CITROEN C3 PICASSO 2015 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2015, Model line: C3 PICASSO, Model: CITROEN C3 PICASSO 2015Pages: 312, PDF Size: 13.94 MB
Page 121 of 312

119
C3Picasso_ro_Chap08_securite_ed01-2014
Airbaguri
Airbaguri frontale
În caz de impact frontal violent sistemul
protejează şoferul şi pasagerul din faţă pentru a
limita riscurile de traumatism la nivelul capului şi
bustului.
Pentru şofer, airbagul este integrat în centrul
volanului; pentru pasagerul din faţă airbagul este
integrat în plansa de bord, deasupra torpedoului.
Activare
Airbagurile se declanşează, cu excepţia
situaţiei în care airbagul frontal al pasagerului
este neutralizat, în caz de impact frontal violent
pe întreaga sau numai pe o parte din zona
de impact frontal A, după axa longitudinala
a vehiculului, in plan orizontal şi în sensul
orientat spre partea din spate a vehiculului.
Airbagul frontal se interpune între pasagerul
din faţă al vehiculului şi plansa de bord, pentru
a amortiza proiectarea acestuia spre în faţă.
Zone de detectare a impactului
A. Zonă de impact frontal.
B. Z onă de impact lateral.
Airbagurile au fost concepute pentru a contribui
la siguranţa pasagerilor (exceptând pasagerul
din spate centru) în caz de ciocniri violente.
Airbagurile completează acţiunea centurilor
de siguranţă cu limitator de efort (exceptând
pasagerul din spate centru).
În acest caz, detectoarele electronice
înregistrează şi analizează şocurile frontale şi
laterale suportate în zonele de detectare:
-
în c
az de şoc violent, airbagurile se
declanşează imediat şi contribuie la o
bună protecţie a ocupanţilor maşinii (mai
puţin pasagerul din centru spate); imediat
după şoc, airbaigurile se dezumflă rapid
pentru a nu împiedica nici vizibilitatea, nici
eventuala ieşire din vehicul a pasagerilor,
-
în c
az de şoc redus, de impact din spate
şi în anumite condiţii de răsturnare, este
posibil ca airbag-urile sa nu se activeze,
fiind suficientă în aceste cazuri numai
acţiunea centurii de siguranţă pentru a vă
asigura o protecţia.
Airbagurile nu functioneaza cu
contactul taiat.
Acest echipament nu se declanşează
decât o singură dată. Dacă intervine
un al doilea şoc (în timpul aceluiaşi
accident sau în cazul unui alt accident)
airbagul nu se va mai declanşa. Declanşarea unui airbag este însoţită
de o uşoară degajare de fum şi de un
zgomot, datorate activării cartuşului
pirotehnic integrat în sistem.
ac
est fum nu este nociv, dar poate fi
iritant pentru unele persoane sensibile.
Zgomotul de detonare legat de
declansarea unuia dintre airbaguri
poate antrena o uşoară diminuare a
capacităţii auditive pentru o perioadă
scurtă de timp.
8
Siguranţă
Page 122 of 312

120
C3Picasso_ro_Chap08_securite_ed01-2014
Anomalie de functionare
Dacă acest martor se aprinde pe
tabloul de bord, însoţit fiind de un
semnal sonor şi de un mesaj pe
ecranul multifuncţional, consultaţi
imediat reţeaua CITROËN sau un
Service autorizat pentru verificarea
sistemului. Airbagurile ar putea să nu
se mai declanşeze în caz de impact
puternic.
Reactivare
De îndată ce veţi indeparta scaunul pentru
copii dispus "cu spatele in directia de mers", cu
contactul taiat, rotiţi comanda 1 în poziţia "ON",
pentru a activa din nou airbagul şi a asigura astfel
securitatea pasagerului în caz de impact.
Contactul fiind pus, acest martor
se aprinde in tabloul de bord, sau
pe afişajul martorilor de centuri şi
al airbagului frontal al pasagerului,
pentru aproximativ un minut, dacă
airbagul frontal pasager este activat.
În funcţie de versiune, acest martor
se aprinde fie pe tabloul de bord, fie
pe afişajul martorilor de centuri şi de
airbag frontal pasager, cu contactul
pus, pe întreaga durată a neutralizării Dacă acest martor lumineaza
intermitent, consultaţi imediat reţeaua
CITROËN sau un Service autorizat.
Airbagul frontal al pasagerului ar
putea să nu se mai declanşeze în
caz de şoc violent.
Dezactivare
Numai airbagul frontal al pasagerului poate fi
neutralizat:
F
c
u contactul tăiat , introduceţi cheia în
comanda de dezactivare a airbagului
pasager 1,
F
r
otiti cheia in poziţia "OFF" ,
F
a
poi scoateţi cheia, menţinând această
poziţie.Pentru siguranţa copilului dumneavoastră,
este imperativ sa dezactivaţi airbagul frontal
al pasagerului când instalaţi un scaun pentru
copii dispus "cu spatele in directia de mers"
pe scaunul pasagerului din faţă.
În caz contrar, copilul risca să fie grav
rănit sau omorât în caz de declanşare a
airbagului.
În caz de aprindere permanentă a cel
puţin unui martor dintre cei 2 martori ai
airbagurilor, nu instalaţi un scaun pentru
copii pe locul pasagerului din fata.
Verificati in reteaua C
i
troën sau la un
Service autorizat.
Siguranţă
Page 123 of 312

