema löögi või riivamise või
ümbermineku korral turvapadjad ei avane.
Tagant või eest tuleva löögi korral ükski
turvakardin ei avane.
Eesmine tur vapadi avaneb juhi rindkere ja pea
ning rooli vahele ja kaasreisija(te) rindkere(de)
ja pea(de) ning armatuurlaua vahele, et hoida
ära reisija paiskumist ettepoole.
Süsteem aitab suurendada juhi ja kaasreisija
kaitset tugeva külgkokkupõrke korral, et
vähendada rindkerevigastuste ohtu.
Külgturvapadjad asuvad istme seljatugede
uksepoolses küljes. Turvapadjad avanevad vaid löögipoolsel küljel,
kui ter ve või osa külgmisest löögipiirkonnast
B saab tugeva löögi, löök mõjub ristisuunas
sõiduki pikiteljele horisontaalplaanis ja suunaga
väljast sisse.
Külgmine turvapadi kaitseb esiistmel istujat pea
ja rindmiku vahelt.
Turvalisus
Page 69 of 260

67
Juhised
Selleks et teie sõiduki tur vapadjad oleksid
võimalikult tõhusad, tuleb alati täita
alltoodud turvanõudeid.
Istuge tavapärases püstises asendis.
Kinnitage korralikult reguleeritud turvavöö.
Ärge asetage midagi esiistmetele sõitja ja
tur vapadja vahele (last, kodulooma, esemeid
jne), ärge kinnitage ega kleepige midagi
tur vapatjade avanemise teele, see võib
turvapadja avanemisel reisijaid vigastada.
Ärge muutke oma sõiduki esialgset
konfiguratsiooni, eelkõige turvapatjade
lähiümbrust.
Pärast avariid või kui sõiduk on olnud
ärandatud, laske turvapadjad üle kontrollida.
Mistahes töid tur vapatjade süsteemi juures on
lubatud teostada ainult CITROËN esinduses
või kvalifitseeritud töökoda.
Isegi kui peate kinni kõikidest
ettevaatusabinõudest, ei ole turvapadja
avanemisel pea, rinnapiirkonna või käsivarte
vigastuste või kergemate põletuste oht
välistatud. Kuna tur vapadi avaneb otsekohe
(mõne millisekundi jooksul) ja seejärel
tühjeneb otsekohe, eraldub turvapadjas
olevate avade kaudu sooja gaasi.Eesmised turvapadjad
Ärge hoidke juhtimisel rooli harudest ja ärge
hoidke käsi rooli keskpaneelil.
Ärge pange jalgu armatuurlauale.
Hoiduge sõidu ajal suitsetamast, sest
turvapadja täitumine võib põhjustada kehale
põletushaavu või vigastusi, kui hoiate sellel
hetkel käes sigaretti või piipu.
Ärge mingil juhul eemaldage rooli, ärge
torgake selle keskpaneeli läbi ega lööge
kõvasti selle pihta.
Ärge kinnitage ega kleepige midagi roolile
ega armatuurlauale, see võib turvapadja
lahtipaiskumisel vigastusi tekitada.
Kahjustatud uks või mittevastavad tööd
(ümberehitus või remont) esiuste või nende
alumiste paneelide juures võivad andurite
tööd kahjustada – külgturvapatjade töö
häirete oht!
Neid töid tohib teostada ainult CITROËN
esinduses või kvalifitseeritud töökoda.
Külgturvapadjad
Kasutage vaid lubatud istmekatteid, mis
ühilduvad tur vapatjadega. Teie sõiduki
jaoks sobivate istmekatetega saate tutvuda
CITROËN esinduses.
Ärge kinnitage ega riputage midagi istme
seljatoele (riided jne), kuna see võib
külgturvapadja lahtipaiskumisel tekitada
vigastusi rindkerele või käsivarrele.
Ärge kallutage ülakeha sõidu ajal uksele
lähemale kui vaja.
Esiuste paneelidel on külgmised löögiandurid.
5
Turvalisus
Page 70 of 260

68
Turvatoolide üldandmed
* Määrused laste esiistmel vedamise kohta olenevad riigist.
Ehkki CITROËN teeb sõiduki väljatöötamisel
kõik, et sõiduk oleks tur valine, sõltub laste
tur valisus ka teist endist.
Parima ohutuse tagamiseks pidage kinni
järgmistest juhtnööridest:
-
v
astavalt Euroopa määrustele tuleb
alla 12 aasta vanused või alla 1,50 m
pikkused lapsed paigutada nende
kaalule vastavate homologeeritud
turvatoolidega , tur vavööga või ISOFIX
kinnitusseadmetega varustatud istmetele*.
-
v
astavalt statistikale on kõige turvalisem
koht laste jaoks tagaistmetel,
-
v
ähem kui 9 kg kaaluvat last tohib nii esi-
kui tagaistmetele paigutada vaid seljaga
sõidusuunas.
CITROËN soovitab paigutada lapsi tagaistmetele :
- s eljaga sõidusuunda , kui laps on 3 -aastane
või noorem,
-
n
äoga sõidusuunda, kui laps on üle 3 -aastane.
Turvatool tagaistmel
Seljaga sõidusuunas
Kui seljaga sõidusuunas tur vatool on
paigaldatud tagaistmele , lükake esiistet
ettepoole ja tõstke seljatuge üles nii,
et seljaga sõidusuunas tur vatool ei
puudutaks esiistet.
Näoga sõidusuunas
Veenduge, et tur vavöö oleks korralikult
pingul. Tugijalaga turvatooli korral
veenduge, et tugijalg ulatuks korralikult
vastu põrandat.
Kui „näoga sõidusuunas“ turvatool on
paigaldatud tagaistmele
, lükake esiistet
ettepoole ja tõstke seljatuge üles nii, et „näoga
sõidusuunas“ turvatoolis istuva lapse jalad ei
ulatuks vastu esiistet.
Turvalisus