CITROEN JUMPER 2020 Manuales de Empleo (in Spanish)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2020, Model line: JUMPER, Model: CITROEN JUMPER 2020Pages: 196, tamaño PDF: 33.84 MB
Page 21 of 196
19
Instrumentación de a bordo
1
Menú…
Pulse...Submenú... Pulse...Seleccionar... Validar y
salir Permite...
15 Passenger airbag
(P BAG) (airbag del
acompañante)
ON (activar) Yes (sí) Activar o desactivar el airbag
del acompañante.
No
OFF (desactivar) Yes (sí) Desactivar el airbag del
acompañante.
No
16 Blind spot
(ángulo muerto)
OFF
(desactivar) Ajustar los parámetros del
sistema de supervisión de
los ángulos muertos.
Visual
Visual and
audible (visual y
acústica)
Max (máximo)
Auto
(automático)
17Active Safety
Brake
ON (activar) Activar o desactivar la
función.
OFF
(desactivar)
18 Exit menu (salir
del menú)
Salir del menú
Pulsando la flecha hacia
abajo se retorna al primer
menú.
Page 22 of 196
20
Instrumentación de a bordo
Sistema de audio y
telemático de pantalla
táctil
Este panel de mandos de ajuste del sistema
de audio, ubicado en el centro del salpicadero,
da acceso a menús destinados a personalizar
algunos equipamientos.
La información correspondiente se muestra en la
pantalla táctil.
Está disponible en 9 idiomas: alemán, inglés,
español, francés, italiano, holandés, polaco,
portugués y turco.
Por motivos de seguridad, algunos menús sólo
son accesibles con el contacto quitado.
Proporciona acceso al menú "Ajustes".
Permite desplazarse hacia arriba en un
menú o aumentar un valor.
Permite desplazarse hacia abajo en un
menú o disminuir un valor.
Menú "Ajustes"
1. "Visualización"
2. "Comandos de voz"
3. "Fecha y hora"
4. "Seguridad/Ayuda"
5. "Luces"
6. "Puertas y bloqueo"
7. "Audio"
8. "Teléfono/Bluetooth"
9. "Ajustes de la radio"
10. "Restaurar ajustes" vuelve a la
configuración predeterminada del
fabricante.
11 . "Borrar datos pers." elimina todos los datos
personales, relacionados con el equipo
Bluetooth, del sistema de audio.
Para obtener más información sobre
audio, teléfono, radio y navegación,
consulte el apartado correspondiente.
Los ajustes en los submenús 4, 5 y 6
varían según el equipamiento instalado
en el vehículo.
En el submenú "Visualizar", es posible:
– Seleccionar "Idiomas" y elegir uno de los
idiomas mencionados más arriba, –
Seleccionar "Unidades de medida" y
establecer el consumo (millas por galón, l/100
km), distancia (millas, km) y temperatura (°C,
°F),
– Seleccionar "Visualización trayecto B" para
activar o desactivar el trayecto B en el ordenador
de a bordo (On, Off).
En el submenú "Seguridad/ayuda", es posible:
– Seleccionar "Cámara de aparcamiento" y, a
continuación, "Cámara de visión trasera" para
activar o desactivar su uso (On, Off),
– Seleccionar "Cámara de aparcamiento" y,
a continuación, "Retardo de la cámara" para
activar o desactivar su visualización en pantalla
durante 10 segundos o hasta 18 km/h (On, Off),
– Seleccionar "Señales de tráfico" para activar o
desactivar su uso (On, Off),
– Seleccionar "Airbag del acompañante" para
activar o desactivar su uso (On, Off),
En el submenú "Luces", es posible:
– Seleccionar "Luces diurnas" para activar o
desactivar su uso (On, Off),
– Seleccionar "Luces de carretera auto." para
activar o desactivar su uso (On, Off),
– Seleccionar "Sensor de faros" para ajustar su
sensibilidad (1, 2, 3).
En el submenú "Puertas y bloqueo", es posible:
– Seleccionar "Bloqueo automático" para activar
o desactivar su uso (On, Off).
Page 23 of 196
21
Instrumentación de a bordo
1Ajuste de fecha y hora
Utilización del panel de control MODE
► Pulse el botón "MODE".
► Seleccione el menú "Ajuste horario" para
establecer la hora y el formato del reloj (12 o 24
horas) o seleccione el menú "Ajuste de fecha"
para establecer el día, mes y año.
Para obtener más información sobre la
Configuración del vehículo (MODE) , consulte
el apartado correspondiente.
Utilización del sistema de audio y
telemático de pantalla táctil.
En el submenú "Reloj y fecha":
► Seleccione "Ajuste horario y formato" para
establecer la hora, minutos y segundos, así
como el formato (12 o 24 horas AM o PM).