121
C3Picasso_ro_Chap08_securite_ed01-2014
Airbaguri laterale
Activare
Acesta se declanşează unilateral în caz de
şoc lateral violent, aplicat pe întreaga zonă
de impact sau par ţial pe zona de impact
laterală
B,
exercitându-se perpendicular pe axa
longitudinală a vehiculului, în plan orizontal şi în
sensul de la exterior spre interiorul vehiculului.
Airbagul lateral se interpune între şoldul şi
umărul ocupantul locului din faţă al vehiculului
şi panoul uşii corespunzătoare.
Airbaguri cortina
Activare
Airbagul cortină se declanşeaza simultan
cu airbagul lateral corespunzator, în caz de
impact lateral violent, aplicat pe întreaga parte
laterală sau par ţial pe zona de impact lateral B ,
exercitat perpendicular pe axul longitudinal al
vehiculului, in plan orizontal şi dinspre exterior
spre interiorul vehiculului.
Airbagul cortină se interpune intre ocupantul
din faţă sau din spate şi geamuri.
Zone de detectare a socului
A. Zona de impact frontal.
B. Z ona de impact lateral.
Este un sistem care protejează, în caz de şoc
lateral violent, şoferul şi pasagerul din faţă,
pentru a limita riscurile de traumatisme la
nivelul bustului, între şold şi umăr.
Fiecare airbag lateral este integrat în armătura
spătarului scaunului, în partea dinspre usa.
Sistem care, in caz de impact lateral violent,
sporeste protectia conducatorului si a
pasagerilor (cu exceptia pasagerului de pe
locul central-spate), pentru a limita riscurile de
traumatisme in zona laterala a craniului.
Fiecare airbag cortină este integrat în stâlpi şi
în partea superioara a habitaclului.
8
Siguranţă
Page 124 of 312

