CITROEN JUMPER 2020 Navodila Za Uporabo (in Slovenian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2020, Model line: JUMPER, Model: CITROEN JUMPER 2020Pages: 196, PDF Size: 33.22 MB
Page 71 of 196
69
Vožnja
6Speljevanje in zaustavitev
motorja
Kontaktna ključavnica
Položaj STOP: protivlomna zaščita.Kontakt je izključen.Položaj MAR: vključitev kontaktaUporabljate lahko določeno dodatno opremo.
Položaj AV V: zaganjalnikVključi se zaganjalnik.
Na ključ ali na daljinski upravljalnik ne obešajte težkih predmetov, saj lahko zaradi prevelike obremenitve pride do motenj v delovanju, ko je ključ v kontaktni ključavnici.
Zagon motorja
► Z aktivirano parkirno zavoro in menjalnikom v prostem teku obrnite ključ v položaj MAR.► Počakajte, da se ta opozorilna lučka izklopi, nato pa z aktiviranjem zaganjalnika (položaj AV V) zaženite motor.Trajanje svetenja opozorilne lučke je odvisno od vremenskih razmer. Ko je motor vroč, opozorilna lučka zasveti za nekaj trenutkov; motor lahko takoj zaženete.► Ko se motor zažene, spustite ključ.Opozorilna lučka blokadeČe zasveti ta opozorilna lučka, zamenjajte ključ, okvarjen ključ pa naj preverijo v servisni mreži CITROËN.
Izklop motorja
► Ustavite vozilo.► Premaknite ključ nazaj v položaj STOP.
Pri nizkih temperaturahV gorskih predelih in/ali mrzlih območjih je priporočljiva uporaba t. i. zimskega goriva,
ki je prilagojeno nizkim oz. zelo nizkim temperaturam.
Sistem stanja
pripravljenosti
akumulatorja
Če se vozilo dlje časa ne bo uporabljajo, na primer zaradi zimskega skladiščenja, močno priporočamo, da preklopite akumulator v stanje pripravljenosti, s čimer ga zaščitite in optimizirate njegovo življenjsko dobo.
Postopek preklopa akumulatorja v stanje pripravljenosti:► Izklopite motor (položaj STOP).
► Pritisnite rdeči gumb in obrnite ključ v položaj BATT.
Page 72 of 196
70
Vožnja
Akumulator približno 7 minut pozneje preide v stanje pripravljenosti.Ta čas je potreben, da:– lahko uporabnik zapusti vozilo in z daljinskim upravljalnikom zaklene vrata,– se izklopijo vsi električni sistemi vozila.
Ko je akumulator v stanju pripravljenosti, je dostop do vozila mogoč samo z odklepanjem mehanske ključavnice v voznikovih vratih.
Po preklopu iz stanja pripravljenosti akumulatorja se podatki (čas, datum, radijske postaje itd.) ohranijo.
Postopek preklopa akumulatorja iz stanja pripravljenosti:► Obrnite ključ v položaj MAR - ON.► Zaženite vozilo na običajen način (položaj AV V).
Parkirna zavora
Uporaba
► Aktivirajte parkirno zavoro, da zadržite vozilo na mestu.► Preden zapustite vozilo, preverite, ali je parkirna zavora pravilno aktivirana.
Parkirno zavoro aktivirajte samo, ko je vozilo ustavljeno.
Če parkirate na klancu, obrnite kolesa proti robniku in povlecite ročico parkirne zavore navzgor.Ko parkirate vozilo, ni nobene prednosti v tem, da preklopite menjalnik v prestavo, zlasti če je vozilo obremenjeno.
V primeru okvare hidravličnega zavornega sistemaČe se želite med vožnjo izogniti neželenemu premikanju vozila, med pritiskanjem na zavorno stopalko uporabite parkirno zavoro.Priporočamo, da v teh izjemnih okoliščinah nežno povlečete parkirno zavoro navzgor, da ne pride do blokade zadnjih koles (nevarnost zdrsa).
Sprostitev
► Nežno povlecite ročico navzgor in pritisnite gumb, da sprostite parkirno zavoro.Če med vožnjo sveti ta opozorilna lučka, to pomeni, da je parkirna zavora še vedno aktivirana ali da ni povsem sproščena.