► Seleccione "Ajuste de fecha" para establecer
el día, mes y año.
Para establecer la hora manualmente,
"Sincronización horaria" debe estar
desactivada (Off).
Ordenador de a bordo
Muestra información sobre el trayecto actual
(autonomía, consumo de carburante actual y
medio, etc.).
► Para acceder al ordenador de a bordo,
pulse el botón TRIP situado en el extremo de la
palanca de control del limpiaparabrisas.
Autonomía
Indica la distancia que se puede recorrer con
el carburante que queda en el depósito según
el consumo medio de los últimos kilómetros
recorridos.
Distancia A
Indica la distancia recorrida desde la última
puesta a cero del ordenador de a bordo.
Consumo medio A
Consumo medio de carburante desde la última
puesta a cero del ordenador de a bordo.
Consumo actual A
Consumo medio de carburante en los últimos
segundos.
Velocidad media A
Velocidad media calculada desde la última
puesta a cero del ordenador de a bordo (con el
contacto dado).
Duración del trayecto A
Indica el tiempo acumulado desde la última
puesta a cero del ordenador de a bordo. Si se activa TRIP B (trayecto B) en el menú
MODO:
– Distancia B
– Consumo medio B
– Velocidad media B
– Duración del trayecto BTacógrafo
Si el vehículo está equipado con ello, este
sistema almacena en el dispositivo y en una
tarjeta insertada todos los datos relativos al
vehículo.
Por ejemplo, al comienzo de cada trayecto o
cambio de turno.
Al insertar la tarjeta, todos los datos se pueden:
– Visualizar en la pantalla del tacógrafo,
– Imprimir,
– Transferir a un medio de almacenamiento
externo por medio de una interfaz.
Para obtener más información, consulte la
documentación facilitada por el fabricante del
tacógrafo.
Page 24 of 196
22
Instrumentación de a bordo
Si el vehículo está equipado con un
tacógrafo, se recomienda que el borne
(-) de la batería (situada bajo el suelo de la
parte izquierda de la cabina) se
desconecte durante paradas prolongadas del
vehículo de más de 5 días.
Page 25 of 196
23
Acceso
2Llave
Permite bloquear y desbloquear las cerraduras
del vehículo, abrir y cerrar el tapón del depósito
de carburante y arrancar y apagar el motor.
Mando a distancia de 2
botones
Desbloqueo centralizado
Una pulsación de este mando permite
desbloquear simultáneamente todas las
puertas del vehículo.
La luz de techo interior se enciende un momento
y los indicadores de dirección parpadean dos
veces.
Si el vehículo dispone de alarma, esta se activa
al pulsar este mando.
El piloto del mando de cierre centralizado,
situado en el salpicadero, se apaga.
Cierre centralizado
Pulsando este mando podrá bloquear
simultáneamente todas las puertas del
vehículo.
Si una de las puertas está abierta o mal cerrada,
el cierre centralizado no funciona.
Los intermitentes parpadean una vez.
Si el vehículo está equipado con ello, al pulsar
este botón se activa la alarma.
El testigo del mando del cierre centralizado se
enciende y parpadea.
Mando a distancia de 3
botones
Desbloqueo de la cabina
Una pulsación breve en este mando
permite desbloquear la cabina de su
vehículo.
La luz de techo interior se enciende un momento
y los indicadores de dirección parpadean dos
veces.
El piloto del mando de cierre centralizado,
situado en el salpicadero, se apaga.
Desbloqueo del espacio de
carga
Una pulsación en este mando permite
desbloquear la puerta lateral y las puertas
traseras del espacio de carga.
Los indicadores de dirección parpadean dos
veces.
Si el vehículo dispone de alarma, esta se activa
al pulsar este mando.
Page 26 of 196
24
Acceso
Resumen de las funciones principales de la llave
Tipo de llaveDesbloqueo de cabinaBloqueo de puertasDesbloqueo de puertas batientes
Llave básica Girar a izquierda (lado del
conductor). Girar a derecha (lado del
conductor). -
Llave con mando a distancia
Señalización
Intermitentes 2 parpadeos.1 parpadeo.2 parpadeos.
Testigo del mando de cierre
centralizado en el panel Desactivado.
Fijo durante unos 3 segundos y
parpadeante después. Parpadeante.
El empleo de la llave en la cerradura de la puerta del condutor no activa
ni desactiva la alarma.
Bloqueo / Desbloqueo
desde el interior
Cabina y zona de carga
► Pulse este botón para bloquear o
desbloquear las puertas de la cabina y de la
zona de carga.
Las puertas se pueden seguir abriendo desde
el interior.
Cierre centralizado
Pulsando este control podrá bloquear
todas las puertas del vehículo, cabina y
zona de carga.
