Hyundai Santa Fe 2008 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2008, Model line: Santa Fe, Model: Hyundai Santa Fe 2008Pages: 327, PDF Size: 13.15 MB
Page 161 of 327

1
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
151151
o Si no desactiva la operación de RPT antes de que finalice la pista, se repetirá automáticamente.La repetición continuará hasta quepulse de nuevo el botón o apaguey encienda la radio.
5. EXPLORACIÓN (SCAN)
o Pulse el botón SCAN para reproducir los primeros 10 segundos de cada pista.
o Cuando llegue a la pista deseada, vuelva a pulsar el botón SCANantes de 10 segundos.
6. Botón de expulsión de CD (CD EJECT)
Si en la platina hay un CD, al pulsar el botón (
) éste será expulsado.
Si en la platina hay una CD, al pulsar el botón éste será expulsado Forzarla expulsión: Para forzar la expulsión de un CD, pulse este botón durante más de 3 segundos. (Hágalo sólo encaso de que se haya obstruido un CD y no pueda expulsarse por el procedimiento normal, p. ej. si se hanintroducido 2 CDs por error.) 7. ALEATORIO (RDM)
Pulse el botón RDM para escuchar
las pistas en orden aleatorio en lugar de en orden consecutivo.
Púlselo de nuevo para cancelar la
reproducción aleatoria.
NOTA:
o Para asegurar la correcta operación de la unidad, mantenga la temperatura del in- terior del vehículo en un margen normal, utilizando el sistema derefrigeración o calefacción del vehículo.
o Al sustituir el fusible asegúrese de que éste tenga la capacidadadecuada.
o Los títulos favoritos se borran automáticamente al desconectar la batería del vehículo. Por estarazón, si esto ocurre se deberán volver a seleccionar de nuevo.
o Este equipo está diseñado para un sistema de batería de 12voltios CA con toma de tierra negativa
!
o Esta unidad está compuesta de
piezas de precisión. No intente desmontar o ajustar ninguna de la piezas.
o Durante la conducción del vehículo, asegúrese de mantenerel volumen de la unidad lo suficientemente bajo para poderescuchar el ruido exterior.
o No exponga el equipo (incluidos los altavoces y cinta) a agua o a humedad excesiva.
PRECAUCIÓN:
o No introduzca CDs deformados o de baja calidad en el lector de CDs, ya que podría ocasionardesperfectos en la unidad.
o No introduzca objetos (p. ej.
monedas) en la ranura del lec-tor, ya que podría ocasionardesperfectos en la unidad.
o No coloque bebidas cerca del sistema de audio, ya que encaso de derramarse podrían causar desperfectos en el mecanismo de reproducción.
CM Eusp-1b.p65 7/9/2007, 10:29 AM
151
Page 162 of 327

1COMPONENTES DE SU HYUNDAI
152
o Evite golpear el sistema de au-dio, ya que podría ocasionar desperfectos en el mecanismo de reproducción.
o Al conducir fuera de vías o producirse vibraciones por otrosmotivos, el lector de CDs puede saltarse de pista. No use elsistema de audio fuera de vías, ya que podrían rayarse o dañarse los CDs.
o No agarre ni extraiga el CD con la mano mientras esté siendo introducido en la unidad con el mecanismo de carga automática,ya que podría rayarse el CD o causar problemas en el lector de CDs.
o No utilice CD-R ni CD-RW, ya que el lector podría no funcionar en el sistema de grabación de los mismos. Se recomiendautilizar CDs originales con el reproductor de CDs.
CM Eusp-1b.p65 7/9/2007, 10:29 AM
152
Page 163 of 327

1
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
153153
M455A01CM-GYT OPERACIÓN DE LA RADIO ESTÉREO (M455) (Si está instalado)
1. Botón de mando encendido/apagado, volumen (ON/OFF, VOL- UME)
2. Botón de selección AUDIO
3. Selector de banda (BAND)
4. Botón de Memoria de las mejores
emisoras (BSM)
5. Botón del Ecualizador (EQ)
6. Botón de BÚSQUEDA
7. Botón de sintonización manual (TUNE)
8. Botones de selección de emisoras PRESINTONIZADAS
M455A01CM
CM Eusp-1b.p65 7/9/2007, 10:29 AM
153
Page 164 of 327

