CITROEN C5 AIRCROSS 2020 Priručnik (in Serbian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2020, Model line: C5 AIRCROSS, Model: CITROEN C5 AIRCROSS 2020Pages: 292, PDF Size: 8.81 MB
Page 131 of 292

129
Zaustavite se što je pre moguće, daleko
od saobraćaja i pozovite ser visnu mrežu
CITROËN ili stručni ser vis.
Kada je kontakt isključen, menjač
automatski prelazi u
režim P.
Režim vožnje
1.ECO.
Pritisnite ovaj taster da biste aktivirali/
deaktivirali režim " ECO" (potvrdu obezbeđuje
paljenje/gašenje kontrolne lampice).
2. S P O R T.
Pritisnite ovaj taster da biste aktivirali/
deaktivirali režim " SPORT" (potvrdu
obezbeđuje paljenje/gašenje kontrolne
lampice).
Izabrani režim je aktiviran kad poruka nestane
sa ekrana.
Svaki režim je nezavistan jedan od drugog
i više režima se ne može aktivirati u isto vreme.
Aktiviranjem jednog režima deaktivirate drugi.
Režim " SPORT" (u zavisnosti od verzije)
Kada je aktiviran režim SPORT a motor radi,
menjač zaostaje sa povećanjem prenosa da bi
obezbedio dinamičniji stil vožnje.
Aktiviranje režima SPORT se ne preporučuje
u
s
ledećim situacijama:
-
s
istem ASR /DSC je deaktiviran,
-
p
rilikom dostignute rezer ve goriva,
-
p
rilikom dostignute rezer ve AdBlue-a.
U režimu D pritisak na ovaj taster aktivira
program SPORT.
" S " se pojavljuje na instrument tabli.
Ponovni pritisak na ovaj taster deaktivira
funkciju.
Pritisak na taster ostaje bez efekta
prilikom vuče prikolice.
" ECO " režim
Omogućava smanjenje potrošnje goriva.
Kod menjača EAT8
može se aktivirati režim
"slobodnog hoda" da biste smanjili potrošnju
goriva. Skroz podignite stopalo sa pedale gasa
kada možete da predvidite da ćete usporiti.
Režimi SPORT ili ECO automatski se
deaktiviraju prilikom prekida kontakta.Pomoć pri kretanju na
uzbrdici
Sistem zadržava vozilo u mestu na kratko
( otprilike 2 sekunde) pri pokretanju na uzbrdici
kako biste imali vremena da prebacite nogu sa
papučice kočnice na papučicu gasa.
Ova funkcija je aktivna samo u
sledećim
slučajevima:
-
a
ko je vozilo potpuno zaustavljeno
pritisnutom papučicom kočnice,
-
a
ko su ispunjeni određeni uslovi vezani za
nagib,
-
a
ko su zatvorena vozačeva vrata.
Ne izlazite iz vozila u
trenutku zadržavanja
vozila funkcijom pomoći pri startovanju na
usponu.
Ako morate da izađete iz vozila dok motor
radi, ručno zategnite parkirnu kočnicu.
Zatim proverite da li upozoravajuća
lampica parkirne kočnice neprekidno svetli
(da ne treperi) na instrument tabli.
Pomoć na uzbrdici ne može da se isključi.
U svakom slučaju, upotreba parkirne
kočnice kako bi se imobilisalo vozilo
prekida ovu funkciju.
6
Vožnja
Page 132 of 292

130
Nepravilno funkcionisanje
Indikator promene brzine
(U zavisnosti od motora.)
Ovaj sistem smanjuje potrošnju goriva
preporučujući najpogodniji stepen prenosa.
Rad
U zavisnosti od situacije u vožnji i opreme
v ašeg vozila, sistem vam može preporučiti da
preskočite jednu ili više brzina.
Preporuke za ubacivanje u
brzine su isključivo
opcione. Zapravo, konfiguracija puta, gustina
saobraćaja i
bezbednost ostaju ključni elementi
pri izboru najbolje brzine. Stoga, vozač ostaje
odgovoran za odluku da li treba slediti savet
ovog sistema.
Ova funkcija ne može da se deaktivira. Sa automatskim menjačem, sistem je
aktivan isključivo u
ručnom režimu.
Na ekranu instrument table
pojavljuje se informacija u obliku
strelice i preporučenog stepena
prenosa.