Si una de las puertas está abierta o mal cerrada,
el cierre centralizado no funciona.
Los intermitentes parpadean una vez.
Si el vehículo está equipado con ello, al pulsar
este botón se activa la alarma.
El testigo del mando del cierre centralizado se
enciende y parpadea.
Plegado/desplegado de la
llave
► Pulse este botón para desplegar o
plegar la llave.
Si no pulsa el botón, podría dañar el
mecanismo.
Superbloqueo
Volviendo a pulsar este botón se reactiva
la función.
Después es imposible abrir las puertas desde el
interior o desde el exterior.
Los indicadores de dirección parpadean tres
veces.
Nunca deje a nadie en el interior del
vehículo, cuando éste está
superbloqueado.
Sustitución de la pila
Referencia: CR 2032/3 voltios.
► Pulse el botón para expulsar la llave.
► Gire el tornillo 1 desde la posición de
candado cerrado a abierto con un destornillador
de hoja fina.
► Apalanque con el destornillador para extraer
la unidad del soporte de la pila 2.
► Retire la unidad y sustituya la pila 3 teniendo
en cuenta la polaridad.
► Vuelva a cerrar el soporte de la pila 2 en el
interior de la llave y bloquéela girando el tornillo
1.
Existe el riesgo de que se produzcan
daños si la pila se sustituye por una que
no sea del tipo correcto.
Utilice únicamente pilas idénticas o pilas de
un tipo equivalente a los recomendados por
los concesionarios autorizados CITROËN.
Deposite las pilas usadas en puntos de
recogida autorizados.
Page 27 of 196
25
Acceso
2Resumen de las funciones principales de la llave
Tipo de llaveDesbloqueo de cabinaBloqueo de puertasDesbloqueo de puertas batientes
Llave básica Girar a izquierda (lado del
conductor). Girar a derecha (lado del
conductor). -
Llave con mando a distancia
Señalización
Intermitentes 2 parpadeos.1 parpadeo.2 parpadeos.
Testigo del mando de cierre
centralizado en el panel Desactivado.
Fijo durante unos 3 segundos y
parpadeante después. Parpadeante.
El empleo de la llave en la cerradura de la puerta del condutor no activa
ni desactiva la alarma.
Bloqueo / Desbloqueo
desde el interior
Cabina y zona de carga
► Pulse este botón para bloquear o
desbloquear las puertas de la cabina y de la
zona de carga.
Las puertas se pueden seguir abriendo desde
el interior.
Si una de las puertas está abierta o mal
cerrada, el cierre centralizado no
funciona.
Testigo del mando:
– Se enciende cuando las puertas se bloquean
y desde que se da el contacto,
– A continuación parpadea cuando las puertas
se bloquean con el vehículo detenido y el motor
apagado.
Este botón no funciona si el vehículo ha
sido bloqueado o superbloqueado por
medio de un mando exterior (con la llave o el
mando a distancia, según equipamiento).
Circular con las puertas bloqueadas
puede dificultar el acceso de los
servicios de emergencia al vehículo en caso
de emergencia.
Zona de carga
► Pulse este botón para bloquear o
desbloquear la puerta lateral y las puertas
traseras de la cabina.
El testigo permanece iluminado al bloquearlas.
Page 28 of 196
26
Acceso
Puertas traseras
Cuando el vehículo está parado, al abrir
las puertas traseras, la cámara se activa
y transmite la vista a la pantalla implantada
en la cabina.
Apertura
Desde el exterior
► Tire del tirador hacia usted y, a continuación,
tire de la palanca para abrir la puerta izquierda.
Ambas puertas se abren 96°.
Seguro antiagresión
A la puesta en marcha del vehículo, el sistema
bloquea automáticamente las puertas de la
cabina y del espacio de carga en cuanto alcanza
aproximadamente los 20 km/h.
Si no se ha realizado ninguna apertura durante
el recorrido, el bloqueo queda activo.
Activación/desactivación de la función
Esta función se puede ajustar mediante el
botón MODE, seleccionando "ON" u
"OFF" en el menú "Autoclose".
Para obtener más información sobre la
Configuración del vehículo (MODE) ,
consulte el apartado correspondiente.
Puertas delanteras
► Utilice el botón correspondiente en el mando
a distancia o emplee la llave en la cerradura de
la puerta del conductor para el desbloqueo.
► Tire del tirador hacia usted.
Puerta lateral corredera
Tenga cuidado en no entorpecer el
espacio de la guía del piso, para el buen
deslizamiento de la puerta.
Apertura
Desde el exterior
► Tire del tirador hacia usted y, a continuación,
hacia atrás.
Desde el interior
► Para desbloquear y abrir, empuje el tirador
hacia atrás.
Para mantener abierta la puerta lateral
corredera, ábrala completamente para
bloquear el dispositivo de la base de la
puerta.