Ročni menjalnik
Ko prestavljate ročico menjalnika, vedno do konca pritisnite na pedal sklopke.Nič ne sme ovirati delovanja pedala, zato:– pazite, da preprogo pravilno namestite,– nikoli ne polagajte preprog eno na drugo.Ne držite roke na držalu prestavne ročice, ker lahko tudi z rahlim pritiskom sčasoma povzročite obrabo notranjih elementov ohišja.
Prestavljanje v vzvratno
prestavo
► Za prestavljanje v vzvratno prestavo dvignite obroč pod glavo.
Nikoli ne prestavite v vzvratno prestavo, dokler ni vozilo popolnoma ustavljeno.
Premik je treba izvesti počasi, da se zmanjša hrup ob prestavljanju v vzvratno prestavo.
Če je vozilo tako opremljeno, se vklopijo parkirna zaznavala, ko je menjalnik v vzvratni prestavi; oglasi se zvočni signal.Za več informacij o parkirnih zaznavalih glejte ustrezen razdelek.
Kazalnik prestavljanja
Ta sistem priporoča preklop v višjo prestavo in tako zmanjša porabo goriva, odvisno od različice ali motorja.Priporočil za prestavljanje ni treba obvezno upoštevati. Pri izbiri najprimernejše prestave imajo najpomembnejšo vlogo lastnosti cestišča, gostota prometa in varnost. Voznik je zato še vedno odgovoren za odločitev, ali bo upošteval priporočila sistema ali ne.Sistema ni mogoče izklopiti.
Delovanje
Informacija se prikaže na prikazovalniku instrumentne plošče v obliki kontrolne
lučke SHIFT hkrati s puščico obrnjeno navzgor in vozniku sporoča, da lahko prestavi v višje prestavno razmerje.
Sistem prilagodi predloge menjav prestavnega razmerja pogojem vožnje (strm klanec, tovor, ...) in načinu vožnje
Page 73 of 196
71
Vožnja
6Če je vozilo tako opremljeno, se vklopijo parkirna zaznavala, ko je menjalnik v vzvratni prestavi; oglasi se zvočni signal.Za več informacij o parkirnih zaznavalih glejte ustrezen razdelek.
Kazalnik prestavljanja
Ta sistem priporoča preklop v višjo prestavo in tako zmanjša porabo goriva, odvisno od različice ali motorja.Priporočil za prestavljanje ni treba obvezno upoštevati. Pri izbiri najprimernejše prestave imajo najpomembnejšo vlogo lastnosti cestišča, gostota prometa in varnost. Voznik je zato še vedno odgovoren za odločitev, ali bo upošteval priporočila sistema ali ne.Sistema ni mogoče izklopiti.
Delovanje
Informacija se prikaže na prikazovalniku instrumentne plošče v obliki kontrolne
lučke SHIFT hkrati s puščico obrnjeno navzgor in vozniku sporoča, da lahko prestavi v višje prestavno razmerje.
Sistem prilagodi predloge menjav prestavnega razmerja pogojem vožnje (strm klanec, tovor, ...) in načinu vožnje
voznika (močno pospeševanje, zaviranje, itn.).Sistem nikoli ne predlaga prestavljanja v prvo prestavno razmerje, vzvratno vožnjo ali v nižjo prestavo.
Stop & Start (Zaustavitev
in zagon)
Funkcija Stop & Start (Zaustavitev in zagon) med mirovanjem v prometu (rdeča luč, zastoji itn.) motor začasno prestavi v stanje pripravljenosti – način STOP. Motor se znova samodejno zažene (način START) takoj, ko želi voznik znova speljati.Funkcija je bila sprva zasnovana za mestno vožnjo, s poudarkom na manjši porabi goriva, manjšem onesnaževanju z izpušnimi plini in manjšem hrupu pri zaustavljenem vozilu.Funkcija ne vpliva na delovanje vozila, zlasti na zaviranje.
Izklop in ponovni vklop
Privzeto se funkcija vklopi, ko vklopite kontakt.Za izklop/vnovični vklop funkcije:
► Pritisnite na gumb.Sporočilo na instrumentni plošči potrdi spremembo stanja.Ko je funkcija izklopljena, sveti kontrolna lučka; če je bil motor v pripravljenosti, se takoj znova zažene.