122
C3Picasso_ro_Chap08_securite_ed01-2014
Airbaguri frontale
Nu conduceţi ţinând volanul de braţe sau lăsând mâinile pe partea centrală a acestuia.
Nu puneţi picioarele pe bord, pe partea pasagerului.
Abtineţi-vă de la fumat, deschiderea airbagurilor putând provoca arsuri sau răni din cauza
ţigarii sau pipei.
Nu demontaţi, înţepaţi sau loviţi violent volanul.
nu f
ixati si nu lipiti nimic pe volan sau pe plansa de bord, deoarece acest lucru ar putea cauza
raniri la declansarea airbagurilor.
Airbaguri laterale
Folosiţi pentru scaune numai huse omologate, compatibile cu modul de declanşare a
airbagurilor laterale. Pentru a cunoaşte gama de huse adaptate la vehiculul dumneavoastră,
puteţi consulta reţeaua CITROËN.
Consultaţi rubrica "Accesorii".
Nu fixaţi şi nu lipiţi nimic pe spătarele scaunelor (haine...). Acest lucru ar putea cauza răni la
nivelul toracelui şi braţelor în momentul declanşării airbagului lateral.
Nu apropiaţi mai mult decât este necesar bustul de portieră.
Airbaguri cortină
Nu fixaţi şi nu lipiţi nimic pe pavilion, acest lucru ar putea cauza răni la nivelul capului în
momentul deplierii airbagului cortină.
Dacă vehiculul este echipat, nu demontaţi mânerele montate pe pavilion. Ele contribuie la
fixarea airbagurilor cortină.
Nu permiteţi interpunerea copiilor,
animalelor, obiectelor între pasageri
şi airbaguri. Acest lucru poate afecta
funcţionarea airbagurilor sau răni pasagerii.
După un accident sau când vehiculul a
făcut obiectul unui furt, verificaţi sistemul de
airbaguri.
Orice intervenţie asupra sistemului de
airbaguri trebuie realizată exclusiv în reţeaua
CITROËN sau la un service autorizat.
Chiar respectând toate măsurile de
precauţie menţionate nu este exclus riscul
de rănire sau arsuri uşoare în zona capului,
bustului sau braţelor în momentul declanşării
airbagului. Sacul airbagului se umflă
aproape instantaneu (în câteva milisecunde)
apoi se dezumflă evacuand în acelaşi timp
gazul cald prin orificiile prevazute în acest
scop.
Pentru ca airbagurile să fie
pe deplin eficiente, respectati
urmatoarele reguli de
siguranta:
Adoptaţi o poziţie aşezată normală,
verticală.
Luaţi loc în scaun şi asiguraţi-vă fixând
corect centura de siguranţă.
Siguranţă
Page 125 of 312

123
C3Picasso_ro_Chap09_conduite_ed01-2014
Frână de staţionare
Acţionare
F Trageţi până la capăt de maneta franei de stationare, pentru a imobiliza vehiculul.
Când vehiculul se află în mişcare,
aprinderea acestui martor şi a martorului
STOP , însoţită de un semnal sonor şi
de un mesaj pe ecranul multifuncţional,
indică faptul că frâna este rămasă
actionata sau a fost incomplet eliberata.
Eliberare
F Trageţi uşor maneta frânei de staţionare,
apăsaţi butonul de deblocare, apoi coborâţi
maneta până la capăt.
Cutie manuala cu
6 trepte
Cuplarea treptei a 5-a sau
a 6-a
F Deplasaţi complet maneta spre dreapta,
pentru a cupla treapta a 5 -a sau a
6 -a de viteza.
Cuplarea mersului inapoi
F Ridicaţi inelul de sub nuca manetei şi deplasaţi schimbătorul de viteze spre
stânga, apoi spre înainte.
Când parcaţi pe o pantă, bracaţi roţile
spre trotuar pentru a le bloca, actionati
frana de stationare si cuplati o treapta
de viteză. Cuplaţi mersul inapoi numai cu
vehiculul oprit şi motorul la ralanti.
Din motive de siguranţă şi pentru a
uşura pornirea motorului:
-
s
electaţi întotdeauna punctul mort,
-
a
păsaţi complet pedala de
ambreiaj.
ne
respectarea acestei instructiuni
poate provoca deteriorarea definitiva a
cutiei de viteze (cuplarea in mod gresit
a treptei a 3 -a sau a 4-a de viteza).
9
Conducere
Page 126 of 312

124
C3Picasso_ro_Chap09_conduite_ed01-2014
Cutie de viteze manuala pilotata cu 6 trepte
Cutie de viteze manuala, pilotata, cu şase
trepte, care oferă, la alegere, confortul
automatizării sau plăcerea schimbării manuale
a vitezelor.
Vă sunt propuse doua moduri de conducere:
- modul automatizat, pentru gestionarea
automată a schimbarii treptelor, din cutie,
fara interventia conducatorului,
-
modul manual, pentru schimbarea
secventiala a treptelor de către conducator,
prin utilizarea manetei de viteze sau
comenzilor de la volan.
in m
odul automatizat, este posibila oricand
reluarea schimbarii manuale a treptelor de
viteza.Maneta de viteze
R. Mers inapoi.
F
C u piciorul pe frână, deplasati maneta
catre inainte, pentru a selecta aceasta
pozitie.
N.
P
unct mort.
F
C
u piciorul pe frână, selectaţi această
poziţie pentru a porni.
A.
M
od automatizat.
F
D
eplasaţi maneta catre inapoi, pentru a
selecta acest mod.
M + / -.
M
od manual cu schimbarea
secventiala a vitezelor.
F
D
eplasaţi maneta catre inapoi, apoi catre
stanga, pentru a selecta acest mod, apoi:
●
d
ati un impuls catre inainte, pentru a
cupla treapta superioara,
●
d
ati un impuls catre inapoi, pentru a
cupla treapta inferioara. +. C
omanda din partea dreapta a volanului,
pentru cuplare a treptei superioare.
F
A
păsaţi pe spatele comenzii "+" din
spatele volanului, pentru a cupla treapta
superioara.
-.
C
omanda din partea stanga a volanului,
pentru cuplarea treptei inferioare.
F
A
păsaţi pe spatele comenzii " - " din
spatele volanului, pentru a cupla treapta
inferioara.
Comenzi in spatele volanului
Comenzile din spatele volanului nu
permit selectarea punctului mort şi
nici cuplarea sau decuplarea mersului
inapoi.
Conducere
Page 127 of 312