Sistem prilagođava svoje preporuke za
menjanje brzine u skladu sa uslovima za
vožnju (nagib, opterećenje itd.) i zahtevima
vozača (potrebe za većom snagom,
ubrzanjem, kočenjem itd.).
Sistem vam nikada neće savetovati da:
-
p
ređete u pr vi stepen prenosa,
-
p
ređete na vožnju unazad.
Na uzbrdici kada vozilo stoji, sprečićete
nakratko da se vrati nazad nakon puštanja
pedale kočnice.
Kod manuelnog menjača
, ako ste u
pr voj
brzini ili u
neutralnom položaju.
Kod automatskog menjača , ako ste
u
položaju D ili M
.
Na nizbrdici , kada vozilo stoji, a izabrali
ste brzinu za kretanje unazad, vozilo ostaje
nakratko u
mestu nakon otpuštanja pedale
kočnice. Ukoliko dođe do kvara na sistemu, pale se ove
lampice upozorenja.
Obratite se ser visnoj mreži CITROËN ili
stručnom ser visu radi provere sistema.Stop & Start
Funkcija Stop & Start privremeno prebacuje
motor u
režim čekanja – režim STOP – tokom
faza kada je vozilo zaustavljeno (cr veno
svetlo, gužve itd.). Motor se automatski ponovo
pokreće – režim START – čim vozač ponovo
poželi da krene.
Pr vensveno tokom gradske vožnje, ova funkcija
je namenjena smanjenju potrošnje goriva
i
emisije štetnih gasova, kao i nivoa buke dok
vozilo stoji u
mestu.
Ova funkcija nema uticaja rad vozila, pre svega
na kočenje.
Vožnja
Page 133 of 292

131
Vožnja po poplavljenim putevima
Pre ulaska u poplavljene delove,
preporučuje se da deaktiviratesistem Stop
& Start.
Za više informacija o
preporukama
za vožnju , naročito po poplavljenom
kolovozu, pogledajte odgovarajući odeljak.
Deaktiviranje/ponovno aktiviranje
Funkcija se podrazumevano aktivira prilikom
davanja kontakta.
Da deaktivirate/ponovo aktivirate funkciju: F
P
ritisnite dugme.
Na instrument tabli se pojavljuje poruka koja
potvrđuje promenu statusa.
Kada je funkcija deaktivirana, upaljena je
narandžasta kontrolna lampica; ako je motor
bio u stanju pripravnosti, startovaće odmah.
Srodne kontrolne lampice
Funkcija je aktivirana.
Funkcija je deaktivirana funkcija ili ne
radi pravilno.
Rad
Otvaranje haube
Pre svake inter vencije ispod poklopca
motora, isključite sistem Stop & Start da biste
izbegli svaki rizik od povrede prouzrokovane
automatskim ponovnim pokretanjem motora.
Osnovni uslovi za rad
-
V ozačeva vrata moraju da budu zatvorena.
-
V
ozač mora da veže pojas.
-
S
tatus napunjenosti akumulatora mora da
bude dovoljan.
-
T
emperatura motora mora da bude
u
normalnom radnom opsegu.
-
S
poljašnja temperatura mora da bude
između 0
°C i 35 °C.
Prelaz motora u režim
p ripravnosti (režim STOP)
Čim vozač pokaže nameru da zakoči, režim
automatski prelazi u
režim pripravnosti.
-
k
od vozila sa ručnim menjačem , pri brzini
manjoj od 3
km/h, kada pomerite ručicu
menjača u
neutralni položaj i pustite kvačilo,
-
S
a automatskim menjačem :
•
p
ri brzini manjoj od 20 km/h kod
verzija BlueHDi 180
S&S ili pri brzini
manjoj od 3
km/h kod verzija PureTech
130/175
S&S, BlueHDi 130 S&S, kad
pritisnete pedalu kočnice sa selektorom
brzine u
režimima D ili M .
•
S
elektor brzine u režimu N pri brzini
0
km/h.
•
S
elektor brzine u režimu N i pedala
kočnice otpuštena, a brzina vozila
0
km/h.
Merač vremena
Merač vremena sabira vreme provedeno
u režimu pripravnosti tokom putovanja.
Vrednost se vraća na nulu prilikom svakog
uključivanja kontakta.