1COMPONENTES DE SU HYUNDAI
154
B455B01CM-GYT
1. Mando de control deENCENDIDO/APAGADO
o El equipo de radio debe ponerse en marcha cuando la llave de contacto se encuentra en la posición "ACC" o "ON". Pulse el botón para encender el equipo. El mensaje enpantalla indica la frecuencia de ra- dio en el modo de radio, el indicador de la dirección del casete en elmodo casete o la pista CD/MP3 en el modo CD/MPS. Para apagar el equipo, pulse el botón de nuevo.
o Pulse FM/AM, TAPE o CD/MP3 para activar tal función sin presionarel mando de control de encendido/ apagado.
Mando de control de Volumen Gire el mando en sentido horario para aumentar el volumen y en sentido antihorario para disminuirlo. 2. Botón selector de AUDIO
Al presionar el botón AUDIO se
conmutan los modos BASS, MIDDLE,TREBLE, FADER y BALANCE.
El modo seleccionado aparece en la
pantalla.
Tras seleccionar cada uno de los
modos, gire el mando de control deseletor TUNE en sentido horario o antihorario.
Control de graves (BASS) Gire el mando en sentido horario para
intensificar los graves y en sentido antihorario para disminuirlos.
Control de MID Gire el mando en sentido horario para
intensificar los graves y en sentido antihorario para disminuirlos.
Control de los agudos (TREBLE) Gire el mando de control a la derecha
o a la izquierda dependiendo del tono agudo deseado. Control de volumen (FAD) Gire el mando de control en sentido
horario para intensificar el sonido de los altavoces traseros (el sonido de los altavoces delanteros disminuye)Al girar el mando de control en sentido antihorario, el sonido de los altavoces delanteros se intensifica (el sonido delos altavoces traseros disminuye)
Control de BALANCE Gire el mando en sentido horario para
intensificar el sonido del altavoz derecho. (El sonido del altavoz izquierdo disminuye). Al girar el mandoen sentido antihorario, el sonido del altavoz izquierdo se intensifica (El sonido del altavoz derecho disminuye.)
3. Selector de BANDA
Presionando el selector de banda FM-
AM puede cambiar de banda: AM (MW, LW), FM1 y FM2.
El modo seleccionado aparece en la
pantalla.
CM Eusp-1b.p65 7/9/2007, 10:29 AM
154
Page 165 of 327

1
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
155155
4. Memoria de las mejores emisoras (BSM)
Al presionar el botón BSM se seleccionan y guardan en la memoria las seis emisoras del campo de intensidad más alto. Las emisorasseleccionadas se guardan en la frecuencia de secuencia empezando por la primera tecla de preselección.
5. ECUALIZADOR (EQ) Pulse el botón EQ para seleccionar el modo CLASSIC, POPS, ROCK, JAZZy DEFEAT según la calidad detono deseada. Cada vez que se pulsa el botón cambia el mensaje en pantalla tal y como se indica: 6. Operación SEEK
(Selección de Emisora)
Pulse el botón de selección SEEK.
Cuando es presionado el lado du- rante más de medio segundo se sintonizará automáticamente laemisora de frecuencia superior y cuando es presionado el lado du- rante más de 0,5 segundo al soltarlose sintonizará automáticamente la emisora de frecuencia inferior.
7. Botón de SINTONIZACIÓN
(MANUAL), (TUNE)
Gire el mando en sentido horario para
intensificar les graves y en sentido antihorario para disminurilos.
8. Botones de selección de
emisoras PRESINTONIZADAS
Las (6) emisoras para AM (MW, LW),
FM1, y FM2 respectivamente se pueden preseleccionar en el circuitode memoria electrónica. PRESELECCIÓN DE EMISORAS Se pueden programar 6 emisoras de AM y 12 de FM en la memoria de la radio. De tal modo simplemente con presionar el botón de selección debanda y/o uno de los seis botones de selección de estación se sintoniza cualquiera de las emisorasinstantáneamente. Para programar las emisoras, siga los siguientes pasos:
o Pulse el selector de banda para
ajustar la banda AM (MW, LW), FM1 o FM2.
o Seleccione la emisora que desee memorizar con la función de búsqueda, exploración o con la sintonización manual.
o Determine el botón de preselección de emisora que desee utilizar paraacceder a esa emisora.
CLASSIC
POPS ROCK JAZZ DEFEAT
CM Eusp-1b.p65 7/9/2007, 10:29 AM
155
Page 166 of 327

1COMPONENTES DE SU HYUNDAI
156
o Pulse el botón de preselección deemisora durante más de dos segundos. Escuchará una señal acústica al dejar de pulsar el botón. Suelte el botón y proceda aprogramar la siguiente emisora. Se puede programar un total de 18 emisoras si selecciona por botónuna emisora en AM (MW, LW) y dos en FM.
o Una vez finalizada la programación, se puede sintonizar cualquiera delas emisoras seleccionando la banda AM (MW, LW), FM1 o FM2y el botón de emisora apropiado.
! PRECAUCIÓN:
o No coloque bebidas cerca del sistema de audio, ya que en caso de derramarse podríancausar desperfectos en el mecanismo de reproducción.
o Evite golpear el sistema de au- dio, ya que podría ocasionar desperfectos en el mecanismode reproducción.
CM Eusp-1b.p65 7/9/2007, 10:29 AM
156
Page 167 of 327

1
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
157157
M455C01CM-GYT OPERACIÓN DEL REPRODUCTOR DE CASETES (M455) (Si está instalado)
1. Botón de programación de cinta(TAPE PROGRAM)
2. Botón de expulsión de casete (TAPE EJECT)
3. Botón de selección automática de pistas (AUTO MUSIC)
4. Botón FF/REW
5. Botón de repetición (RPT)
6. Botón DOLBY
7. Botón del Ecualizador (EQ)
M455B01CM
CM Eusp-1b.p65 7/9/2007, 10:29 AM
157
Page 168 of 327