Za vklop neprekinjenega delovanja klimatske naprave izklopite Stop & Start
Odpiranje pokrova motornega prostoraPred vsakim posegom pod pokrovom motornega prostora izključite sistem Stop
& Start, da se izognete poškodbam zaradi samodejnega vnovičnega zagona motorja.
Page 74 of 196
72
Vožnja
Vožnja po poplavljenem cestiščuMočno priporočamo, da izključite sistem Stop & Start, preden zapeljete na poplavljeno vozišče.Več nasvetov za vožnjo po poplavljenem vozišču najdete v ustreznem razdelku.
Preklop motorja v način
STOP
Ko vozilo miruje, premaknite prestavno ročico v prosti tek in spustite stopalko sklopke.Na instrumentni plošči zasveti ta kontrolna lučka, motor pa preide v stanje pripravljenosti.
Samodejni izklop motorja je možen samo, ko hitrost vozila preseže 10 km/h, kar preprečuje ponavljajoče se izklope motorja med počasno vožnjo.
Ne zapuščajte vozila, če niste prej s ključem izklopili kontakta.
Ko je motor v načinu STOP, ne dolivajte goriva; obvezno najprej izklopite kontakt s ključem.
Posebni primeri: Način
STOP ni na voljo
Način STOP se ne vklopi:– med inicializacijo sistema,
– če so odprta voznikova vrata,– če voznikov varnostni pas ni pripet,– če je vključena klimatska naprava,– če je vključeno sušenje in ogrevanje zadnjega stekla,– če je izbrano hitro brisanje stekla,– če je za parkiranje vključena vzvratna prestava,– v nekaterih pogojih (napolnjenost akumulatorja, temperatura motorja, regeneracija filtra trdnih delcev, pomoč pri zaviranju, zunanja temperatura itd.), ki zahtevajo delovanje motorja zaradi kontrole sistema,– v primeru intenzivne uporabe Stop & Start se lahko sistem izklopi, da se ohrani možnost zagona; za ponovi vklop funkcije se oglasite v prodajni mreži CITROËN.Na instrumentni plošči nekaj sekund utripa ta kontrolna lučka, nato ugasne.To delovanje je povsem normalno.
Preklop motorja v način
START
Če je menjalnik v prestavi, je treba za samodejni ponovni zagon motorja do konca pritisniti stopalko sklopke.Kontrolna lučka ugasne in motor se ponovno zažene.Če po samodejnem ponovnem zagonu v načinu START voznik v 3 minutah ne izvede nobenega upravljanja vozila, sistem trajno ustavi
motor. Motor je mogoče znova zagnati samo s kontaktnim ključem.
Posebni primeri: Samodejni
vklop načina START
Način START se lahko vključi samodejno:– če se vozilo na klancu nahaja v prostem teku,– če je izbrano hitro brisanje stekla,– če je vključena klimatska naprava,– če je motor pri sistemu Stop & Start ugasnjen približno tri minute,– v določenih pogojih (polnjenje akumulatorja, temperatura motorja, pomoč pri zaviranju, nastavitev klimatske naprave itn.), ki zahtevajo delovanje motorja za zagotavljanje nadzora nad sistemom.V tem primeru se na prikazovalniku instrumentne plošče izpiše sporočilo, sočasno zasveti kontrolna lučka, ki nekaj sekund utripa, nato ugasne.To delovanje je povsem normalno.
Če je pri vozilu z ročnim menjalnikom
vključen način STOP in premaknete prestavno ročico, ne da bi do konca pritisnili na pedal sklopke, se lahko zgodi, da se motor ne bo zagnal.Zasveti kontrolna lučka in/ali se izpiše sporočilo na instrumentni plošči, ki vas opozori, da morate za vklop motorja pedal sklopke pritisniti do konca.
Če voznik pri ugasnjenem motorju v načinu STOP odpne varnostni pas in odpre sprednja vrata, lahko motor ponovno zažene samo s ključem. Ob tem se oglasi zvočni signal, spremlja ga utripanje te kontrolne lučke in prikaz sporočila.
Okvara
V primeru motnje v delovanju se sistem Stop & Start izključi, zasveti ta kontrolna lučka, sočasno pa se izpiše sporočilo na prikazovalniku instrumentne plošče.Poskrbite za kontrolo v CITROËN servisni mreži ali usposobljeni servisni delavnici.V primeru motenj v delovanju načina STOP lahko ponovno zaženete motor tako, da do konca pritisnete na pedal sklopke ali prestavite ročico v prosti tek.