6
Vožnja
Page 134 of 292

132
Posebni slučajevi:
Sistem ne prelazi u režim pripravnosti
u sledećim slučajevima.
-
N
a velikom nagibu (uzbrdo ili nizbrdo).
-
B
rzina vozila nije prešla 10 km/h od zadnjeg
startovanja motora (pomoću ključa ili
pritiskom na taster " START/STOP"),
-
O
vo je potrebno za održavanje prijatne
temperature u
kabini za putnike.
-
O
dmagljivanje je uključeno.U ovim slučajevima ova kontrolna
lampica treperi nekoliko sekundi, a
onda se gasi.
Ponovno startovanje motora
(režim START)
F Kod ručnog menjača: pritisnite pedalu kvačila do kraja.
F
S
a automatskim menjačem :
•
S
elektor brzine u položaju D ili M: kada
pustite pedalu kočnice.
•
S
elektor brzine u položaju N i otpuštena
pedala kočnice: kada prebacite selektor
u
položaj D ili M .
•
S
elektor brzine u položaju P i pritisnuta
pedala kočnice: kada prebacite selektor
u
položaj R, N, D ili M .
•
I
li kada je aktiviran stepen prenosa za
hod unazad.
Posebni slučajevi
Sistem se automatski ponovo pokreće
u sledećim slučajevima.
-
K
od vozila sa ručnim menjačem: brzine
vozila prelazi 4
km/h,
-
K
od vozila sa automatskim menjačem:
•
M
enjač je u položaju N i kočiona pedala
otpuštena, a brzina vozila prelazi 1km/h.
•
F
unkcija Adaptivni tempomat je
deaktivirana.
U ovim slučajevima ova kontrolna
lampica treperi nekoliko sekundi, a
onda se gasi.
Neispravnosti u r adu
U slučaju greške u radu sistema,
ov a lampica treperi nekoliko
sekundi, potom se trajno pali,
praćena prikazom poruke.
F
I
zvršite proveru vozila u
ov
lašćenom ser visu
CITROËN ili u
stručnom ser visu.
Vozilo je blokirano u režimu STOP
Sve lampice upozorenja na instrument tabli se
uključuju kada dođe do ove greške.Sistem Stop & Start zahteva akumulator
od 12
V posebne tehnologije
i
ka
rakteristika.
Svaka inter vencija na akumulatoru mora
biti realizovana isključivo u
ser visnoj mreži
CITROËN ili u
stručnom ser visu.
Nakon ponovnog pokretanja motora,
režim STOP nije dostupan sve dokvozilo
ne dostigne brzinu od 8
km/h.
Prilikom parkiranja, režim STOP nije
dostupan tokom nekoliko sekundi posle
stepena prenosa na vožnju unazad ili
okretanja volana.
Čim vozač pokaže nameru da krene, motor se
automatski ponovo startuje.
Detekcija nedovoljnog
pritiska u
pn
eumaticima
Ovaj sistem obezbeđuje automatsku kontrolu
pritiska u
pneumaticima tokom vožnje.
On upoređuje podatke koje daju senzori brzine
točkova sa referentnim vrednostima koje
se moraju ponovo pokrenuti nakon svakog
Vožnja
Page 135 of 292

133
podešavanja pritiska pneumatika ili zamene
točkova.
Sistem odmah upozorava čim primeti pad
pritiska u
jednom pneumatiku ili više njih.
Detekcija nedovoljnog pritiska
u pneumaticima ne zamenjuje pažnju vozača.
Ovaj sistem vas ne oslobađa od obaveze
da kontrolišete pritisak u
pneumaticima
(podrazumeva se i
rezer vni točak) kao
i
provere pritiska pre nekog dugog putovanja.
Vožnja u
situaciji nedovoljnog pritiska
u
pneumaticima, posebno u nepovoljnim
uslovima (veliki tereti, velike brzine, duga
putovanja):
-
p
ogoršava upravljanje,
-
p
rodužava trag kočenja,
-
pro
uzrokuje prevremeno habanje
pneumatika
-
i p
ovećava potrošnju goriva.
Propisane vrednosti za pritisak
u pneumaticima vozila su navedene na
nalepnici za pritisak u
pneumaticima.