125
C3Picasso_ro_Chap09_conduite_ed01-2014
Afisare pe tabloul de bord
Pozitiile manetei de viteze
N. Neutru (Punct mort).
R. R evers (Mers inapoi).
1 2 3 4 5 6.
T
repte de viteză cuplate în mod
secvential.
AUTO.
S
e aprinde la selectarea modului
automatizat. Se stinge la trecerea în
modul manual.
Pornirea vehiculului
F Selectaţi poziţia N .
F A păsaţi pedala de frână.
F
P
orniţi motorul.N apare pe afişajul tabloului de bord.
F
S
electaţi modul automatizat (poziţia A ),
modul manual (pozitia M) sau mersul
inapoi (poziţia R ).
F
E
liberaţi frâna de staţionare.
F
R
idicaţi progresiv piciorul de pe pedala de
frână.
F
A
ccelerati.
AUTO şi 1, 1 sau R apar pe afişajul tabloului
de bord.
Mod automatizat
F Selectaţi poziţia A .
AUTO şi viteza cuplata vor apărea pe
afişajul tabloului de bord.
Cutia de viteze va funcţiona în mod auto-activ,
fără intervenţia şoferului. Ea selectează în
permanenţă viteza cea mai bine adaptată la
următorii parametri:
-
o
ptimizarea consumului,
-
s
tilul de conducere,
-
p
rofilul drumului,
-
i
ncarcarea vehiculului.
Pentru a obţine o acceleraţie optimă, de
exemplu la depăşirea unui alt vehicul, apăsaţi
pedala de acceleraţie şi depăşiţi punctul de
rezistenţă.
Este obligatoriu sa apasati pe pedala de
frana in timp ce porniti motorul. Cand vehiculul este in rulare, nu
selectati niciodata punctul mort N
.
N clipeşte pe tabloul de bord, însoţit
de un semnal sonor şi de un mesaj pe
ecran, dacă maneta de viteze nu este
pe poziţia N la pornire.
Un mesaj se afiseaza pe ecran, dacă
pedala de frână nu este apăsată la
pornirea motorului.
Schimbarea modului este posibila in
orice moment, deplasand maneta de
viteze din A in M sau invers.
9
Conducere
Page 128 of 312

126
C3Picasso_ro_Chap09_conduite_ed01-2014
F Selectaţi poziţia M. Pentru a cupla mersul inapoi, vehiculul trebuie
sa fie imobilizat cu piciorul pe frână.
F
Sel
ectati pozitia R.
La viteză foarte redusa, dacă este solicitat
mersul inapoi, aceasta va fi luată în
consideratie numai când vehiculul va fi
imobilizat.
La viteza mare, dacă este solicitat mersul
inapoi, martorul N va clipi si cutia de viteze va
trece la punctul mort. Pentru a cupla din nou o
treapta, readuceti maneta in pozitia A sau M .Reluare temporara a controlului
manual al vitezelor
Puteti relua temporar controlul manual al
schimbarii treptelor de viteza, utilizand
comenzile din spatele volanului "+" si "-":
daca turatia motorului o permite, solicitarea de
schimbare a treptei este luata in consideratie.
ac
easta functie permite anticiparea unor
situatii cum ar fi depasirea unui alt vehicul, sau
apropierea unui viraj.
După câteva momente, daca nu actionati
comenzile, cutia de viteze controlează din nou
treptele de viteză automat. Vitezele cuplate apar succesiv pe
afişajul tabloului de bord.
Cererile de schimbare a treptei sunt luate in
consideratie numai dacă regimul motorului o
permite.
Nu este necesara eliberarea acceleraţia în
timpul schimbării vitezei.
În cazul unei frânări sau a unei încetiniri,
cutia de viteze trece în mod automat într-o
trepata inferioară, pentru a permite relansarea
vehiculului cu viteza adecvată.
În caz de accelerare puternică, viteza
superioară nu va fi cuplată decât dacă şoferul
va acţiona maneta de viteze sau comenzile din
spatele volanului.
Vehiculul fiind în mers, nu trebuie să
selectaţi niciodată punctul mort N .
Schimbarea modului este posibila in
orice moment, prin deplasarea manetei
de viteze din M in A sau invers. La trecerea în marşarier, se aude un
semnal sonor.
Mod manual
Mers inapoi
Conducere
Page 129 of 312