Pomoč pri speljevanju na
klancu
Sistem pri speljevanju na klancu za kratek čas (približno 2 sekundi) zadrži vozilo na mestu. V tem času morate premakniti stopalo z zavornega pedala na pedal za pospeševanje.Sistem (poimenovan tudi HHC – Hill Holder Control) je del sistema za dinamično kontrolo stabilnosti, vključi pa se v naslednjih pogojih:– vozilo je ustavljeno, motor deluje, noga na zavornem pedalu,– naklon mora biti večji od 5 %,
Page 75 of 196
73
Vožnja
6Če voznik pri ugasnjenem motorju v načinu STOP odpne varnostni pas in odpre sprednja vrata, lahko motor ponovno zažene samo s ključem. Ob tem se oglasi zvočni signal, spremlja ga utripanje te kontrolne lučke in prikaz sporočila.
Okvara
V primeru motnje v delovanju se sistem Stop & Start izključi, zasveti ta kontrolna lučka, sočasno pa se izpiše sporočilo na prikazovalniku instrumentne plošče.Poskrbite za kontrolo v CITROËN servisni mreži ali usposobljeni servisni delavnici.V primeru motenj v delovanju načina STOP lahko ponovno zaženete motor tako, da do konca pritisnete na pedal sklopke ali prestavite ročico v prosti tek.
Pomoč pri speljevanju na
klancu
Sistem pri speljevanju na klancu za kratek čas (približno 2 sekundi) zadrži vozilo na mestu. V tem času morate premakniti stopalo z zavornega pedala na pedal za pospeševanje.Sistem (poimenovan tudi HHC – Hill Holder Control) je del sistema za dinamično kontrolo stabilnosti, vključi pa se v naslednjih pogojih:– vozilo je ustavljeno, motor deluje, noga na zavornem pedalu,– naklon mora biti večji od 5 %,
– pri vožnji navzgor mora biti menjalnik v prostem teku ali v katerikoli prestavi razen v vzvratni,– pri vožnji navzdol mora biti vključena vzvratna prestava.
Pomoč pri speljevanju na klancu nudi udobje pri vožnji, pri čemer ne gre za samodejno parkiranje vozila ali za samodejno ročno zavoro.
Delovanje
Pritisnite zavorno stopalko in stopalko sklopke. Ko spustite zavorno stopalko, imate na voljo približno 2 sekundi časa brez uporabe parkirne zavore, da speljete, preden se začne vozilo premikati nazaj.Med speljevanjem se funkcija samodejno izklopi , zavorni tlak pa se postopoma sprosti. V tej fazi
lahko slišite značilen mehanski zvok sprostitve zavore, kar opozarja na skorajšnji premik vozila.
Med začasnim zadrževanjem vozila s funkcijo za pomoč pri speljevanju na klancu ne izstopajte iz vozila.Če morate zapustiti vozilo pri delujočem motorju, ročno aktivirajte parkirno zavoro in se nato prepričajte, da sveti kontrolna lučka parkirne zavore.
Pomoč pri speljevanju na klancu se izklopi v naslednjih primerih:– ko spustite stopalko sklopke,– ko aktivirate ročno zavoro,– ko je motor izklopljen,– če se motor ustavi.
Okvara
Kadar zasveti ta kontrolna lučka, se oglasi zvočni signal in prikaže sporočilo na zaslonu, gre za nepravilno delovanje sistema. Delovanje naj preveri servisna mreža CITROËN ali kvalificirana servisna delavnica.
Zaznavanje prenizkega
tlaka v pnevmatikah
Sistem omogoča samodejno kontrolo tlaka v pnevmatikah med vožnjo.Sistem stalno nadzira tlak v štirih pnevmatikah, takoj ko se vozilo začne premikati.
Page 76 of 196
74
Vožnja
Zaznavalo tlaka je nameščeno v ventilu vsake pnevmatike (razen v ventilu rezervnega kolesa).Takoj ko sistem zazna padec tlaka v eni ali več pnevmatikah, sproži alarm.