1COMPONENTES DE SU HYUNDAI
158
B455D01CM-GYT
1. Botón TAPE PROGRAM(Invertir la cinta)
o Este botón permite reproducir el lado inverso de la cinta medianteuna simple presión del botón del programa. Aparecerá una flecha enla pantalla para mostrar la dirección de la cinta.
o Pulse el botón TAPE para encender la opera ción sin pulsar el control de mando de encendido/apagado.
2. Botón EJECT (Expulsar)
o Cuando es presionado el botón con el cassette cargado, será expulsado el cassette.
o Cuando el botón es presionado durante las modalidades FF/REW,será expulsado el cassette.
3. Botón AUTO MUSIC SELECT
(selección musical automática)
Presionar el botón para localizar el
punto de iniciación de cada pieza musical de una cinta musical pregrabada. El espacio de silencioentre piezas (deberá existir una pausa mínima de 4 segundos) puede ser reconocido por el botón AUTO MU-SIC SELECT.
o Presionando botón
se reproducirá
el próximo segmento musical.
o Presionando botón
se iniciará la
repetición desde el principio de la música que se acaba de escuchar.
4. Botón FF/REW (avanzar/ rebobinar)
o El bobinado rápido hacia delante de la cinta comienza cuando es presionado el botón FF mientras está en las modalidades dereproducción o rebobinado (PLAY o REW). o La reproducción de la cinta se
inicia cuando es presionado el botón FF cuando está avanzando hacia delante en FF.
o El rebobinado de la cinta cuando es presionado el botón REWestando reproduciendo en PLAY o avanzando en FF.
o La reproducción de la cinta
comienza cuando es presionadoel botón REW estando rebobinando en REW.
5. REPETICIÓN (REPEAT)
o Para repetir la canción que estaba escuchando, presione el botón RPT. Para cancelar la función, presione nuevamente el botón.
o Si no desactiva la opción RPT, al llegar al final de la pista se iniciaráde nuevo la lectura de la misma. Este proceso continúa hasta pul- sar de nuevo dicho botón. De este modo se desactivará la opción de repetición.
CM Eusp-1b.p65 7/9/2007, 10:29 AM
158
Page 169 of 327

1
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
159159
6. Botón DOLBY (Suprimir ruido)
Si se tuviera ruido de fondo durante la reproducción de la cinta, podrá reducirse considerablemente mediante la simple presión del botón DOLBY.Si se desea desactivarlo, volver a presionar el botón.
7. Botón EQ Presionar el botón EQ para seleccionarlas modalidades CLASIC, POPS, ROCK, JAZZ, y DEFEAT (anular)según el tipo de tonalidad deseado. Cada presión del pulsador cambia la pantalla como sigue: NOTA:
o Para asegurar la correcta operación de la unidad,mantenga la temperatura del in- terior del vehículo en un margen normal, utilizando el sistema derefrigeración o calefacción del vehículo.
o Al sustituir el fusible asegúrese de que éste tenga la capacidadadecuada.
o Los títulos favoritos se borran automáticamente al desconectar la batería del vehículo. Por estarazón, si esto ocurre se deberán volver a seleccionar de nuevo.
o Este equipo está diseñado para un sistema de batería de 12voltios CA con toma de tierra negativa
o Esta unida esa compuesta de
piezas de precisión. No intentedesmontar o ajustar ninguna de la piezas. o Durante la conducción del
vehículo, asegúrese de mantener el volumen de la unidad lo suficientemente bajo para poder escuchar el ruido exterior.
o No exponga el equipo (incluidos los altavoces y cinta) a agua o ahumedad excesiva.
CLASSIC POPS ROCK JAZZ DEFEAT
!
PRECAUCIÓN:
o No introduzca objetos (p. ej. monedas) en la ranura del lec- tor, ya que podría ocasionardesperfectos en la unidad.
o No coloque bebidas cerca del
sistema de audio, ya que en caso de derramarse podrían causar desperfectos en elmecanismo de reproducción.
o Evite golpear el sistema de au-
dio, ya que podría ocasionardesperfectos en el mecanismo de reproducción.
CM Eusp-1b.p65 7/9/2007, 10:29 AM
159
Page 170 of 327

1COMPONENTES DE SU HYUNDAI
160
M455E01CM-GYT OPERACIÓN DEL REPRODUCTOR DE DISCOS COMPACTOS (M455) (Si está instalado) - COMPATIBLE CON MP3/WMA/AAC/WAVE
1. Botón de selección de CD AUDIO/MP3
2. Botón de selección de pista anterior/ posterior (UP/DOWN)
3. Botón FF/REW
4. Botón de repetición (RPT)
5. Botón de reproducción aleatoria
(RANDOM)
6. Botón de título favorito (BOOK- MARK)
7. SCROLL
8. Botón de ecualizador (EQ)
9. Botón de expulsión de CD (CD EJECT)
10.Botón de EXPLORACIÓN (SCAN) 11.Botón de búsqueda de archivo (botón de selección de Sintonización)
12. Botón CAMBIO DE DIRECTORIO (DIR)
M455C01CM
CM Eusp-1b.p65 7/9/2007, 10:29 AM
160