Za više informacija o
identifikatorima,
pogledajte odgovarajući odeljak. Kontrola pritiska u
pneumaticima
Kontrola pritiska u pneumaticima mora
da se izvrši "kada se pneumatici ohlade"
(vozilo treba da bude zaustavljeno 1 h ili
nakon putovanja koje je kraće od 10 km
i koje se prelazi umerenom brzinom).
U suprotnom, dodajte 0,3 bara na
vrednosti koje su naznačene na nalepnici.
Upozorenje na nedovoljan
pritisak u
p
neumaticima
Ovo upozorenje se signalizira kao
neprekidno osvetljena signalna
lampice praćena zvučnim signalom
i
porukom prikazanom na ekranu.
F
O
dmah smanjite brzinu, izbegavajte nagle
pokrete volanom, kao i
naglo kočenje.
F
Z
austavite vozilo čim bude bezbedno da to
uradite.
Gubitak pritiska ne dovodi uvek do vidljive
deformacije pneumatika.
Nemojte misliti da je dovoljna samo
vizuelna kontrola.
F Ako nije moguće da odmah izvršite ovu proveru, vozite oprezno smanjenom brzinom.
F U slučaju probušene gume, koristite komplet za privremenu popravku
pneumatika ili rezer vni točak (u zavisnosti
od opreme).
Upozorenje je aktivirano sve do ponovnog
pokretanja sistema.
Resetovanje
Sistem mora da se reinicijalizuje nakon svakog
podešavanja pritiska u jednom ili u više
pneumatika i
nakon zamene jednog ili više
točkova.
F
K
ompresorom, kao što je onaj iz kompleta
za privremenu popravku probušenog
pneumatika, proverite pritisak u
sva četiri
pneumatika kad se ohlade. Pre resetovanja sistema uverite se da je
pritisak u
sva četiri pneumatika prilagođen
uslovima korišćenja vozila i
da odgovara
preporukama upisanim na nalepnici za
pritisak u
pneumaticima.
Poverite pritisak u
sva četiri pneumatika
pre resetovanja.
Sistem neće prikazati savet ako je pritisak
pogrešan u
trenutku resetovanja.
6
Vožnja
Page 136 of 292

134
Dok je vozilo zaustavljeno, sistem
seresetuje preko menija Driving/
Vehicle (Vožnja/ Vozilo) na tabletu
sa ekranom na dodir.
F
U ov
om meniju izaberite karticu " Driving
functions " (Funkcije vozila).
F
N
a stranici izaberite funkciju " Under-
inflation initialisation " (Otkrivanje
smanjenog pritiska u
pneumaticima).
F
I
zaberite " Ye s" da biste potvrdili.
Zvučni signal i
prikaz poruke potvrđuju
reinicijalizaciju.
Nepravilno funkcionisanje
U tom slučaju, kontrola pritiska u pneumaticima
n ije pouzdana.
Izvršite provere u
ser visnoj mreži CITROËN ili
u
stručnom ser visu.
CITROËN ConnectedCAM®
(U zavisnosti od zemlje prodaje.)
Ova kamera, ugrađena u gornjem delu
vetrobranskog stakla i
bežično povezana,
omogućava:
-
s
nimanje fotografija i
v
ideo zapisa na zahtev
i
njihovo deljenje,
-
s
lanje GPS koordinata vozila na pametni
telefon,
-
a
utomatsko snimanje video zapisa tokom
sudara vozila. Bez izuzetka, vozilo mora biti
zaustavljeno
prilikom bilo koje radnje koju
vozač obavlja u vezi sa kamerom.
Rad
Da biste koristili sve funkcije kamere, morate
da izvršite sledeće operacije:
F
p
reuzmite aplikaciju " CITROËN
ConnectedCAM
®" na pametni telefon,
F
d
a biste uparili pametni telefon sa kamerom
pratite sledeća uputstva prikazana
u
a
plikaciji.
Uparivanje je potrebno pri pr vom povezivanju.
Nakon toga će se obavljati automatski.
Podrazumevani kôd za uparivanje glasi:
ConnectedCAM.
Uključivanje
F Dugo pritisnite ovaj taster da biste uključili kameru.
Indikatorske lampice dugmeta se
uključuju.
Kada je kamera uključena video snimanje je
automatsko i
trajno.
Svetljenje ovih lampica upozorenja ukazuje na
nepravilnost u
radu sistema.
Pojavljuje se poruka, praćena zvučnim
signalom.