Sistem za zaznavanje prenizkega tlaka v pnevmatikah ne nadomešča voznikove pozornosti.Sistem ne pomeni, da vam ni treba redno preverjati tlaka v pnevmatikah (vključno s preverjanjem tlaka v rezervnem kolesu) in preveriti tlaka pred daljšo vožnjo.Vožnja s premalo napolnjenimi pnevmatikami, zlasti v posebnih pogojih vožnje (velika obremenitev, večja hitrost vožnje, daljše poti):– poslabša oprijem na cestišču,– podaljša zavorno pot,– povzroči prezgodnjo izrabo pnevmatik,– poveča porabo goriva.
Predpisane vrednosti tlaka za vozilo so navedene na nalepki za tlak v pnevmatikah.
Kontrola tlaka se mora izvesti, ko so pnevmatike hladne (vozilo je ustavljeno 1 uro ali po vožnji z zmerno hitrostjo, krajši od 10 km). V nasprotnem primeru morate vrednostim, navedenim na nalepki, dodati 0,3 bara.Za več informacij o identifikacijskih oznakah in nalepki s podatki o tlaku v pnevmatikah glejte ustrezen razdelek.
Enoto za merjenje tlaka v pnevmatikah lahko nastavite z gumbom MODE (Način): v meniju »Tyre pressure measurement« (Merjenje tlaka v pnevmatikah) izberite »psi/bar/kPa«.Za več informacij o konfiguraciji vozila (MODE (Način)) glejte ustrezen razdelek.
Opozorilo za prenizek tlak
Opozorilna lučka stalno sveti, oglasi se zvočni signal in (odvisno od opreme) na zaslonu se prikaže tudi sporočilo.V primeru, da je na samo eni od pnevmatik zaznana nepravilnost, bo nanjo – odvisno od opreme – opozarjal simbol ali prikazano sporočilo.► Takoj zmanjšajte hitrost, izogibajte se sunkovitemu obračanju volana in ostremu zaviranju.► Ustavite vozilo, takoj ko lahko to varno storite.
Zaznan padec tlaka ni vedno takoj viden
na pnevmatiki.Ne zanašajte se samo na vizualno preverjanje.
► S kompresorjem, npr. tistim, ki je v kompletu za zasilno popravilo pnevmatike, po ohladitvi pnevmatik preverite tlak v vseh štirih pnevmatikah.► Če tega preverjanja ni mogoče izvesti takoj, vozite previdno in z zmanjšano hitrostjo.
► Če je pnevmatika predrta, uporabite komplet za začasno popravilo predrte pnevmatike ali rezervno kolo (glede na opremo).
Opozorilo ostane aktivno, dokler pnevmatika ni ponovno napolnjena, popravljena ali zamenjana.
Okvara
Sprva utripanje, nato neprekinjeno svetenje te kontrolne lučke za padec tlaka v pnevmatikah ter sočasen prižig kontrolne lučke za servis in – glede na opremo – prikaz sporočila, da je prišlo do motenj v delovanju sistema.V tem primeru spremljanje tlaka pnevmatik ni zagotovljeno.
To opozorilo se prikaže tudi v primeru, da ena od pnevmatik ni opremljena z zaznavalom prenizkega tlaka.
Obrnite se na servisno mrežo CITROËN ali
na usposobljeno servisno delavnico, kjer naj preverijo delovanje sistema, ali, po popravilu predrte pnevmatike, za namestitev originalnih platišč, opremljenih z zaznavalom tlaka.
Pnevmatsko vzmetenje
Če je vozilo opremljeno s pnevmatskim vzmetenjem, je mogoče za lažje nakladanje ali razkladanje spremeniti višino zadnjega praga.
Poleg običajne višine praga so na voljo še 3 višje stopnje (od +1 do +3) in 3 nižje stopnje (od –1 do –3). Vsaka dosežena stopnja je prikazana na zaslonu instrumentne plošče.
Page 77 of 196
75
Vožnja
6Pnevmatsko vzmetenje
Če je vozilo opremljeno s pnevmatskim vzmetenjem, je mogoče za lažje nakladanje ali razkladanje spremeniti višino zadnjega praga.
Poleg običajne višine praga so na voljo še 3 višje stopnje (od +1 do +3) in 3 nižje stopnje (od –1 do –3). Vsaka dosežena stopnja je prikazana na zaslonu instrumentne plošče.