127
C3Picasso_ro_Chap09_conduite_ed01-2014
Oprirea vehicululuiAnomalie de functionare
Contactul fiind pus, clipirea martorului AUTO ,
însoţita de un semnal sonor şi de un mesaj pe
ecran, indică o disfunctie la cutia de viteze.
Verificati in reteaua C
i
troën sau la un
Service autorizat.
În toate situatiile de stationare, este
imperativ sa actionati frâna de
staţionare, pentru a imobiliza vehiculul.
În caz de imobilizare a vehiculului cu
motorul pornit, este imperativ sa aduceti
maneta de viteze în punctul mort N .
Înainte de orice intervenţie în
compartimentul motorului, verificaţi dacă
maneta de viteze este în punctul mort N
şi dacă frâna de stationare este actionata.
Înainte de a opri motorul, puteţi:
-
s
ă treceţi maneta de viteze în poziţia N
pentru a fi în punctul mort,
sau,
-
s
ă lăsaţi treapta cuplată; în acest caz
vehiculul nu va putea fi deplasat. La temperaturi mai mici de -23° C,
lasati motorul sa functioneze in gol timp
de patru minute, pentru a asigura o
functionare optima si o durata lunga de
viata a motorului si cutiei de viteze.
in c
azul rularii pe un drum inundat sau
la traversarea unui curs de apa, rulati
cu viteza redusa.
9
Conducere
Page 130 of 312

128
C3Picasso_ro_Chap09_conduite_ed01-2014
indicator de schimbare a treptei*
Functionare
Sistemul nu intervine decât în cadrul unui mod
de conducere economic.
În funcţie de modul de conducere şi de
echiparea vehiculului dumneavoastră, sistemul
vă poate indica să creşteţi una sau mai multe
trepte de viteză. Puteţi urma această indicaţie
fără a trece prin rapoartele intermediare.
Recomandările de utilizare a treptelor de viteză
nu trebuie considerate drept obligatorii. Practic,
configuraţia drumului, densitatea circulaţiei
sau siguranţa rămân elementele determinante
în alegerea raportului optim. Şoferul poartă
responsabilitatea de a urma sau nu indicaţiile
sistemului.
Această funcţie nu poate fi dezactivată.Exemplu:
Informaţia apare pe tabloul de bord, sub forma
unei săgeţi însoţite de treapta propusă. -
A
păsaţi moderat pedala de acceleraţie.
- Sistemul poate să vă propună, dacă sunt îndeplinite
condiţiile, schimbarea unei trepte superioare.În caz de conducere ce solicită în
mod special per formanţele motorului
(apăsare bruscă pe acceleraţie, de
exemplu, pentru efectuarea unei
depăşiri...), sistemul nu va recomanda
nici o schimbare de treaptă.
Sistemul în nici un caz nu vă va
propune:
-
s
ă cuplaţi prima treaptă,
-
s
ă cuplaţi mersul inapoi,
-
s
ă retrogradaţi.
Sistem ce permite reducerea consumului de carburant, recomandând schimbarea unei trepte superioare.
* În funcţie de motorizare. -
S
unteţi în treapta a treia de viteză.
in c
azul unei cutii de viteze pilotate,
sistemul este activ numai in modul
manual.
Conducere