Vožnja
Page 137 of 292

135
Pomoć u vožnji i manevrisanju ne može, ni
u kom slučaju, da zameni budnost vozača.
Vozač mora da poštuje Zakon
o
bezbednosti saobraćaja, mora da zadrži
kontrolu nad vozilom u
svim okolnostima
i
mora biti u mogućnosti da drži kontrolu
nad njim u
svakom trenutku. Vozač mora
da prilagodi brzinu klimatskim uslovima,
stanju saobraćaju i
stanju puta.
Pre nego što odluči da promeni traku,
vozač treba neprestano da proverava
kretanje vozila, proceni udaljenost i
brzinu
u
odnosu na druga vozila i da predvidi
njihove namere pre nego što da znak
i
promeni traku.
Sistemi ne mogu da pređu granice zakona
fizike.
Isključivanje
F Dugo pritisnite ovaj taster da biste ugasili kameru.
Lampica dugmeta se gasi.
Ako ručno ugasite kameru, ostaje ugašena
nakon ponovnog pokretanja vozila. Morate
ručno da je uključite.
Upravljanje fotografijama i video
z apisima
F Kratko pritisnite ovaj taster da
biste snimili fotografiju.
Zvučni signal potvrđuje da je zahtev
registrovan. F
P
ritisnite i držite ovaj taster da
biste snimili video zapis.
Mikro USB port vam takođe omogućava da
prebacite podatke sa kamere na druge uređaje
kao što su računari, tableti itd.
Zahvaljujući aplikaciji " CITROËN
ConnectedCAM
®", možete odmah automatski
deliti fotografije i
video zapise na društvenim
mrežama ili elektronskom poštom.
Zvučni signal potvrđuje da je zahtev
registrovan.
Resetovanje sistema
Iz bezbednosnih razloga, vozač ne
sme da koristi aplikaciju CITROËN
ConnectedCAM
® dostupnu na pametnom
telefonu dok vozi. On mora da izvršava
sve operacije koje zahtevaju njegovu punu
pažnju kada je vozilo zaustavljeno.
Kvar u radu
Ukoliko dođe do kvara na sistemu,
treperi lampica upozorenja.
Pritiskanje i
držanje ova dva dugmeta
omogućava resetovanje sistema.
Ovaj postupak briše sve podatke registrovane
na kameri i ponovo pokreće podrazumevani
kôd za uparivanje na kameri.
Sistem treba da proveri ser visna mreža
CITROËN ili stručni ser vis.
Pomoć u vožnji
i manevrisanju – opšte
preporuke
Pomoć u vožnji
T rebalo bi da držite volan obema
rukama, uvek koristite unutrašnji i
spoljne
retrovizore, uvek držite stopalo blizu
papučica i
pravite pauze na svaka dva
sata.
6
Vožnja
Page 138 of 292

136
Pomoć u manevrisanju
V ozač stalno mora da proverava
okruženje vozila pre i
tokom čitavog
manevra, konkretnije, uz upotrebu
retrovizora.
Radar
Funkcija radara kao i
druge povezane
funkcije mogu biti narušene
nagomilavanjem prljavštine (blata, leda
itd.) u određenim teškim vremenskim
uslovima (veoma jaka kiša, sneg itd.) ako
postoji oštećenje branika.
U slučaju popravke boje prednjeg branika,
obratite se ser visnoj mreži CITROËN ili
stručnom ser visu; neke vrste boje mogu
poremetiti rad radara. Kamera za pomoć u
vožnji
Funkcija kamere kao i
druge povezane
funkcije mogu biti narušene ako je
područje vetrobranskog stakla ispred
kamere prljavo, zamagljeno, zaleđeno,
pokriveno snegom, oštećeno ili
zamaskirano nalepnicom.
Kod verzija vozila koja imaju samo
kameru, ova poruka pokazuje da je
kamera zaklonjena nečim: " Kamera za
pomoć u
vožnji: ograničena vidljivost;
vidi uputstvo ".
Po vlažnom i
hladnom vremenu redovno
odmagljujte vetrobransko staklo.
Slaba vidljivost (neodgovarajuće ulično
osvetljenje, jaka kiša, gusta magla ili
sneg) i zaslepljivanje (od svetala vozila
koja se kreću u
suprotnom smeru, nisko
sunce, refleksija na mokrom kolovozu,
izlaz iz tunela, naizmenične senke i
svetla)
takođe mogu da naruše per formanse
detektovanja. Ostale kamere
Slike dobijene preko kamere/kamera,
koje su prikazane na ekranu osetljivom
na dodir ili na instrument tabli mogu biti
deformisane zbog terena.