Ročna nastavitev tovornega
pragu
Prilagoditev praga ploščadi navzgor
ali navzdol
► S kratkim pritiskom na enega od gumbov izberete zgornjo ali spodnjo stopnjo. Ob vsakem pritisku (svetenje diode) se nastavitev poveča ali zmanjša za eno stopnjo.Z dolgim pritiskom na enega od gumbov izberete največjo ustrezno stopnjo (–3 ali +3).
Vrnitev na običajno višino praga
► Pritisnite enakokrat v nasprotni smeri prikazanega položaja.
Izklop/ponovni vklop
► Hkrati pritisnite in držite oba gumba, da izklopite/ponovno vklopite sistem.Izklop je potrjen s svetenjem kontrolnih diod.
Nad hitrostjo 5 km/h se sistem samodejno ponovno vklopi.
Samodejna korekcija
tovornega pragu
Pri hitrosti nad 20 km/h sistem samodejno nastavi višino zadnjega pragu v izhodiščni položaj.
Okvara
Če pride do motnje v delovanju sistema, zasveti ta opozorilna lučka.Za kontrolo delovanja sistema se obrnite na servisno mrežo CITROËN ali na usposobljeno servisno delavnico.
Če je med vožnjo vzmetenje nastavljeno previsoko ali prenizko, se lahko poškodujejo elementi pod karoserijo.Samodejna prilagoditev višine upošteva spremembe temperature ali obremenitve.Tega gumba ne uporabljajte v naslednjih primerih:– pri delu pod vozilom,– pri zamenjavi kolesa,– pri prevozu vozila s kamionom, vlakom, trajektom, ladjo itd.Da ne bi prišlo do poškodb oseb ali avtomobila, se pred dviganjem ali spuščanjem prepričajte, da v bližini vozila ni nikogar in ničesar, kar bi oviralo ta manever.
Page 78 of 196
76
Vožnja
Pripomočki za vožnjo in
manevriranje – splošna
priporočila
Pripomočki za vožnjo in manevriranje v nobenem primeru ne nadomeščajo pozornosti voznika pri vožnji.Voznik mora upoštevati predpise za vožnjo po avtocesti, v vseh okoliščinah nadzirati vozilo in mora biti vedno pripravljen prevzeti nadzor. Voznik mora prilagoditi hitrost vremenskim pogojem, prometu in stanju cestišča.Voznik mora biti stalno pozoren na druga vozila v prometu, oceniti njihovo relativno razdaljo in približno hitrost ter predvideti njihove manevre, preden se odloči, da nakaže spremembo in zamenja vozni pas.Sistemi ne morejo preseči omejitev fizikalnih zakonov.
Pomoč pri vožnjiVolan držite z obema rokama, vedno
uporabljajte notranje in zunanji ogledali, stopala imejte vedno v bližini pedalov in vsaki dve uri naredite premor med vožnjo.
Pripomočki za manevriranjeVoznik mora pred in med manevriranjem vedno preveriti okolico vozila in pri tem uporabiti zlasti ogledala.
RadarDelovanje radarja in z njim povezanih funkcij lahko moti nakopičena umazanija (blato, zmrzal itd.) ali slabe vremenske razmere (močan naliv, sneg itd.), pa tudi poškodbe odbijača.Če je treba sprednji odbijač prebarvati, se obrnite na servisno mrežo CITROËN ali na usposobljeno servisno delavnico; nekatere vrste barve lahko vplivajo na delovanje radarja.
Kamera za pomoč pri vožnjiČe je območje vetrobranskega stekla pred kamero umazano, orošeno, zmrznjeno, prekrito s snegom, poškodovano ali prelepljeno z nalepko, to lahko ovira ali onemogoča delovanje kamere in z njo povezanih funkcij.V vlažnem in hladnem vremenu redno odrošujte vetrobransko steklo.Slaba vidljivost (nezadostna cestna razsvetljava, močan dež, gosta megla,
sneženje) in zaslepitev (žarometi nasproti vozečega vozila, nizko sonce, odsevi na vlažni cesti, izhod iz predora, izmenjavanje sence in svetlobe) lahko prav tako vplivata na delovanje zaznavanja.V primeru zamenjave vetrobranskega stekla se obrnite na servisno mrežo CITROËN ali na kvalificirano servisno delavnico, da vam ponovno umerijo kamero; sicer lahko pride do
motenj v delovanju z njo povezanih sistemov za pomoč pri vožnji.