No circule con la puerta lateral corredera
abierta.
Cierre
Desde el exterior
► Tire del tirador hacia usted y, a continuación,
hacia adelante.
Desde el interior
► Para desbloquear y cerrar, tire del tirador
mientras desliza la puerta.
Page 29 of 196
27
Acceso
2Puertas traseras
Cuando el vehículo está parado, al abrir
las puertas traseras, la cámara se activa
y transmite la vista a la pantalla implantada
en la cabina.
Apertura
Desde el exterior
► Tire del tirador hacia usted y, a continuación,
tire de la palanca para abrir la puerta izquierda.
Ambas puertas se abren 96°.
Desde el interior
► Tire hacia usted del tirador situado en el
panel de la puerta y, a continuación, empuje
para abrir la puerta derecha.
► Empuje la palanca para abrir la puerta
izquierda.
No circule con las puertas traseras
abiertas.
Apertura de 180°
Si el vehículo está equipado con ello, un sistema
de tirante retráctil permite incrementar la
apertura de 96 a 180°.
► Pulse el botón situado en el panel de la
puerta para incrementar el ángulo de la puerta.
El tirante volverá a engancharse
automáticamente al cerrar la puerta.
Cierre
► Para cerrar, empiece por la puerta izquierda
y después cierre la puerta derecha.
Alarma
Sistema de protección y disuasión contra el robo
del vehículo. Lleva a cabo el siguiente tipo de
vigilancia:
- Vigilancia perimétrica
una protección perimétrica exterior mediante
detectores en los accesos (puertas, capó) y en
la alimentación eléctrica,
Page 30 of 196
28
Acceso
Retire siempre la llave del contacto
cuando salga del vehículo, aunque sea
por un breve espacio de tiempo.
En caso de que la ventanilla encuentre un
obstáculo durante el accionamiento de los
elevalunas, debe invertirse su movimiento.
Para ello, accione el mando de elevalunas
correspondiente.
Cuando el conductor acciona los elevalunas
eléctricos de los pasajeros, deben asegurarse
de que nadie impida el cierre correcto de las
lunas.
El conductor debe asegurarse de que todos
los ocupantes usan correctamente los
elevalunas eléctricos.
Supervise especialmente a los niños durante
la manipulación de las ventanillas.- Vigilancia antilevantamiento
El sistema controla los movimientos de la
carrocería del vehículo.
Activación
► Quite el contacto y salga del vehículo.► Pulse este botón del mando a
distancia.
Las protecciones se activan tras unos segundos.
Disparo de la alarma
Se indica mediante el sonido de la sirena y el
parpadeo de los intermitentes durante treinta
segundos.
A continuación, la alarma vuelve a ponerse en vigilancia, pero su disparo
queda memorizado y se indica mediante el
encendido del testigo de antiarranque
electrónico, durante aproximadamente 10
segundos, al dar el contacto.
La alarma también se dispara después de un
corte de la alimentación eléctrica, al volver a
restablecerla.
Desactivación mediante el
mando a distancia
► Pulse este botón.
El modo en espera se desactiva cuando el
vehículo se desbloquea.
Desactivación de la
vigilancia antilevantamiento
(Según motorización)► Pulse este botón para desactivar la
protección (por ejemplo, al remolcar el
vehículo con la alarma activada).
La protección permanece activa hasta la
apertura centralizada de las puertas.
Avería del mando a distancia
► Desbloquee las puertas usando la llave en la
cerradura y se apagará la alarma.
► Dé el contacto y la identificación del código
de la llave apagará la alarma.
El bloqueo de las puertas usando la llave
en la cerradura no activa la alarma.
Para desactivar rápidamente la sirena
disparada sin motivo:
► Dé el contacto; la identificación del código
de la llave detendrá la alarma.
► Pulse el botón de desbloqueo (cabina y
llave) del mando a distancia.
Para evitar poner la alarma en vigilancia,
por ejemplo al lavar el vehículo, bloquee el
vehículo con la llave.
El desbloqueo del vehículo con el mando a
distancia desbloquea automáticamente la
sirena.
Elevalunas eléctricos
A. Elevalunas eléctrico del conductor
B. Elevalunas eléctrico del acompañante
Funcionamiento manual
► Para abrir o cerrar la ventanilla, pulse o
tire del interruptor A/B sin rebasar el punto de
resistencia. La ventanilla se detiene al soltar el
interruptor.
Funcionamiento automático
► Para abrir o cerrar la ventanilla, pulse
o tire del interruptor Avenciendo su punto
de resistencia: la ventanilla se abre o cierra
totalmente al soltar el interruptor. Si se vuelve
a accionar el interruptor, se interrumpe el
movimiento de la ventanilla.