Prisustvo tamnih delova, u slučaju
bljeska sunca ili u
uslovima nedovoljnog
osvetljenja, mogu zatamniti sliku i
smanjiti
kontrast.
Prepreke mogu izgledati udaljenije nego
u
stvarnosti.
Vožnja
Page 139 of 292

137
Redovni servisi
Redovno čistite branike i spoljašnje
retrovizore, kao i
vidno polje kamera.
Prilikom pranja vozila pod visokim
pritiskom, ne usmeravajte mlaz na manje
od 30
cm od radara, senzora i kamera.
Patosnice
Korišćenje patosnica koje ne odobrava
CITROËN može da ometa rad uređaja za
ograničenje brzine ili regulatora brzine.
Da biste izbegli rizik od blokiranja pedala:
F
u
verite se da je patosnica dobro
pričvršćena,
F
n
emojte nikada da stavljate više
patosnica jednu preko druge.Prepoznavanje ogranicenja
I preporuke brzine
Pogledajte Opšte preporuke za korišćenje
pomoći u vožnji i kod manevrisanja.
Ovaj sistem prikazuje maksimalnu dozvoljenu
brzinu na instrument tabli, u skladu sa
ograničenjima brzine u
zemlji u kojoj vozite,
oslanjajući se na sledeće:
-
Z
naci za ograničenje brzine detektovani
kamerom.
-
D
etalji o ograničenju brzine dobijeni na
osnovu mapa sistema navigacije.
Kako biste dobili tačne informacije
o
ograničenju brzine od sistema,
neophodno je da redovno ažurirate mape
svog navigacionog sistema.
-
Z
naci detektovani kamerom koji ukazuju na
raskrsnicu:
Senzori
Jedinice brzine
Proverite da li su jedinice brzine prikazane
na instrument tabli (mph ili km/h)
odgovarajuće za državu u
kojoj vozite.
Ukoliko to nije slučaj, kada se vozilo
zaustavi, podesite prikaz ovih jedinica
brzine tako da bude usklađen sa onim što
je odobreno na lokalnom nivou.
U slučaju sumnje, obratite se prodajnoj
mreži CITROËN vozila ili posetite stručni
servis.
Rad senzora i
povezanih funkcija može
da bude ometen usled zvučnih smetnji,
kao što su one koje prave bučna vozila
i
mašine (na primer, kamioni, pneumatske
bušilice), snega ili opalog lišća na putu,
oštećenih branika i
retrovizora.
Udarac na prednji i
zadnji deo vozila može
da promeni podešavanje senzora, a to
sistem nekada ne detektuje: izmerena
razdaljina može biti netačna.
Senzori ne mogu da detektuju prepreke
koje su previše niske (trotoar, stubići) ili
previše tanke (dr veće, znakovi na putu,
žičane ograde).
Određene prepreke koje se nalaze
u
mrtvom uglu senzora možda se neće
detektovati ili se neće ponovo detektovati
tokom manevrisanja.
Određeni materijali (tkanine) apsorbuju
zvučne talase: možda se neće detektovati
pešaci.
6
Vožnja
Page 140 of 292

138
- Određene dopunske table detektovane kamerom:Prepoznat znak
Preporučena brzina (izračunata)
Ulazak u raskrsnicu
Primer: Bez funkcije CITROËN Connect Nav
10 mph ili 20 km/h (u zavisnosti od jedinica na instrument tabli)
Sa funkcijom CITROËN Connect Nav
Prikazuje se važeća brzina za zemlju u kojoj vozite.
Uočena dopunska tabla Prikaz brzine povezane sa dopunskom tablom
Ograničenje brzine po kiši
Primeri: Ako je komanda brisača u
položaju "brisanje sa prekidima" ili "automatsko brisanje" (da bi se
aktivirao senzor za kišu):
110
km/h (na primer)
Ograničenje brzine u
slučaju vuče Ako je odobren uređaj za vuču pričvršćen za vozilo:
90
km/h (na primer)
Ograničenje brzine na određenoj razdaljini
Primer: 70
km/h (na primer)
Vožnja