Druge kamereNa zaslonu na dotik ali v instrumentni plošči prikazana slika ene ali obeh kamer je lahko popačena zaradi reliefa.V primeru senčnih območij ali pri močni sončni svetlobi ali nezadostni osvetlitvi so lahko slike temnejše in manj kontrastne.Ovire se lahko zdijo bolj oddaljene, kot dejansko so.
ZaznavalaDelovanje zaznaval in z njimi povezanih funkcij je lahko moteno zaradi zvočnih interferenc, kot jih na primer oddajajo hrupna vozila in stroji (npr. tovornjaki, pnevmatski vrtalni stroji), zaradi snega ali odpadlega listja na cestišču in v primeru poškodbe odbijača in ogledal.Ko prestavite v vzvratno prestavo, vas lahko zvočni signal (dolg pisk) opozori, da so
zaznavala umazana.Trk v sprednji ali zadnji del vozila lahko poruši nastavitve zaznaval, česar sistem ne zazna v vseh primerih: meritve razdalje so lahko morda popačene.Zaznavala ne zaznajo ovir, ki so prenizko (pločnik, stebrički) ali so zelo ozke (drevesa, količki, žične ograje).
Nekatere ovire v mrtvih kotih zaznaval morda ne bodo zaznane ali jih sistem med manevrom morda ne bo več zaznal.Določeni materiali (tkanine) vpijajo zvočne valove: sistem morda ne bo zaznal pešcev.
Servisni preglediRedno čistite odbijače in vratna ogledala ter zorno polje kamer.Pri visokotlačnem pranju vozila mora biti šoba od radarja, kamer in zaznaval odmaknjena vsaj 30 cm.
PreprogeUporaba preprog, ki jih družba CITROËN ni homologirala, lahko ovira delovanje tempomata ali omejevalnika hitrosti.V izogib tveganju blokiranja pedalov:► Preverite, ali je preproga dobro pritrjena.► nikoli ne nameščajte preprog ene na drugo.
Merske enote hitrostiZagotovite, da so enote za hitrost, prikazane na armaturni plošči (km/h ali mph), primerne za državo, v kateri vozite.Če ne ustrezajo, pri mirujočem vozilu prikaz za enoto hitrosti nastavite tako, da bo v skladu z lokalnimi predpisi.Če niste prepričani, se obrnite na servisno mrežo CITROËN ali kvalificirano servisno delavnico.
Page 79 of 196
77
Vožnja
6Nekatere ovire v mrtvih kotih zaznaval morda ne bodo zaznane ali jih sistem med manevrom morda ne bo več zaznal.Določeni materiali (tkanine) vpijajo zvočne valove: sistem morda ne bo zaznal pešcev.
Servisni preglediRedno čistite odbijače in vratna ogledala ter zorno polje kamer.Pri visokotlačnem pranju vozila mora biti šoba od radarja, kamer in zaznaval odmaknjena vsaj 30 cm.
PreprogeUporaba preprog, ki jih družba CITROËN ni homologirala, lahko ovira delovanje tempomata ali omejevalnika hitrosti.V izogib tveganju blokiranja pedalov:► Preverite, ali je preproga dobro pritrjena.► nikoli ne nameščajte preprog ene na drugo.
Merske enote hitrostiZagotovite, da so enote za hitrost, prikazane na armaturni plošči (km/h ali mph), primerne za državo, v kateri vozite.Če ne ustrezajo, pri mirujočem vozilu prikaz za enoto hitrosti nastavite tako, da bo v skladu z lokalnimi predpisi.Če niste prepričani, se obrnite na servisno mrežo CITROËN ali kvalificirano servisno delavnico.
Prepoznavanje prometnih
znakov
Glejte splošna priporočila za uporabo sistemov za pomoč pri vožnji in manevriranju.
Ta sistem z uporabo kamere, ki je nameščena na vrhu vetrobranskega stekla, zaznava naslednje vrste prometnih znakov in prikazuje ustrezne informacije na instrumentni plošči:– največja dovoljena hitrost,– prepovedano prehitevanje,– konec prejšnjih omejitev/prepovedi.Sistem zaznava znake na levi in desni strani, visoko in nizko, ter tudi znake, ki se prekrivajo.Sistem zaznava samo okrogle znake.
Enota za omejitev hitrosti (km/h ali mph) je odvisna od države, v kateri vozite.Pri spoštovanju najvišje dovoljene hitrosti morate upoštevati tudi enoto, v kateri je izražena.Za pravilno delovanje sistema ob spremembi države vožnje mora enota hitrosti na instrumentni plošči ustrezati veljavni enoti v državi, v kateri vozite.
Samodejno branje prometnih znakov je sistem pomoči pri vožnji in ne prikaže vedno pravilne omejitve hitrosti.Prometni znaki na cesti imajo vedno prednost pred prikazom podatka sistema. Lahko se zgodi, da sistem ne prikaže omejitve hitrosti, če ne zazna prometnega znaka v vnaprej določenem času.Sistem je zasnovan za zaznavanje prometnih znakov v skladu z Dunajsko konvencijo o prometnih znakih.
Močno priporočamo, da pri zamenjavi žarnic
žarometov uporabite originalne nadomestne dele. Uporaba drugih žarnic lahko poslabša delovanje sistema.
Page 80 of 196
78
Vožnja
Načela delovanja
Sistem s kamero, nameščeno na vrhu vetrobranskega stekla, zaznava in bere oznake omejitve hitrosti, prepovedi prehitevanja in znake, ki označujejo konec veljavnosti prej omenjenih znakov.Kamera prebere znak, nato pa se znak prikaže na instrumentni plošči, ko ga vozilo doseže.
Prikaz na zaslonu na dotik,
nato na instrumentni plošči
Prikaz plošč poteka v naslednjih dveh korakih:
– Vsi na novo prepoznani prometni znaki so prikazani na zaslonu na dotik v obliki pojavnih oken v trajanju 40 sekund.– Nato se ti znaki prikažejo na instrumentni plošči.Sistem lahko vzporedno prikaže dva prometna znaka (omejitev hitrosti in prepoved prehitevanja/konec prepovedi prehitevanja) v dveh temu namenjenih območjih na instrumentni plošči.
Če je zaznan dodatni prometni znak, na primer tak za zmanjšano omejitev hitrosti, kadar je cesta mokra, se ta prikaže v praznem okencu pod ustreznim znakom.Dodatni prometni znaki so filtrirani na naslednji način:– Znaki, ki se nanašajo na sneg ali poledico, se prikažejo samo, če je zunanja temperatura nižja od 3 °C.– Znaki, ki se nanašajo na sneg, dež ali meglo, se prikažejo samo, če so vključeni brisalniki in je zunanja temperatura nižja od 3 °C.– Prometni znaki, ki se nanašajo na tovorna vozila, se prikažejo samo, če gre za prometni znak za vozila z manj kot 4 tonami.– Prometni znaki, ki se nanašajo na kmetijsko mehanizacijo, se ne prikažejo.Plošča in znak za prepoved prehitevanja na instrumentni plošči izgineta po približno 40 sekundah.
Vklop/izklop
To funkcijo je mogoče nastaviti z gumbom
MODE (Način): v meniju »Traffic Sign« (Prometni znak) izberite »ON« (Vklop) ali »OFF« (Izklop).
Za več informacij o konfiguraciji vozila (MODE (Način)) glejte ustrezen razdelek.
Omejitve delovanja
Sistem ne upošteva zmanjšanja omejitve hitrosti, še posebno v naslednjih primerih:– Slabo vreme (dež, sneg).– Onesnaženost zraka.– Vleka.– Vožnja z zasilnim rezervnim kolesom ali z nameščenimi snežnimi verigami.– Vožnja z nestandardnim kompletom vzmetenja.– Pnevmatika, popravljena s kompletom za zasilno popravilo.– Mladi vozniki.Sistem morda ne prikaže omejitve hitrosti, če ne zazna prometnega znaka v vnaprej določenem času ali v naslednjih situacijah:– Prometni znaki, ki so zakriti, nestandardni, poškodovani ali skrivljeni.– Zastareli ali nepravilni zemljevidi.– Naklon ceste, ki povzroči, da je znak zunaj vidnega polja kamere (na primer na klancu). – Sprememba obremenitve vozila, ki povzroči, da se kamera opazno nagne (delovanje sistema
je lahko začasno prekinjeno, ker se mora kamera samodejno umeriti).
Omejevalnik hitrosti
Glejte splošna priporočila za uporabo sistemov za pomoč pri vožnji in manevriranju.